Ενοποιημένη έκδοση. EL. Ενοποιηµένη έκδοση

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Ενοποιημένη έκδοση. EL. Ενοποιηµένη έκδοση"

Transcript

1 Ενοποιημένη έκδοση Αποποίηση ευθύνης: H ενοποίηση συνίσταται στην ένταξη ενός βασικού οργάνου της κοινοτικής νομοθεσίας, των τροποποιήσεων και διορθωτικών του σε ένα ενιαίο, αλλά ανεπίσημο, έγγραφο. Σκοπός των ενοποιημένων κειμένων είναι να χρησιμεύσουν ως εργαλείο τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα της Κοινότητας δεν φέρουν καμία ευθύνη ως προς το περιεχόμενό τους. Πληροφορίες που διαβιβάζουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1896/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 2006 για τη θέσπιση διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής. 1

2 ΒΕΛΓΙΟ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Όσον αφορά τα δικαστήρια που είναι καθ ύλην αρμόδια στην ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής, αναφέρουμε ότι, σύμφωνα με τον βελγικό Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας, την καθ ύλην και κατά τόπον αρμοδιότητα στο Βέλγιο έχουν τα ειρηνοδικεία (Vrederechter/Juge de paix), το πρωτοδικείο (Rechtbank van Eerste Aanleg/Tribunal de première instance), το εμποροδικείο (Rechtbank van Koophandel/Tribunal de commerce) ή το εργατοδικείο (Arbeidsrechtbank/Tribunal du travail). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Λόγω των νομοθετικών πρωτοβουλιών που έχουν αναληφθεί για τη θέσπιση διαδικασίας επανεξέτασης στον βελγικό Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας, οι σχετικέ να ς πληροφορίες θα υποβληθούν αργότερα. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Τα μόνα μέσα επικοινωνίας που γίνονται δεκτά στο Βέλγιο και είναι διαθέσιμα για τα δικαστήρια βάσει του παρόντος κανονισμού είναι (i) η απευθείας κατάθεση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής μέσω του τυποποιημένου εντύπου A του παραρτήματος I, μαζί με τα δικαιολογητικά έγγραφα, στη γραμματεία του αρμόδιου δικαστηρίου ή (ii) η αποστολή ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής μέσω του τυποποιημένου εντύπου A, μαζί με τα δικαιολογητικά έγγραφα, με συστημένη επιστολή στο αρμόδιο δικαστήριο. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 στοιχείο β), το Βέλγιο δεν δέχεται άλλες γλώσσες πέραν της επίσημης γλώσσας ή μίας εκ των επισήμων γλωσσών του τόπου εκτελέσεως, σύμφωνα με τη βελγική έννομη τάξη. 2

3 ΒΟΥΛΓΑΡΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Η αίτηση έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής υποβάλλεται στο κατά τόπον αρμόδιο ειρηνοδικείο του τόπου μόνιμης κατοικίας, έδρας ή δραστηριότητας του οφειλέτη (άρθρο 625 παράγραφος 1 του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Εντός της περιόδου που προβλέπεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 για την επίδοση ή την κοινοποίηση της διαταγής, ο οφειλέτης μπορεί να υποβάλει ένταση επανεξέτασης σε δευτεροβάθμιο δικαστήριο (έφεση ή αναίρεση σύμφωνα με το άρθρο 423 του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας). (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Οι κοινοποιήσεις σχετικά με την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής επιδίδονται από υπάλληλο του δικαστηρίου αυτοπροσώπως, ταχυδρομικώς ή με ιδιωτική υπηρεσία ταχυμεταφορών ως συστημένη επιστολή έναντι απόδειξης παραλαβής. Εάν δεν υπάρχει δικαστικό όργανο στον τόπο της επίδοσης, η επιστολή επιδίδεται φροντίδι του οικείου δήμου ή κοινότητας (άρθρο 42 παράγραφος 1 του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας). (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Η Βουλγαρική Δημοκρατία προϋποθέτει ότι η ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής θα συνοδεύεται με μετάφραση στη βουλγαρική γλώσσα. 3

4 ΤΣΕΧΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Στην Τσεχική Δημοκρατία, για να αποφασιστεί ποια δικαστήρια έχουν δικαιοδοσία για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής, εφαρμόζονται οι γενικές νομικές διατάξεις περί δικαιοδοσίας σε αστικές υποθέσεις δυνάμει του νόμου αριθ. 99/1963 Συλλογή, κώδικας πολιτικής δικονομίας, όπως τροποποιήθηκε τελευταία ( κώδικας πολιτικής δικονομίας ). Η καθ ύλην αρμοδιότητα ρυθμίζεται από τα τμήματα 9 έως 12, η δε κατά τόπον αρμοδιότητα ρυθμίζεται από τα τμήματα 84 έως 89a του κώδικα πολιτικής δικονομίας. Αναλόγως του τύπου των υποθέσεων προς εκδίκαση, την καθ ύλην αρμοδιότητα έχουν κατά κανόνα τα πρωτοβάθμια δικαστήρια, ενώ ως κριτήριο για τον προσδιορισμό της κατά τόπον αρμοδιότητας χρησιμοποιείται η κατοικία / έδρα του εναγομένου. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Tο δικαστήριο που εκδίδει την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής είναι αυτό που είναι αρμόδιο για τις διαδικασίες επανεξέτασης. Το αρμόδιο δικαστήριο εφαρμόζει άμεσα το άρθρο 20 του κανονισμού. Μπορεί να ασκηθεί έφεση κατά αποφάσεως διά της οποίας το δικαστήριο απορρίπτει αίτηση επανεξέτασης. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Η Τσεχική Δημοκρατία αναφέρει ότι, σύμφωνα με το άρθρο 42 του κώδικα πολιτικής δικονομίας, αποδεκτά γίνονται τα ακόλουθα μέσα επικοινωνίας: α) ηλεκτρονικά μηνύματα με χρήση προηγμένης ηλεκτρονικής υπογραφής, σύμφωνα με τον νόμου αριθ. 227/2000 Συλλογή περί ηλεκτρονικής υπογραφής, όπως τροποποιήθηκε τελευταία, β) ηλεκτρονικά μηνύματα χωρίς προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή, γ) τηλεομοιοτυπία. Στις περιπτώσεις που εμπίπτουν στις παραγράφους β) και γ), τα αρχικά αντίγραφα των εντύπων πρέπει να υποβάλλονται το αργότερο τρεις μέρες από την υποβολή τους. Σε αντίθετη περίπτωση το δικαστήριο δεν λαμβάνει υπόψη τα σχετικά έγγραφα. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Η Τσεχική Δημοκρατία αναφέρει ότι, εκτός της τσεχικής, δέχεται έγγραφα που υποβάλλονται στην αγγλική και στη σλοβενική γλώσσα. 4

5 ΓΕΡµΑΝΙΑ Εισαγωγική παρατήρηση Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού για τη θέσπιση διαδικασίας έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής στη Γερμανία θα θεσπισθούν με νόμο για τη βελτίωση της διασυνοριακής αναγκαστικής εκτέλεσης και επίδοσης ή κοινοποίησης. (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Βάσει του νομοσχεδίου, αρμόδιο για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής για ολόκληρη τη Γερμανία θα είναι το πρωτοδικείο του Βερολίνου-Wedding (Amtsgericht Berlin-Wedding). Τα στοιχεία επικοινωνίας του εν λόγω δικαστηρίου είναι τα εξής: Amtsgericht Wedding Berlin Τηλ: +49 (0) Φαξ: +49 (0) (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η σχετική αρμοδιότητα ανατίθεται ομοίως στο πρωτοδικείο του Βερολίνου- Wedding. Το πεδίο εφαρμογής και τα στάδια της διαδικασίας επανεξέτασης καθορίζονται ήδη εν πολλοίς στο άρθρο 20 του κανονισμού. Το νομοσχέδιο προβλέπει ότι ο ενάγων οφείλει να αποδείξει τα πραγματικά περιστατικά τα οποία κατά τη γνώμη του δικαιολογούν την ακύρωση της ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής. Η απόφαση του δικαστηρίου δεν υπόκειται σε ένδικα μέσα. Σε περίπτωση που το δικαστήριο κηρύξει άκυρη την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής, η διαδικασία περατούται σύμφωνα με τον κανονισμό. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Οι αρμόδιες γερμανικές αρχές καταβάλλουν επί του παρόντος προσπάθεια για την ανάπτυξη συστήματος πληροφορικής, το οποίο μελλοντικώς θα επιτρέπει την ηλεκτρονική υποβολή αίτησης για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής, καθώς και των τυχόν ανακοπών. 5

6 Μέχρι την ολοκλήρωση του επιμέρους σχεδίου που θα καταστήσει δυνατή την επιγραμμική υποβολή αίτησης, οι αιτήσεις πρέπει να υποβάλλονται σε χαρτί. Η καθιέρωση συστήματος επιγραμμικής υποβολής αίτησης θα γνωστοποιηθεί εν ευθέτω χρόνω. Στην ημεδαπή, η επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων μπορεί να γίνει ταχυδρομικώς ή μέσω ιδιωτικών εταιρειών επίδοσης. Για την επίδοση ή κοινοποίηση πράξεων σε άλλα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης εφαρμόζονται οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1393/2007. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Μόνον η γερμανική γλώσσα γίνεται δεκτή. 6

7 ΕΣΘΟΝΙΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Στην Εσθονία, αρμόδια να διεξάγουν τις διαδικασίες των ευρωπαϊκών διαταγών πληρωμής είναι τα πρωτοβάθμια δικαστήρια με τη σχετική δικαιοδοσία. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής μπορεί να προσβληθεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 489 του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας, με άσκηση ανακοπής κατά της δικαστικής απόφασης. Η ανακοπή πρέπει να ασκηθεί στο πρωτοβάθμιο δικαστήριο που εξέδωσε τη διαταγή πληρωμής. Η απόφαση επί της ανακοπής μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο έφεσης ενώπιον του αρμόδιου δευτεροβάθμιου δικαστηρίου. Κατ εξαίρεση, μετά από αίτηση διαδίκου και εφόσον έχουν προκύψει νέα αποδεικτικά στοιχεία, μπορεί να υποβληθεί αίτηση αναθεώρησης τελεσίδικης δικαστικής απόφασης στο Ανώτατο Δικαστήριο δυνάμει της διαδικασίας που προβλέπεται στο κεφάλαιο 68 του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Τα μέσα επικοινωνίας, τα οποία επιτρέπονται στην ευρωπαϊκή διαδικασία διαταγής πληρωμής και είναι αποδεκτά από τα εσθονικά δικαστήρια είναι η επίδοση, το ταχυδρομείο, η τηλεομοιοτυπία και οι ηλεκτρονικές επικοινωνίες, σύμφωνα με τις απαιτήσεις μορφοτύπου και τους κανόνες που ορίζονται στον Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας. Περισσότερο λεπτομερείς κανόνες σχετικά με την υποβολή ηλεκτρονικών εγγράφων στα δικαστήρια και απαιτήσεις μορφοτύπου εγγράφων προβλέπονται στον κανονισμό που εκδόθηκε από τον Υπουργό Δικαιοσύνης. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Σε περίπτωση αίτησης εκτέλεσης στη Σουηδία ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής η οποία έχει κηρυχθεί εκτελεστή σε άλλο κράτος μέλος, η διαταγή πληρωμής πρέπει να μεταφρασθεί στη σουηδική ή στην αγγλική γλώσσα (άρθρο 10 του νόμου περί της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής). 7

8 ΕΛΛΑΔΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αρμόδιος για την έκδοση διαταγής πληρωμής είναι για την απαίτηση αρμοδιότητας του Ειρηνοδικείου, δηλαδή για απαίτηση που δεν υπερβαίνει τις δώδεκα χιλιάδες (12.000) ευρώ, ο Ειρηνοδίκης, ενώ για κάθε άλλη απαίτηση ο Δικαστής του Μονομελούς Πρωτοδικείου. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η διαδικασία της επανεξέτασης πρέπει να γίνεται με άσκηση ανακοπής κατά της διαταγής πληρωμής, ενώπιον του Ειρηνοδίκη ή του Δικαστή του Μονομελούς Πρωτοδικείου που την εξέδωσε, και έκδοση απόφασης επ αυτής. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Τα μέσα επικοινωνίας που θα γίνονται αποδεκτά και θα διατίθενται σε όλα τα Δικαστήρια της χώρας είναι το τυποποιημένο έντυπο του παραρτήματος I του Κανονισμού, που κατατίθεται από τον διάδικο ή τον πληρεξούσιό του. Αποδεκτή γλώσσα είναι η ελληνική. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές 8

9 ΙΣΠΑΝΊΑ Τα πρωτοβάθμια δικαστήρια. (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η διαδικασία επανεξέτασης που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού εφαρμόζεται μέσω της διαδικασίας ακύρωσης οριστικής απόφασης κατόπιν αιτήματος του ερημοδικήσαντος εναγομένου (άρθρο 501 κ.ε. του νόμου 1/2000, της 7ης Ιανουαρίου 2000, σχετικά με τον Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας). Η επανεξέταση που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 μπορεί να πραγματοποιηθεί κατόπιν αίτησης ακύρωσης δικαστικών πράξεων (άρθρο 238 κ.ε. του οργανικού νόμου 6/1985, της 1ης Ιουλίου 1985, για τη δικαστική εξουσία). Και στις δύο περιπτώσεις αρμόδια είναι τα πρωτοβάθμια δικαστήρια. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Η αίτηση μπορεί να υποβληθεί αυτοπροσώπως, ταχυδρομικώς ή με φαξ. Η ισπανική. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές 9

10 ΓΑΛΛΙΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αρμόδιοι για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι ο δικαστής μονομελούς πρωτοδικείου και ο πρόεδρος του εμποροδικείου, εντός των ορίων αρμοδιότητας αυτού του τελευταίου. Όταν ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 44/2001 της 22ας Δεκεμβρίου 2000 για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις δεν προσδιορίζει το κατά τόπον αρμόδιο δικαστήριο, αλλά τα δικαστήρια ενός κράτους μέλους, κατά τόπον αρμόδιος δικαστής μονομελούς πρωτοδικείου ή πρόεδρος εμποροδικείου είναι εκείνος του τόπου διαμονής του εναγομένου ή ενός εκ των εναγομένων. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Οι κανόνες που διέπουν τη διαδικασία επανεξέτασης σε έκτακτες περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 20 του κανονισμού, είναι παρόμοιοι με εκείνους που ισχύουν όσον αφορά τη διαδικασία υποβολής αντιρρήσεων. Η αίτηση που στοχεύει στην επανεξέταση υποβάλλεται στο δικαστήριο που εξέδωσε την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Η αίτηση για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής μπορεί να απευθυνθεί στο δικαστήριο ταχυδρομικά ή ηλεκτρονικά. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Οι αποδεκτές γλώσσες σύμφωνα με το άρθρο 21, παράγραφος 2, στοιχείο β) είναι: η γαλλική, η αγγλική, η γερμανική, η ιταλική, η ισπανική. 10

11 ΙΡΛΑΝΔΙΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Το Τακτικό Δικαστήριο (High Court) έχει δικαιοδοσία για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Αρμόδιο δικαστήριο για την επανεξέταση της ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι το Τακτικό Δικαστήριο (High Court). Ταχυδρομείο και φαξ. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας η ιρλανδική και η αγγλική. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Άρθρα 22 & 23 - Άρνηση, αναστολή ή περιορισμός της εκτέλεσης Το Τακτικό Δικαστήριο είναι αρμόδιο να εξετάζει τα θέματα αυτά (information not specifically sought). 11

12 ΙΤΑΛΙΑ Σε συμμόρφωση με το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1896/2006, που απαιτεί από τα κράτη μέλη να κοινοποιήσουν, μέχρι τις 12 Ιουνίου 2008, ορισμένες πληροφορίες στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, σας επισυνάπτουμε πίνακα αντιστοιχίας μεταξύ των σχετικών κοινοτικών κανόνων και των ισχυουσών διατάξεων εσωτερικού δικαίου. Θα πρέπει να υπογραμμισθεί ότι, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 στοιχείο δ) του κανονισμού, έχουν ληφθεί υπόψη οι αξιώσεις που απορρέουν από εξωσυμβατικές ενοχές. Όσον αφορά, ειδικότερα το στοιχείο β) του προαναφερθέντος άρθρου 29, κρίθηκε αναγκαία η διάκριση μεταξύ των περιπτώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 και εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 2, δεδομένου ότι οι πρώτες αφορούν τη λήξη της προθεσμίας για την οποία ο καθού δεν είχε καμία υπαιτιότητα, ενώ οι δεύτερες αφορούν την έκδοση διαταγής πληρωμής η οποία ήταν προδήλως εσφαλμένη ή άλλες εξαιρετικές περιστάσεις, όπως για παράδειγμα, δόλο εκ μέρους του αντιδίκου. Στην πρώτη σειρά των περιπτώσεων, η σχετική νομοθετική ρύθμιση αφορά τις εκπρόθεσμες προσφυγές κατά διαταγών πληρωμής, για τις οποίες υπάρχει η διάταξη του άρθρου 650 του ιταλικού Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας (ΚΠολΔ), και οι οποίες υποβάλλονται στο ίδιο δικαστήριο το οποίο εξέδωσε την προειδοποίηση. Η εν λόγω τυπική περίπτωση μπορεί να εφαρμοστεί κατ επέκταση, παρόλο που το δικαστήριο είναι εκείνο που πρέπει να κρίνει κατά πόσον ισχύει η προθεσμία που ορίζει το τελευταίο εδάφιο του άρθρου 650 του ΚΠολΔ, σε συνδυασμό με το άρθρο 20 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού. Στη δεύτερη σειρά των περιπτώσεων, αντίθετα, η λύση που εφαρμόζεται επί του παρόντος είναι η τακτική κλήτευση ή, ανάλογα με την περίπτωση, η προσφυγή στο αρμόδιο πρωτοβάθμιο δικαστήριο, παρόλο που το δικαστήριο πρέπει να κρίνει αν είναι εφαρμοστέοι οι εθνικοί κανόνες ή εκείνοι που απορρέουν από τον κανονισμό. Όσον αφορά τα μέσα επικοινωνίας που αναφέρονται στο άρθρο 29 παράγραφος 1 στοιχείο β), σε συνδυασμό ιδίως με το άρθρο 7 παράγραφος 5, αποφασίσαμε, στην παρούσα κοινοποίηση, να περιοριστούμε στην υποβολή των σχετικών πληροφοριών σε χαρτί, δεδομένου ότι για τη χρησιμοποίηση των άλλων μέσων επικοινωνίας, και ιδιαίτερα των ηλεκτρονικών, είναι αναγκαία η τήρηση των σχετικών ιταλικών νόμων και κανονισμών και ότι, βάσει του κανονισμού, πρέπει να πρόκειται για μέσα επικοινωνίας τα οποία είναι «διαθέσιμα» στο δικαστήριο. 12

13 (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αρμόδια για την έκδοση ευρωπαϊκής πληρωμής είναι τα ακόλουθα δικαστήρια: Το Ειρηνοδικείο, για τις διαφορές η αξία του αντικειμένου των οποίων δεν υπερβαίνει: 1) τα 5.000,00, εφόσον πρόκειται για διαφορές που αφορούν κινητά 2) τα ,00, εφόσον πρόκειται για διαφορές σχετικά με την αποκατάσταση ζημιών που προκλήθηκαν από την κυκλοφορία οχημάτων και σκαφών, για τις υποθέσεις του άρθρου 2 2 δ) (i) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006. Το Ειρηνοδικείο είναι αρμόδιο, ανεξαρτήτως της αξίας, για διαφορές με αντικείμενο την αποκατάσταση ζημιών που απορρέουν από σχέσεις μεταξύ ιδιοκτητών ή κατόχων ακινήτων που χρησιμοποιούνται ως αστική κατοικία και αφορούν εκπομπές καπνού ή θερμότητας, αναθυμιάσεις, θορύβους, δονήσεις και παρόμοιες εκπομπές πάνω από τα κανονικά επίπεδα ανοχής, όπως προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 εδάφιο 3 του ιταλικού Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας (ΚΠολΔ), για τις υποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο δ) εδάφιο (i) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006. Το Ειρηνοδικείο είναι εξάλλου αρμόδιο για τους τόκους ή άλλες δαπάνες που οφείλονται σε καθυστέρηση καταβολής κοινωνικών εισφορών. Τα τακτικά πολιτικά δικαστήρια ή τα Εφετεία που δικάζουν σε πρώτο και μόνο βαθμό, σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, και σε κάθε περίπτωση αποκλειστικής αρμοδιότητας που προβλέπει η ιταλική νομοθεσία. Συγκεκριμένα, στους τομείς που δεν αποκλείονται από το άρθρο 2 του κανονισμού, αρμόδια είναι τα τακτικά πολιτικά δικαστήρια όσον αφορά: 1) αξιώσεις από μισθώσεις ακινήτων ή εγκαταστάσεων επιχειρήσεων (άρθρο 447 bis ΚΠολΔ) 2) αξιώσεις από αγρομισθώσεις (στην περίπτωση αυτή αρμόδια είναι τα ειδικά τμήματα αγροτικών υποθέσεων των τακτικών δικαστηρίων κατά την έννοια του άρθρου 9 του νόμου αριθ. 29 της 14ης Φεβρουαρίου 1990) 3) αξιώσεις που αφορούν επιχειρήσεις, τράπεζες και χρηματιστηριακές εταιρείες, καθώς και πιστώσεις για δημόσια έργα κατά την έννοια του άρθρου 1 επόμ. του νομοθετικού διατάγματος αριθ. 5 της 17ης Ιανουαρίου

14 4) αξιώσεις από διπλώματα ευρεσιτεχνίας και εμπορικά σήματα (στην περίπτωση αυτή αρμόδια είναι τα ειδικά τμήματα πνευματικής και βιομηχανικής ιδιοκτησίας των τακτικών δικαστηρίων, κατά την έννοια των άρθρων 1 επόμ. του νομοθετικού διατάγματος αριθ. 168 της 27ης Ιουνίου 2003) 5) αξιώσεις που ρυθμίζονται από το ναυτικό δίκαιο, και αφορούν ειδικότερα ζημίες λόγω συγκρούσεων πλοίων ζημίες που προκλήθηκαν από πλοία κατά την αγκυροβόληση ή την προσόρμιση ή την εκτέλεση άλλων ελιγμών σε λιμάνια και άλλα σημεία προσάραξης ζημίες κατά τη χρήση μηχανισμών φόρτωσης και εκφόρτωσης και κατά τη διαχείριση εμπορευμάτων σε λιμένες ζημίες που προκλήθηκαν από πλοία σε δίχτυα ή άλλο αλιευτικό εξοπλισμό αμοιβές και αποζημιώσεις για παροχή συνδρομής, διάσωση και ανάκτηση επιστροφή εξόδων και αμοιβών για την ανέλκυση ναυαγίων κατά την έννοια του άρθρου 589 του Ναυτιλιακού Κώδικα. Στις υποθέσεις, ιδιαίτερα, που δεν αποκλείονται από το άρθρο 2 του κανονισμού, αρμόδιο είναι το Εφετείο που εκδικάζει σε πρώτο και μόνο βαθμό αγωγές αποζημίωσης για περιοριστικές του ανταγωνισμού πρακτικές και κατάχρηση δεσπόζουσας θέσης (άρθρο 33 παράγραφος 2 του νόμου αριθ. 287 της 10ης Οκτωβρίου 1990). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Αρμόδιο δικαστήριο για την επανεξέταση που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006 και για τις σχετικές διαδικασίες, είναι το ίδιο που εξέδωσε την εντολή πληρωμής κατά την έννοια του άρθρου 650 ΚΠολΔ. Το αρμόδιο δικαστήριο για την επανεξέταση που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006 και για τις σχετικές διαδικασίες, είναι το ίδιο τακτικό δικαστήριο που είναι αρμόδιο για την εντολή πληρωμής και το οποίο έχει δικαιοδοσία σύμφωνα με τους γενικούς κανόνες περί δικαιοδοσίας. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Τα μέσα επικοινωνίας που γίνονται δεκτά για τη διαδικασία της εντολής πληρωμής όπως ορίζεται στον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1896/2006 είναι τα έγγραφα σε χαρτί. Αποδεκτή γλώσσα είναι η ιταλική. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές 14

15 ΚΥΠΡΟΣ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αρμόδια είναι: όλα τα πρωτόδικα Δικαστήρια της Κυπριακής Δημοκρατίας που λειτουργούν στις τέσσερις διοικητικές επαρχίες της Κύπρου και ελέγχονται από το νόμιμο κράτος της Κυπριακής Δημοκρατίας δηλαδή Λευκωσία, Λεμεσός, Λάρνακα- Αμμόχωστος και Πάφος. Η δικαιοδοσία των δικαστών καθορίζεται με τον περί Δικαστηρίων Νόμο (14/60) και αυτή είναι ανάλογη με την ιεραρχική ιδιότητα του δικαστή, ήτοι Επαρχιακός Δικαστής, Ανώτερος Επαρχιακός Δικαστής και Πρόεδρος. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η διαδικασία επανεξέτασης προβλέπεται στους περί Πολιτικής Δικονομίας Διαδικαστικούς Κανονισμούς. Η διαδικασία βασίζεται κυρίως σε έγγραφες παραστάσεις που καταχωρούνται από τους εμπλεκόμενους στη διαφορά. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, και όπου το Δικαστήριο κρίνει αναγκαίο, εκτός των γραπτών παραστάσεων και ενόρκων δηλώσεων δίδεται και προφορική μαρτυρία. Τα αρμόδια Δικαστήρια είναι αυτά που αναφέρονται στο (α) πιο πάνω. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Τα μέσα επικοινωνίας που γίνονται δεκτά για τους σκοπούς της Ευρωπαϊκής Διαταγής Πληρωμών, και είναι διαθέσιμα, είναι: η προσωπική καταχώριση του δικογράφου στο πρωτοκολλητείο, η αποστολή του ταχυδρομικώς, ή με οποιονδήποτε άλλο μέσο επικοινωνίας όπως η τηλεομοιοτυπία και το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Η γλώσσα που είναι αποδεκτή από το Δικαστήριο είναι η ελληνική. Προστίθεται όμως, για σκοπούς του Κανονισμού, και η αγγλική, που χρησιμοποιείται στην Κύπρο. 15

16 ΛΕΤΤΟΝΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Στη Λετονία, οι ευρωπαϊκές διαταγές πληρωμής εκδίδονται από τα δικαστήρια γενικής αρμοδιότητας. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η Λετονία βρίσκεται ακόμα σε διαδικασία λήψης μέτρων για την εφαρμογή του άρθρου 20 του κανονισμού, και για τον λόγο αυτό θα υποβάλει πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες επανεξέτασης και με τα αρμόδια δικαστήρια όσον αφορά το άρθρο 20 το ταχύτερο δυνατόν. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Στη Λετονία, μια αίτηση μπορεί να υποβληθεί στο αρμόδιο δικαστήριο γραπτώς (σε χαρτί) είτε από τον αιτούντα αυτοπροσώπως είτε μέσω εντεταλμένου μεσάζοντα είτε ταχυδρομικώς. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Στη Λετονία, σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού, η ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής μπορεί να γίνει δεκτή μόνο στη λετονική γλώσσα. 16

17 ΛΙΘΟΥΑΝΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Σύμφωνα με το άρθρο 20 του νόμου, οι αιτήσεις για ευρωπαϊκές διαταγές πληρωμής υποβάλλονται σύμφωνα με τους κανόνες περί δικαιοδοσίας που προβλέπονται στον Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας της Δημοκρατίας της Λιθουανίας (Valstybės Žinios, 2002, No ) (στο επαρχιακό δικαστήριο / ειρηνοδικείο εφόσον το ποσό της αξίωσης δεν υπερβαίνει τα LTL , και στο περιφερειακό δικαστήριο / πρωτοδικείο εφόσον το ποσό της αξίωσης υπερβαίνει τα LTL ). Αφού εξετάσει την αίτηση, το σχετικό δικαστήριο έχει δικαιοδοσία για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Σύμφωνα με το άρθρο 23 του νόμου, οι λόγοι της ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής όπως ορίζονται στο άρθρο 20 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1896/2006 επανεξετάζονται από το δικαστήριο το οποίο εξέδωσε την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής. Εφόσον γίνει δεκτή αίτηση επανεξέτασης της ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής, το δικαστήριο διαβιβάζει στον αιτούντα αντίγραφα της αίτησης και των επισυναπτόμενων σε αυτή εγγράφων και τον καλεί να υποβάλει απάντηση στην αίτηση εντός 14 ημερών από την αποστολή της αίτησης. Το δικαστήριο εξετάζει την υποβληθείσα αίτηση επανεξέτασης της ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής με γραπτή διαδικασία, το αργότερο εντός 14 ημερών από την εκπνοή της προθεσμίας για την υποβολή της απάντηση στην αίτηση. Στη συνέχεια, εκδίδει απόφαση επί τη βάσει ενός από τους λόγους επανεξέτασης που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1896/2006. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Τα διαδικαστικά έγγραφα για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής μπορούν να υποβληθούν στο δικαστήριο είτε απευθείας είτε ταχυδρομικώς. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1896/2006, η γλώσσα που γίνεται δεκτή είναι η λιθουανική. 17

18 ΛΟΥΞΕµΒΟΥΡΓΟ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αρμόδιοι για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι : 1. ο πρόεδρος του Πρωτοδικείου (tribunal d'arrondissement), ή ο δικαστής που τον αντικαθιστά, όταν η διαταγή υπερβαίνει τις ευρώ 2. το Ειρηνοδικείο (juge de paix), εφόσον η διαταγή δεν υπερβαίνει τις ευρώ 3. ο πρόεδρος του tribunal du travail (δικαστήριο επίλυσης εργατικών διαφορών), ή ο δικαστής που τον αντικαθιστά, ανεξάρτητα από το ύψος της απαίτησης, για τις διαφορές σχετικά με: τις συμβάσεις εργασίας, τις συμβάσεις μαθητείας και τα συμπληρωματικά συστήματα συνταξιοδότησης μεταξύ εργοδοτών και του προσωπικού τους, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που ισχύουν μετά τη λήξη της δέσμευσης τις παροχές ασφάλισης λόγω αφερεγγυότητας που προβλέπεται στο κεφάλαιο V του νόμου της 8 ης Ιουνίου 1999, σχετικά με τα συμπληρωματικά καθεστώτα συνταξιοδότησης μεταξύ του οργανισμού που αναφέρεται στο άρθρο 21 ή μιας εταιρείας ασφάλισης ζωής όπως προβλέπεται στο άρθρο 24 παράγραφος 1 του ίδιου νόμου, αφενός, και των μισθωτών, πρώην μισθωτών και δικαιούχων, αφετέρου. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Αρμόδιοι για να αποφανθούν όσον αφορά την ένσταση και την αίτηση επανεξέτασης είναι : 1. το Πρωτοδικείο (tribunal d'arrondissement), εφόσον την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής εξέδωσε ο πρόεδρος του Πρωτοδικείου, ή ο δικαστής που τον αντικαθιστά. 2. ο πρόεδρος του Ειρηνοδικείου, ή ο δικαστής που τον αντικαθιστά, εφόσον την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής εξέδωσε ειρηνοδίκης. 3. το tribunal du travail (δικαστήριο επίλυσης εργατικών διαφορών), εφόσον την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής εξέδωσε ο πρόεδρος του tribunal du travail, ή ο δικαστής που τον αντικαθιστά. 18

19 (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Το Λουξεμβούργο αποδέχεται το ταχυδρομείο ως μέσο επικοινωνίας. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Το Λουξεμβούργο αποδέχεται τη γαλλική και τη γερμανική γλώσσα. 19

20 ΟΥΓΓΑΡΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Στην Ουγγαρία οι διαταγές πληρωμών εκδίδονται από τους συμβολαιογράφους, οι οποίοι έχουν αρμοδιότητα για όλη την επικράτεια της χώρας. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Στην Ουγγαρία αρμόδιο είναι το δικαστήριο που εξέδωσε την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής για τη συγκεκριμένη υπόθεση. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Στην Ουγγαρία, η επικοινωνία γίνεται απευθείας με τον συμβολαιογράφο, είτε ταχυδρομικώς είτε αυτοπροσώπως (στη χώρα αυτή η διαδικασία έκδοσης διαταγής πληρωμής εμπίπτει στην αρμοδιότητα των συμβολαιογράφων). (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Στην Ουγγαρία ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής που εκδίδεται προς εκτέλεση πρέπει να υποβάλλεται σε κάθε περίπτωση με μετάφραση στην ουγγρική γλώσσα. 20

21 ΜΑΛΤΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αστικό Δικαστήριο, Πρώτο Τμήμα (Civil Court First Hall) από ,88 ευρώ και άνω Κατώτερο δικαστήριο (Court of Magistrates) (Μάλτα) από 3.494,07 ευρώ έως ,87 ευρώ Δικαστήριο μικροδιαφορών (Small Claims Tribunal) έως 3.494,06 ευρώ. Κατώτερο δικαστήριο του Γκόζο (Court of Magistrates for Gozo), τόσο στην ανώτερη δικαιοδοσία του (από ,88 ευρώ και άνω) όσο και στην κατώτερη δικαιοδοσία του (από 3.494,07 ευρώ έως ,87 ευρώ) είναι αρμόδιο να επιληφθεί όλων των αξιώσεων κατά προσώπων που κατοικούν ή έχουν τη συνήθη διαμονή τους στις νήσους Γκόζο ή Κομίνο Η αλληλογραφία πρέπει να αποστέλλεται στην ακόλουθη διεύθυνση: The Registrar, (Όνομα του αρμόδιου δικαστηρίου) Courts of Justice Republic Street Valletta VLT 2000 MALTA Η αλληλογραφία που αφορά τα δικαστήρια του Γκόζο πρέπει να αποστέλλεται στην ακόλουθη διεύθυνση: The Registrar (Όνομα του αρμόδιου δικαστηρίου) Courts of Justice Cathedral Square Victoria Gozo MALTA (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Αστικό Δικαστήριο, Πρώτο Τμήμα (Civil Court First Hall) Κατώτερο δικαστήριο (Court of Magistrates) (Μάλτα) Δικαστήριο μικροδιαφορών (Small Claims Tribunal) 21

22 Κατώτερο δικαστήριο του Γκόζο (Court of Magistrates for Gozo), τόσο στην ανώτερη, όσο και στην κατώτερη δικαιοδοσία του Η αλληλογραφία πρέπει να αποστέλλεται στην ακόλουθη διεύθυνση: The Registrar, (Όνομα του αρμόδιου δικαστηρίου) Courts of Justice Republic Street Valletta VLT 2000 MALTA Η αλληλογραφία που αφορά τα δικαστήρια του Γκόζο πρέπει να αποστέλλεται στην ακόλουθη διεύθυνση: The Registrar (Όνομα του αρμόδιου δικαστηρίου) Courts of Justice Cathedral Square Victoria Gozo MALTA Διαδικασία επανεξέτασης, όπως ορίζεται στο άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1896/2006 (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Κατάθεση των αιτήσεων και των λοιπών εντύπων που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1896/2006 στη γραμματεία του αρμόδιου δικαστηρίου ή αποστολή αυτών ταχυδρομικώς στη εν λόγω γραμματεία Η αίτηση του καθού για επανεξέταση πρέπει να κατατεθεί από τον ίδιο τον καθού, στη μαλτέζικη γλώσσα, στη γραμματεία του αρμόδιου δικαστηρίου. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Μαλτέζικη και αγγλική γλώσσα. 22

23 ΚΆΤΩ ΧΏΡΕΣ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Άρθρο 2 του νόμου περί εφαρμογής της διαδικασίας έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής: Στο Δικαστήριο κατατίθεται αίτηση για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής όπως αναφέρεται στο άρθρο 7 του κανονισμού. Αν το ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού είναι μεγαλύτερο από το ποσό που ορίζεται στο άρθρο 93 στοιχείο α) του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας, ή αν αφορά υπόθεση που αναφέρεται στο στοιχείο γ) του εν λόγω άρθρου, τότε η εξέταση της αίτησης και η έκδοση της σχετικής απόφασης γίνεται από τον δικαστή του πρωτοβάθμιου δικαστηρίου (kantonrechter). Η αίτηση πρέπει να αποσταλεί στην ακόλουθη διεύθυνση: p/a Rechtbank 's-gravenhage Sector civiel recht Algemene Zaken Postbus EH Den Haag (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Άρθρο 9 του νόμου περί εφαρμογής της διαδικασίας έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής 1. Σε περίπτωση που η ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής κηρύσσεται εκτελεστή κατά την έννοια του κανονισμού, ο αιτών μπορεί να ζητήσει επανεξέταση ενώπιον του δικαστηρίου που εξέδωσε την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής για τους λόγους που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού. 2. Η αίτηση πρέπει να υποβληθεί: α. στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού, το αργότερο εντός τεσσάρων εβδομάδων από την ημερομηνία που ο εναγόμενος ενημερώθηκε για την εκτελεστότητα της διαταγής πληρωμής, β. στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού, το αργότερο εντός τεσσάρων εβδομάδων αφότου παύσουν να ισχύουν οι προσδιορισθέντες λόγοι, 23

24 γ. στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 του κανονισμού, το αργότερο εντός τεσσάρων εβδομάδων από την ημερομηνία που ο εναγόμενος ενημερώθηκε για τους λόγους της επανεξέτασης. 3. Για την υποβολή αίτησης επανεξέτασης δεν είναι αναγκαία η παράσταση δικηγόρου. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Σύμφωνα με το δικονομικό δίκαιο των Κάτω Χωρών (άρθρο 33 του Κώδικα πολιτικής δικονομίας), οι αιτήσεις έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής μπορούν να υποβληθούν ηλεκτρονικά, στο μέτρο που αυτό προβλέπεται από τον κανονισμό διαδικασίας του δικαστηρίου. Επί του παρόντος, κανένα από τα δικαστήρια δεν προβλέπει αυτή τη δυνατότητα, και μόνο οι ακόλουθοι τρόποι υποβολής είναι δυνατοί: - ταχυδρομικώς, - με κατάθεση στη Γραμματεία του δικαστηρίου. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Άρθρο 8 παράγραφος 2 του νόμου περί εφαρμογής της διαδικασίας έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής: 2. Η ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής την οποία το δικαστήριο έκδοσης κηρύσσει εκτελεστή σε κάποιο άλλο κράτος μέλος, εκδίδεται ή μεταφράζεται, σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού, στην ολλανδική γλώσσα. 24

25 ΑΥΣΤΡΙΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Όταν η αξία του αντικειμένου της διαφοράς δεν υπερβαίνει τις ευρώ, αρμόδιο για την έκδοση είναι το κατά τόπον αρμόδιο πρωτοδικείο. Το ίδιο ισχύει ακόμη και σε υποθέσεις στις οποίες η αξία του αντικειμένου της διαφοράς υπερβαίνει τις ευρώ αν πρόκειται για διαφορά που αφορά σύμβαση μίσθωσης ακινήτου, για διαφορά μεταξύ εφοπλιστών, λεμβούχων, πηδαλιούχων, μεταφορέων ή ιδιοκτητών καταλυμάτων και των εντολέων, επιβατών ή φιλοξενουμένων τους σχετικά με τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη μεταξύ τους έννομη σχέση ή για διαφορά σχετική με ελάττωμα ζώου (αυστριακός κώδικας πολιτικής δικονομίας, άρθρο 49 παράγραφος 2 περιπτώσεις 5, 7 και 8). Για τις διαφορές των οποίων το αντικείμενο είναι αξίας άνω των ευρώ, αρμόδιο είναι το κατά τόπον αρμόδιο πρωτοβάθμιο δικαστήριο (Landesgericht). Για τις αιτήσεις που αφορούν την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής και υποβάλλονται σε δικαστήριο μετά τις 30 Ιουνίου 2009, αποκλειστικώς αρμόδιο είναι το εμπορικό πρωτοδικείο της Βιέννης (Bezirksgericht für Handelssachen Wien). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Οι αιτήσεις επανεξέτασης δυνάμει του άρθρου 20 παράγραφοι 1 και 2 αντιμετωπίζονται από διαδικαστική άποψη ως αιτήσεις επαναφοράς στην προτεραία κατάσταση. Πάντως, οι αποφάσεις που κάνουν δεκτές αιτήσεις δυνάμει της παραγράφου 2 υπόκεινται σε ένδικα μέσα. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Η υποβολή αποδεικτικών στοιχείων στο πλαίσιο της διαδικασίας έκδοσης ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής μπορεί να γίνει είτε υπό τη μορφή εγγράφων σε χαρτί είτε ηλεκτρονικώς μέσω του συστήματος WebERV (ηλεκτρονική απονομή δικαιοσύνης μέσω Διαδικτύου). Το σύστημα WebERV είναι καταρχήν προσιτό σε κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο. Για τη χρήση του εν λόγω συστήματος απαιτείται ειδικό λογισμικό, καθώς και η διαμεσολάβηση φορέα διαβίβασης. Επικαιροποιημένος κατάλογος των φορέων διαβίβασης είναι δημοσιευμένος στην εξής ηλεκτρονική διεύθυνση: Η Υποβολή με τηλεομοιοτυπία ή ηλεκτρονικό ταχυδρομείο δεν επιτρέπεται. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Αποδεκτή γλώσσα κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) είναι η γερμανική. 25

26 ΠΟΛΩΝΙΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αρμόδια δικαστήρια είναι τα ειρηνοδικεία και τα πρωτοδικεία, των οποίων η κατά τόπον και καθ υλην αρμοδιότητα καθορίζεται στον Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας της 17ης Νοεμβρίου 1964 (Εφημερίδα νομοθεσίας αριθ. 43, σημείο 296, όπως τροποποιήθηκε). Η καθ ύλην αρμοδιότητα διέπεται από τα άρθρα 16, 17 και 461 παράγραφος 11, σε συνδυασμό με το άρθρο παράγραφος 1, του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας και η κατά τόπον αρμοδιότητα από τα άρθρα 27 έως 46 και 461 παράγραφος 1, σε συνδυασμό με το άρθρο παράγραφος 1 του Κώδικα. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Όσον αφορά το άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού, η προστασία του οφειλέτη εξασφαλίζεται μέσω ρυθμίσεων για αλλαγή της προθεσμίας για την υποβολή δήλωσης αντιρρήσεων κατά ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής. Στις περιπτώσεις αυτές εφαρμόζονται οι διατάξεις του πρώτου μέρους, τίτλος VI, του κεφαλαίου 5 «Μη τήρηση προθεσμιών και ρυθμίσεις για αλλαγή της προθεσμίας» (άρθρο του κώδικα πολιτικής δικονομίας). Σύμφωνα με τις διατάξεις αυτές, επιστολή με αίτηση αλλαγής της προθεσμίας πρέπει να υποβληθεί στο δικαστήριο στο οποίο επρόκειτο να πραγματοποιηθεί η δικαστική διαδικασία, εντός μίας εβδομάδας αφότου παύσει να ισχύει ο λόγος μη τήρησης της προθεσμίας. Στην επιστολή αυτή πρέπει να εκτίθενται οι λόγοι για τους οποίους δικαιολογείται η υποβολή της σχετικής αίτησης. Ταυτόχρονα με την υποβολή της αίτησης, ο διάδικος πρέπει να προβεί σε διαδικαστικές ενέργειες. Μετά την πάροδο ενός έτους από την μη τήρηση προθεσμίας, η αλλαγή της προθεσμίας αυτής επιτρέπεται μόνο σε ειδικές περιπτώσεις. Κατ' αρχήν, η υποβολή της αίτησης αλλαγής της προθεσμίας δεν συνεπάγεται την αναστολή μιας δικαστικής διαδικασίας ή της εκτέλεσης δικαστικής απόφασης. Όσον αφορά το άρθρο 20 παράγραφος 2 του κανονισμού, εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 505 παράγραφος 20 του κώδικα πολιτικής δικονομίας. Η αίτηση πρέπει να πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν για τα απαντητικά δικόγραφα και πρέπει να εξηγούνται οι λόγοι στους οποίους στηρίζεται η αίτηση ακύρωσης της ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής. Αρμόδιο είναι το δικαστήριο που εξέδωσε τη διαταγή. Πριν ακυρώσει την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής, το δικαστήριο προβαίνει σε ακρόαση του αιτούντος ή τον καλεί να υποβάλει πληροφορίες εγγράφως. 26

27 (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Οι αιτήσεις για την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής και τα άλλα διαδικαστικά έγγραφα κατατίθενται μόνον εγγράφως. Τα έγγραφα υποβάλλονται στο αρμόδιο δικαστήριο από τους ενδιαφερομένους αυτοπροσώπως ή ταχυδρομικώς. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Η γλώσσα που γίνεται αποδεκτή σύμφωνα με το άρθρο 21 παράγραφος 2 στοιχείο β) είναι η πολωνική.. 27

28 ΠΟΡΤΟΓΑΛΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Στην Πορτογαλία, αρμόδιο για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής τo πρωτοδικείο του Πόρτο (Tribunal da Comarca do Porto, πολιτικά varas). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η διαδικασία επανεξέτασης είναι αυτή που προβλέπεται στο άρθρο 20 του κανονισμού και στην Πορτογαλία αρμόδιο δικαστήριο για την επανεξέταση είναι το πρωτοδικείο που εξέδωσε την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Στην Πορτογαλία, τα μέσα επικοινωνίας που γίνονται αποδεκτά για τους σκοπούς της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι τα ακόλουθα: (i) παράδοση στη γραμματεία του δικαστηρίου, σύμφωνα με το στοιχείο α) της παραγράφου 2 του άρθρου 150 του πορτογαλικού Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας (ii) αποστολή με συστημένη επιστολή, σύμφωνα με το στοιχείο β) της παραγράφου 2 του άρθρου 150 του πορτογαλικού Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας (iii) αποστολή με τηλεομοιοτυπία, σύμφωνα με το στοιχείο γ) της παραγράφου 2 του άρθρου 150 του πορτογαλικού Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Η Πορτογαλία δηλώνει ότι κάνει αποδεκτή την πορτογαλική γλώσσα. 28

29 ΡΟΥΜΑΝΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Δικαστήριο αρμόδιο για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι το δικαστήριο που έχει την αρμοδιότητα εξέτασης της υπόθεσης πρωτοδίκως (πβλ. άρθρο 2 παράγραφος 1 του κυβερνητικού διατάγματος αριθ. 5/2001 περί της διαδικασίας έκδοσης διαταγής πληρωμής, εγκριθέν με τον νόμο αριθ. 295/2002). Πρόκειται για τα ειρηνοδικεία και τα πρωτοδικεία. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Η εθνική νομοθεσία περί διαταγών πληρωμής (κυβερνητικό διάταγμα αριθ. 5/2001) παρέχει στον καθ ου/οφειλέτη τα διαδικαστικά μέσα με τα οποία μπορεί να αμφισβητήσει τον εκτελεστό τίτλο. Εάν για οιοδήποτε λόγο ο καθ ου/οφειλέτης δεν είχε υποβάλει έκθεση ακύρωσης της απόφασης του δικαστηρίου που περιλαμβάνει τη διαταγή πληρωμής, κατά την αμφισβήτηση του εκτελεστού τίτλου έχει τη δυνατότητα να προβάλει ουσιαστικά επιχειρήματα κατά του εκτελεστού τίτλου ο οποίος περιλαμβάνει τη διαταγή πληρωμής. Ως εκ τούτου, βάσει του άρθρου 26 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006, μέσω της αμφισβήτησης του εκτελεστού τίτλου, ο καθ ου/οφειλέτης θα είναι σε θέση να ζητήσει από το αρμόδιο ρουμανικό δικαστήριο την επανεξέταση της διαταγής πληρωμής στις έκτακτες περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 20 παράγραφοι 1 και 2 του εν λόγω κανονισμού. Επιπλέον, εφόσον συντρέχει η περίπτωση που προβλέπεται στο άρθρο 20 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006, το άρθρο 103 του ρουμανικού κώδικα πολιτικής δικονομίας παρέχει στον καθ ου τη δυνατότητα να ζητήσει απαλλαγή από την προθεσμία ή παράταση αυτής υποβάλλοντας δήλωση αντιρρήσεων όπως προβλέπεται στο άρθρο 16 του εν λόγω κανονισμού. Σε όλες τις περιπτώσεις, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία περί διαταγών πληρωμών, η προθεσμία για την άσκηση ενδίκων μέσων και για την προετοιμασία της υπεράσπισης αρχίζει να υπολογίζεται από την ημερομηνία της επίδοσης στον καθ ου/οφειλέτη (είτε αυτοπροσώπως είτε με συστημένη επιστολή, με απόδειξη παραλαβής) του εκτελεστού τίτλου που περιλαμβάνει τη διαταγή πληρωμής. Κατά συνέπεια, στις περιπτώσεις στις οποίες εφαρμόζονται οι διατάξεις της εθνικής νομοθεσίας, δεν εφαρμόζεται το άρθρο 14 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006, και κατ' επέκταση ούτε και το άρθρο 20 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού. 29

30 (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Τα μέσα επικοινωνίας που γίνονται αποδεκτά στο πλαίσιο της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής και τα οποία μπορούν να χρησιμοποιούνται από τις αρμόδιες αρχές είναι το ταχυδρομείο και το φαξ. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Η γλώσσα στην οποία μπορούν να συμπληρώνονται οι αιτήσεις είναι η ρουμανική. 30

31 ΣΛΟΒΕΝΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Τα δικαστήρια που είναι αρμόδια είναι τα τοπικά δικαστήρια (okrajno sodišče) και τα επαρχιακά δικαστήρια (okrožno sodišče). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Tα τοπικά δικαστήρια και τα επαρχιακά δικαστήρια είναι αρμόδια για τη διαδικασία επανεξέτασης και για τους σκοπούς της εφαρμογής του άρθρου 20 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1896/2006. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Η επικοινωνία με τα δικαστήρια μπορεί να γίνεται απευθείας με κανονικό ταχυδρομείο, με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ή με άλλα μέσα της τεχνολογίας των τηλεπικοινωνιών, με απευθείας υποβολή της αίτησης στο δικαστήριο ή εμμέσως, μέσω προσώπου που αναλαμβάνει επαγγελματικά τη διαβίβαση των αιτήσεων (πάροχος επαγγελματικής υπηρεσίας) (άρθρο 105 στοιχείο β) του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας). (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Επίσημες γλώσσες είναι τα σλοβενικά καθώς και οι γλώσσες άλλων δύο εθνικών μειονοτήτων που επίσημα χρησιμοποιούνται στα δικαστήρια της επικράτειας καθώς και από εθνικές μειονότητες (άρθρα 6 και 104 του ΚΠΔ). Γλώσσες εθνικών μειονοτήτων είναι τα ιταλικά και τα ουγγρικά. 31

32 ΣΛΟΒΑΚΊΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια όσον αφορά το άρθρο 29 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού, αρμόδια για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής θα είναι τα πρωτοβάθμια δικαστήρια (okresný súd). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης όσον αφορά το άρθρο 29 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού και σύμφωνα με τις 228 κ.ε. του κώδικα πολιτικής δικονομίας (ΚΠΔ), αίτηση επανεξέτασης σε έκτακτες περιπτώσεις μπορεί να υποβληθεί στο αρμόδιο δικαστήριο που εξέδωσε την απόφαση σε πρώτο βαθμό δηλ. στο πρωτοβάθμιο δικαστήριο (okresný súd). (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας όσον αφορά το άρθρο 29 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού και σύμφωνα με την 42 του ΚΠΔ, τα μέσα επικοινωνίας που γίνονται αποδεκτά για τους σκοπούς της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι τα ακόλουθα: «Η αίτηση μπορεί να υποβληθεί γραπτώς, προφορικώς στη γραμματεία του δικαστηρίου, με ηλεκτρονικά μέσα ή με τηλεομοιοτυπία. Οι αιτήσεις σχετικά με την ουσία της υπόθεσης ή οι αιτήσεις για τη λήψη προσωρινών μέτρων, εφόσον υποβάλλονται ηλεκτρονικώς, πρέπει το αργότερο εντός τριών ημερών να συμπληρώνονται είτε γραπτώς είτε προφορικώς στη γραμματεία του δικαστηρίου. Αυτή η συμπλήρωση δεν είναι αναγκαία σε περίπτωση αίτησης η οποία έχει υπογραφεί με επικυρωμένη ηλεκτρονική υπογραφή. Εάν η αίτηση υποβάλλεται με τηλεομοιοτυπία, πρέπει να προσκομισθεί το πρωτότυπο το αργότερο εντός τριών ημερών. Οι αιτήσεις που δεν υποβάλλονται κατά τον τρόπο αυτόν εντός τριών ημερών δεν λαμβάνονται υπόψη». (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές όσον αφορά το άρθρο 29 παράγραφος 1 στοιχείο δ) και το άρθρο 29 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού, η γλώσσα που γίνεται δεκτή για τη συμπλήρωση του πιστοποιητικού είναι η σλοβακική. 32

33 ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Αρμόδιο για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι το πρωτοδικείο του Ελσίνκι. (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Το άρθρο 20 του κανονισμού σχετικά με την επανεξέταση της ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής εφαρμόζεται στη Φινλανδία ως έχει. Για τους σκοπούς του άρθρου 20, αρμόδιο δικαστήριο είναι το πρωτοδικείο του Ελσίνκι. Εκτός από τις διατάξεις του άρθρου 20 του κανονισμού, για την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής ισχύουν επίσης οι διατάξεις σχετικά με τα έκτακτα ένδικα μέσα του κεφαλαίου 31 του κώδικα πολιτικής δικονομίας. Σε αυτά περιλαμβάνονται οι προσφυγές λόγω διαδικαστικών σφαλμάτων (άρθρο 1 του κεφαλαίου 31) και η αναίρεση τελεσίδικης απόφασης (άρθρο 7 του κεφαλαίου 31). Το άρθρο 17 του κώδικα πολιτικής δικονομίας περιλαμβάνει χωριστή διάταξη σχετικά με τη χορήγηση νέας διορίας. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Ο νόμος αριθ. 13/2003 σχετικά με τις ηλεκτρονικές υπηρεσίες και τις επικοινωνίες (δημόσιος τομέας) περιλαμβάνει διατάξεις σχετικά την αποστολή διαδικαστικών εγγράφων σε φινλανδικά δικαστήρια. Βάσει του νόμου αυτού, τα μέσα επικοινωνίας που γίνονται αποδεκτά για τους σκοπούς της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής είναι η ταχυδρομική αποστολή, η τηλεομοιοτυπία και το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο. (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Οι ευρωπαϊκές διαταγής πληρωμής μπορούν να αποσταλούν στη φινλανδική, σουηδική ή αγγλική γλώσσα. 33

34 ΣΟΥΗΔΙΑ (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια Οι αιτήσεις ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής που υποβάλλονται στη Σουηδία εξετάζονται από τη σουηδική δημόσια υπηρεσία αναγκαστικής είσπραξης (kronofogdemyndighet) (άρθρο 2 του νόμου περί της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης Οι αιτήσεις επανεξέτασης εξετάζονται από το εφετείο (hovrätt) (άρθρο 3 του νόμου περί της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής). Σε περίπτωση που η αίτηση γίνει δεκτή, το εφετείο αποφασίζει συγχρόνως εάν η επανεξέταση θα πραγματοποιηθεί από τη σουηδική δημόσια υπηρεσία αναγκαστικής είσπραξης. (1)(γ) - Μέσα επικοινωνίας Οι αιτήσεις ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής υποβάλλονται κατ' αρχήν εγγράφως. Η δημόσια υπηρεσία αναγκαστικής είσπραξης μπορεί ωστόσο να αποφασίσει ότι η αίτηση πρέπει να υποβληθεί με μέσο που επιτρέπει την αυτόματη επεξεργασία δεδομένων (άρθρο 4 του νόμου περί της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής). (1)(δ) - Γλώσσες που γίνονται δεκτές Σε περίπτωση αίτησης εκτέλεσης στη Σουηδία ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής η οποία έχει κηρυχθεί εκτελεστή σε άλλο κράτος μέλος, η διαταγή πληρωμής πρέπει να μεταφρασθεί στη σουηδική ή στην αγγλική γλώσσα (άρθρο 10 του νόμου περί της διαδικασίας ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής). 34

35 ΗΝΩµΈΝΟ ΒΑΣΊΛΕΙΟ 1. Αγγλία και Ουαλία Οι αιτήσεις για επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 20 στην Αγγλία και Ουαλία πρέπει να υποβάλλονται στο αρμόδιο δικαστήριο που εξέδωσε την ευρωπαϊκή διαταγή πληρωμής σύμφωνα με το μέρος 23 των διατάξεων περί πολιτικής δικονομίας (Part 23 of the Civil Procedure Rules). 2. Βόρεια Ιρλανδία Οι δικονομικοί κανόνες στη Βόρεια Ιρλανδία διέπονται από τις διατάξεις του 1980 περί της λειτουργίας του Ανώτατου Δικαστηρίου της Βόρειας Ιρλανδίας (Rules of the Supreme Court (Northern Ireland) 1980) και από τις διατάξεις του 1981 σχετικά με τα δικαστήρια κομητείας της Βόρειας Ιρλανδίας (County Court Rules (Northern Ireland) 1981). Οι εν λόγω διατάξεις θεσπίζονται βάσει του νόμου περί οργάνωσης των δικαστηρίων της Βόρειας Ιρλανδίας του 1978 (Judicature (Northern Ireland) Act 1978) βάσει νομοθετικής πρόβλεψης. 3. Σκοτία Η τακτική πολιτική δικονομία στη Σκοτία διέπεται κυρίως από τις διατάξεις περί τακτικής διαδικασίας του 1993 (Ordinary Cause Rules 1993). Για τις εν λόγω διατάξεις, βλ.: Οι σχετικές διατάξεις θεσπίζονται με νομοθετική πράξη και ενδέχεται να απαιτηθεί τροποποίησή τους επίσης με νομοθετική πράξη με σκοπό την προσαρμογή τους στις διατάξεις του κανονισμού. Επίσης θα απαιτηθεί η θέσπιση αυτοτελούς συνόλου κανόνων. Το Court of Session ρυθμίζει και καθορίζει τη διαδικασία και την πρακτική που πρέπει να ακολουθούνται σε αστική δίκη που διεξάγεται σε sheriff court με την έκδοση Act of Sederunt. 4. Γιβραλτάρ Η πολιτική δικονομία στο Γιβραλτάρ διέπεται από τις διατάξεις περί πολιτικής δικονομίας του 1998 (Civil Procedure Rules 1998 (CPR)), σε συνδυασμό με τις σχετικές συμπληρωματικές οδηγίες. Οι διατάξεις του 2000 σχετικά με τη λειτουργία του Ανώτατου Δικαστηρίου (Supreme Court Rules 2000) προβλέπουν την εφαρμογή των διατάξεων περί πολιτικής δικονομίας που εφαρμόζονται στην Αγγλία και Ουαλία (με ορισμένες τροποποιήσεις). 35

36 (1)(α) - Αρμόδια δικαστήρια 1. Αγγλία και Ουαλία Η αρμοδιότητα για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής στην Αγγλία και Ουαλία ανήκει στο εκάστοτε δικαστήριο κομητείας (county court) και στο Ανώτερο Δικαστήριο (High Court of Justice). Η δικαιοδοσία των δικαστηρίων κομητείας καθορίζεται εξ ολοκλήρου βάσει νόμου και καλύπτει σχεδόν ολόκληρο το πεδίο του αστικού δικαίου. Η γενική δικαιοδοσία αστικού δικαίου είναι κατά το πλείστον συντρέχουσα με εκείνη του High Court, με εξαίρεση τις αξιώσεις ένεκα σωματικής βλάβης για ποσό κατώτερο των και τις χρηματικές αξιώσεις για ποσό κατώτερο των , για τις οποίες η αγωγή κατατίθεται υποχρεωτικά στο δικαστήριο κομητείας. Περαιτέρω πληροφορίες για το θέμα περιλαμβάνονται στο διάταγμα του 1991 σχετικά με τη δικαιοδοσία του Ανώτατου Δικαστηρίου και των δικαστηρίων κομητείας (High Court and County Courts Jurisdiction Order 1991) (όπως έχει τροποποιηθεί). Υπάρχουν αρκετοί νόμοι οι οποίοι παραχωρούν αποκλειστική δικαιοδοσία στα δικαστήρια κομητείας. Τούτο ισχύει, επί παραδείγματι, για όλες σχεδόν τις υποθέσεις που εμπίπτουν στον νόμο περί καταναλωτικής πίστης του 1974 (Consumer Credit Act 1974) και για την πλειονότητα των αγωγών που ασκούνται από ενυπόθηκους δανειστές και ιδιοκτήτες ακινήτων. Αγωγή μπορεί να ασκηθεί σε οποιοδήποτε δικαστήριο κομητείας της Αγγλίας και Ουαλίας. Στον δικτυακό τόπο της υπηρεσίας δικαστηρίων (Court Service) είναι δημοσιευμένες οι διευθύνσεις όλων των δικαστηρίων κομητείας (county courts) και τα στοιχεία επικοινωνίας του High Court. 2. Βόρεια Ιρλανδία Η αρμοδιότητα για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής στη Βόρεια Ιρλανδία ανήκει στο Ανώτερο Δικαστήριο (High Court of Justice). Η δικαιοδοσία των δικαστηρίων κομητείας καθορίζεται εξ ολοκλήρου βάσει νόμου και συγκεκριμένα στο διάταγμα του 1980 για τα δικαστήρια κομητείας της Βόρειας Ιρλανδίας (County Courts (Northern Ireland) Order 1980). Συνεπώς, στον βαθμό που δεν επέρχεται τροποποίηση του διατάγματος, το καθεστώς είναι ότι οι διαδικασίες που υπάγονται στον κανονισμό δεν θα περιέλθουν στην εκ του νόμου δικαιοδοσία των δικαστηρίων κομητείας, αλλά θα υπάγονται στην αυτοδίκαιη δικαιοδοσία του High Court, ανεξαρτήτως της χρηματικής αξίας της διαφοράς. Παρόλα αυτά, πρόκειται να αναληφθούν ενέργειες το συντομότερο δυνατό για την κατάλληλη τροποποίηση του διατάγματος του 1980 ούτως ώστε τα δικαστήρια κομητείας να μπορούν να επιλαμβάνονται υποθέσεων που αφορούν την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής και οι οποίες πληρούν το κριτήριο της χρηματικής αξίας της διαφοράς από το οποίο εξαρτάται η δικαιοδοσία των εν λόγω δικαστηρίων. 36

37 3. Σκοτία Η αρμοδιότητα για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής στη Σκοτία ανήκει στο sheriff court. Σε όλες τις περιπτώσεις, η διαδικασία διεξάγεται ενώπιον κρατικού λειτουργού που φέρει τον τίτλο «sheriff». Αγωγή μπορεί να υποβληθεί σε οποιοδήποτε sheriff court στη Σκοτία. Στον δικτυακό τόπο της υπηρεσίας δικαστηρίων (Court Service) είναι δημοσιευμένες οι διευθύνσεις όλων των sheriff court: 4. Γιβραλτάρ Η αρμοδιότητα για την έκδοση ευρωπαϊκής διαταγής πληρωμής στο Γιβραλτάρ είναι το Ανώτατο Δικαστήριο (Supreme Court). (1)(β) - Διαδικασία επανεξέτασης 1. Αγγλία και Ουαλία Οι αιτήσεις για επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 20 στην Αγγλία και Ουαλία πρέπει να υποβάλλονται σύμφωνα με το μέρος 23 των διατάξεων περί πολιτικής δικονομίας (Part 23 of the Civil Procedure Rules). 2. Βόρεια Ιρλανδία Οι αιτήσεις για επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 20 στη Βόρεια Ιρλανδία πρέπει να υποβάλλονται στο High Court σύμφωνα με τις διατάξεις του 1980 περί της λειτουργίας του Ανώτατου Δικαστηρίου της Βόρειας Ιρλανδίας (Rules of the Supreme Court (Northern Ireland) 1980), οι οποίες πρόκειται να τροποποιηθούν καταλλήλως για να προβλέπουν τέτοια διαδικασία. 3. Σκοτία Η μέθοδος υποβολής αίτησης για επανεξέταση δυνάμει του άρθρου 20 στη Σκοτία τελεί σήμερα υπό μελέτη, αλλά οι σχετικές αιτήσεις υποβάλλονται υποχρεωτικά στον sheriff. 4. Γιβραλτάρ Οι αιτήσεις επανεξέτασης δυνάμει του άρθρου 20 στο Γιβραλτάρ υποβάλλονται υποχρεωτικά σύμφωνα με το μέρος 23 των διατάξεων περί πολιτικής δικονομίας (Part 23 of the Civil Procedure Rules). 37

Ενοποιημένη έκδοση. EL. Ενοποιηµένη έκδοση

Ενοποιημένη έκδοση. EL. Ενοποιηµένη έκδοση Ενοποιημένη έκδοση Αποποίηση ευθύνης: H ενοποίηση συνίσταται στην ένταξη ενός βασικού οργάνου της κοινοτικής νομοθεσίας, των τροποποιήσεων και διορθωτικών του σε ένα ενιαίο, αλλά ανεπίσημο, έγγραφο. Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

ΒΕΛΓΙΟ. Άρθρο 25 Ενηµέρωση σχετικά µε τη διεθνή δικαιοδοσία, τα µέσα επικοινωνίας και τα ένδικα µέσα. Άρθρο 25(1)(α) - Αρµόδια δικαστήρια

ΒΕΛΓΙΟ. Άρθρο 25 Ενηµέρωση σχετικά µε τη διεθνή δικαιοδοσία, τα µέσα επικοινωνίας και τα ένδικα µέσα. Άρθρο 25(1)(α) - Αρµόδια δικαστήρια Ενοποιημένη έκδοση Αποποίηση ευθύνης: H ενοποίηση συνίσταται στην ένταξη ενός βασικού οργάνου της κοινοτικής νομοθεσίας, των τροποποιήσεων και διορθωτικών του σε ένα ενιαίο, αλλά ανεπίσημο, έγγραφο. Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που

Διαβάστε περισσότερα

(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

(2011/431/EE) (8) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι L 188/50 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 19.7.2011 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Ιουλίου 2011 περί χρηματοδοτικής συμμετοχής της Ένωσης στα προγράμματα των κρατών μελών για τον έλεγχο,

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ,

ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ, Η ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΔΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ, ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΠΡΟΣΑΡΤΑΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗ ΕΝΩΣΗ, ΣΤΗ ΣΥΝΘΗΚΗ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΣΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2014 (04.02) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ Θέμα: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ..../20.. του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4959 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4959 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2017 (OR. en) 10546/17 ADD 1 COR 1 JUSTCIV 162 EJUSTICE 83 DELACT 108 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 20.2.2015 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 49/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/228 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Φεβρουαρίου 2015 για την αντικατάσταση των παραρτημάτων

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 24.9.2014 L 280/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 994/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Μαΐου 2014 για την τροποποίηση των παραρτημάτων VIII και VIIIγ του κανονισμού

Διαβάστε περισσότερα

Α. Πεδίο εφαρμογής ΠΟΛ. 1213

Α. Πεδίο εφαρμογής ΠΟΛ. 1213 ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΗΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΙΣΠΡΑΞΕΩΝ ΤΜΗΜΑ Ε Ταχ. Δ/νση : Πανεπιστημίου 20 Ταχ. Κώδικας : 10672, Αθήνα Τηλέφωνο : 210 3614303, 3613274

Διαβάστε περισσότερα

(2010/711/ΕΕ) (11) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι

(2010/711/ΕΕ) (11) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι 25.11.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 309/7 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Νοεμβρίου 2010 περί συμπληρωματικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης από την Ένωση το 2010 στις δαπάνες που πραγματοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.8.2017 COM(2017) 413 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

'Αρθρο 3 : Προσωρινή δικαστική προστασία 1. Ο ενδιαφερόμενος μπορεί να ζητήσει προσωρινή δικαστική

'Αρθρο 3 : Προσωρινή δικαστική προστασία 1. Ο ενδιαφερόμενος μπορεί να ζητήσει προσωρινή δικαστική Ν. 2522/8-9-97 (ΦΕΚ-178 Α') : Δικαστική προστασία κατά το στάδιο που προηγείται της σύναψης συμβάσεως δημόσιων έργων, κρατικών προμηθειών και υπηρεσιών σύμφωνα με την οδηγία 89/665 ΕΟΚ 'Αρθρο 1 : Πεδίο

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ Αριθ L 401/28 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 30 12 89 ΕΚΤΕΛΕΣΉΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΔΙΠΛΩΜΑ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ ΓΙΑ 1ΉN ΚΟΙΝΗ ΑΓΟΡΑ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 11.5.2016 L 121/11 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/699 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Μαΐου 2016 σχετικά με τον καθορισμό, για το 2016, των δημοσιονομικών ανώτατων ορίων για ορισμένα καθεστώτα άμεσης στήριξης

Διαβάστε περισσότερα

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ «ΔΙΚΑΙΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΛΟΓΩ ΥΠΕΡΒΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΥΛΟΓΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΤΗΣ ΔΙΚΗΣ, ΣΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΚΑΙ ΠΟΙΝΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ.

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ «ΔΙΚΑΙΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΛΟΓΩ ΥΠΕΡΒΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΥΛΟΓΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΤΗΣ ΔΙΚΗΣ, ΣΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΚΑΙ ΠΟΙΝΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ. ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ «ΔΙΚΑΙΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗ ΛΟΓΩ ΥΠΕΡΒΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΥΛΟΓΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΤΗΣ ΔΙΚΗΣ, ΣΤΑ ΠΟΛΙΤΙΚΑ ΚΑΙ ΠΟΙΝΙΚΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ.» ----------. ---------- Άρθρο 1 Δικαιούμενοι στην άσκηση

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012 (OR. en) 18855/2/11 REV 2. Διοργανικός φάκελος: 2011/0094 (CNS) PI 194 OC 106

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012 (OR. en) 18855/2/11 REV 2. Διοργανικός φάκελος: 2011/0094 (CNS) PI 194 OC 106 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2011/0094 (CNS) 18855/2/11 REV 2 PI 194 OC 106 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 51 I Έκδοση στην ελληνική γλώσσα Νομοθεσία 62o έτος 22 Φεβρουαρίου 2019 Περιεχόμενα II Μη νομοθετικές πράξεις ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ Κανονισμός (ΕΕ) 2019/316 της Επιτροπής,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της Πρότασης για απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 4.10.2014 L 290/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1044/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 3ης Οκτωβρίου 2014 σχετικά με τον καθορισμό, για το 2014, δημοσιονομικών ανώτατων

Διαβάστε περισσότερα

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.4.2014 C(2014) 2727 final EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29.4.2014 για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. Ε(2010)1620 της Επιτροπής της 19ης Μαρτίου 2010 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2019 ΑΝΑΘ.1 αντικαθιστά την ανακοίνωση προς τους ενδιαφερομένους της 21ης Νοεμβρίου 2017 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γαλλικής Δημοκρατίας για

Διαβάστε περισσότερα

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146

PUBLIC LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146 Conseil UE ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2008 (26.09) (OR. fr) 12873/08 LIMITE UD 146 PUBLIC ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Γενικής Γραμματείας προς : την Ομάδα «Τελωνειακή Ένωση» (Τελωνειακή

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.7.2015 L 176/29 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/1089 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Ιουλίου 2015 σχετικά με τον καθορισμό, για το 2015, των δημοσιονομικών ανώτατων ορίων για ορισμένα καθεστώτα άμεσης στήριξης

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 2016 (OR. en) Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Ιουλίου 2016 (OR. en) 11432/16 LIMITE PUBLIC POLGEN 92 JUR 361 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 29.1.2013 COM(2013) 35 final 2013/0019 (NLE) C7-0045/13 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση των παραρτημάτων ΙΙ και ΙΙΙ της απόφασης του Συμβουλίου της 9ης

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερωτικό σημείωμα για το νέο νόμο 3886/2010 για τη δικαστική προστασία κατά τη σύναψη δημοσίων συμβάσεων. (ΦΕΚ Α 173)

Ενημερωτικό σημείωμα για το νέο νόμο 3886/2010 για τη δικαστική προστασία κατά τη σύναψη δημοσίων συμβάσεων. (ΦΕΚ Α 173) Ενημερωτικό σημείωμα για το νέο νόμο 3886/2010 για τη δικαστική προστασία κατά τη σύναψη δημοσίων συμβάσεων. (ΦΕΚ Α 173) Ψηφίστηκε προ ολίγων ημερών από τη Βουλή ο νέος νόμος 3886/2010 σε σχέση με την

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0185 (NLE) 11637/17 ADD 1 COEST 213 ELARG 61 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον

Διαβάστε περισσότερα

ΔΑΠΑΝΕΣ ΕΣΟΔΑ. Προϋπολογισμός Προϋπολογισμός Μεταβολή (%)

ΔΑΠΑΝΕΣ ΕΣΟΔΑ. Προϋπολογισμός Προϋπολογισμός Μεταβολή (%) ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. ΤΟΜΟΣ 1 - ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ A. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ Χρηματοδότηση του γενικού προϋπολογισμού Πιστώσεις που πρέπει να καλυφτούν

Διαβάστε περισσότερα

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 5538/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0384 (NLE) PI 3 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση ενισχυμένης

Διαβάστε περισσότερα

7419/16 IKS/ech DGC 2A

7419/16 IKS/ech DGC 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Απριλίου 2016 (OR. en) 7419/16 Διοργανικός φάκελος : 2016/0041 (NLE) COEST 80 ELARG 31 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Πρωτόκολλο της Συμφωνίας εταιρικής

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, XXX [ ](2013) XXX draft ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ Εφαρμογή του άρθρου 260 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Επικαιροποίηση των στοιχείων που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 13.12.2016 COM(2016) 815 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4526, (I)/2015 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΤΟΥ 2015

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4526, (I)/2015 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΤΟΥ 2015 Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4526, 21.7.2015 Ν. 131(Ι)/2015 131(I)/2015 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΔΡΥΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΤΟΥ 2015 Προοίμιο. Για σκοπούς, μεταξύ άλλων, εναρμόνισης με Επίσημη

Διαβάστε περισσότερα

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως: «ΜΕΡΟΣ VIB

Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως: «ΜΕΡΟΣ VIB 704 Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι) Ν. 80(Ι)/2017 Αρ. 4608, 30.6.2017 Ο περί της Σύστασης και Λειτουργίας του Ενιαίου Φορέα Εξώδικης Επίλυσης Διαφορών Χρηματοοικονομικής Φύσεως (Τροποποιητικός) Νόμος του 2017 εκδίδεται

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής EL EL ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 69 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ E-CURIA ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΦΟΡΩΝ ΤΟΥΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥΣ ΤΩΝ ΔΙΑΔΙΚΩΝ

ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ E-CURIA ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΦΟΡΩΝ ΤΟΥΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥΣ ΤΩΝ ΔΙΑΔΙΚΩΝ ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ E-CURIA ΚΕΙΜΕΝΟ ΑΦΟΡΩΝ ΤΟΥΣ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΥΣ ΤΩΝ ΔΙΑΔΙΚΩΝ 1. Το λογισμικό e-curia είναι μια εφαρμογή πληροφορικής που παρέχει τη δυνατότητα καταθέσεως και επιδόσεως διαδικαστικών

Διαβάστε περισσότερα

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας

Τροποποίηση των Συνθηκών - Πρωτόκολλο σχετικά με τα μελήματα του ιρλανδικού λαού όσον αφορά τη Συνθήκη της Λισσαβώνας ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 14 Οκτωβρίου 2011 (OR. en) 15484/11 PARLNAT 229 ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ Αποστολέας : Αποδέκτης : Θέμα : Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Εθνικά Κοινοβούλια Τροποποίηση των

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 77/1988. "Διατάξεις εφαρμογής της σύμβασης για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας που κυρώθηκε με το νόμο 1607/1986".

ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 77/1988. Διατάξεις εφαρμογής της σύμβασης για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας που κυρώθηκε με το νόμο 1607/1986. ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ 77/1988 "Διατάξεις εφαρμογής της σύμβασης για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας που κυρώθηκε με το νόμο 1607/1986". Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Έχοντας υπόψη:

Διαβάστε περισσότερα

Επαναφορά των πραγμάτων στην προτέρα κατάσταση (restitutio in integrum)

Επαναφορά των πραγμάτων στην προτέρα κατάσταση (restitutio in integrum) ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Α ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΜΗΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 6 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ 2013 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ

ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 6 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ 2013 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.9.2013 COM(2013) 655 final ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ αριθ. 6 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ 2013 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ EL EL ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 31.3.2014 COM(2014) 201 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ σχετικά με συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Λιβάνου όσον αφορά τις γενικές

Διαβάστε περισσότερα

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0007/1. Τροπολογία. Jörg Meuthen εξ ονόματος της Ομάδας EFDD

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0007/1. Τροπολογία. Jörg Meuthen εξ ονόματος της Ομάδας EFDD 31.1.2018 A8-0007/1 1 Παράγραφος 7 7. υπογραμμίζει ότι με τις έδρες που θα εκκενωθούν μετά την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ευρωπαϊκή Ένωση θα διευκολυνθεί η υιοθέτηση μιας νέας κατανομής των

Διαβάστε περισσότερα

L 307/62 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.11.2012

L 307/62 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.11.2012 L 307/62 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 7.11.2012 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) αριθ. 1020/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Νοεμβρίου 2012 σχετικά με την έγκριση σχεδίου κατανομής, στα κράτη μέλη, των

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 73/20 15.3.2019 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/410 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Νοεμβρίου 2018 για τον καθορισμό εκτελεστικών τεχνικών προτύπων όσον αφορά τις λεπτομέρειες και τη δομή των πληροφοριών που

Διαβάστε περισσότερα

811 Ν. 23/90. ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Δικαστήρια Δικαστές Γραμματεία

811 Ν. 23/90. ΜΕΡΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Δικαστήρια Δικαστές Γραμματεία E.E., Παρ. I, Αρ. 2485, 2.3.90 811 Ν. 23/90 Ο περί Δικαστηρίων Νόμος του 1990 εκδίδεται με δημοσίευση στην επίσημη εφημερίδα της Κυπριακής Δημοκρατίας σύμφωνα με το Άρθρο 52 του Συντάγματος. Αριθμός 23

Διαβάστε περισσότερα

Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης

Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης Πίνακας περιεχομένων Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης Ιουνίου 2016 για την έγκριση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της διεθνούς δικαιοδοσίας, του εφαρμοστέου δικαίου και της αναγνώρισης

Διαβάστε περισσότερα

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ. Άρθρο 1. (άρθρο 1 της Οδηγίας) Αντικείμενο της ρύθμισης. Άρθρο 2. (άρθρο 2 της Οδηγίας) Ορισμοί

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ. Άρθρο 1. (άρθρο 1 της Οδηγίας) Αντικείμενο της ρύθμισης. Άρθρο 2. (άρθρο 2 της Οδηγίας) Ορισμοί ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ «Ενσωμάτωση στο ελληνικό δίκαιο της Οδηγίας 2011/99/EE του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 13ης Δεκεμβρίου 2011 περί της ευρωπαϊκής εντολής προστασίας» ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2012 (OR. en) EUCO 81/12 CO EUR 6 POLGEN 77 INST 321 ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα : ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την εξέταση, από μια διάσκεψη αντιπροσώπων

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ 3 ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΩΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4 ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗ

ΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ 3 ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΩΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑΣ ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4 ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΓΡΑΜΜΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞΕΤΑΣΗ ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΗΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ (ΕΜΠΟΡΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ, ΣΧΕΔΙΑ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑΤΑ) ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΚΟΙΝΟΤΙΚΑ ΣΗΜΑΤΑ ΜΕΡΟΣ Ε ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΗΤΡΩΟΥ ΤΜΗΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4092, 20/10/2006 Ο ΠΕΡΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΒΙΑΖΟΥΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2006

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4092, 20/10/2006 Ο ΠΕΡΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΒΙΑΖΟΥΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2006 Ο ΠΕΡΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΔΙΑΚΙΝΗΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΠΑΡΑΒΙΑΖΟΥΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2006 Για σκοπούς εφαρμογής των πράξεων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με τίτλο: Επίσημη Εφημερίδα της

Διαβάστε περισσότερα

EL. Ενοποιηµένη έκδοση 805/2004. Ενοποιημένη έκδοση

EL. Ενοποιηµένη έκδοση 805/2004. Ενοποιημένη έκδοση Ενοποιημένη έκδοση Αποποίηση ευθύνης: H ενοποίηση συνίσταται στην ένταξη ενός βασικού οργάνου της κοινοτικής νομοθεσίας, των τροποποιήσεων και διορθωτικών του σε ένα ενιαίο, αλλά ανεπίσημο, έγγραφο. Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ,

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΑΝΙΑΣ, Η ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΤΣΕΧΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ, ΤΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΑΠΕΖΑ ΝΟΜΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΝΟΜΟΣ (INTRASOFT INTERNATIONAL) Αρθρο :0. Αρθρο :1 Πληροφορίες Νομολογίας & Αρθρογραφίας :12

ΤΡΑΠΕΖΑ ΝΟΜΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΝΟΜΟΣ (INTRASOFT INTERNATIONAL) Αρθρο :0. Αρθρο :1 Πληροφορίες Νομολογίας & Αρθρογραφίας :12 + Μέγεθος Γραμμάτων - ΤΡΑΠΕΖΑ ΝΟΜΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΝΟΜΟΣ (INTRASOFT INTERNATIONAL) Ν 2735/1999: Διεθνής Εμπορική Διαιτησία (276274) Αρθρο :0 ΦΕΚ Α` ΝΟΜΟΣ ΥΠ` ΑΡΙΘ. 2735 Διεθνής Εμπορική Διαιτησία. Αρθρο

Διαβάστε περισσότερα

(Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

(Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 16.6.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 152/1 Ι (Πράξεις εγκριθείσες δυνάμει των συνθηκών ΕΚ/Ευρατόμ των οποίων η δημοσίευση είναι υποχρεωτική) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 469/2009 ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2005 (OR. en) AA 2/2/05 REV 2 ΣΥΝΘΗΚΗ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗΣ : ΣΥΝΘΗΚΗ ΣΧΕ ΙΟ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της σύνθεσης της Επιτροπής των Περιφερειών EL EL ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 70 final - ANNEX 1. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0042 (NLE) 6964/16 ADD 1 COEST 63 ELARG 19 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Για τον Γενικό

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3967, 18/3/2005 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΝΟΜΙΚΗΣ ΑΡΩΓΗΣ ΝΟΜΟ ΤΟΥ 2002

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3967, 18/3/2005 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΝΟΜΙΚΗΣ ΑΡΩΓΗΣ ΝΟΜΟ ΤΟΥ 2002 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΝΟΜΙΚΗΣ ΑΡΩΓΗΣ ΝΟΜΟ ΤΟΥ 2002 Προοίμιο. Για σκοπούς εναρμόνισης με την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με τίτλο - Επίσημη Εφημερίδα της ΕΕ: L26, 31.1.2003, σ.41. «Οδηγία 2003/8/ΕΚ

Διαβάστε περισσότερα

Η εκτέλεση του προϋπολογισμού του οικονομικού έτους 2015 δείχνει πλεόνασμα ύψους ,74 ευρώ που προκύπτει από:

Η εκτέλεση του προϋπολογισμού του οικονομικού έτους 2015 δείχνει πλεόνασμα ύψους ,74 ευρώ που προκύπτει από: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 2016 (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Θέμα: Σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 2 του γενικού προϋπολογισμού για το 2016: Εγγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ E-CURIA

ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ E-CURIA ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ E-CURIA 1. Το e-curia είναι εφαρμογή πληροφορικής η οποία είναι κοινή για τα δύο δικαιοδοτικά όργανα που αποτελούν το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η εφαρμογή αυτή παρέχει

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ 17.12.2016 L 344/83 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/2295 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Δεκεμβρίου 2016 για την τροποποίηση των αποφάσεων 2000/518/ΕΚ, 2002/2/ΕΚ, 2003/490/ΕΚ, 2003/821/ΕΚ, 2004/411/ΕΚ,

Διαβάστε περισσότερα

Πρακτικός οδηγός. Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο Σε Αστικές Και Εμπορικές Υποθέσεις

Πρακτικός οδηγός. Ευρωπαϊκό Δικαστικό Δίκτυο Σε Αστικές Και Εμπορικές Υποθέσεις Χρήση των τηλεσυνδιασκέψεων για τη διεξαγωγή αποδείξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1206/2001 του Συμβουλίου της 28ης Μαΐου 2001 Πρακτικός οδηγός Ευρωπαϊκό Δικαστικό

Διαβάστε περισσότερα

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΠΡΟΪΣΤΑΜΕΝΟΣ ΤΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ

ΑΠΟΦΑΣΗ Ο ΠΡΟΪΣΤΑΜΕΝΟΣ ΤΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΕΣΟΔΩΝ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΛΥΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΩΝ Ταχ. Δ/νση : Αριστογείτονος 19 Ταχ. Κώδικας : 176 71 - Καλλιθέα Τηλέφωνο : 210 9569815 ΦΑΞ : 210

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ ΣΤ Διατάξεις αρμοδιότητας Υπουργείου Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Υποπαράγραφος ΣΤ.1.

ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ ΣΤ Διατάξεις αρμοδιότητας Υπουργείου Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης. Υποπαράγραφος ΣΤ.1. ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ ΣΤ Διατάξεις αρμοδιότητας Υπουργείου Διοικητικής Μεταρρύθμισης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης Υποπαράγραφος ΣΤ.1. Στην περίπτωση α) της παραγράφου 2 του άρθρου 146Β του Κώδικα Κατάστασης Δημοσίων

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4493,

Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4493, Ε.Ε. Παρ. Ι(Ι), Αρ. 4493, 25.2.2015 Ν. 23(Ι)/2015 23(Ι)/2015 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΩΠΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΤΗΚΑΝ ΣΕ ΠΟΙΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ YΠΟ ΤΟ ΦΩΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4229, 5/2/2010

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4229, 5/2/2010 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ ΓΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΕΣ ΘΕΡΑΠΕΙΕΣ ΓΙΑ ΥΠΕΡΒΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΛΟΓΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΔΙΑΓΝΩΣΗΣ ΑΣΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ --------------------- Άρθρο 1. Συνοπτικός τίτλος. 2. Ερμηνεία. ΚΑΤΑΤΑΞΗ ΑΡΘΡΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 170/7

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 170/7 1.7.2005 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 170/7 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1002/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουνίου 2005 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1239/95 όσον αφορά τη χορήγηση υποχρεωτικών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.3.2019 COM(2019) 157 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την πορεία της προσχώρησης των κρατών μελών στη Διεθνή σύμβαση του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού

Διαβάστε περισσότερα

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Τροποποιήσεις του κανονισμού διαδικασίας του δικαστηρίου

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Τροποποιήσεις του κανονισμού διαδικασίας του δικαστηρίου ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 12 Ιουνίου 2008 (OR. fr) 10010/08 225 COUR 25 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Τροποποιήσεις του κανονισμού διαδικασίας του δικαστηρίου 10010/08 DE/ap ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 22.3.2016 L 75/3 ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΣΥΜΒΑΣΗ για την επίδοση και κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές η εμπορικές υποθέσεις (συνήφθη στις 15 Νοεμβρίου 1965) ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΠΟΥ ΥΠΟΓΡΑΦΟΥΝ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσαρμογή στο άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Ιστορικά Λειτουργική αποστολή της ρυθμίσεως Επισκόπηση των ρυθμίσεων 8-15α Αρχές της ρυθμίσεως και συγκρουόμενα

Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Ιστορικά Λειτουργική αποστολή της ρυθμίσεως Επισκόπηση των ρυθμίσεων 8-15α Αρχές της ρυθμίσεως και συγκρουόμενα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ Α ΣΥΣΤΗΜΑΤΙΚΗ ΕΡΜΗΝΕΙΑ Αριθ. περιθ. 1-11 Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Ιστορικά 1-4 2. Λειτουργική αποστολή της ρυθμίσεως 5-7 3. Επισκόπηση των ρυθμίσεων 8-15α 4. Αρχές της

Διαβάστε περισσότερα

Δημόσια διαβούλευση σχετικά με την ενδεχόμενη αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 764/2008 περί αμοιβαίας αναγνώρισης

Δημόσια διαβούλευση σχετικά με την ενδεχόμενη αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 764/2008 περί αμοιβαίας αναγνώρισης Δημόσια διαβούλευση σχετικά με την ενδεχόμενη αναθεώρηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 764/2008 περί αμοιβαίας αναγνώρισης Τα πεδία με αστερίσκο () είναι υποχρεωτικά. Όνομα Ηλεκτρονική διεύθυνση Εισαγωγή 1

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1340/2008 του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 2008,

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 254/73

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 254/73 26.9.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 254/73 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 889/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Σεπτεμβρίου 2009 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 73/2009 του Συμβουλίου και

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΤΥΠΟ 2009 ΠΟΛΙΤΕΣ ΤΗΣ ΕΕ- ΕΛΛΗΝΙΚΑ ------ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΟΙ ΠΟΛΙΤΕΣ ΨΗΦΙΣΤΕ ΣΤΙΣ 7 ΙΟΥΝΙΟΥ 2009 ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΝΤΥΠΟ 2009 ΠΟΛΙΤΕΣ ΤΗΣ ΕΕ- ΕΛΛΗΝΙΚΑ ------ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΟΙ ΠΟΛΙΤΕΣ ΨΗΦΙΣΤΕ ΣΤΙΣ 7 ΙΟΥΝΙΟΥ 2009 ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΚΔΟΣΗ: 28 Νοεμβρίου 2008 (σελίδα 1) ΕΝΤΥΠΟ 2009 ΠΟΛΙΤΕΣ ΤΗΣ ΕΕ- ΕΛΛΗΝΙΚΑ ------ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΙΟΙ ΠΟΛΙΤΕΣ ΨΗΦΙΣΤΕ ΣΤΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΥΡΩΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ (+ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΛΟΓΟΤΥΠΟ) 1 (σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Α. ΕΙΔΙΚΕΣ ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ

Α. ΕΙΔΙΚΕΣ ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ ΘΕΜΑ : 5 ο ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΙΔΙΚΩΝ ΕΠΙΤΡΟΠΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ Α. ΕΙΔΙΚΕΣ ΕΠΙΤΡΟΠΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ Θεσμικό πλαίσιο Η σύσταση των Ειδικών Επιτροπών Ελέγχου Εφαρμογής Νομοθεσίας σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

16135/14 GA/ag DGC 2B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 16135/14. Διοργανικός φάκελος : 2014/0109 (NLE) RL 10

16135/14 GA/ag DGC 2B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 16135/14. Διοργανικός φάκελος : 2014/0109 (NLE) RL 10 Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 2014 (OR. en) 16135/14 Διοργανικός φάκελος : 2014/0109 (NLE) RL 10 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα : Πρωτόκολλο της ευρωμεσογειακής συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

14797/12 IKS/nm DG B4

14797/12 IKS/nm DG B4 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14797/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0080 (NLE) SOC 819 SM 17 EEE 108 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για

Διαβάστε περισσότερα

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

(Μη νομοθετικές πράξεις) ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ 22.7.2011 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 192/39 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 9ης Ιουνίου 2011 σχετικά με την έγκριση, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.3.2012 COM(2012) 144 final 2012/0073 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά για την τελωνειακή συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. έκθεσης της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. έκθεσης της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 17.5.2017 COM(2017) 242 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ της έκθεσης της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με την επανεξέταση της πρακτικής εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα 2002L0004 EL 01.01.2007 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΟΔΗΓΙΑ 2002/4/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιανουαρίου 2002 περί της εγγραφής σε μητρώα

Διαβάστε περισσότερα

Oργάνωση της δικαιοσύνης - Πορτογαλία

Oργάνωση της δικαιοσύνης - Πορτογαλία Oργάνωση της δικαιοσύνης - Πορτογαλία ΕΝ ΙΚΑ ΜΕΣΑ, ΕΠΙΚΛΗΣΗ ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΙΤΗΣΕΙΣ ΙΕΥΚΡΙΝΙΣΗΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΡΡΥΘΜΙΣΗΣ ΙΚΑΣΤΙΚΩΝ ΑΠΟΦΑΣΕΩΝ Οι δικαστικές αποφάσεις υπόκεινται σε αιτήσεις διόρθωσης ουσιαστικών

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 6/2014 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ

ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 6/2014 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.12.2014 COM(2014) 730 final ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΗ ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΣΤΟ ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 6/2014 ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΣΟΔΩΝ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΔΑΠΑΝΩΝ ΑΝΑ ΤΜΗΜΑ Τμήμα III Επιτροπή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΟ ΚΠΟΛΔ (Ν. 4335/2015) 1

ΕΞΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΟ ΚΠΟΛΔ (Ν. 4335/2015) 1 ΕΞΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΟ ΚΠΟΛΔ (Ν. 4335/2015) 1 ΠΡΩΤΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟ ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΔΙΚΗΣ ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ - ΤΑΚΤΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ Τακτική διαδικασία όλων των πρωτοβάθμιων δικαστηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης. Εισηγήτρια: Iskra Mihaylova A8-0358/2017

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης. Εισηγήτρια: Iskra Mihaylova A8-0358/2017 Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 24.11.2017 A8-0358/2017/err01 ΠΡΟΣΘΗΚΗ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του

Διαβάστε περισσότερα

31987L0344. EUR-Lex L EL. Avis juridique important

31987L0344. EUR-Lex L EL. Avis juridique important Avis juridique important 31987L0344 Οδηγία 87/344/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουνίου 1987 για το συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με την ασφάλιση νομικής προστασίας

Διαβάστε περισσότερα

5/2016 Ο ΠΕΡΙ ΑΦΕΡΕΓΓΥΟΤΗΤΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ (ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΑΠΑΛΛΑΓΗΣ ΟΦΕΙΛΩΝ) ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ 2016

5/2016 Ο ΠΕΡΙ ΑΦΕΡΕΓΓΥΟΤΗΤΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ (ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΑΠΑΛΛΑΓΗΣ ΟΦΕΙΛΩΝ) ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ 2016 5/2016 Ο ΠΕΡΙ ΑΦΕΡΕΓΓΥΟΤΗΤΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ (ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΧΕΔΙΑ ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΑΠΑΛΛΑΓΗΣ ΟΦΕΙΛΩΝ) ΔΙΑΔΙΚΑΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ 2016 Ασκώντας τις εξουσίες που παρέχονται από το άρθρο 163 του Συντάγματος,

Διαβάστε περισσότερα

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 66 final Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση της σύναψης από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας,

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ 16.4.2014 L 113/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΥΜΦΩΝΙΕΣ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 9ης Απριλίου 2014 για την τροποποίηση των παραρτημάτων I, ΙΙ και ΙΙΙ της απόφασης 2011/432/ΕΕ σχετικά με την

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.2.2016 COM(2016) 69 final 2016/0041 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, του πρωτοκόλλου της

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Π Ε - ΤΕ ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΚΟΝΟΜΙΑ. Α. Έννοια Β. Πηγές.

ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Π Ε - ΤΕ ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΚΟΝΟΜΙΑ. Α. Έννοια Β. Πηγές. ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ Π Ε - ΤΕ ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΔΙΚΟΝΟΜΙΑ Α. Έννοια Β. Πηγές. 2. ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ Α. Έννοια και διακρίσεις Β. Διακρίσεις και σύνθεση πολιτικών δικαστηρίων Γ. Χρόνος απονομής της δικαιοσύνης

Διαβάστε περισσότερα

Οδικα οχήματα. Μονάδα : Χιλιάδες. Drill Down to Area. Μηχανοκίνητο όχημα για μεταφορά προϊόντων. Μοτοσικλέτες (>50cm3)

Οδικα οχήματα. Μονάδα : Χιλιάδες. Drill Down to Area. Μηχανοκίνητο όχημα για μεταφορά προϊόντων. Μοτοσικλέτες (>50cm3) Μονάδα : Χιλιάδες Αυστρία 1978 661.30 2,040.10 8.40 162.40 84.00 3,188.00 208.40 1,139.30 315.70 1979 594.60 2,244.60 8.70 172.50 87.20 3,343.90 179.10 1,090.50 323.60 1980 37.30 2,301.90 9.00 183.70 91.00

Διαβάστε περισσότερα