Οδηγός χρήστη. SmartWatch MN2
|
|
- Λουκανός Σπηλιωτόπουλος
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Οδηγός χρήστη SmartWatch MN2
2 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση...3 Φόρτιση...3 Οδηγός έναρξης...4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Ρύθμιση...4 Εγκατάσταση της εφαρμογής Smart Connect...4 Αντιστοίχιση του SmartWatch...5 Εγκατάσταση του Εφαρμογή SmartWatch...6 Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών...6 Χρήση του SmartWatch...7 Κύριες προβολές SmartWatch...7 Προσαρμογή της οθόνης...8 Ταξινόμηση widget και εφαρμογών...9 Λήψη ειδοποιήσεων...9 Κλήσεις...9 Κοινωνική δικτύωση...10 Μηνύματα SMS...11 Υπενθυμίσεις ημερολογίου...12 Music player...12 Εύρεση του τηλεφώνου σας...13 Εκκαθάριση ειδοποιήσεων...13 Λύσεις τοποθέτησης...13 Ενημέρωση του SmartWatch...15 Αντιμετώπιση προβλημάτων...16 Δεν βρέθηκαν εφαρμογές...16 Το SmartWatch απενεργοποιείται απροσδόκητα...16 Μη αναμενόμενη συμπεριφορά...16 Η οθόνη ρολογιού εμφανίζει την ένδειξη "00:00"...16 Η εφαρμογή Smart Connect ή η διαχείριση LiveWare δεν είναι διαθέσιμη στο Google Play...16 Εξερευνήστε περισσότερο και λάβετε υποστήριξη...17 Υποστήριξη στο web...17 Υποστήριξη πελατών...17 Νομικές πληροφορίες...18 Declaration of Conformity for MN FCC Statement...18 Industry Canada Statement
3 Εισαγωγή Το SmartWatch σάς επιτρέπει να έχετε το κινητό σας στην τσέπη σας και να εξακολουθείτε να είστε ενημερωμένοι για τα πάντα. Στην οθόνη αυτής της συσκευής με δυνατότητα Android εμφανίζονται ειδοποιήσεις όπως μηνύματα SMS και MMS, εισερχόμενες κλήσεις, υπενθυμίσεις συμβάντων ημερολογίου, ενημερώσεις του Facebook, tweet και άλλα πολλά. Μπορείτε επίσης να το χρησιμοποιήσετε για να χειριστείτε το music player στο κινητό σας ή για να διαχειριστείτε τις εισερχόμενες κλήσεις. Αυτός ο Οδηγός έναρξης εστιάζει στη χρήση του SmartWatch με κινητά τηλέφωνα Android. Το SmartWatch είναι συμβατό με τα περισσότερα τηλέφωνα Android. Οι πληροφορίες συμβατότητας για το αξεσουάρ σας SmartWatch είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση Σαρώστε τον κωδικό QR code για να λάβετε πληροφορίες για το προϊόν και παρακολουθήστε το βίντεο ρύθμισης online. Επισκόπηση Κλιπ προσαρμόζει τη συσκευή σας SmartWatch σε περιβραχιόνια, ζώνες ή ρούχα 2 Πλήκτρο ενεργοποίησης ενεργοποιεί και απενεργοποιεί τη συσκευή, ενεργοποιεί τη λειτουργία αντιστοίχισης και την οθόνη Φόρτιση 1 2 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας SmartWatch για πρώτη φορά, θα πρέπει να τη φορτίσετε για περίπου δύο ώρες. 3
4 Οδηγός έναρξης Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Για την ενεργοποίηση του SmartWatch Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης. Για την απενεργοποίηση του SmartWatch Όταν η οθόνη είναι ενεργή, πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης. Ρύθμιση Για να ρυθμίσετε τη συσκευή σας SmartWatch θα πρέπει: να εγκαταστήσετε την εφαρμογή Smart Connect στο κινητό σας, εάν δεν είναι ήδη εγκατεστημένη. να ανοίξετε την εφαρμογή Smart Connect από το κινητό σας. να αντιστοιχίσετε τη συσκευή SmartWatch με το κινητό σας χρησιμοποιώντας σύνδεση Bluetooth. να εγκαταστήσετε την Εφαρμογή SmartWatch στο κινητό σας. να εγκαταστήσετε στο κινητό σας ένα εύρος εφαρμογών που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το SmartWatch. Αυτές οι εφαρμογές, όπως, για παράδειγμα, οι εφαρμογές μηνυμάτων και ημερολογίου, σας βοηθούν να εκτελέσετε συγκεκριμένες λειτουργίες στη συσκευή σας SmartWatch. Εγκατάσταση της εφαρμογής Smart Connect Η εφαρμογή Smart Connect, που ήταν γνωστή μέχρι τώρα με την ονομασία "διαχείριση LiveWare ", σας βοηθά με τη χρήση και τη διαχείριση της συσκευής σας SmartWatch από το κινητό σας. Το Smart Connect είναι διαθέσιμο μόνο για κινητά στα οποία εκτελείται η έκδοση Android 4.0 ή νεότερη έκδοση. Μπορείτε να κάνετε λήψη του Smart Connect στο κινητό σας από το Google Play ή μπορείτε να κάνετε σάρωση του δισδιάστατου γραμμωτού κώδικα που θα βρείτε σε αυτόν τον οδηγό. Αν στο κινητό σας εκτελείται έκδοση παλαιότερη από το Android 4.0, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή διαχείρισης LiveWare αντί για το Smart Connect. Βεβαιωθείτε ότι η έκδοση της διαχείρισης LiveWare που έχει εγκατασταθεί είναι η ή νεότερη. Για να εγκαταστήσετε την εφαρμογή Smart Connect 1 Από την κύρια οθόνη εφαρμογών του κινητού σας, βρείτε και πατήστε το στοιχείο Κατάστημα Play Store. 2 Πατήστε για να εμφανίσετε το πεδίο αναζήτησης και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε Smart Connect. 3 Πατήστε για να ξεκινήσετε μια αναζήτηση στο Google Play. 4 Επιλέξτε το στοιχείο Smart Connect από τη λίστα αποτελεσμάτων και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση της εφαρμογής στο κινητό σας. Ανοίξτε την εφαρμογή Smart Connect μετά από την εγκατάστασή της στο κινητό σας για να βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή σας λειτουργεί σωστά. Γραμμωτός κώδικας για λήψη του Smart Connect Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το δισδιάστατο γραμμωτό κώδικα που εμφανίζεται παρακάτω, για να κάνετε λήψη της εφαρμογής Smart Connect από το Google Play. Η ανάγνωση του γραμμωτού κώδικα είναι δυνατή μέσω του λογισμικού οπτικού σαρωτή του κινητού σας, όπως το Barcode Scanner ή το NeoReader. 4
5 Εάν δεν υπάρχει προεγκατεστημένο λογισμικό σάρωσης γραμμωτού κώδικα στο κινητό σας, μπορείτε να πραγματοποιήσετε δωρεάν λήψη από το Google Play. Για να εγκαταστήσετε την εφαρμογή Smart Connect μέσω ενός σαρωτή γραμμωτού κώδικα 1 Βεβαιωθείτε ότι το κινητό σας έχει σύνδεση στο Internet η οποία λειτουργεί σωστά. 2 Από την κύρια οθόνη εφαρμογών του κινητού σας, βρείτε και πατήστε την εφαρμογή σάρωσης γραμμωτού κώδικα που διαθέτετε, για παράδειγμα, το NeoReader. 3 Για να σαρώσετε το γραμμωτού κώδικα, τοποθετήστε ολόκληρο το γραμμωτό κώδικα μέσα στο εικονοσκόπιο. 4 Όταν ο σαρωτής αναγνωρίσει το γραμμωτό κώδικα, πατήστε Συνέχεια. Θα μεταφερθείτε στην εφαρμογή Smart Connect στο Google Play. 5 Ακολουθήστε τις οδηγίες για τη λήψη και την εγκατάσταση της εφαρμογής Smart Connect. Ανοίξτε την εφαρμογή Smart Connect μετά από την εγκατάστασή της στο κινητό σας για να βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή σας λειτουργεί σωστά. Η διαδικασία που περιγράφεται παραπάνω μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το λογισμικό σάρωσης που χρησιμοποιείτε. Αντιστοίχιση του SmartWatch Μετά από την εγκατάσταση και το άνοιγμα της εφαρμογής Smart Connect, μπορείτε να αντιστοιχίσετε τη συσκευή σας SmartWatch με το κινητό σας. Το SmartWatch μπορεί να αντιστοιχιστεί μόνο με ένα κινητό κάθε φορά. Για να αντιστοιχίσετε το SmartWatch με το κινητό σας 1 Κινητό: Βεβαιωθείτε ότι είναι ανοιχτή η εφαρμογή Smart Connect. 2 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth. 3 SmartWatch: Απενεργοποιήστε τη συσκευή, εάν δεν είναι ήδη απενεργοποιημένη. 4 Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης έως ότου εμφανιστεί η οθόνη αντιστοίχισης. 5 Τοποθετήστε το κινητό σας κοντά στο SmartWatch. 6 Κινητό: Μεταβείτε στη λίστα των συσκευών Bluetooth από τις ρυθμίσεις Bluetooth και πατήστε SmartWatch. 7 Εάν οι κωδικοί που εμφανίζονται στο κινητό σας και το SmartWatch συμφωνούν, πατήστε στο SmartWatch και κατόπιν την επιλογή Αντιστοίχιση στο κινητό σας. Εάν η αντιστοίχηση αποτύχει, η συσκευή SmartWatch θα απενεργοποιηθεί και θα πρέπει να την επανεκκινήσετε και να εισέλθετε ξανά στη λειτουργία αντιστοίχησης. Αφού αντιστοιχίσετε το κινητό σας με το SmartWatch, το κινητό σας θα απομνημονεύσει αυτήν την αντιστοίχηση. 5
6 Εγκατάσταση του Εφαρμογή SmartWatch Το Εφαρμογή SmartWatch χειρίζεται τη σύνδεση μεταξύ της συσκευής σας SmartWatch και του κινητού σας. Χρησιμοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για το SmartWatch και για να πραγματοποιήσετε λήψη εφαρμογών από το Google Play. Για να εγκαταστήσετε την Εφαρμογή SmartWatch 1 Αντιστοιχίστε το κινητό σας με τη συσκευή SmartWatch. 2 Στο αναδυόμενο παράθυρο που εμφανίζεται, πατήστε Συνέχεια και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση. Μετά την εγκατάσταση της εφαρμογής SmartWatch στο κινητό σας, το κινητό σας συνδέεται αυτόματα στη συσκευή σας SmartWatch και ενεργοποιείται η οθόνη του ρολογιού στο SmartWatch. Το εικονίδιο SmartWatch εμφανίζεται, επίσης, στη γραμμή κατάστασης του κινητού σας. Ακόμη και όταν το SmartWatch και το κινητό σας έχουν συνδεθεί, η κατάσταση του SmartWatch εμφανίζεται ως Αντιστοιχίστηκε αλλά δεν συνδέθηκε στην περιοχή Ρυθμίσεις Bluetooth στο κινητό σας. Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών Μόλις ρυθμίσετε το SmartWatch ώστε να λειτουργεί με το κινητό σας, μπορείτε να μεταβείτε στο Google Play και να πραγματοποιήσετε λήψη εφαρμογών ειδικά προσαρμοσμένων για το SmartWatch. Για παράδειγμα, μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη εφαρμογών οι οποίες σας δίνουν τη δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε το Twitter, Facebook, εφαρμογές μηνυμάτων, music player και άλλες λειτουργίες από το SmartWatch. Για να αναζητήσετε εφαρμογές SmartWatch 1 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω. 2 Πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. Εμφανίζεται μια λίστα με προτεινόμενες και προδιαμορφωμένες εφαρμογές για το SmartWatch. 3 Πατήστε το όνομα μιας εφαρμογής για να μεταβείτε στο Google Play ή πατήστε την επιλογή Αναζήτηση για εφαρμογές για να δείτε την πλήρη λίστα των διαθέσιμων εφαρμογών στο Google Play. Για να εγκαταστήσετε εφαρμογές SmartWatch Στο Google Play, επιλέξτε την εφαρμογή την οποία θέλετε να λάβετε και κατόπιν ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται για τη λήψη και την εγκατάστασή της στο κινητό. 6
7 Χρήση του SmartWatch Για να ενεργοποιήσετε την οθόνη Πατήστε δύο φορές στην οθόνη. Η οθόνη απενεργοποιείται μετά από λίγο αν το SmartWatch δεν χρησιμοποιηθεί. Κύριες προβολές SmartWatch Οι κύριες προβολές του SmartWatch είναι η οθόνη ρολογιού, η οθόνη widget και η οθόνη εφαρμογών. Μπορείτε να πλοηγηθείτε μεταξύ αυτών των οθονών, ανάλογα με τις δυνατότητες που θέλετε να χρησιμοποιήσετε. Οθόνη ρολογιού Στην οθόνη ρολογιού μπορείτε να δείτε την ώρα και την ημερομηνία που έχει συγχρονιστεί με το κινητό σας. Η οθόνη ενεργοποιείται αφού ενεργοποιήσετε τη συσκευή σας μετά την αντιστοίχισή της. Οθόνη widget 11: :) 6 mins ago Τα widget είναι μικροεφαρμογές που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε απευθείας από την οθόνη widget του SmartWatch. Μπορείτε να περιηγηθείτε και να ανοίξετε εφαρμογές, όπως την εφαρμογή μηνυμάτων, τις υπηρεσίες κοινωνικής δικτύωσης, την εφαρμογή πηγής ειδήσεων, τις κλήσεις και τα στοιχεία ημερολογίου, ανάλογα με τις ρυθμίσεις που έχετε επιλέξει για την Εφαρμογή SmartWatch. Η οθόνη widget εκτείνεται πέρα από τις κανονικές διαστάσεις της οθόνης και επομένως ενδέχεται να χρειαστεί να αγγίξετε απαλά αριστερά ή δεξιά για να βρείτε όλα τα widget. Οθόνη εφαρμογών 11:48 Οι εφαρμογές που εγκαθιστάτε στο SmartWatch εμφανίζονται ως εικονίδια εφαρμογών στην Οθόνη εφαρμογών. Πατήστε ένα εικονίδιο για να μεταβείτε στην αντίστοιχη εφαρμογή. Η οθόνη εφαρμογών εκτείνεται πέρα από τις κανονικές διαστάσεις της οθόνης και επομένως ενδέχεται να χρειαστεί να αγγίξετε απαλά αριστερά ή δεξιά για να βρείτε όλες τις εφαρμογές. Πλοήγηση στις διάφορες οθόνες Για να μεταβείτε στην οθόνη widget ή την οθόνη εφαρμογών 1 Ενεργοποιήστε την οθόνη. 2 Όταν εμφανιστεί η οθόνη ρολογιού, πατήστε δυο φορές στην οθόνη. Εμφανίζεται η τελευταία οθόνη που προβάλατε. 7
8 Για εναλλαγή μεταξύ της οθόνης widget και της οθόνης εφαρμογών Αγγίξτε απαλά προς τα επάνω ή προς τα κάτω. :) 6 mins ago 11:48 Για να πλοηγηθείτε στην οθόνη widget Για την προβολή των widget που βρίσκονται στις προεκτάσεις της οθόνης widget, αγγίξτε απαλά προς τα αριστερά ή τα δεξιά. 11: Jul 16 Για να πλοηγηθείτε στην οθόνη εφαρμογών Για την προβολή εφαρμογών που βρίσκονται στις προεκτάσεις της οθόνης εφαρμογών, αγγίξτε απαλά προς τα αριστερά ή τα δεξιά. Για το άνοιγμα των ειδοποιήσεων 1 Εντοπίστε και πατήστε το widget ή την εφαρμογή που θέλετε να ανοίξετε. 2 Αγγίξτε απαλά προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να πραγματοποιήσετε κύλιση στις ειδοποιήσεις. 3 Αγγίξτε απαλά προς τα επάνω ή προς τα κάτω για να διαβάσετε μια ειδοποίηση. Για μετάβαση στην προηγούμενη οθόνη Πατήστε την οθόνη με δύο δάχτυλα ταυτόχρονα. 2 6 mins ago :) 25 Θα επιστρέψετε στην οθόνη ρολογιού αν πατήσετε την οθόνη Widget ή την οθόνη εφαρμογών χρησιμοποιώντας δύο δάχτυλα ταυτόχρονα. Προσαρμογή της οθόνης Για να επιλέξετε τον τύπο του ρολογιού που θα εμφανίζεται 1 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Ρολόγια. 2 Επιλέξτε μία από τις διαθέσιμες επιλογές. 8
9 Για να επιλέξετε τα widget που θα εμφανίζονται στην οθόνη widget 1 Συνδέστε τη συσκευή SmartWatch με το κινητό σας. 2 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. 3 Πατήστε την εφαρμογή που θέλετε να ενεργοποιήσετε. 4 Μαρκάρετε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα από το όνομα της εφαρμογής. 5 Μαρκάρετε το πλαίσιο ελέγχου Εμφάνιση ως widget. Για να επιλέξετε ποιες εφαρμογές θα εμφανίζονται 1 Συνδέστε τη συσκευή SmartWatch με το κινητό σας. 2 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. 3 Πατήστε την εφαρμογή που θέλετε να ενεργοποιήσετε. 4 Μαρκάρετε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα από το όνομα της εφαρμογής. Ταξινόμηση widget και εφαρμογών Μπορείτε να επιλέξετε τη σειρά με την οποία τα widget και οι εφαρμογές εμφανίζονται στην οθόνη σας SmartWatch. Για να ταξινομήσετε widget και εφαρμογές 1 Συνδέστε τη συσκευή SmartWatch με το κινητό σας. 2 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch. 3 Πατήστε Ταξινόμηση widget ή Ταξινόμηση εφαρμογών. 4 Σύρετε και αποθέστε το στοιχείο δίπλα από το όνομα της εφαρμογής για να επιλέξετε τη σειρά ταξινόμησης με την οποία θα εμφανίζονται τα widget ή οι εφαρμογές στην οθόνη του SmartWatch. Λήψη ειδοποιήσεων Μπορείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις στο SmartWatch από διάφορες εφαρμογές την ίδια στιγμή που φτάνουν στο κινητό σας τηλέφωνο. Όταν λαμβάνετε μια ειδοποίηση, το SmartWatch δονείται και και στην οθόνη εμφανίζεται ένα εικονίδιο για την εφαρμογή. Τέτοιου τύπου ειδοποιήσεις περιλαμβάνουν για παράδειγμα, νέα μηνύματα κειμένου και ενημερώσεις του Facebook. Για την ενεργοποίηση μιας ειδοποίησης 1 Συνδέστε τη συσκευή SmartWatch με το κινητό σας. 2 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. 3 Βρείτε και πατήστε την εφαρμογή για την οποία θέλετε να ενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις στο SmartWatch. 4 Μαρκάρετε το πλαίσιο ελέγχου δίπλα από το όνομα της εφαρμογής. 5 Μαρκάρετε το πλαίσιο ελέγχου Ειδοποίηση. Για να ανοίξετε μια ειδοποίηση 1 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία ειδοποιήσεων της εφαρμογής που θέλετε. 2 Κατά τη λήψη μιας νέας ειδοποίησης, πατήστε το εικονίδιο της εφαρμογής. Κλήσεις Όταν δέχεστε μια κλήση στο τηλέφωνό σας, στο SmartWatch εμφανίζεται το όνομα ή ο αριθμός του καλούντα. Μπορείτε να πραγματοποιήσετε σίγαση, να απορρίψετε ή να απαντήσετε στην κλήση. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το SmartWatch για να ανοίξετε απομακρυσμένα το αρχείο αναπάντητων κλήσεων. Για να λειτουργήσουν αυτά τα χαρακτηριστικά, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε τις εφαρμογές Διαχείριση κλήσεων και Αναπάντητη κλήση για τη συσκευή σας SmartWatch. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών στη σελίδα 6. Για τη σίγαση μιας εισερχόμενης κλήσης μέσω του SmartWatch Πατήστε. 9
10 Για την απόρριψη μιας εισερχόμενης κλήσης μέσω του SmartWatch Πατήστε. Για την αποδοχή μιας εισερχόμενης κλήσης μέσω του SmartWatch Πατήστε. Τώρα, μπορείτε να απαντήσετε στην κλήση από το κινητό σας ή από το ακουστικό σας Bluetooth. Η δυνατότητα αποδοχής εισερχόμενων κλήσεων λειτουργεί μόνο σε κινητά Sony και Sony Ericsson. Για την προβολή του αρχείου αναπάντητων κλήσεων στο SmartWatch Ανοίξτε το widget ή την εφαρμογή Αναπάντητη κλήση στο SmartWatch σας. Οι κλήσεις που απορρίψατε και θέσατε σε σίγαση εμφανίζονται ως αναπάντητες κλήσεις στο αρχείο αναπάντητων κλήσεων. Για την προβολή του αρχείου αναπάντητων κλήσεων στο τηλέφωνό σας, πατήστε παρατεταμένα στην οθόνη του SmartWatch και κατόπιν πατήστε Προβολή στο τηλέφωνο. Κοινωνική δικτύωση Μπορείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις σε πραγματικό χρόνο από το Facebook και το Twitter στο SmartWatch. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης για να καθορίσετε τις ειδοποιήσεις που λαμβάνετε και τα χρονικά διαστήματα για τις ενημερώσεις. Το ελάχιστο χρονικό διάστημα ενημέρωσης είναι 15 λεπτά. Για να έχετε πρόσβαση σε αυτές τις δυνατότητες, θα πρέπει να εγκαταστήσετε πρώτα τις εφαρμογές Facebook και Twitter για τη συσκευή σας SmartWatch. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών στη σελίδα 6. Για να συνδεθείτε σε μια υπηρεσία κοινωνικής δικτύωσης 1 Σύρετε τη γραμμή κατάστασης του κινητού σας προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. 2 Επιλέξτε μια εφαρμογή υπηρεσίας και πατήστε την καταχώρηση ρυθμίσεων. 3 Μαρκάρετε το πλαίσιο ελέγχου Συνδεδεμένο. 4 Εισαγάγετε το όνομα λογαριασμού και τον κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε στην υπηρεσία. Για την προβολή ειδοποιήσεων κοινωνικής δικτύωσης στο SmartWatch 1 Εντοπίστε και πατήστε το widget ή την εφαρμογή μιας υπηρεσίας κοινωνικής δικτύωσης, για παράδειγμα της εφαρμογή Facebook. 2 Αγγίξτε απαλά προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά για να περιηγηθείτε στις ειδοποιήσεις. Πρέπει να συνδεθείτε στο λογαριασμό σας από την εφαρμογή SmartWatch για να είναι δυνατή η προβολή ειδοποιήσεων στο SmartWatch. Ενδεχομένως να χρειαστεί να κάνετε κύλιση προς τα κάτω για να προβάλετε ολόκληρη την ειδοποίηση. Για να προβάλετε μια ειδοποίηση κοινωνικής δικτύωσης στο κινητό χρησιμοποιώντας το SmartWatch 1 Ανοίξτε μια ειδοποίηση κοινωνικής δικτύωσης στη συσκευή SmartWatch. 2 Μετακινηθείτε προς τα κάτω στο τέλος του μηνύματος και πατήστε. 3 Πατήστε Προβολή στο τηλέφωνο. 4 Προβάλετε την ειδοποίηση στο κινητό. Στο βήμα 2, μπορείτε επίσης να πατήσετε παρατεταμένα στην οθόνη. Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις του SmartWatch για το Facebook 1 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές > Facebook. 2 Επιλέξτε μία από τις διαθέσιμες επιλογές. 10
11 Για να λαμβάνετε ενημερώσεις του Facebook στο SmartWatch 1 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές > Facebook > Ρυθμίσεις Facebook. 2 Πραγματοποιήστε είσοδο στο λογαριασμό σας στο Facebook. 3 Πατήστε Facebook > Ρυθμίσεις Facebook > Επιλογή φίλων Facebook. 4 Μαρκάρετε τα πλαίσια ελέγχου των φίλων τους οποίους θέλετε να ακολουθήσετε. Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις του SmartWatch για το Twitter 1 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές > Twitter. 2 Επιλέξτε μία από τις διαθέσιμες επιλογές. Για να λαμβάνετε ενημερώσεις του Twitter στο SmartWatch 1 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές > Twitter > Ρυθμίσεις Twitter. 2 Πραγματοποιήστε είσοδο στο λογαριασμό σας στο Twitter. 3 Πατήστε Twitter > Ρυθμίσεις Twitter > Ακολουθείτε. 4 Μαρκάρετε τα πλαίσια ελέγχου των φίλων τους οποίους θέλετε να ακολουθήσετε. Μηνύματα SMS Κατά τη λήψη ενός μηνύματος SMS στο τηλέφωνό σας, μπορείτε να ελέγξετε τις πληροφορίες αποστολέα και το περιεχόμενο του μηνύματος στη συσκευή σας SmartWatch. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το SmartWatch για να πραγματοποιήσετε μια κλήση στον αποστολέα, για να αποστείλετε ένα προκαθορισμένο μήνυμα ή για να ανοίξετε απομακρυσμένα το ληφθέν μήνυμα στο τηλέφωνό σας. Για να λειτουργήσει το χαρακτηριστικό μηνυμάτων, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε την εφαρμογή μηνυμάτων του SmartWatch. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών στη σελίδα 6. Για την ανάγνωση μηνυμάτων SMS στο SmartWatch 1 Εντοπίστε και πατήστε το widget μηνυμάτων. 2 Αγγίξτε απαλά προς τα αριστερά ή τα δεξιά για να εντοπίσετε το μήνυμα που θέλετε να διαβάσετε. Ενδεχομένως να χρειαστεί να κάνετε κύλιση προς τα κάτω για να προβάλετε ολόκληρο το μήνυμα. Για να προβάλετε ένα SMS στο κινητό σας χρησιμοποιώντας το SmartWatch 1 Ανοίξτε ένα SMS στη συσκευή σας SmartWatch. 2 Μετακινηθείτε προς τα κάτω στο τέλος του μηνύματος και πατήστε. 3 Πατήστε Προβολή στο τηλέφωνο. 4 Προβάλετε το SMS στο κινητό σας. Στο βήμα 2, μπορείτε επίσης να πατήσετε παρατεταμένα στην οθόνη. Για να καλέσετε έναν αποστολέα μηνύματος χρησιμοποιώντας το SmartWatch 1 Ανοίξτε ένα SMS. 2 Μετακινηθείτε προς τα κάτω στο τέλος του μηνύματος και πατήστε. 3 Πατήστε Κλήση αποστολέα. 4 Συνεχίστε την κλήση χρησιμοποιώντας το κινητό σας. Στο βήμα 2, μπορείτε επίσης να πατήσετε παρατεταμένα στην οθόνη. Για την επεξεργασία ενός προκαθορισμένου SMS 1 Σύρετε τη γραμμή κατάστασης του κινητού σας προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. 2 Πατήστε Μηνύματα > Ρυθμίσεις μηνυμάτων > Προκαθορισμένο SMS. 3 Επεξεργαστείτε το κείμενο και πατήστε OK. 11
12 Για να αποστείλετε ένα προκαθορισμένο SMS χρησιμοποιώντας το SmartWatch 1 Ανοίξτε ένα SMS. 2 Μετακινηθείτε προς τα κάτω στο τέλος του μηνύματος και πατήστε. 3 Πατήστε Απάντηση:. Στο βήμα 2, μπορείτε επίσης να πατήσετε παρατεταμένα στην οθόνη. Υπενθυμίσεις ημερολογίου Στο SmartWatch εμφανίζονται υπενθυμίσεις από την εφαρμογή ημερολογίου του Android, η οποία παρέχεται προεγκατεστημένη στο τηλέφωνό σας. Για να λειτουργήσει αυτό το χαρακτηριστικό, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε την εφαρμογή υπενθυμίσεων ημερολογίου SmartWatch και να την ενεργοποιήσετε. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών στη σελίδα 6. Για να ενεργοποιήσετε τις υπενθυμίσεις ημερολογίου στο SmartWatch 1 Κινητό: Σύρετε τη γραμμή κατάστασης προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές > Ημερολόγιο. 2 Μαρκάρετε το πλαίσιο ελέγχου Ημερολόγιο. Για να προβάλετε το πλήρες περιεχόμενο μιας ειδοποίησης ημερολογίου 1 Ανοίξτε μια ειδοποίηση ημερολογίου στη συσκευή σας SmartWatch. 2 Πατήστε παρατεταμένα στην οθόνη και, στη συνέχεια, πατήστε Προβολή στο τηλέφωνο. 3 Προβάλετε την ειδοποίηση στο τηλέφωνό σας. Στο βήμα 2, μπορείτε επίσης να μετακινηθείτε προς τα κάτω στο τέλος της ειδοποίησης, να πατήσετε το κουμπί ενέργειας και, στη συνέχεια, να πατήσετε το στοιχείο Προβολή στο τηλέφωνο. Music player Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το SmartWatch για τον έλεγχο των περισσότερων εφαρμογών music player σε κινητά Android. Ωστόσο, οι τίτλοι κομματιών, οι πληροφορίες καλλιτέχνη και άλμπουμ εμφανίζονται μόνο στα music player Sony, Sony Ericsson και στα τυπικά Android. Για να λειτουργήσει η δυνατότητα του music player, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε την εφαρμογή Music player του SmartWatch. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών στη σελίδα 6. Για την αναπαραγωγή ενός κομματιού στο τηλέφωνό σας με τη χρήση του SmartWatch 1 Ανοίξτε το widget ή την εφαρμογή του music player στο SmartWatch. 2 Εντοπίστε το κομμάτι που θέλετε να αναπαράγετε και, στη συνέχεια, πατήστε το. Για την παύση του music player στο τηλέφωνό σας χρησιμοποιώντας το SmartWatch Κατά την αναπαραγωγή της μουσικής, πατήστε το. Για να προσαρμόσετε την ένταση του music player χρησιμοποιώντας το SmartWatch Κατά την αναπαραγωγή μουσικής, πατήστε το ή το. Για να μετακινηθείτε μεταξύ των κομματιών Αγγίξτε απαλά προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά ή πατήστε ή. Για να επιλέξετε το music player που θέλετε να ελέγξετε 1 Σύρετε τη γραμμή κατάστασης του κινητού σας προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. 2 Πατήστε Music player > Ρυθμίσεις Music player > Επιλογή music player. 3 Επιλέξτε μία από τις διαθέσιμες επιλογές. Εάν επιλέξετε τη δυνατότητα Αυτόματα, επιλέγεται η εφαρμογή music player που χρησιμοποιήθηκε τελευταία. 12
13 Εύρεση του τηλεφώνου σας Χρησιμοποιήστε το SmartWatch για να βρείτε το τηλέφωνό σας σε περίπτωση που έχετε ξεχάσει πού το αφήσατε. Εάν το τηλέφωνό σας βρίσκεται εντός εμβέλειας, η λειτουργία εύρεσης του τηλεφώνου το κάνει να ηχεί και να δονείται. Για να λειτουργήσει αυτό το χαρακτηριστικό, πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε την εφαρμογή εύρεσης τηλεφώνου του SmartWatch. Για πιο αναλυτικές πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Εγκατάσταση άλλων εφαρμογών στη σελίδα 6. Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Εύρεση κινητού 1 Από την οθόνη εφαρμογών του SmartWatch, βρείτε και πατήστε το στοιχείο Εύρεση κινητού. Εάν το τηλέφωνό σας βρίσκεται εντός εμβέλειας, αναπαράγει έναν ήχο κλήσης και δονείται, διευκολύνοντάς σας να το βρείτε. 2 Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Εύρεση κινητού, πατήστε ξανά την οθόνη της συσκευής σας SmartWatch ή πατήστε το στοιχείο Εντοπίστηκε κινητό στο τηλέφωνό σας. Εκκαθάριση ειδοποιήσεων Μπορείτε να εκκαθαρίσετε όλες τις ειδοποιήσεις που σχετίζονται με μια συγκεκριμένη εφαρμογή από το SmartWatch. Μπορείτε, επίσης, να εκκαθαρίσετε όλες τις ειδοποιήσεις για όλες τις εφαρμογές με μία κίνηση. Για την εκκαθάριση όλων των ειδοποιήσεων που σχετίζονται με μια εφαρμογή 1 Σύρετε τη γραμμή κατάστασης του κινητού σας προς τα κάτω και πατήστε SmartWatch > Εφαρμογές. 2 Πατήστε το όνομα της εφαρμογής. 3 Πατήστε ξανά για να ανοίξετε τις ρυθμίσεις της εφαρμογής και, στη συνέχεια, πατήστε Εκκαθάριση ιστορικού. 4 Πατήστε OK. Για την εκκαθάριση όλων των συσκευών στη συσκευή σας SmartWatch 1 Από την κύρια οθόνη εφαρμογών του κινητού σας, βρείτε και πατήστε το στοιχείο Ρυθμίσεις. 2 Πατήστε Εφαρμογές > Διαχείριση εφαρμογών > Εφαρμογή SmartWatch. 3 Πατήστε Κατάργηση εγκατ.. Καταργείται η εγκατάσταση της εφαρμογής SmartWatch και γίνεται εκκαθάριση όλων των ειδοποιήσεων. 4 Επαναλάβετε την αντιστοίχιση της συσκευής σας SmartWatch με το κινητό σας και εγκαταστήστε ξανά την Εφαρμογή SmartWatch. Λύσεις τοποθέτησης Μπορείτε να φορέσετε το SmartWatch με διαφορετικούς τρόπους. Για παράδειγμα, μπορείτε να προσαρτήσετε τη συσκευή στο παρεχόμενο περιβραχιόνιο ή στον παρεχόμενο προσαρμογέα και κατόπιν στο δικό σας περιβραχιόνιο. 13
14 Για την τοποθέτηση του προσαρμογέα περιβραχιονίου στο δικό σας περιβραχιόνιο 1 Εισαγάγετε το έλασμα στη θήκη που βρίσκεται στο άκρο του περιβραχιονίου. 2 Εισαγάγετε το ένα άκρο του ελάσματος σε μία από τις οπές συγκράτησης του προσαρμογέα περιβραχιονίου. 3 Χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό αντικείμενο ή το νύχι σας για να πιέσετε το έλασμα στο αντίθετο άκρο και να το εισαγάγετε στην αντίθετη οπή συγκράτησης. 4 Επαναλάβετε τη διαδικασία στην άλλη πλευρά του προσαρμογέα περιβραχιονίου. Με τον προσαρμογέα περιβραχιονίου μπορούν να χρησιμοποιηθούν τυπικά περιβραχιόνια πλάτους 20 mm. 14
15 Ενημέρωση του SmartWatch Ενημερώστε το SmartWatch στην πιο πρόσφατη έκδοση λογισμικού για να βελτιστοποιήσετε την απόδοσή του και να εξασφαλίσετε τις τελευταίες βελτιώσεις. Εάν χρειαστεί, θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο παράθυρο στο τηλέφωνό σας το οποίο θα σας ζητήσει να ενημερώσετε το SmartWatch στην πιο πρόσφατη έκδοση υλικολογισμικού. Πατήστε Ενημέρωση για επιβεβαίωση. 15
16 Αντιμετώπιση προβλημάτων Δεν βρέθηκαν εφαρμογές Για ορισμένους τύπους τηλεφώνου, καθώς και ορισμένες χώρες και περιοχές, ενδέχεται να μην υπάρχουν διαθέσιμες εφαρμογές στο Google Play για το Εφαρμογή SmartWatch. Το SmartWatch απενεργοποιείται απροσδόκητα Το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλό. Φορτίστε τη συσκευή SmartWatch. Η αντιστοίχηση απέτυχε. Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης έως ότου εμφανιστεί η οθόνη αντιστοίχισης. Μη αναμενόμενη συμπεριφορά Επαναφέρετε το SmartWatch πιέζοντας παρατεταμένα το πλήκτρο ενεργοποίησης για 15 δευτερόλεπτα. Η οθόνη ρολογιού εμφανίζει την ένδειξη "00:00" 1 Κινητό: Βεβαιωθείτε ότι είναι ανοιχτή η εφαρμογή Smart Connect. 2 Βεβαιωθείτε ότι έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία Bluetooth. 3 SmartWatch: Ενεργοποιήστε την οθόνη και πατήστε την. Το SmartWatch συνδέεται με το κινητό σας μετά από λίγα δευτερόλεπτα. 4 Εάν η ένδειξη "00:00" εξακολουθεί να εμφανίζεται στην οθόνη ρολογιού, απενεργοποιήστε το SmartWatch και επανεκκινήστε το. Στη συνέχεια, περιμένετε λίγα δευτερόλεπτα για την αυτόματη σύνδεση του SmartWatch στο κινητό σας. Η εφαρμογή Smart Connect ή η διαχείριση LiveWare δεν είναι διαθέσιμη στο Google Play Εάν στο κινητό σας δεν εκτελείται ενημερωμένη έκδοση του Android, η εφαρμογή Smart Connect ή η διαχείριση LiveWare δεν εμφανίζεται στο Google Play. Για την εφαρμογή Smart Connect απαιτείται σύστημα Android, έκδοση 4.0 ή μεταγενέστερη ενώ για τη διαχείριση LiveWare απαιτείται Android, έκδοση 2.0 ή μεταγενέστερη. Για να δείτε την έκδοση λογισμικού του τηλεφώνου Από την κύρια οθόνη εφαρμογών του τηλεφώνου σας, βρείτε και πατήστε τα στοιχεία Ρυθμίσεις > Πληροφορίες τηλεφώνου > Έκδοση Android. Για να ενημερώσετε το λογισμικό του τηλεφώνου σας Επισκεφτείτε το website υποστήριξης της Sony στη διεύθυνση και ακολουθήστε τις οδηγίες. Κατά τη διαδικασία ενημέρωσης διαγράφονται όλα τα δεδομένα χρήστη, ακόμα και οι ληφθείσες εφαρμογές. Βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας (backup) των σημαντικών δεδομένων που έχετε στο τηλέφωνό σας, προτού προχωρήσετε στην ενημέρωση του λογισμικού του τηλεφώνου σας. 16
17 Εξερευνήστε περισσότερο και λάβετε υποστήριξη Υποστήριξη στο web Επισκεφθείτε τη διεύθυνση για να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο το αξεσουάρ σας, και να βρείτε πληροφορίες υποστήριξης, συμβατότητας και οδηγίες σχετικά με την αναβάθμιση του λογισμικού για τη συσκευή σας SmartWatch. Υποστήριξη πελατών Υποστήριξη πελατών εάν αποτύχουν όλα τα υπόλοιπα. Επιλέξτε τον σχετικό αριθμό υποστήριξης στο website της Sony, κάνοντας κλικ στο σύνδεσμο Επικοινωνία που υπάρχει στο κάτω μέρος της σελίδας. 17
18 Νομικές πληροφορίες Declaration of Conformity for MN2 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type DGA and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN :V1.7.1, EN :V2.1.1 and EN :2006 +A11:2009+A1:2010 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, December 2011 Pär Thuresson, Chief Quality Officer Head of Quality & Validation Πληρούμε τις απαιτήσεις της Οδηγίας R&TTE (1999/5/ΕΚ). Sony Ericsson MN2 Prior to use, please read the Important information leaflet separately provided. This User guide is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB or its local affiliated company, without any warranty. Improvements and changes to this User guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this User guide. All rights reserved. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2011 Publication number: Interoperability and compatibility among Bluetooth devices varies. Device generally supports products utilizing Bluetooth spec. 1.2 or higher, and Headset or Handsfree profile. All product and company names mentioned herein are the trademarks or registered trademarks of their respective owners. Any rights not expressly granted herein are reserved. All other trademarks are property of their respective owners. Visit for more information. All illustrations are for illustration only and may not accurately depict the actual accessory. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. 18
19 If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 19
Οδηγός χρήστη. LiveDock multimedia station DK10
Οδηγός χρήστη LiveDock multimedia station DK10 Περιεχόμενα Επισκόπηση του LiveDock multimedia station...4 Επισκόπηση πίσω πλευράς... 5 Επισκόπηση της κάτω πλευράς...5 Εισαγωγή... 6 Φόρτιση...7 Ξεκινώντας
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21
Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750
Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to
Διαβάστε περισσότεραSmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη
SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του SmartDock...3 Φόρτιση του SmartDock...3 Οδηγός έναρξης...5 Διαχείριση LiveWare...5 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...5
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Ασύρματη συσκευή προβολής Miracast IM10
Οδηγός χρήστη Ασύρματη συσκευή προβολής Miracast IM10 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη ασύρματης συσκευής προβολής Miracast...3 Ρύθμιση ασύρματης συσκευής προβολής Miracast...4 Επισκόπηση υλικού...4 Ενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραΠώς να φορέσετε το ακουστικό...10 Κλήσεις...11 Μεταφορά του ήχου...11
VH110 Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...5 Εισαγωγή...6 Φόρτιση...7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...8 Αντιστοίχιση του ακουστικού...9 Αντιστοίχιση του ακουστικού με ένα τηλέφωνο...9
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη VH110 VH110VH110
Οδηγός χρήστη VH110 VH110VH110 Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...4 Εισαγωγή... 4 Φόρτιση... 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Αντιστοίχιση του ακουστικού... 4 Πώς να φορέσετε το ακουστικό...5
Διαβάστε περισσότεραMagnetic Charging Dock
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Χρήση των προσαρτήσεων...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Μονοφωνικό ακουστικό
Οδηγός χρήστη Μονοφωνικό ακουστικό Περιεχόμενα Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...4 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ακουστικού...5 Αντιστοίχιση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Stereo Bluetooth Headset SBH50
Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset SBH50 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Επισκόπηση εικονιδίου κατάστασης...5 Βασικά
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη VH410 VH410VH410
Οδηγός χρήστη VH410 VH410VH410 Περιεχόμενα Γενική επισκόπηση ακουστικού...4 Εισαγωγή... 5 Φόρτιση... 5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση... 5 Αντιστοίχιση του ακουστικού... 5 Λειτουργία πολλαπλών σημείων...6
Διαβάστε περισσότεραMagnetic Charging Dock DK48
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK48 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Πληροφορίες για τη μαγνητική βάση φόρτισης...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Επιλογή προσάρτησης για το τηλέφωνό σας...4 Φόρτιση
Διαβάστε περισσότεραMagnetic Charging Dock DK30/DK31
Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock DK30/DK31 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock...3 Εισαγωγή...4 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...4 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...5 Χρήση των προσαρτήσεων...5
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. USB Charger UCH20
Οδηγός χρήστη USB Charger UCH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για το φορτιστή USB Charger...3 Χρήση του φορτιστή USB...4 Φόρτιση της συσκευής σας... 4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity...6
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Δέκτης μουσικής Bluetooth BM10
Οδηγός χρήστη Δέκτης μουσικής Bluetooth BM10 Περιεχόμενα Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Αντιστοίχιση και σύνδεση...5 Αποσύνδεση και επανασύνδεση...6 Smart Connect...7 Νομικές πληροφορίες...8
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Smart Imaging Stand IPT-DS10M
Οδηγός χρήστη Smart Imaging Stand IPT-DS10M Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη έξυπνης βάσης για φωτογραφίες...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Βασικά στοιχεία...5 Συναρμολόγηση...5
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Bluetooth Keyboard BKB10
Οδηγός χρήστη Bluetooth Keyboard BKB10 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Επισκόπηση...3 Φόρτιση του πληκτρολογίου...4 Ενεργοποίηση του πληκτρολογίου...5 Ρύθμιση του πληκτρολογίου...6 Υποστήριξη στο web...7
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. SmartTags
Οδηγός χρήστη SmartTags Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Οδηγός έναρξης...3 Χρήση ετικετών SmartTags...4 Νομικές πληροφορίες...5 2 Εισαγωγή Τι είναι οι ετικέτες SmartTags; Οι ετικέτες SmartTags χρησιμοποιούν τις
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Μικρο-οθόνη LiveView MN800
Οδηγός χρήστη Μικρο-οθόνη LiveView MN800 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Ξεκινώντας με το LiveView...4 Χρήση του Μικρο-οθόνη LiveView... 7 Εργασία με τα plug-in... 13 Ενημέρωση της συσκευής LiveView... 13 Αντιμετώπιση
Διαβάστε περισσότεραΣτερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH20
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Κλήσεις...6 Ακρόαση μουσικής...7 Τεχνολογία πολλαπλών σημείων...7 Αντιμετώπιση
Διαβάστε περισσότεραSmart Wireless Headset pro Οδηγός χρήστη
Smart Wireless Headset pro Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...4 Επισκόπηση αξεσουάρ...4 Επισκόπηση εικονιδίων...5 Βασικά στοιχεία...7 Φόρτιση της μπαταρίας...7 Κάρτα μνήμης...7 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...7
Διαβάστε περισσότεραΣτερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH80
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό ακουστικό Bluetooth SBH80 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Κατάσταση μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Stereo Bluetooth Headset SBH60
Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset SBH60 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Βασικά στοιχεία...5 Φόρτιση της μπαταρίας...5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Συσκευή Smart
Οδηγός χρήστη Συσκευή Smart Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Συσκευή Smart Bluetooth...3 Εισαγωγή...4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Επισκόπηση εικονιδίου κατάστασης...5 Βασικά στοιχεία...6
Διαβάστε περισσότεραΚάλυμμα τροφοδοσίας CP12
Οδηγός χρήστη Κάλυμμα τροφοδοσίας CP12 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Προδιαγραφές...3 Χρήση της θήκης τροφοδοσίας...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές πληροφορίες...7
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Style Cover Window SCR24
Οδηγός χρήστη Style Cover Window SCR24 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...3 Εισαγωγή...3 Επισκόπηση...3 Φόρτιση...3 Ρύθμιση λειτουργίας One-touch...4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών...5 Αλληλεπίδραση με το
Διαβάστε περισσότεραPresenter SNP6000. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420
Οδηγός χρήστη Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου AN420 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της βάσης Γρήγορος φορτιστής αυτοκινήτου...4 Φόρτιση των συσκευών σας...4 Νομικές
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Quick Charger UCH10
Οδηγός χρήστη Quick Charger UCH10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση είναι πλέον εύκολη...3 Χρήση της βάσης Quick Charger...4 Φόρτιση της συσκευής σας...4 Νομικές πληροφορίες...5 Declaration of Conformity
Διαβάστε περισσότεραΠληκτρολόγιο Bluetooth BKB50
Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγιο Bluetooth BKB50 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Γενική επισκόπηση...3 Επισκόπηση πληκτρολογίου...3 Φόρτιση του πληκτρολογίου...4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...5 Οδηγός έναρξης...6
Διαβάστε περισσότεραWireless Charging Plate WCH10
Οδηγός χρήστη Wireless Charging Plate WCH10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της βάσης ασύρματης φόρτισης...4 Φόρτιση της συσκευής σας...4 Κατάσταση λυχνίας ειδοποίησης...4
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Mono Bluetooth Headset MBH20
Οδηγός χρήστη Mono Bluetooth Headset MBH20 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση αξεσουάρ...3 Βασικά στοιχεία...4 Φόρτιση της συσκευής...4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του ακουστικού...4
Διαβάστε περισσότεραΗχείο Smart Bluetooth BSP60
Οδηγός χρήστη Ηχείο Smart Bluetooth BSP60 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλισμικού...3 Βασικά στοιχεία... 4 Φόρτιση... 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Επαναφορά της
Διαβάστε περισσότεραΗχείο Smart Bluetooth BSP60
Οδηγός χρήστη Ηχείο Smart Bluetooth BSP60 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλισμικού... 3 Βασικά στοιχεία...4 Φόρτιση... 4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Επαναφορά της
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Style Cover Window SCR42
Οδηγός χρήστη Style Cover Window SCR42 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης... 3 Εισαγωγή...3 Επισκόπηση... 3 Ρύθμιση λειτουργίας One-touch... 3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών... 5 Αλληλεπίδραση με
Διαβάστε περισσότεραBluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10
Οδηγός χρήστη Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση...3 Κατάσταση λυχνίας ειδοποίησης...3 Χρήση των προσαρτήσεων...5 Φόρτιση...6 Οδηγός έναρξης...7 Αποσύνδεση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR42
Οδηγός χρήστη Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR42 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...3 Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση...3 Ρύθμιση λειτουργίας "Με ένα άγγιγμα"... 3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών... 5 Αλληλεπίδραση
Διαβάστε περισσότεραΚομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR46
Οδηγός χρήστη Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR46 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης... 3 Εισαγωγή...3 Επισκόπηση... 3 Ρύθμιση λειτουργίας "Με ένα άγγιγμα"...3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών...5 Αλληλεπίδραση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR46
Οδηγός χρήστη Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR46 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...3 Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση...3 Ρύθμιση λειτουργίας "Με ένα άγγιγμα"... 3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών... 5 Αλληλεπίδραση
Διαβάστε περισσότεραΚομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR44
Οδηγός χρήστη Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR44 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης... 3 Εισαγωγή...3 Επισκόπηση... 3 Ρύθμιση λειτουργίας "Με ένα άγγιγμα"...3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών...5 Αλληλεπίδραση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR44
Οδηγός χρήστη Κομψό κάλυμμα με παράθυρο SCR44 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...3 Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση...3 Ρύθμιση λειτουργίας "Με ένα άγγιγμα"... 3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών... 5 Αλληλεπίδραση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. SmartWatch 2 SW2
Οδηγός χρήστη SmartWatch 2 SW2 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης... 3 Εισαγωγή...3 Επισκόπηση... 3 Φόρτιση... 3 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση...4 Ρύθμιση του SmartWatch 2... 4 Λουράκι καρπού... 6 Εκμάθηση των
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Xperia SmartTags NT1/NT2
Οδηγός χρήστη Xperia SmartTags NT1/NT2 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Οδηγός έναρξης...4 Ενεργοποίηση της λειτουργίας NFC...4 Περιοχή εντοπισμού NFC...4 Χρήση του Smart Connect για τη διαχείριση των ετικετών
Διαβάστε περισσότεραKeys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide
Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Ελληνικά..................104 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet
Διαβάστε περισσότεραTYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide
TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Ελληνικά 125 www.logitech.com/support/type-s
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Συσκευή Smart Bluetooth SBH52
Οδηγός χρήστη Συσκευή Smart Bluetooth SBH52 Περιεχόμενα Οδηγός χρήστη Συσκευή Smart Bluetooth...3 Εισαγωγή... 3 Βασικά στοιχεία...5 Οδηγός έναρξης... 8 Χρήση της συσκευής Bluetooth... 10 Νομικές πληροφορίες...
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Style Cover Window SCR26
Οδηγός χρήστη Style Cover Window SCR26 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...3 Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση...3 Ρύθμιση λειτουργίας One-touch...3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών... 6 Αλληλεπίδραση με
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Style Cover Window SCR30
Οδηγός χρήστη Style Cover Window SCR30 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης... 3 Εισαγωγή...3 Επισκόπηση... 3 Ρύθμιση λειτουργίας One-touch... 3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών... 5 Αλληλεπίδραση με
Διαβάστε περισσότεραΜονοφωνικό ακουστικό Bluetooth MBH10
Οδηγός χρήστη Μονοφωνικό ακουστικό Bluetooth MBH10 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Βασικά στοιχεία...3 Χρήση του ακουστικού σας...5 Αντιμετώπιση προβλημάτων...6 Νομικές πληροφορίες...7 2 Εισαγωγή Επισκόπηση λειτουργίας
Διαβάστε περισσότεραΜονοφωνικό ακουστικό Bluetooth MBH10
Οδηγός χρήστη Μονοφωνικό ακουστικό Bluetooth MBH10 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Βασικά στοιχεία...3 Χρήση του ακουστικού σας...5 Αντιμετώπιση προβλημάτων...6 Νομικές πληροφορίες...7 2 Εισαγωγή Επισκόπηση
Διαβάστε περισσότεραΒάση φόρτισης Micro USB DK52
Οδηγός χρήστη Βάση φόρτισης Micro USB DK52 Περιεχόμενα Βάση φόρτισης Micro USB Οδηγός χρήστη...3 Εισαγωγή...4 Πληροφορίες για τη βάση Βάση φόρτισης Micro USB...4 Χρήση της βάσης Βάση φόρτισης Micro USB...5
Διαβάστε περισσότεραΣτερεοφωνικά ακουστικά Bluetooth SBH70
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικά ακουστικά Bluetooth SBH70 Περιεχόμενα Στερεοφωνικά ακουστικά Bluetooth Οδηγός χρήστη... 3 Εισαγωγή... 4 Επισκόπηση λειτουργίας...4 Επισκόπηση υλικού...4 Βασικά στοιχεία...6 Φόρτιση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Stereo Bluetooth Headset SBH54
Οδηγός χρήστη Stereo Bluetooth Headset SBH54 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Επισκόπηση εικονιδίων κατάστασης... 4 Βασικά στοιχεία...6 Φόρτιση... 6 Ενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραCJB1JM0LCAKA. Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
CJB1JM0LCAKA Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Γνωριμία με το ρολόι σας Ηχείο Θύρα φόρτισης Πλήκτρο λειτουργίας Πιέστε παρατεταμένα για 3 δευτ. για ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση. Πιέστε παρατεταμένα για 10 δευτ.
Διαβάστε περισσότεραZEROUND DIVITEC AE ΠΑΡΑΜΥΘΙΑΣ 4 ΓΛΥΚΑ ΝΕΡΑ ΤΚ ΤΗΛ
ZEROUND DIVITEC AE ΠΑΡΑΜΥΘΙΑΣ 4 ΓΛΥΚΑ ΝΕΡΑ ΤΚ 15354 ΤΗΛ 2102855080 WWW.DIVITEC.GR ΦΟΡΤΙΣΗ 06 ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ 14 ΥΠΝΟΥ ΑΡΧΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ 07 ΕΥΡΕΣΗ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 15 ΚΛΗΣΕΙΣ 09 ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΜΟΣ 15 ΚΑΜΕΡΑΣ ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΚΛΗΣΕΩΝ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Owner s Guide. December 6, 2010 NSOG-1.0-100
Οδηγός χρήστη Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 2 2 Νομικές πληροφορίες Legal Πνευματικά δικαιώματα 2011 Google Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Copyright 2010 Google Inc. All rights reserved.
Διαβάστε περισσότεραΣτερεοφωνικό μικρόφωνο STM10
Οδηγός χρήστη Στερεοφωνικό μικρόφωνο STM10 Περιεχόμενα Βασικά στοιχεία...3 Επισκόπηση λειτουργίας...3 Επισκόπηση υλικού...3 Συναρμολόγηση...4 Χρήση του μικροφώνου σας...5 Ηχογράφηση...5 Ηχογράφηση για
Διαβάστε περισσότεραΗ εφαρμογή είναι βελτιστοποιημένη για όλες τις συσκευές ios και Android, με ios 9.x ή νεότερη έκδοση και Android 4.4 ή νεότερη έκδοση.
Οδηγίες βήμα προς βήμα για την εφαρμογή Με την εφαρμογή αυτή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ψηφιακά βιβλία (e-books) σε μορφή «Adobe Digital Editions epub» και «Adobe Digital Editions PDF», αρχεία ήχου (e-audios),
Διαβάστε περισσότεραn e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s
n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο N I - 7 0 7 5 4 7 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ά n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s Αρχικά, θα
Διαβάστε περισσότεραConferenceCam Connect. QuickStart Guide
ConferenceCam Connect QuickStart Guide Ελληνικά........................ 113 ConferenceCam Connect QuickStart Guide Logitech ConferenceCam Connect Περιεχόμενα συσκευασίας 1 2 3 4 5 1. Κύρια μονάδα με κάμερα
Διαβάστε περισσότεραmybigo app - Οδηγός Εγκατάστασης Android
mybigo app - Οδηγός Εγκατάστασης Android Εγκατάσταση εφαρμογής BigO στο κινητό τηλέφωνο Προϋποθέσεις Android OS 5.0 και νεότερο Λογαριασμό Google για πρόσβαση στο Play Store Ενεργοποιημένο Bluetooth Σύνδεση
Διαβάστε περισσότεραΒάση φόρτισης USB Type- C DK60
Οδηγός χρήστη Βάση φόρτισης USB Type- C DK60 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 3 Πληροφορίες για τη βάση Βάση φόρτισης USB Type-C DK60...3 Χρήση της βάσης Βάση φόρτισης USB Type-C DK60...4 Χρήση των προσαρτήσεων...
Διαβάστε περισσότεραΕλληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.
Διαβάστε περισσότεραMINI USB ADAPTER WIRELESS 300N
MINI USB ADAPTER WIRELESS 300N 300 MBPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ NI-707542 ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 4 - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 4 - ΕΥΡΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ 4 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ 5 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ
Διαβάστε περισσότεραΧρήση του Office 365 σε τηλέφωνο Android
Χρήση του Office 365 σε τηλέφωνο Android Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Έλεγχος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Ρυθμίστε το τηλέφωνο Android για αποστολή και λήψη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από το λογαριασμό του Office
Διαβάστε περισσότεραΕισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM
Εισαγωγή IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex USB Internet Phone with Display. Με αυτό το τηλέφωνο εύκολης σύνδεσης μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις
Διαβάστε περισσότεραΑναλυτικός οδηγός της ενημέρωσης των Windows 8.1
Αναλυτικός οδηγός της ενημέρωσης των Windows 8.1 Εγκατάσταση και ενημέρωση των Windows 8.1 Ενημερώστε το BIOS, εφαρμογές, προγράμματα οδήγησης και εκτελέστε το Windows Update Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης
Διαβάστε περισσότεραΕισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση. IP002 Sweex USB Internet Phone
Εισαγωγή IP002 Sweex USB Internet Phone Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex USB Internet Phone. Με αυτό το τηλέφωνο εύκολης σύνδεσης μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις μέσω Διαδικτύου. Για
Διαβάστε περισσότεραΓρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL
Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων
Διαβάστε περισσότεραΣημείωση για το προϊόν
Έναρξη από εδώ Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς
Διαβάστε περισσότεραΜεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης
Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard
Διαβάστε περισσότεραKαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση
Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145
Διαβάστε περισσότεραΧρήση του Office 365 σε iphone ή ipad
Χρήση του Office 365 σε iphone ή ipad Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Έλεγχος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Ρυθμίστε το iphone ή το ipad για αποστολή και λήψη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από το λογαριασμό του Office
Διαβάστε περισσότεραLogitech Webcam C930e Setup Guide. Logitech for Business
Logitech Webcam C930e Setup Guide Logitech for Business Logitech Webcam C930e Contents Ελληνικά.................58 www.logitech.com/support...........................83 2 Logitech for Business Logitech
Διαβάστε περισσότεραΟδηγό γρήγορης έναρξης Vodafone 858 Smart
Οδηγό γρήγορης έναρξης Vodafone 858 Smart Προφυλάξεις ασφαλείας Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις προφυλάξεις ασφαλείας. Διαβάστε τον οδηγό "Πληροφορίες ασφαλείας"
Διαβάστε περισσότεραΠολυµέσα. Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Διαβάστε περισσότεραΕισαγωγή & Αφαίρεση κάρτας microsιμ
Γρήγορος Οδηγός ομή 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Reset 2 Θήρα Micro USB 3 Προστατευτιό κάλυμμα καρτών 4 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 5 Ακουστικό 6 Μπροστινή κάμερα 7 Πίσω Κάμερα 8 Φλας 13 14 9 Πλήκτρα αυξομείωσης
Διαβάστε περισσότεραομή οθόνη 3 Αισθητήρας εγγύτητας 2 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm 9 Φλας 4 Μπροστινή κάμερα 10 Κάμερα 5 Πλήκτρο ενεργοποίησης/κλειδώματος 11 Ηχείο 6 Menu
Γρήγορος Οδηγός, ομή 1 2 3 4 5 9 10 6 7 8 11 12 13 1 Πλήκτρο αυξομείωσης έντασης ήχου 8 Επιστροφή στην προηγούμενη 2 Υποδοχή ακουστικών 3.5mm οθόνη 3 Αισθητήρας εγγύτητας 9 Φλας 4 Μπροστινή κάμερα 10 Κάμερα
Διαβάστε περισσότεραΠολυμέσα Οδηγός χρήσης
Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη Xperia E1 D2004/D2005
Οδηγός χρήστη Xperia E1 D2004/D2005 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...6 Επισκόπηση...6 Συναρμολόγηση...7 Εκκίνηση της συσκευής σας για πρώτη φορά...8 Γιατί χρειάζομαι λογαριασμό Google ;...9 Φόρτιση της συσκευής
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7
Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Ισχύει για προϊόντα από το 2012 και μετά CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την
Διαβάστε περισσότεραP C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο N I - 7 0 7 5 2 9
P C I - E A D A P T E R W I R E L E S S 1 5 0 N 1 5 0 M B P S Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο N I - 7 0 7 5 2 9 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Ά - Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε ΥΑ Σ Ι Ά Σ 4 - Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α ΡΑ Κ Τ Η Ρ Ι
Διαβάστε περισσότεραLASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Σμίκρυνση ή μεγέθυνση εικόνας αντιγράφου 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το κουμπί Αντιγραφή. 2. Πατήστε το κουμπί Σμίκρυνση/Μεγέθυνση. 3. Επιλέξτε
Διαβάστε περισσότεραΛογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου
Εάν χρησιμοποιείτε έναν υπολογιστή για να εισάγετε, οργανώσετε και να δείτε βίντεο, κατεβάστε το λογισμικό διαχείρισης περιεχομένου (συμβατό μόνο με PC). Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.fisher-price.com/kidtough
Διαβάστε περισσότεραΕλληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex Wireless Internet Phone. Αυτό το Τηλέφωνο Διαδικτύου σας επιτρέπει να πραγματοποιήσετε γρήγορα και εύκολα
Διαβάστε περισσότεραJabra EASYGO USER MANUAL
USER MANUAL Περιεχόμενα ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ........................................... 2 Σχετικά με το JABRA EASYGO................................ 2 Τι ΚΑΝΕΙ ΤΟ ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΣΑΣ..................................
Διαβάστε περισσότεραΨηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245
Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE240/SE245
Διαβάστε περισσότεραΠολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Διαβάστε περισσότερα-ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ-
-ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ- ΦΟΡΤΙΣΗ 07 ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ 15 ΣΥΖΕΥΞΗ 08 ΥΠΝΟΣ 16 ΟΘΟΝΕΣ 10 ΠΟΡΤΟΦΟΛΙ 17 ΚΛΗΣΕΙΣ 12 ΣΤΟΧΟΙ & ΥΠΕΝΘΥΜΗΣΕΙΣ 18 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 13 APPS 19 SMS 13 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 20 ΦΩΝΗΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ 14 ΤΕΧΝΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Style Cover Window SCR30
Οδηγός χρήστη Style Cover Window SCR30 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...3 Εισαγωγή... 3 Επισκόπηση...3 Ρύθμιση λειτουργίας One-touch...3 Φόρτιση... 4 Εκμάθηση των βασικών λειτουργιών... 5 Αλληλεπίδραση με
Διαβάστε περισσότεραΠολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο
Διαβάστε περισσότεραΥποστήριξη. Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR.
Έναρξη χρήσης Υποστήριξη Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προϊόντα NETGEAR. Αφού εγκαταστήσετε τη συσκευή σας, εντοπίστε τον σειριακό αριθμό στην ετικέτα του προϊόντος και χρησιμοποιήστε τον για να δηλώσετε
Διαβάστε περισσότεραΕξάρτημα επίπεδης επιφάνειας για έγγραφα μεγέθους A3 για σαρωτές Kodak
Εξάρτημα επίπεδης επιφάνειας για έγγραφα μεγέθους A3 για σαρωτές Kodak Οδηγός χρήσης A-61793_el 5K3028 Ασφάλεια Προφυλάξεις για τους χρήστες Χρησιμοποιείτε το σαρωτή και το τροφοδοτικό μόνο σε εσωτερικούς
Διαβάστε περισσότεραΧρήση της αναπαραγωγής ipod
Χρήση της αναπαραγωγής ipod Χρήση της αναπαραγωγής ipod Μόλις συνδέσετε ένα ipod, μπορείτε να εκτελέσετε αναπαραγωγή αρχείων μουσικής ή βίντεο ipod. Με τη χρήση του δέκτη, μπορείτε να εκτελέσετε λειτουργίες
Διαβάστε περισσότεραMASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000
MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Εγχειρίδιο GR Εισαγωγή...2 Περιεχόμενα συσκευασίας...2 Επισκόπηση...2 Κουμπιά...3 Ενεργοποίηση συσκευής...3 Απενεργοποίηση συσκευής...3 Κατάσταση
Διαβάστε περισσότεραΕνημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8
Ενημέρωση σε Windows 8.1 από τα Windows 8 Τα Windows 8.1 και τα Windows RT 8.1 είναι βασισμένα στα Windows 8 και στα Windows RT, για να σας προσφέρουν βελτιώσεις στην εξατομίκευση, την αναζήτηση, τις εφαρμογές,
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Xperia E dual C1605/C1604
Οδηγός χρήστη Xperia E dual C1605/C1604 Περιεχόμενα Xperia E dual Οδηγός χρήστη...6 Οδηγός έναρξης...7 Τι είναι το Android ;...7 Επισκόπηση κινητού...7 Συναρμολόγηση...9 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήστη. Xperia ZL C6502/C6503/C6506
Οδηγός χρήστη Xperia ZL C6502/C6503/C6506 Περιεχόμενα Οδηγός έναρξης...7 Πληροφορίες σχετικά με αυτόν τον Οδηγό χρήστη...7 Επισκόπηση συσκευής...7 Συναρμολόγηση...8 Εκκίνηση της συσκευής σας για πρώτη
Διαβάστε περισσότεραΠολυμέσα Οδηγός χρήσης
Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Διαβάστε περισσότεραCOLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες χρήσης... 1 Σμίκρυνση
Διαβάστε περισσότερα