HIGH, STEADY & CERTIFIED QUALITY

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "HIGH, STEADY & CERTIFIED QUALITY"

Transcript

1 CONDUR HF CONFLEX HF SILCOR SIFLEX MEDISOL MEDIFLEX DUROFLEX CONDUR CONFLEX SUPERSOL SUPERFLEX HIGH, STEADY & CERTIFIED QUALITY This folder contains documentation for KOUVIDIS products. More precisely, it contains: QMS Certifications of EN ISO 9001:2008, EMS of EN ISO 14001:2004 and OHSAS 18001:2007 from the acknowledged Certification Body TÜV AUSTRIA CERT and TÜV AUSTRIA HELLAS. EC Declarations of Conformity Test Certifications from VDE independent and accredited German institute Company s Certifications & Awards All Certifications, referring to the above mentioned Management Systems, cover all KOUVIDIS activities, such as designing, materials supplying, production and selling of all of its products. The declaration of Conformity declares that KOUVIDIS products comply with the requirements of the European Directives, they are safe, and they can be affixed by the CE Marking. The Test Certificates have been issued by VDE which has carried out all requiring tests, certifying that KOUVIDIS products comply with the requirements of the Standards that are being produced of. We believe that the Contents of this folder, together with the technical information included in our Products Catalogue and in our webpage will prove to be useful for anyone who may be concerned. EMM. KOUVIDIS SA Integrated Plastic Conduits Systems for cable protection VIO. PA. Tylisos, , Heraklion Crete, GREECE, Tel: , Fax: , info@kouvidis.gr,

2

3

4 TU AUSTRIA HELLAS The TUV Austria Hellas Certification body certifies in accordance with TUV Austria Hellas procedures that IIKOUVIDIS EMM. KOUVIDIS S.A. VIO.PA. Tylissos GR HERAKLION has established and applies a quality system for DESIGNING, MATERIALS SUPPLYING, PRODUCTION AND SELLING OF RIGID AND FLEXIBLE CONDUITS JUNCTION, SWITCH BOXES AND THEIR ACCESSORIES FOR ELECTRICAL INSTALLATIONS, AS WELL AS OF FLEXIBLE CONDUITS FOR HYDRAULIC INSTALLATIONS MADE OF PLASTIC RAW MATERIALS. An audit was performed, Report No Proof has been furnished that the requirements according to EN ISO 9001:2008 are fulfilled. The certificate is valid until Certificate Registration No Athens, = TOV Austria Hellas Certification body 55-59, Deligiorgi 5tr. GR Athens CePRK416_AOe OMS Certification No of Certificate 236

5 TU AUSTRIA HELLAS The TOV Austria Hellas Certification body certifies in accordance with TOV Austria Hellas procedures that EMM. KOUVIDIS S.A. VIO.PA. Tylissos GR IRAKLIO has established and applies an Environmental Management System for DESIGNING, MATERIALS SUPPLYING, PRODUCTION AND SELLING OF RIGID AND FLEXIBLE CONDUITS JUNCTION, SWITCH BOXES AND THEIR ACCESSORIES FOR ELECTRICAL INSTALLATIONS, AS WELL AS OF FLEXIBLE CONDUITS FOR HYDRAULIC INSTALLATIONS MADE OF PLASTIC RAW MATERIALS. An audit was performed, Report No Proof has been furnished that the requirements according to EN ISO 14001:2004 are fulfilled. The certificate is valid until Certificate Registration No Athens, TOV Austria Hellas Certification body 55-59, Deligiorgi 5tr. GR Athens

6

7

8

9

10

11

12 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης (Σύμφωνα με το Πρότυπο /* Β CCD ΓύθΠ with θ ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: PrnHiift Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, ευθύγραμμο (βαρέος τύπου) Conduit system, rigid (heavy type) CONDUR σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Pi ill with thp f%fz$ n cfe rrf κ li^tf* d hf*inw nrovp*? fbp> conformity nffhp> f/p^ion^fpr/ nroiiucf with ihp* nro i/? <5 in π of DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testing and Certification institute GmbH (EU Identification No 0366) Me. ianstr.; 23 D Offenbach has tested and certified the above m enfioned product orantino the VDE Appro val for the mark(s) as displayed. και / ή - and / or < V D E > Αριθμός Πιστοποιητικού / Certification No, Στοιχεία Αναφοράς / File r aflamnrrp ή / or < > Q U J > Ή / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CEI Yea ι f. dug CE Μ * 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

13 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and addressι Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, διαμορφώσιμο (βαρέος τύπου) Conduit system, pliable (heavy type) CONFLEX σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, tinder our sole responsibility thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed below proves the conformitv of the designated product with the provisions of DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 22): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: ThA VHP TastHna and n&rfifir.atinn In&tituff* fimhh ffu Mm y*<** nmr ation No, C e VDEAppi MerianStr 28, J or the mark(s) a$ 1 i και / ή - and/or Αριθμός Πιστοποιητικού / Certification No, Στοιχεία Αναφοράς / File reference <VDE> ή/or < >Quj[> / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CEI Year of affixing CE Marking: 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

14 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name ami address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S A Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (βαρέος τύπου) Conduit system (heavy type) CONDUR καμπύλη / bend Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full comnliance with the Standards listed below oroves the conformity of the designated oroduct with the orovisions of the above mentioned EC directive: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testino end Certification institute GmbH (EU identification No. 0366) f MerianStr, 28, D Offenbach I l και / ή - and/or <VDE> ή/0, < > Q i u > Αριθμός Πιστοποιητικού / Στοιχεία Αναφοράς / File η Nc / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE/ 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

15 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (βαρέος τύπου) Conduit system (heavy type) CONDUR μούφα / coupler Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: DSN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Addr ml in formation: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testing and Certification Institute GmbH (EU l No, 0366), Μ 9R D^eweQ Οffpnhftrh has tested and certified the above mentioned product qrar f the VDE Approval for the mark(s) as displayed. D V E και / ή - and/or <IVDE> ή lor < >Qlu > Αριθμός Πιστοποιητικού / C< Στοιχεία Αναφοράς / File refi No , και / and / / FG41 / LR, / / FG41 / LR και land toTY4328 / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE I Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) 1997 Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικμι ρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Sig / ' κ:/ by ih ssi Ν )

16 Κ KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Oeclaraflon of Conftwrnify (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address; Τύπος Προϊόντος Ονομασία Προϊόντος: Τνοθ designs tioi EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Εξάρτημα στερέωσης σωλήνων Fixing conduits fitting CONDUR κολάρο / clip Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: ΕΝ :2000 ΕΝ :2005 (13.1) ΕΝ :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κολάρο CONDUR παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008, στις ακόλουθες διαστάσεις: CON \derthe supen/is Ν 016, 020, 025, 032, 040, 050 & 063 Έτος Σήμανσης CE / Year of χ s j: 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας I Name & function) (Υπογραφή ή κ του εκδότη /,, τικύρωση με την εξουσιοδότηση χ ν κ:/ by the! ssw

17 a KOUVIDIS Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM KOUVIDIS S A Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Εξάρτημα συναρμολόγησης σωλήνα με κουτί Fitting to assemble conduit to box CONDUR ρακόρ / adaptor Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directives: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directives: Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional 'ntormatiof EN :2000 EN :2005 (13.1) EN :1998 To ρακόρ CONDUR παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008, στις ακόλουθες διαστάσεις: CONDUR adaptor is made from halogen and heavy metals free (RoHS Directive) first raw material, under the s uoe rvision of a certified Q MIS accordino to EN ISO Q001:2C in th& hf^li 016, 020, 025, 032 Έτος Σήμανσης CE / > 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and data of Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επι&υρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

18 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / If? accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's.name and address: Τύπος Προϊόντος: ρ Ονομασία Προϊόντος: Type designation: ΕΜΜ KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Επιφανειακού τύπου κουτί διακλάδωσης Surface mounting on junction box CONDUR κουτί διακλαδώσεως / junction box- Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directives: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directives: EN :2005 EN :2006 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κουτί διακλαδώσεως CONDUR έχει έτοιμες οπές σφραγισμένες με ίσιες τάπες και παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008, στις ακόλουθες διαστάσεις: CONDUR junction box is sealed with plug in seals and is made from halogen and heavy metals free (RoHS Directive) first raw material, under the supervision of a certified QMS according to EN j 67x67x38 (type 016/020) 82x82x43 (type 020/016) 101x101x51 (type 025/032) Έτος Σήμανσης CE I x CE Matk #ig 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Piace and date of Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

19 a KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης (Σύμφωνα με το Πρότυπο / > with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address; Τύπος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, ευθύγραμμο (μεσαίου τύπου) Conduit system, rigid (medium type) MEDISOL σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Foil compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Ac ditional iitf I0# To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testing and Certification Institute GmbH (EU Identification No, 0366) MerianSt 28, D Offi ibach has tested and certified the above mentioned product granting the VDE Approval for the mark(s) as displayed. A και / ή - and/or <3 V DEO ή lor <]>Qujt> Αριθμός Πιστοποιητικού / Στοιχεία Αναφοράς / Fife η / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE I Yeai 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης/ ο ^ Λ j ^e) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

20 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, διαμορφώσιμο (μεσαίου τύπου) Conduit system, pliable (medium type) Μ ED I FLEX σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European fitr&cfn/ot* 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Sta π dp* fi/5 3d below oroves the conformity of the designated product with the provisions of fihnvf* ι i directive: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 22): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: VOL testing and Certification Cemm Institute GmbH (EU identification No, 0366}, MerianStr 23 D Offenbach tested and certitieo the at we ι 'παπα nrnnt.! the VDE An i=r Αριθμός Πιστοποιητικού / Στοιχεία Αναφοράς / File η και / ή - and / or <IVDED> ή lor <]>Qlu > / I FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE / Km ο 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

21 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name -and address; Τύπος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊόντος: Τ* / r% λ e ire m #Ιλ «* 1 VJJt? Q^SiUnSUOn EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (μεσαίου τύπου) Conduit system (medium type) MEDISOL καμπύλη / bend Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed below proves the conformity of th jet with the provisions ο the rtioned EC directive: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση / Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testing and Certification institute GmbH (EU identification No, 0366) Me. anst 23 J Offenbach has tested and certified the above mentioned product qrantinq the VDE Approval for the mark(s) as displayed. και / ή - and/or <VDE> ή/ < > Q l u > Αριθμός Πιστοποιητικού / Certification No, Στοιχεία Αναφοράς / File reference / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CEI )? 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

22 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης (Σύμφωνα με το Πρότυπο / J ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address; Τύπος Προϊόντος: rroqull Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (μεσαίου τύπου) Conduit system (medium type) MEDISOL μούφα / coupler Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is ίο declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directives: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical eguipment designed for use within certain voltage limits Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directives: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: V. No : Ac και / ή - and/or <IVDE> ή / or < > Q U J > Αριθμός Πιστοποιητικού / Certification Μ: Στοιχεία Αναφοράς / File * mference Έτος Σήμανσης CE / Υΐ }f affixing CE Markint και / and / / FG41 / LR και /and QQ2ZM / FG41 / LR Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

23 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM - KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Εξάρτημα στερέωσης σωλήνων Fixing conduits fitting MEDISOL κολάρο / dip Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility that the designated product is in conformity with the European directives: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directives: EN :2000 EN :2005 (13.1) EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κολάρο MEDISOL παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008, στις ακόλουθες διαστάσεις: MEDISOL eft) is made from halogen and heavy metals free (RoHS Directive) first raw material, under the supervision Tfififj τη ι 016, 020, 025, 032, 040, 050 & 063 Έτος Σήμανσης CE I \ 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the / s st/er)

24 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Ονομασία Προϊόντος: Type designation; EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Εξάρτημα συναρμολόγησης σωλήνα με κουτί Fitting to assemble conduit to box MEDISOL ρακόρ / adaptor Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας:: This is to declare, under our sole responsibility that the designated product is in conformity with the European directives: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directives: EN :2000 EN :2005 (13.1) EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I s : rt I intorma fion * To ρακόρ MEDISOL παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008, στις ακόλουθες διαστάσεις: MEDISOL adaptor is made from halogen and heavy metals free (RoHS Directive) first raw material, under the :N 016, 020, 025, 032 Έτος Σήμανσης CE I 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

25 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Επιφανειακού τύπου κουτί διακλάδωσης Surface mounting on junction box MEDISOL κουτί διακλαδώσεως / junction box Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directives: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of thi designated product with the provisions of the above mentioned EC directives: EN :2005 EN :2006 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κουτί διακλαδώσεως MEDISOL έχει έτοιμες οπές σφραγισμένες με βαθμιδωτές τάπες και παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008, στις ακόλουθες διαστάσεις: MIEDISOL junction box is seeied with oiuo in Qrommeis and is made from halooen and heavy metals ή Directive) first raw rmianalf under the suoer/ision of a certified QMS aacoraaiq ίο EN ISO Γ. Ο:': [ txl hp 67x67x38 (type 016/020) 82x82x43 (type 020/016) 101x101x51 (type 025/032) Έτος Σήμανσης CE / ng 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

26 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / in accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊόντος: Tvoe designs Hon: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, ευθύγραμμο (ελαφρού τύπου) Conduit system, rigid (light type) SILCOR σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, und or λ ι if entorpcffaf smmty mat me designated or tv wi directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical eguipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards Listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testina and Codification institute QmbH (EU Identification No, 03ΘΘ), Merian Sir 28, D~S3009 Offenbach has tested and certified the above mentioned product granting the VDE Approval for the mark(s) as displayed. Γ ~ Ί Γ Αριθμός Πιστοποιητικού / C«Στοιχεία Αναφοράς / File ref 3ΓΡΠΓΡ και / ή - and/or <IVDE> < > Q l u > / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE I μ ; 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

27 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης of Conformity Declarafloii (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊόντος: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, διαμορφώσιμο (ελαφρού τύπου) Conduit system, (pliable light type} SI FLEX σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, tinder our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: hull compliance with the Standards usteo oeiowproves the conformity of tne designated product with the provisions of the* ahnx/a m&ntinn&fl PC Himnfiva DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 22): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: tzfu αι fu A I }QV( s ι lol Ίοηούύίοάί και / ή - and/or Αριθμός Πιστοποιητικού / Certification No, Στοιχεία Αναφοράς / File reference > VDE Approval for < V D E > ή/βγ < > Q m > r k(s) as dispi / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE / ; 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

28 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: PrndnrA* Ονομασία Προϊόντος: Type designa Hon: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (ελαφρού τύπου) Conduit system (light type) SILCOR καμπύλη / bend Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed below Droves the conformity of the desionated oroduct with the provisions of the above mentioned EC directive: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Addi formation To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testing and Certification institute GmbH (EU identification No, 03 Meriar Αριθμός Πιστοποιητικού / Στοιχεία Αναφοράς / File η ι ι και / ή - and/or <IVDEI> ή/βγ < > Q L U > Nc / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE / t 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

29 KOUVIDIS Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance yviih ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (ελαφρού τύπου) Conduit system (light type) SILCOR μούφα / coupler Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed below proves the conformity of the desianated product with the provisions of DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The VDE Testing and Certification Institute GmbH (EU Identification No, 0366), MerianStr. 28, D Offenbach has tested and certified the above mentioned product granting the VDE Approval for the mark(s) as displayed. <3VDE> < ] >OLU> Αριθμός Πιστοποιητικού / Certification No και / and Στοιχεία Αναφοράς / File reference / / FG41 / LR και land ^ / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE 1 Year of \ J *CE Marking: 1997 fj Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση x N Λ του εκδότη / ^ \ ' ^ Kue)

30 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / in accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Ονομασία Προϊόντος: Tvoe dgsiqflibtiiofi" EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, ευθύγραμμο (βαρέος τύπου & ελεύθερο αλογόνων) / \ \ ^ χ ^ \ tviv & halogen free) CONDUR HF σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Tliis is to declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical eguipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την πλήρη εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση h itional infonm To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: No. 036t ηος fpoffarf fit above mer. K(S} as t r==r Αριθμός Πιστοποιητικού / Στοιχεία Αναφοράς / F/fe η και / ή - and/or < V D E > ή lor < > Q L U > Νί / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE I Year or ^ ^ ν 2006 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

31 1 KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: TVpe designs Hon: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, διαμορφώσιμο (βαρέος τύπου & ελεύθερο αλογόνων) / ν : κ κ ν Ν \ \ χ χ Ν n ν type & halogen free) CON FLEX HF σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: is is to deciar nder our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European ective: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Foil compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 22): : EN :2004 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: Nc Me 23 [}~630β$ Offen.bc mt is) as displayed. I Αριθμός Πιστοποιητικού / Στοιχεία Αναφοράς / fife r I και / ή - and/or Certification V <IVDE> ή lor < 3 > Q L U > / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CE I > 2006 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

32 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (βαρέος τύπου & ελεύθερο αλογόνων) / Λν\, ί ^ λ r \ n <ν & CONDUR HF καμπύλη I bend Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: α declare. υ nr. thai the designated modi /O 111 (A ty witn me 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Η πλήρης συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Full compliance with the Standards listed beiow proves the conformity of the designated product with the provisions of DIN EN (VDE 0605 Teil 1): : EN :2004 DIN EN (VDE 0605 Teil 21): : EN :2004 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additimmiinformation: To Ινστιτούτο Δοκιμών και Πιστοποίησης VDE (Αναγνώριση EE, Αρ. 0366), Merian Str. 28, D Offenbach, έχει δοκιμάσει και πιστοποιήσει το εν λόγω προϊόν χορηγώντας την έγκριση του για την τοποθέτηση των παρακάτω σημάνσεων: The* \/ΠΡ Tavfinn s*nh n. *riift/-sttir\n InvHinta iznihn /PI I ManHfinsa Nc Μ ssted anc fp ohnya $yif^f i Αριθμός Πιστοποιητικού / Certification No, Στοιχεία Αναφοράς / Fife reference i και / η - and/or < V D E > ή lor < > Q L U > / / FG41 / LR Έτος Σήμανσης CEI Year of affixing CE h N * \g 2006 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

33 I KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο I In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Επιφανειακού τύπου κουτί διακλάδωσης Surface mounting on type junction box CONDUR HF κουτί διακλαδώσεως / Junction Box Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: EN :2005 EN :2006 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κουτί διακλαδώσεως CONDUR HF έχει έτοιμες οπές σφραγισμένες με βαθμιδωτές τάπες και παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008, στις ακόλουθες διαστάσεις: CONDUR HF junction box is sealed with plug in grommets and is made from halogen and heavy metals free (RoHS Directive) first raw material, under the supervision of a certified QMS accordinct to EN ISO 9001:2008, in the below 67x67x38 (type 016/020) 82x82x43 (type 020/016) 101x101x51 (type 025/032) Έτος Σήμανσης CE I Year 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuθή

34 I KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμψωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊόντος: Type desmna tion ; EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, διαμορφώσιμο (μεσαίου τύπου) Conduit system, pliable (medium type) DUROFLEX σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directiwe: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: EN :2008 EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: Ο σωλήνας DUROFLEX παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001: 2008, στις ακόλουθες ονομαστικές εσωτερικές διαμέτρους που ορίζει το πρότυπο DIN Blatt 3: DUROFLEX conduit is made from heavy metals free (RoHS Directive} first raw material, under the supervision of a certified QMS according (ο EN ISO 9001:2008., in Hie below internal nominal diameters that the Standard DIN , 013.5, 016, 023 & 029 Έτος Σήμανσης CE I ; 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης/ ^ χ x Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuθή

35 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's mime and address: Τύπος Προϊόντος: Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S A Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων (μεσαίου τύπου) Conduit system (medium type) DUROFLEX μούφα / coupler Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας:?Τιΐ5 is to declare, under our sole responsibility thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: EN :2008 EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: Η μούφα DUROFLEX παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001: 2008, στις ακόλουθες ονομαστικές διαστάσεις που ορίζει ο κατασκευαστής: DUROFLEX coupler is made from heavy metals free (RoHS Directive) first raw material, under the supervision of a 01:2008, in the below internal nominal diameters'that that the manufacturer UzSiif ιc?o. 011, 013.5, 016, 023 & 029 Έτος Σήμανσης CE I r 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

36 KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης of Conformity Declaration (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's.name and address: Τύπος Προϊόντος: Ονομασία Προϊόντος: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, ευθύγραμμο (ελαφρού τύπου) Conduit system, rigid (light type) SUPERSOL σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: ΕΝ :2008 ΕΝ :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση / Additional Information: Ο σωλήνας SUPERSOL παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001: 2008, στις ακόλουθες ονομαστικές διαστάσεις που ορίζει ο κατασκευαστής: Ν ow 011, 013.5, 016, 023 & 029 Έτος Σήμανσης CE I Year of affixing CE Marking: 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοουνυμη ειιι*ύρωση με την εξουσιοδότηση Ν Ν χ ν Ν Λ Λ χ του εκδότη / \ ^^t^0i )

37 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / in accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊόντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Σύστημα σωλήνων, διαμορφώσιμο (ελαφρού τύπου) Conduit system, pliable (light type) SUPERFLEX σωλήνας / conduit Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical eguipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: EN :2008 EN :2004 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional Information: Ο σωλήνας SUPERFLEX παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001: 2008, στις ακόλουθες ονομαστικές εσωτερικές διαμέτρους που ορίζει το πρότυπο DIN Blatt 3: 5 made from neavy met QMS according to EN ISO 9001:2008, KOft w inmrna, a; noi mmmftr iard DIN , 016, 023 & 029 Έτος Σήμανσης CE I \ s o> λ ^ v ο "Ξ Marki 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

38 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: roauc Ονομασία Προϊοντος: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Χωνευτού τύπου κουτί διακλαδώσεως Flush type junction box Ορθογώνιο συναρμολογούμενο τύπου 10x10 Assembled rectangular 10x10 type Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is ίο declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Comoliance with the Standards listed below oroves the conformitv of the designated oroduci with the orovlsions of the above mentioned EC directive: EN :2005 EN :2006 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κουτί διακλαδώσεως αποτελείται από δύο βάσεις, δύο χώρισματα και δυο πρεσαριστά καπάκια. Η παραγωγή τους γίνεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008. The junction box consist of two bases, two separators, and two mounting cover plates. Their production is made from heavv metals free (Directive RoHS) first raw materials, under the supervision of a certified QMS accordinq to EN ISO Έτος Σήμανσης CE I Year JE Markina: 2006 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / Place and date of issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

39 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's oauie and address: Τύπος Προϊόντος: IPff fjli met* Ονομασία Προϊοντος: iypi isiqnavon: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Χωνευτού τύπου κουτί διακλαδώσεως Flush type junction box Τετράγωνο κουτί διακλαδώσεως 7.5x x7,5 square junction box Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the desianated oroduct with the provisions of the EN :2005 EN :2006 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κουτί διακλαδώσεως περιλαμβάνει πρεσαριστό καπάκι. Η παραγωγή τους γίνεται απο πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008. ι he junction oox cames a j first raw materials, under tht jpervisn ate. I heir products certified QMS accor is made from heavy met. iq to EN ISO 9001:2008. free (Directive RoHS) Έτος Σήμανσης CE / 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης/ \ \ ^ > ν λ?: > ot Issue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

40 KOUVIDIS Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product: Ονομασία Προϊοντος: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Χωνευτού τύπου κουτί διακλαδώσεως Flush type junction box Στρογγυλό κουτί διακλαδώσεως Round junction box Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Tills is to declare, under our sole responsibility thai the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive: ΕΝ :2005 ΕΝ :2006 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κουτί διακλαδώσεως είναι διαμέτρου 073 και περιλαμβάνει πρεσαριστό καπάκι. Η παραγωγή τους γίνεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008. The junction box 's dimension k free (Directive RoHS) first raw 3IS, Έτος Σήμανσης CE / I 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης/ s see md da? >f ss e) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη IS tquivaie ^ tdbythe ssi e)

41 Κ KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / in accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊοντος: Type designation: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Χωνευτού τύπου κουτί διακόπτη Flush type switch box Κουτί διακόπτη μονού πλαισίου One qanq switch box Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is ίο declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical eguipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: eo Drool ' with the provish EN :2005 EN :2006 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Adc?al in forma tion ι To κουτί διακόπτη μονού πλαισίου παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008. ΟΜ :Νι Έτος Σήμανσης CE / * 1997 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης / rv\ ^ ^ \) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized 5y the /sst/er)

42 KOUVIDIS' Δήλωση Συμμόρφωσης Oeclarailoii of Conformity (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύττος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊοντος: EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Χωνευτού τύπου κουτί διακόπτη Flush type switch box Κουτί διακόπτη ενιαίου πλαισίου Multi combination gang switch box Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is to declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below proves the conformity of the designated product with the provisions of the above mentioned EC directive; ΕΝ :2005 ΕΝ :2006 ΕΝ :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To κουτί διακόπτη εναίου πλαισίου παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008. box Ν ISO Έτος Σήμανσης CE / 2006 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης/ 3 iace and date )f ssue) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

43 KOUVIDIS* Δήλωση Συμμόρφωσης Declaration of C^om^ormiiy (Σύμφωνα με το Πρότυπο / In accordance with ISO/IEC ) No: Όνομα & διεύθυνση κατασκευαστή: Issuer's name and address: Τύπος Προϊόντος: Product Ονομασία Προϊοντος: EMM. KOUVIDIS S.A. Manufacture of Electrical Materials , Viopa Tylissos Heraklion, Crete GREECE Χωνευτού τύπου εξάρτημα κουτιών διακόπτη Flush type switch box fitting Αποστατικό Η παρούσα δηλώνει, με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προαναφερθέν προϊόν είναι συμμορφούμενο με τις απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας: This is ίο declare, under our sole responsibility, that the designated product is in conformity with the European directive: 2006/95/EC (LVD) "Council directive on the harmonization of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits". Η συμμόρφωση με τα Πρότυπα που αναφέρονται παρακάτω αποδεικνύει την εναρμόνιση του προαναφερθέντος προϊόντος με τις απαιτήσεις της προαναφερθείσας Ευρωπαϊκής Οδηγίας: Compliance with the Standards listed below oroves the conformity of the designated oroduct with the orovisions of the EN :2005 EN :2006 EN :1998 Επιπρόσθετη πληροφόρηση I Additional information: To αποστατικό παράγεται από πλαστική πρώτη ύλη ελεύθερη αλογόνων και βαρέων μετάλλων (Οδηγία RoHS), υπό τον έλεγχο του πιστοποιημένου ΣΔΠ σύμφωνα με το Πρότυπο ΕΝ ISO 9001:2008. Distance adapter is made from halogen and heavy metals free (Directive RoHS) first raw materials, under the supervision of a certified QMS according to EN ISO 9001:2008, Έτος Σήμανσης CE I $ 2009 Tylissos, 01 October 2010 (Τόπος & Ημερομηνία έκδοσης/ \ v \ χ ^ ν e) Konstantinos Kouvidis, Managing Director (Ονοματεπώνυμο & Θέση Εργασίας / Name & function) (Υπογραφή ή ισοδύναμη επικύρωση με την εξουσιοδότηση του εκδότη / Signature or equivalent authorized by the issuer)

44

45 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Elektro-Installationsrohrsystem, starr Conduit system, rigid Typ(en) / Type(s): Condur Beschreibung Description Starre, flammwidrige Rohre, glatt, für einen Temperaturbereich von - 25 C bis + 60 C. Abmessungen nach DIN EN 60423: Rigid, non-flame propagating conduits, plain, for an operating temperature range from - 25 C up to + 60 C. Dimensions acc. to DIN EN 60423: Nenngröße Nominal dimension Zubehör Accessories Bogen, Muffe bend, coupler Klassifizierung Classification Firmenzeichen Trademark Fortsetzung siehe Blatt 3 / continued on page 3 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

46 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 3 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren Änderungen. This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive 2006/95/EC including amendments. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet FG41 Section FG41 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

47

48 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Elektro-Installationsrohrsystem, biegsam Conduit system, pliable Typ(en) / Type(s): Conflex Beschreibung Description Biegsame, flammwidrige, nicht metallische Rohre, gewellt, für einen Temperaturbereich von - 25 C bis + 60 C. Abmessungen nach EN Pliable, non-flame propagating, non-metallic conduits, corrugated for an operating temperature range from - 25 C up to + 60 C. Dimensions according to EN Klassifizierung Classification Nenngröße Nominal dimension Zubehör Accessories 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 mm Muffe coupler Firmenzeichen Trademark Fortsetzung siehe Blatt 3 / continued on page 3 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

49 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 3 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren Änderungen. This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive 2006/95/EC including amendments. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet FG41 Section FG41 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

50

51 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Elektro-Installationsrohrsystem, starr Conduit system, rigid Typ(en) / Type(s): Medisol Beschreibung Description Nenngröße Nominal dimension Starre, flammwidrige Rohre, glatt, für einen Temperaturbereich von - 25 C bis + 60 C. Abmessungen nach DIN EN 60423: Rigid, non-flame propagating conduits, plain, for an operating temperature range from - 25 C up to + 60 C. Dimensions acc. to DIN EN 60423: mm Zubehör Accessories Bogen, Muffe bend, coupler Klassifizierung Classification Firmenzeichen Trademark Fortsetzung siehe Blatt 3 / continued on page 3 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

52 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 3 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren Änderungen. This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive 2006/95/EC including amendments. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet FG41 Section FG41 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

53

54 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Elektro-Installationsrohrsystem, biegsam Conduit system, pliable Typ(en) / Type(s): Mediflex Beschreibung Description Biegsame, flammwidrige, nicht metallische Rohre, gewellt, für einen Temperaturbereich von - 25 C bis + 60 C. Abmessungen nach EN Pliable, non-flame propagating, non-metallic conduits, corrugated for an operating temperature range from - 25 C up to + 60 C. Dimensions according to EN Klassifizierung Classification Nenngröße Nominal dimension Zubehör Accessories 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 mm Muffe coupler Firmenzeichen Trademark Fortsetzung siehe Blatt 3 / continued on page 3 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

55 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 3 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren Änderungen. This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive 2006/95/EC including amendments. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet FG41 Section FG41 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

56

57 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Elektro-Installationsrohr Conduit for electrical installation Typ(en) / Type(s): Silcor Beschreibung Description Nenngröße Nominal dimension Zubehör Accessories Starre, flammwidrige Rohre, glatt, für einen Temperaturbereich von - 25 C bis + 60 C. Abmessungen nach DIN EN 60423: Rigid, non-flame propagating conduits, plain, for an operating temperature range from - 25 C up to + 60 C. Dimensions acc. to DIN EN 60423: mm Bogen, Muffe bend, coupler Klassifizierung Classification Firmenzeichen Trademark Fortsetzung siehe Blatt 3 / continued on page 3 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

58 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 3 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren Änderungen. This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive 2006/95/EC including amendments. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet FG41 Section FG41 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

59

60 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Blatt / page 2 Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the Certificate No Elektro-Installationsrohr Conduit for electrical installation Typ(en) / Type(s): Siflex Beschreibung Description Biegsame, flammwidrige, nicht metallische Rohre, gewellt, für einen Temperaturbereich von - 25 C bis + 60 C. Abmessungen nach EN Pliable, non-flame propagating, non-metallic conduits, corrugated for an operating temperature range from - 25 C up to + 60 C. Dimensions according to EN Klassifizierung Classification Nenngröße Rated value Zubehör Accessories 16, 20, 25, 32, 40, 50, 63 mm Muffe coupler Firmenzeichen Trademark Dieser Zeichengenehmigungs-Ausweis bildet eine Grundlage für die EG-Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung durch den Hersteller oder dessen Bevollmächtigten und bescheinigt die Konformität mit den grundlegenden Schutzanforderungen der EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG mit ihren Änderungen. This Marks Approval is a basis for the EC Declaration of Conformity and the CE Marking by the manufacturer or his agent and proves the conformity with the essential safety requirements of the EC Low-Voltage Directive 2006/95/EC including amendments. VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet FG41 Section FG41 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

61 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Ausweis-Nr. / Certificate No Beiblatt / Supplement Name und Sitz des Genehmigungs-Inhabers / Name and registered seat of the Certificate holder EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical, Materials, Viopa Tylissos, HERAKLIO, CRETE, GRIECHENLAND Aktenzeichen / File ref. letzte Änderung / updated Datum / Date / / FG41 / LR Dieses Beiblatt ist Bestandteil des Zeichengenehmigungsausweises Nr This supplement is part of the Certificate No Elektro-Installationsrohr Conduit for electrical installation Fertigungsstätte(n) Place(s) of manufacture Referenz/Reference EMM. KOUVIDIS SA Manufacture of Electrical Materials Viopa Tylissos GR HERAKLIO, CRETE VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH VDE Testing and Certification Institute Fachgebiet FG41 Section FG41 VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH * Testing and Certification Institute Merianstrasse 28, D Offenbach Phone +49 (0) Telefax +49 (0)

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

Íew double structured wall HDPE conduits Cable protection

Íew double structured wall HDPE conduits Cable protection version 01.2014 GEOSUB Íew double structured wall HDPE conduits Cable protection Cable Protection Drainage & Sewage GEOSUB new double structured-wall conduits Double wall corrugated conduits made from

Διαβάστε περισσότερα

Πιστοποιητικό ελλείψεως κωλυμάτων

Πιστοποιητικό ελλείψεως κωλυμάτων Bureau Veritas Consumer Products Services GmbH Πιστοποιητικό ελλείψεως κωλυμάτων Εντολοδότης: Παραγόμενο προϊόν: Μοντέλο: Ανεξάρτητη διεπαφή μεταξύ μιας δικτυακά παράλληλης αυτοτροφοδοτούμενης εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Contents HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO DL. Version: 1.0 Page: 2/15 Date: 18.09.09

Contents HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO DL. Version: 1.0 Page: 2/15 Date: 18.09.09 Page: 2/15 Contents 3D LAYOUT... 3 LAYOUT ARRANGEMENT: ACTING 1:2... 4 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 4 Technical specification... 4 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT REAR... 6

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ 11 ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΒΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΓΡΗΓΟΡΟΥ Ο ΗΓΟΥ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ.

ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ 11 ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΒΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΓΡΗΓΟΡΟΥ Ο ΗΓΟΥ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ. ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ 11 ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΒΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΓΡΗΓΟΡΟΥ Ο ΗΓΟΥ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΟΥΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΙΑΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ. ΑΝ ΥΠΑΡΞΕΙ ΚΑΝΕΝΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑ, ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΗΝ ELECTRO

Διαβάστε περισσότερα

RANGE OF APPLICATION BASIC II MRL. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr

RANGE OF APPLICATION BASIC II MRL. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr RANGE OF APPLICATION BASIC II MRL ver sion 1.4 / 26-04-2012 Factory Head Office Polykastro Industrial Park 61200 Polykastro, Greece Tel.: +30 23430 20140, 20150 Fax: +30 23430 23701 Athens Office-Showroom

Διαβάστε περισσότερα

Contents TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM EN V1.2. Version: 1.2 Page: 2/8 Date:4-Jan-10

Contents TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM EN V1.2. Version: 1.2 Page: 2/8 Date:4-Jan-10 Page: 2/8 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT AT THE BACK... 5 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT AT THE SIDE... 6 Plan

Διαβάστε περισσότερα

DOUBLE STAGE SCISSORS CAR LIFT TYPE:

DOUBLE STAGE SCISSORS CAR LIFT TYPE: DOUBLE STAGE TYPE: DP-X1 Version: Page: 1.0 1/10 Date: 18.07.08 Range of Application Page: 2/10 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 5 THROUGH CAR... 6 Plan view... 6 SINGLE ENTRANCE CAR...

Διαβάστε περισσότερα

RANGE OF APPLICATION TRACTION MR LIFT. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr

RANGE OF APPLICATION TRACTION MR LIFT. ver sion 1.4 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr RANGE OF APPLICATION TRACTION MR LIFT ver sion 1.4 / 26-04-2012 Factory Head Office Polykastro Industrial Park 61200 Polykastro, Greece Tel.: +30 23430 20140, 20150 Fax: +30 23430 23701 Athens Office-Showroom

Διαβάστε περισσότερα

Contents MRL TRACTION LIFTS TYPE: BASIC 2 MRL. Version: 1.3 Page: 2/10 Date:4-Jan-10

Contents MRL TRACTION LIFTS TYPE: BASIC 2 MRL. Version: 1.3 Page: 2/10 Date:4-Jan-10 Page: 2/10 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT LEFT... 5 Plan view... 5 ADJACENT ENTRANCES GUIDE RAILS AT LEFT... 6 Plan view...

Διαβάστε περισσότερα

TRACTION MRL LIFTS TYPE: ECO 2i. Version: 1.0 Page: 1/11 Date:1-Jul-10. Range of Application

TRACTION MRL LIFTS TYPE: ECO 2i. Version: 1.0 Page: 1/11 Date:1-Jul-10. Range of Application Page: 1/11 Range of Application Page: 2/11 Index 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION 450KG... 4 TECHNICAL SPECIFICATION 630KG... 5 TECHNICAL SPECIFICATION 1000KG... 6 TECHNICAL SPECIFICATION 1200KG...

Διαβάστε περισσότερα

RANGE OF APPLICATION TRACTION LIFT MR HIGH SPEED. ver sion 1.1 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr

RANGE OF APPLICATION TRACTION LIFT MR HIGH SPEED. ver sion 1.1 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr RANGE OF APPLICATION TRACTION LIFT MR HIGH SPEED ver sion 1.1 / 26-04-2012 Factory Head Office Polykastro Industrial Park 61200 Polykastro, Greece Tel.: +30 23430 20140, 20150 Fax: +30 23430 23701 Athens

Διαβάστε περισσότερα

RANGE OF APPLICATION HYDRO DL. ver sion 1.1 / web:

RANGE OF APPLICATION HYDRO DL. ver sion 1.1 / web: RANGE OF APPLICATION HYDRO DL ver sion 1.1 / 26-04-2012 Factory Head Office Polykastro Industrial Park 61200 Polykastro, Greece Tel.: +30 23430 20140, 20150 Fax: +30 23430 23701 Athens Office-Showroom

Διαβάστε περισσότερα

έκδοση 01.2014 GEONFLEX - GEONDUR ÓùëÞíåò äéðëïý äïìçìýíïõ ôïé þìáôïò N750 áðü HDPE ãéá õðüãåéá äßêôõá Προστασία Καλωδίων Αποχέτευση & Αποστράγγιση

έκδοση 01.2014 GEONFLEX - GEONDUR ÓùëÞíåò äéðëïý äïìçìýíïõ ôïé þìáôïò N750 áðü HDPE ãéá õðüãåéá äßêôõá Προστασία Καλωδίων Αποχέτευση & Αποστράγγιση έκδοση 01.2014 - GEONDUR ÓùëÞíåò äéðëïý äïìçìýíïõ ôïé þìáôïò N70 áðü HDPE ãéá õðüãåéá äßêôõá Προστασία Καλωδίων Αποχέτευση & Αποστράγγιση 2 Πρωτοπορία φιλικά προς το περιβάλλον για όλο τον κύκλο ζωής τους

Διαβάστε περισσότερα

Version: 1.0 Page: 1/27 Date: HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO. Range of Application.

Version: 1.0 Page: 1/27 Date: HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO. Range of Application. 1/27 Range of Application 2/27 Contents 3D LAYOUT... 3 LAYOUT ARRANGEMENT: ACTING 2:1... 4 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 4 Technical specification... 4 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΕΡΜΑΤΟΣ INTERNATIONAL BALLAST WATER MANAGEMENT CERTIFICATE

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΕΡΜΑΤΟΣ INTERNATIONAL BALLAST WATER MANAGEMENT CERTIFICATE ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΙΕΘΝΕΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΕΡΜΑΤΟΣ INTERNATIONAL BALLAST WATER MANAGEMENT CERTIFICATE Εκδόθηκε βάσει των διατάξεων της Διεθνούς Σύμβασης για τον Έλεγχο και Διαχείριση Έρματος και Ιζημάτων

Διαβάστε περισσότερα

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005 SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005 TFF CORPORATION TEKTRONIX COMPANY 1-14-1 Midorigaoka, Naka-gun, Ninomiya-machi, Kanagawa Pref. 259-0132 JAPAN Hideki Yuyama Phone: 81 463 70 5634 CALIBRATION Valid

Διαβάστε περισσότερα

Version: 1.2 Page: 1/9 MRL TRACTION LIFTS. Date: 14-Apr- 0904-Jan-10 TYPE: ECO II. Range of Application

Version: 1.2 Page: 1/9 MRL TRACTION LIFTS. Date: 14-Apr- 0904-Jan-10 TYPE: ECO II. Range of Application Page: 1/9 Range of Application Page: 2/9 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE... 5 Plan view... 5 THROUGH CAR... 6 Plan view... 6 GENERAL SECTION

Διαβάστε περισσότερα

Version: 1.0 Page: 1/23 TYPE: HYDRO HYDRAULIC LIFTS. Date: Range of Application

Version: 1.0 Page: 1/23 TYPE: HYDRO HYDRAULIC LIFTS. Date: Range of Application Page: 1/23 Range of Application Page: 2/23 Contents 3D LAYOUT... 3 LAYOUT ARRANGEMENT: ACTING 2:1... 3 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 3 Technical specification... 3 Plan view... 3 SINGLE ENTRANCE

Διαβάστε περισσότερα

HIGH SPEED TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM. Version: 1.1 Page: 1/8 Date:11-Jun-08. Range of Application. High Speed EN V1.1

HIGH SPEED TRACTION LIFTS WITH MACHINE ROOM. Version: 1.1 Page: 1/8 Date:11-Jun-08. Range of Application. High Speed EN V1.1 Page: 1/8 Range of Application Page: 2/8 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT AT THE BACK... 5 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE COUNTERWEIGHT

Διαβάστε περισσότερα

Version: 1.0 Page: 1/15 TYPE: HYDRO SUPERIOR MRL HYDRAULIC LIFTS. Date: Range of Application

Version: 1.0 Page: 1/15 TYPE: HYDRO SUPERIOR MRL HYDRAULIC LIFTS. Date: Range of Application Page: 1/15 Range of Application Page: 2/15 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 HYDRO SUPERIOR - LAYOUT ARRANGEMENT:... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 5... 5 SINGLE ENTRANCE

Διαβάστε περισσότερα

PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE

PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE FLAVORED PA R T N E R O F T H E P R O F E S S I O N A L C O M PA N Y P R O F I L E KORAKAKIS MUST was founded in 1996 by George N. Korakakis. Our company operates in the

Διαβάστε περισσότερα

MRL HYDRAULIC LIFTS TYPE:

MRL HYDRAULIC LIFTS TYPE: DRO MRL MRL HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYD Version: 1.1 Date: 26/04/2012 Page: 1/17 Range of Application 1 Version: 1.1 Date: 26/04/2012 Page: 2/17 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 ACTING

Διαβάστε περισσότερα

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ. Α. Ανδρέου & ΣΙΑ Ο.Ε. Ι. Κιαπέκου 1 (Πάρκο Λαού) Χαλκίδα Ελλάδα

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ. Α. Ανδρέου & ΣΙΑ Ο.Ε. Ι. Κιαπέκου 1 (Πάρκο Λαού) Χαλκίδα Ελλάδα ανέπτυξε και εφαρμόζει ένα Σύστημα Διαχείρισης της Υγείας & Ασφάλειας στην Εργασία. ΕΛΟΤ 1801 : 2008 / OHSAS 18001 : 2007 466225 OH GRC 2014-03-12 2017-03-11 DQS Hellas Ltd. Dr. Εμμανουήλ Δεληγιαννάκης

Διαβάστε περισσότερα

PRODUCT CERTIFICATION CODE: 100414017

PRODUCT CERTIFICATION CODE: 100414017 GRC-Δ6.3-ΒΙΟ/02/00 To ALGI S.A., INPECTION AND CERTIFICATION ORGANIZATION OF ORGANIC AGRICULTURE PRODUCTS GREEN CONTROL 10 ο klm. Veroia Skydra, P. C. 59035, P. O. B. 50, Tel. 0030-2332043508, Fax 0030-2332043509,

Διαβάστε περισσότερα

Αίτηση (Application Form)

Αίτηση (Application Form) 1 2 Αίτηση (Application Form) Προς Υπουργείο Υποδοµών, Μεταφορών και ικτύων Γενική ιεύθυνση Οδικής Ασφάλειας /νση Τεχνολογίας Οχηµάτων (To Ministry of Infrastructures, Transportation & Networks General

Διαβάστε περισσότερα

MRL HYDRAULIC LIFTS TYPE:

MRL HYDRAULIC LIFTS TYPE: Page: 1/18 Range of Application Page: 2/18 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 ACTING 2:1... 4 LAYOUT ARRANGEMENT: ACTING 2:1... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 5 Plan view...

Διαβάστε περισσότερα

Contents MRL HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO TOTAL MRL. Version: 3.0 Page: 2/18 Date:

Contents MRL HYDRAULIC LIFTS TYPE: HYDRO TOTAL MRL. Version: 3.0 Page: 2/18 Date: Page: 2/18 Contents 3D LAYOUT... 3 TECHNICAL SPECIFICATION... 4 ACTING 2:1... 4 LAYOUT ARRANGEMENT: ACTING 2:1... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS AT THE SIDE... 5 Plan view... 5 SINGLE ENTRANCE GUIDE RAILS

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ E ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 25333 19 Ιουλίου 2017 ΤΕΥΧΟΣ ΔΕΥΤΕΡΟ Αρ. Φύλλου 2486 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. 2263.1-14514972017 Καθιέρωση Τύπου Διεθνούς Πιστοποιητικού Διαχείρισης Έρματος

Διαβάστε περισσότερα

Technical Manual. Top Star Pergola 120x70. metaform shading systems

Technical Manual. Top Star Pergola 120x70. metaform shading systems 02 Technical Manual Top Star Pergola 120x70 Exclusively designed by Metaform AVEE, this is an innova on in professional shading, as the pioneering li system allows you to install the pergola on any pre-exis

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Εισαγωγή / Introduction 6. Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7. Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. Εισαγωγή / Introduction 6. Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7. Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10 Εισαγωγή / Introduction 6 Τεχνικά Χαρακτηριστικά / Technical Specifications 7 Επενδύσεις Αλουμινίου / Aluminium Designs 10 Μοντέρνα Σχέδια / Modern Designs 22 Κλασικά Σχέδια / Classic Designs 38 Γυάλινες

Διαβάστε περισσότερα

HT HF HT HF SW BU. Σύστημα σωλήνων διαθέσιμο και σε έκδοση ελεύθερη αλογόνων και χαμηλής εκπομπής καπνού! MEDISOL MEDIFLEX. 750Nt

HT HF HT HF SW BU. Σύστημα σωλήνων διαθέσιμο και σε έκδοση ελεύθερη αλογόνων και χαμηλής εκπομπής καπνού! MEDISOL MEDIFLEX. 750Nt Ç ÐÏËÇ ÌÁÓ HT HT MT LT MT SW προστασια καλωδιων αποχετευση & αποστραγγιση Ø0 - Ø0 HT MT LT Ø - Ø Ø - Ø Ø - Ø Ø - Ø Ø - Ø SW OD0-OD00 ID00-ID00 OD0-OD00 GEONFLEX GEOSUB Σύστημα σωλήνων διαθέσιμο και σε

Διαβάστε περισσότερα

Ε Κ Θ Ε Σ Η Δ Ο Κ Ι Μ Ω Ν

Ε Κ Θ Ε Σ Η Δ Ο Κ Ι Μ Ω Ν Αριθμός έκθεζης δοκιμών / Test report number Σειριακός αριθμός οργάνοσ / Instrument serial No T Πελάηης / Customer TOTAL Q Επγαζηήπια Διακπιβώζεων A.E. Κοπγιαλενίος 20, Τ.Κ. 11526 Αθήνα 20 Korgialeniou

Διαβάστε περισσότερα

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 e-mail: chemlab@efpolis.

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 e-mail: chemlab@efpolis. Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 ΠΡΟΣ: "OLIVE VISION" ΜΠΑΛΑΦΑΣ Κ.-ΔΗΜΑΡΑΚΗΣ ΜΑΡΑΘΩΝΟΔΡΟΜΟΥ 41-45 Τηλ: 2117002719 Φαξ: 2754021018

Διαβάστε περισσότερα

ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ

ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ 01. 2017 2 >38 Χρόνια εξειδίκευση στην παραγωγή συστημάτων πλαστικών σωλήνων (1979) 2 Θυγατρικές εταιρίες σε Κύπρο και Γερμανία 24.500m 2 Κεντρικά γραφεία και χώροι παραγωγής 2 Αναγνωρισμένοι

Διαβάστε περισσότερα

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 e-mail: chemlab@efpolis.

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 e-mail: chemlab@efpolis. Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 ΠΡΟΣ: ΧΡΗΣΤΟΣ Κ ΜΕΛΛΟΣ- ΘΕΡΜΗΣΙΑ ΕΡΜΙΟΝΙΔΟΣ Τηλ: 2103645889,6977715323 Φαξ: 2103626885 ΘΕΜΑ: Αποστολή

Διαβάστε περισσότερα

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη)

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη) Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη) Από την Επιτροπή Χρηματιστηρίου και Κεφαλαιαγοράς 6 Αυγούστου 2008 Θέμα: Δήλωση των μελών του Διοικητικού Συμβουλίου και άλλων υπευθύνων

Διαβάστε περισσότερα

CYPRUS COMPETENT AUTHORITY, MODELS OF MEANS OF IDENTIFICATION, HOLDING REGISTER AND MOVEMENT DOCUMENT

CYPRUS COMPETENT AUTHORITY, MODELS OF MEANS OF IDENTIFICATION, HOLDING REGISTER AND MOVEMENT DOCUMENT CYPRUS COMPETENT AUTHORITY, MODELS OF MEANS OF IDENTIFICATION, HOLDING REGISTER AND MOVEMENT DOCUMENT 1 COMPETENT AUTHORITY: Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment Veterinary Services

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Ε.Ε. Παρ. III(I) 311 Κ.Α.Π. 78/2004 Αρ. 3810,13.2.2004 Αριθμός 78 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΣΥΓΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΟΙ ΠΕΡΙ ΡΑΔΙΟΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 2002 ΜΕΧΡΙ 2003 ΓΕΝΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 e-mail: chemlab@efpolis.

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 e-mail: chemlab@efpolis. Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 ΠΡΟΣ: ΜΑΡΜΑΡΟ ΚΕΡΚΥΡΑΣ ΤΚ 49100 Τηλ: 2661051078 ΘΕΜΑ: Αποστολή έκθεσης δοκιμών Σας αποστέλλουμε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ Τμ. Χημ. Αναλύσεων & Οργανολ. Δοκιμών Αριθμός πρωτοκόλλου: 65549/447 Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 ΠΡΟΣ: Ν. ΠΟΤΙΔΑΙΑ ΧΑΛΚΙΔΙΚΗ,

Διαβάστε περισσότερα

RANGE OF APPLICATION HYDRO TOTAL MRL. ver sion 3.1 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr

RANGE OF APPLICATION HYDRO TOTAL MRL. ver sion 3.1 / 26-04-2012. web: www.doppler.gr Email: info@doppler.gr RANGE OF APPLICATION HYDRO TOTAL MRL ver sion 3.1 / 26-04-2012 Factory Head Office Polykastro Industrial Park 61200 Polykastro, Greece Tel.: +30 23430 20140, 20150 Fax: +30 23430 23701 Athens Office-Showroom

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

ΑΘΗΝΑ ΑΡ. ΠΡΩΤ. 9558

ΑΘΗΝΑ ΑΡ. ΠΡΩΤ. 9558 ΑΘΗΝΑ 27-05-2014 ΑΡ. ΠΡΩΤ. 9558 ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ /ΝΣΗ ΕΛΕΓΧΟΥ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ /νση: Κηφισίας 124 & Ιατρίδου 2 Τ.Κ.: 115 26 Αθήνα Πληροφορίες: κος Πασαδαίος Κωνσταντίνος

Διαβάστε περισσότερα

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES

ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES Βιομηχανικός Όμιλος Επεξεργασίας & Εμπορίας Χάλυβα (ΒΟΕΕΧ) Industrial Steel Processing & Trading Group (ISPTG) ΣΩΛΗΝΕΣ ΕΥΘΕΙΑΣ ΡΑΦΗΣ LONGITUDINALLY WELDED STEEL PIPES EXT DIAMETER INCHES ΕΞΩΤ ΔΙΑΜΕΤΡΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 48

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 48 Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 48 Από τη Φορολογική Επιτροπή 10 Οκτωβρίου 2011 Θέμα: Φορολογική Βεβαίωση ανεξάρτητου ελεγκτή / φορολογικού συμβούλου επί των προσδιορισμών φορολογητέου

Διαβάστε περισσότερα

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ Αθήνα, 1 η Ιουνίου 2010 Σχετικά με την Πρόσκληση Υποβολής Προτάσεων στο «Σχέδιο Επιμερισμού Ρίσκου και Συγχρηματοδότησης» της

Διαβάστε περισσότερα

PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE

PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE BREAD IMPROVEMENTS PA R T N E R O F T H E P R O F E S S I O N A L C O M PA N Y P R O F I L E KORAKAKIS MUST was founded in 1996 by George N. Korakakis. Our company operates

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΤΥΠΟ ΑΠΑΙΤΗΣΗΣ ΤΡΟΧΑΙΟΥ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ / MOTOR VEHICLE ACCIDENT FORM

ΕΝΤΥΠΟ ΑΠΑΙΤΗΣΗΣ ΤΡΟΧΑΙΟΥ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ / MOTOR VEHICLE ACCIDENT FORM 012.01.001 / 05.2018 ΕΝΤΥΠΟ ΑΠΑΙΤΗΣΗΣ ΤΡΟΧΑΙΟΥ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ / MOTOR VEHICLE ACCIDENT FORM Όλες οι ερωτήσεις πρέπει να απαντηθούν / Please answer all questions Το έντυπο να συνοδεύεται από αντίγραφα της άδειας

Διαβάστε περισσότερα

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT

SKILL TEST / PROFI. CHECK TYPE RATING (SPH) SE-ME APPLICATION AND EXAMINER'S REPORT ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ HELLENIC REPUBLIC HELLENIC CIVIL AVIATION AUTHORITY MEMBER OF EASA HCAA REFERENCE No.: FSD REFERENCE No.: (HCAA USE ONLY- Αριθμοί Πρωτοκόλλου /Χρήση ΥΠΑ

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 LEGISLATIVE FRAMEWORK Regulation 1083/2006 (general provisions for ERDF). Regulation 1080/2006 (ERDF) Regulation 1028/2006 (Implementing

Διαβάστε περισσότερα

PVC + ABS Door Panels

PVC + ABS Door Panels PVC + ABS Door Panels Η εταιρεία «ΤΕΧΝΗ Α.Ε.» ιδρύθηκε στην Ξάνθη, το 1988 με αντικείμενο τις ηλεκτροστατικές βαφές μετάλλων. Με σταθερά ανοδική πορεία, καταφέρνει να επεκτείνει τις δραστηριότητες της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ Τμ. Χημ. Αναλύσεων & Οργανολ. Δοκιμών Αριθμός πρωτοκόλλου: 63377/436 Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 ΠΡΟΣ: ΒΑΣΙΛΗΣ ΦΡΑΝΤΖΟΛΑΣ-PELION

Διαβάστε περισσότερα

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων Εξάμηνο 7 ο Procedures and Functions Stored procedures and functions are named blocks of code that enable you to group and organize a series of SQL and PL/SQL

Διαβάστε περισσότερα

Α ιθ EL. 3. Κα ασ ασ ής: fischerwerke GmbH & Co. KG, Klaus-Fischer-Straße 1, Waldachtal, α ία. Tumlingen,

Α ιθ EL. 3. Κα ασ ασ ής: fischerwerke GmbH & Co. KG, Klaus-Fischer-Straße 1, Waldachtal, α ία. Tumlingen, Η ΩΣΗ ΠΙ ΟΣ Ω Α ιθ. 0020 EL 1. Μο α ι ός ω ι ός α ο οί σ ς ο ύ ο ο οϊό ος: fischer η ώ α ο ώ α ύ ιο FH II, FH II-I 2. Π οβ ό - ς χ ήσ - ις : Π οϊό Α ύ ιο ιασ ο ής χό ς α ό ο ι έ η/ ς ήση/ ις ω σ έ ω σ

Διαβάστε περισσότερα

Κυπριακός Οργανισμός Προώθησης Ποιότητας (ΚΟΠΠ) Κυπριακός Φορέας Διαπίστευσης

Κυπριακός Οργανισμός Προώθησης Ποιότητας (ΚΟΠΠ) Κυπριακός Φορέας Διαπίστευσης Κυπριακός Οργανισμός Προώθησης Ποιότητας (ΚΟΠΠ) Κυπριακός Φορέας Διαπίστευσης 29 Μαρτίου 2017 CYS -CYSAB Αντώνης Ιωάννου ΕισαγωγήCYS-CYSAB O Κυπριακός Φορέας Διαπίστευσης (CYS CYSAB) λειτουργεί με βάση

Διαβάστε περισσότερα

Test Data Management in Practice

Test Data Management in Practice Problems, Concepts, and the Swisscom Test Data Organizer Do you have issues with your legal and compliance department because test environments contain sensitive data outsourcing partners must not see?

Διαβάστε περισσότερα

Beauty accessories & tools Catalogue. Bούρτσες Brushes

Beauty accessories & tools Catalogue. Bούρτσες Brushes Beauty accessories & tools Catalogue Τεχνικά χαρακτηριστικά - Technical Specifications Οι βούρτσες Tek παράγονται εξ ολοκλήρου στην Ιταλία από χέρια εξειδικευµένου προσωπικού µε τα ποιο απαιτητικά κριτήρια

Διαβάστε περισσότερα

Beauty accessories & tools Catalogue. Bούρτσες Brushes

Beauty accessories & tools Catalogue. Bούρτσες Brushes Beauty accessories & tools Catalogue Bούρτσες Brushes Τεχνικά χαρακτηριστικά - Technical Specifications Bούρτσες Brushes Οι βούρτσες Tek παράγονται εξ ολοκλήρου στην Ιταλία από χέρια εξειδικευµένου προσωπικού

Διαβάστε περισσότερα

Ιδιότητα Property Επίδοση Performance Μέθοδος Method δοκιμής. Class Α1 Κατηγορία Α1. Βησσαρίων Ζαρκάδας Vissarion Zarkadas

Ιδιότητα Property Επίδοση Performance Μέθοδος Method δοκιμής. Class Α1 Κατηγορία Α1. Βησσαρίων Ζαρκάδας Vissarion Zarkadas ΕΝ 1341: 2001 ΕΤΟΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ: 2013 ΑΡ.ΔΗΛΩΣΗΣ: 01/2013 ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ Σύμφωνα με το παράρτημα III Κανονισμού (EU) Νο.305/2011 DECLARATION OF PERFORMANCE According to Annex III of Regulation (EU) No.305/2011

Διαβάστε περισσότερα

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: Φαξ:

Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: Φαξ: ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αθήνα: 15/12/2017 Αριθμός πρωτοκόλλου:138689/698 Διεύθυνση: Πλ. Κάνιγγος, 10181 Αθήνα Πληροφορίες: Α. Γαλή Τηλέφωνο: 0030 210 3829166 Φαξ: 0030 210 3829166 ΠΡΟΣ: ΊΤΩΝΟΣ 12, ΒΟΛΟΣ Τ.Κ.:38221

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ 1. Η διαφήμιση της Τράπεζας για τα "Διπλά Προνόμια από την American Express" ισχύει για συναλλαγές που θα πραγματοποιηθούν από κατόχους καρτών Sunmiles American Express, American

Διαβάστε περισσότερα

ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ

ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ 07. 2017 GR CERTIFIED ANTIMICROBIAL PROTECTION 2 ΥΠΟΜΝΗΜΑ Eξωτερική διάµετρος (mm) Πιστότητα προϊόντος, ως προς το σύνολο των απαιτήσεων των Ευρωπαϊκών Οδηγιών στις οποίες ανήκει >6 Αντοχή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΕΛΑΙΟΛΑ ΟΥ REPORT OF OLIVE OIL ANALYSIS

ΕΚΘΕΣΗ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΕΛΑΙΟΛΑ ΟΥ REPORT OF OLIVE OIL ANALYSIS ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΣΤΑΣΕΩΣ 153, 2Ο2 ΟΟ ΚΙΑΤΟ ΚΟΡΙΝΘΙΑΣ, ΤΗΛ: 2742 Ο 22 554 FAX: 2742 Ο 22 545, E-MAIL: info@cadmion.gr, www.cadmion.gr 153, ETHNIKIS ANTISTASEOS STR., 2O2 OO KIATO KORINTHIA, GREECE, TEL: +3O

Διαβάστε περισσότερα

ΣΩΛΗΝΑΣ ΠΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΟΛΥΑΙΘΥΛΕΝΙΟΥ Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex ΣΕΙΡΑ 740 FILE 740

ΣΩΛΗΝΑΣ ΠΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΟΛΥΑΙΘΥΛΕΝΙΟΥ Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex ΣΕΙΡΑ 740 FILE 740 2. ΣΩΛΗΝΑΣ ΠΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΟΛΥΑΙΘΥΛΕΝΙΟΥ Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 740 2.3 ΣΕΙΡΑ 740 «Winny-pex» Ρακόρ πίεσης πρέσας για σωλήνα PE-X με σπειρώματα EN 10226-1 «ISO7» FILE 740 «Winny-pex»

Διαβάστε περισσότερα

PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE

PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE PROFESSIONAL PRODUCTS CATALOGUE BREAD PA R T N E R O F T H E P R O F E S S I O N A L C O M PA N Y P R O F I L E KORAKAKIS MUST was founded in 1996 by George N. Korakakis. Our company operates in the production

Διαβάστε περισσότερα

Ταχ. /νση: Αναστάσεως 2 & Ι. Τσιγάντε (ανάρτηση στην ιστοσελίδα Τ.Κ.: ΑΘΗΝΑ του Υπουργείου) Πληροφορίες: Μπακούλας Κ. Τηλέφωνο:

Ταχ. /νση: Αναστάσεως 2 & Ι. Τσιγάντε (ανάρτηση στην ιστοσελίδα Τ.Κ.: ΑΘΗΝΑ του Υπουργείου) Πληροφορίες: Μπακούλας Κ. Τηλέφωνο: Α Α: ΒΛΛ61-Ι74 ΑΝΑΡΤΗΤΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΑΘΗΝΑ 7 Οκτωβρίου 2013 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΥΠΟ ΟΜΩΝ, ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΙΚΤΥΩΝ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ Ο ΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΡΙΘΜ. ΠΡΩΤ.: οικ. 45457/6070/13 ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Ημ/νία Εισαγωγής Date Received SAMPLE

Ημ/νία Εισαγωγής Date Received SAMPLE ALGOSYSTEMS S.A Τομέας Μετρολογίας Ημ/νία Εισαγωγής Date Received 23 Νοεμβρίου 2017 23 November 2017 Αρ. Πιστ. / Cert. No 345 Πελάτης Customer Διεύθυνση Address Περιγραφή Description Κατασκευαστής Manufacturer

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ IDENTITY Τσουμάνης ΑΒΕΕ

ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ IDENTITY Τσουμάνης ΑΒΕΕ DESIGN 02 ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ Η Τσουμάνης ΑΒΕΕ ιδρύεται το 1983, με αντικείμενο την επίπλωση καταστημάτων. Μέσα στις δύο πρώτες δεκαετίες εξελίσσεται σε μια πλήρως καθετοποιημένη μονάδα, ικανή να προσφέρει ολοκληρωμένες

Διαβάστε περισσότερα

Διπλωματική Εργασία. Μελέτη των μηχανικών ιδιοτήτων των stents που χρησιμοποιούνται στην Ιατρική. Αντωνίου Φάνης

Διπλωματική Εργασία. Μελέτη των μηχανικών ιδιοτήτων των stents που χρησιμοποιούνται στην Ιατρική. Αντωνίου Φάνης Διπλωματική Εργασία Μελέτη των μηχανικών ιδιοτήτων των stents που χρησιμοποιούνται στην Ιατρική Αντωνίου Φάνης Επιβλέπουσες: Θεοδώρα Παπαδοπούλου, Ομότιμη Καθηγήτρια ΕΜΠ Ζάννη-Βλαστού Ρόζα, Καθηγήτρια

Διαβάστε περισσότερα

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTIN SOLAR & OTHER ENERY

Διαβάστε περισσότερα

Passport number (or) διαβατηρίου (ή)

Passport number (or) διαβατηρίου (ή) APPLICATION FOR DEMATERIALIZED SECURITIES SYSTEM (S.A.T.) ACCOUNT WITH THE ATHENS EXCHANGE ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟ ΣΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΛΩΝ ΤΙΤΛΩΝ (Σ.Α.Τ.) ΜΕ ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΧΡΗΜΑΤΙΣΤΗΡΙΟ Please type Latin Characters.

Διαβάστε περισσότερα

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου Σχολή Γεωτεχνικών Επιστημών και Διαχείρισης Περιβάλλοντος Μεταπτυχιακή διατριβή Κτίρια σχεδόν μηδενικής ενεργειακής κατανάλωσης :Αξιολόγηση συστημάτων θέρμανσης -ψύξης και ΑΠΕ σε οικιστικά κτίρια στην

Διαβάστε περισσότερα

Ειδικό πρόγραμμα ελέγχου για τον ιό του Δυτικού Νείλου και την ελονοσία, ενίσχυση της επιτήρησης στην ελληνική επικράτεια (MIS 365280)

Ειδικό πρόγραμμα ελέγχου για τον ιό του Δυτικού Νείλου και την ελονοσία, ενίσχυση της επιτήρησης στην ελληνική επικράτεια (MIS 365280) «Ειδικό πρόγραμμα ελέγχου για τον ιό του Δυτικού Νείλου και την ελονοσία, ενίσχυση της επιτήρησης στην ελληνική επικράτεια» Παραδοτέο Π1.36 Έκδοση ενημερωτικών φυλλαδίων Υπεύθυνος φορέας: Κέντρο Ελέγχου

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Notebook mouse SPM6910 SPM6910X EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 2 a b c d e f g Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Προειδοποίηση για την υγεία 4

Διαβάστε περισσότερα

(more detailed description of scope / (basis of accreditation / πρότυπο. αναλυτική περιγραφή) πιστοποίησης)

(more detailed description of scope / (basis of accreditation / πρότυπο. αναλυτική περιγραφή) πιστοποίησης) (accreditation body / διαπίστευση) (systems, products, inspection / συστήμα, προϊόν, έλεγχοι) (scope of certification / σκοπός πιστοποίησης) (more detailed description of scope / αναλυτική περιγραφή) (basis

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. «Προστασία ηλεκτροδίων γείωσης από τη διάβρωση»

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. «Προστασία ηλεκτροδίων γείωσης από τη διάβρωση» ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΥΨΗΛΩΝ ΤΑΣΕΩΝ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «Προστασία ηλεκτροδίων

Διαβάστε περισσότερα

Δρακόπουλος Παναγιώτης Χημικός Μηχανικός ΕΜΠ Διευθυντής StoHellas. Θέμα : Σήμανση CE στα συστήματα εξωτερικής θερμομόνωσης (ETICS)

Δρακόπουλος Παναγιώτης Χημικός Μηχανικός ΕΜΠ Διευθυντής StoHellas. Θέμα : Σήμανση CE στα συστήματα εξωτερικής θερμομόνωσης (ETICS) Δρακόπουλος Παναγιώτης Χημικός Μηχανικός ΕΜΠ Διευθυντής StoHellas Θέμα : Σήμανση CE στα συστήματα εξωτερικής θερμομόνωσης (ETICS) Η πρόσφατη οικονομική κρίση είναι γνωστό πως έχει επιφέρει βαρύτατο πλήγμα

Διαβάστε περισσότερα

Netbook mouse SPM Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at

Netbook mouse SPM Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Netbook mouse SPM6800 EL Εγχειρίδιο χρήσης Philips Consumer Lifestyle AQ95-56F-1240KR 2010...... (Report No. / Numéro du Rapport) (Year

Διαβάστε περισσότερα

SikaSeal -105 H. ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ Αριθ ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 2 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ(-ΕΣ) ΧΡΗΣΗ(-ΕΙΣ):

SikaSeal -105 H. ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ Αριθ ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 2 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ(-ΕΣ) ΧΡΗΣΗ(-ΕΙΣ): ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ Αριθ. 1 ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 2 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ(-ΕΣ) ΧΡΗΣΗ(-ΕΙΣ): 3 ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Sika Hellas ABEE Πρωτομαγιάς 15 145 68, Κρυονέρι Αθήνα - Ελλάδα www.sika.gr

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ ΝΟΜΙΚΟ ΚΑΙ ΘΕΣΜΙΚΟ ΦΟΡΟΛΟΓΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΚΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΠΛΟΙΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που υποβλήθηκε στο

Διαβάστε περισσότερα

SINCE 1961 EΛΑΙΩΝΑΣ. ΑΝΔΡΟΥΛΑΚΗ λάδι από τη γη µας

SINCE 1961 EΛΑΙΩΝΑΣ. ΑΝΔΡΟΥΛΑΚΗ λάδι από τη γη µας SINCE 1961 EΛΑΙΩΝΑΣ ΑΝΔΡΟΥΛΑΚΗ λάδι από τη γη µας DANAE BOTTLE / ΦΙΑΛΗ DORICA BOTTLE / ΦΙΑΛΗ MARASCA BOTTLE / ΦΙΑΛΗ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΔΟΧΕΙΑ / ΤINS PET BOTTLE / ΦΙΑΛΗ Η εταιρεία Ανδρουλάκη είναι µία οικογενειακή

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΣΛΟ: Ζ ΥΡΖΖ ΒΗΟΛΟΓΗΚΧΝ ΠΡΟΗΟΝΣΧΝ ΣΟΝ ΑΓΡΟΣΟΤΡΗΜΟ

ΣΗΣΛΟ: Ζ ΥΡΖΖ ΒΗΟΛΟΓΗΚΧΝ ΠΡΟΗΟΝΣΧΝ ΣΟΝ ΑΓΡΟΣΟΤΡΗΜΟ ΑΛΔΞΑΝΓΡΔΗΟ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΚΟ ΔΚΠΑΗΓΔΤΣΗΚΟ ΗΓΡΤΜΑ ΘΔΑΛΟΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΓΔΧΠΟΝΗΑ ΣΜΖΜΑ ΦΤΣΗΚΖ ΠΑΡΑΓΧΓΖ ΣΗΣΛΟ: Ζ ΥΡΖΖ ΒΗΟΛΟΓΗΚΧΝ ΠΡΟΗΟΝΣΧΝ ΣΟΝ ΑΓΡΟΣΟΤΡΗΜΟ ΓΚΟΓΚΗΓΟΤ ΗΧΑΝΝΑ Α.Μ:186/99 Δπηβιέπωλ θαζεγεηήο:παλασο

Διαβάστε περισσότερα

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee

η ποιότητα / quality Εγγύηση Αυθεντικότητας Authenticity Guarantee η ποιότητα / quality Η ποιοτική υπεροχή των προϊόντων της ΤΕΧΝΗ ΠΑΝΤΕΛΟΣ τεκμηριώνεται από πιστοποιητικά και μετρήσεις των μεγαλύτερων διεθνών ινστιτούτων. Όλα τα σχετικά έγγραφα βρίσκονται στο έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 3433 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. 2431.02/10/07 (1) Καθορισμός νέου τύπου «διεθνούς πιστοποιητικού πρό ληψης της ρύπανσης από πετρέλαιο (ΙΟPPC)». Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

*2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009

*2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009 UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *2354431106* GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009 1 hour 30 minutes

Διαβάστε περισσότερα

Assalamu `alaikum wr. wb.

Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump

Διαβάστε περισσότερα

DATA SHEET Surface mount NTC thermistors. BCcomponents

DATA SHEET Surface mount NTC thermistors. BCcomponents DATA SHEET 2322 615 1... Surface mount N thermistors Supersedes data of 17th May 1999 File under BCcomponents, BC02 2001 Mar 27 FEATURES High sensitivity High accuracy over a wide temperature range Taped

Διαβάστε περισσότερα

AΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ

AΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ AΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΕΙΔΙΚΕΥΣΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΒΙΩΣΙΜΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΩΝ ΠΙΕΣΕΩΝ ΣΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ HERCULES

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ HERCULES TSAKIRIDIS DEVICES AUDIO AMPLIFIERS Αριστοµένους 12 Τ.Κ. 10440 Αθήνα Τηλ: 210 8253132 / Fax: 210 8253794 Κινητό: 6944 702908 e-mail: info@tsakiridis-devices.com http://www.tsakiridis-devices.com Ο ΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

επί του χεδίου ροτύπου AGRO 2-3

επί του χεδίου ροτύπου AGRO 2-3 Θέσεις, ιορθώσεις, αρατηρήσεις επί του χεδίου ροτύπου AGRO 2-3 2011 23.6.2011 1. Ανηικείμενο Πεδίο Εθαπμογήρ Τν παξφλ πξφηππν πεξηγξάθεη απαηηήζεηο γηα ηελ ηππνπνίεζε/ζπζθεπαζία ή/θαη δηάζεζε ζηελ αγνξά

Διαβάστε περισσότερα

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους

Πτυχιακή Εργασία. Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους ΑΛΕΞΑΝΔΡΕΙΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΣΧΟΛΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΜΗΜΑ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΙΤΟΛΟΓΙΑΣ Πτυχιακή Εργασία Παραδοσιακά Προϊόντα Διατροφική Αξία και η Πιστοποίηση τους Εκπόνηση:

Διαβάστε περισσότερα

ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ ÓÕÓÔÇÌÁÔÁ ÐËÁÓÔÉÊÙÍ ÓÙËÇÍÙÍ Ðñïóôáóßá & äéá åßñéóç êáëùäßùí

ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ ÓÕÓÔÇÌÁÔÁ ÐËÁÓÔÉÊÙÍ ÓÙËÇÍÙÍ Ðñïóôáóßá & äéá åßñéóç êáëùäßùí ÔÉÌÏÊÁÔÁËÏÃÏÓ 10. 2018 GR ÓÕÓÔÇÌÁÔÁ ÐËÁÓÔÉÊÙÍ ÓÙËÇÍÙÍ Ðñïóôáóßá & äéá åßñéóç êáëùäßùí 2 3 ΥΠΟΜΝΗΜΑ 13,6m 2,45m m 2,70m Eξωτερική διάμετρος () Ελάχιση εσωτερική διάμετρος () Συσκευασία (μέτρα/κουλούρα)

Διαβάστε περισσότερα

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions. Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:

Διαβάστε περισσότερα

Sika -1+ ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ Αριθ ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 2 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ(-ΕΣ) ΧΡΗΣΗ(-ΕΙΣ):

Sika -1+ ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ Αριθ ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 2 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ(-ΕΣ) ΧΡΗΣΗ(-ΕΙΣ): ΔΗΛΩΣΗ ΕΠΙΔΟΣΕΩΝ Αριθ. 1 ΜΟΝΑΔΙΚΟΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΟΥ ΤΥΠΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ: 2 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ(-ΕΣ) ΧΡΗΣΗ(-ΕΙΣ): 3 ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Sika Hellas ABEE Πρωτομαγιάς 15 145 68, Κρυονέρι Αθήνα - Ελλάδα www.sika.gr

Διαβάστε περισσότερα

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ PERMIT APPLICATION WITHIN PORT AREA 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ PERMIT APPLICATION WITHIN PORT AREA 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS Ονομα εταιρείας / Company name Περίοδος άδειας: Start End Τίτλος έργου / Project title Permit duration Αριθμός εγγραφής

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3574,

Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3574, Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3574, 8.2.2002 337 Κ.Δ.Π. 61/2002 Αριθμός 61 Διάταγμα δυνάμει του άρθρου 25 Το Υπουργικό Συμβούλιο ασκώντας τις εξουσίες που χορηγούνται σ' αυτό από το άρθρο 25 του περί Βελτίωσης

Διαβάστε περισσότερα

CERAMIC DISC CAPACITOR Class II 50V,100V,500V,1KV,2KV,3KV, Hi-K Type

CERAMIC DISC CAPACITOR Class II 50V,100V,500V,1KV,2KV,3KV, Hi-K Type Features: Capacitance has non-linear temperature coefficient Large in small size Epoxy Coating for 2KV and 3KV parts (equivalent to UL94V-0 standards) RoHS Compliance Halogen free products are available

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Πτυχιακή εργασία ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΔΕΙΚΤΩΝ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΣΤΑ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΑΝΑΠΤΥΞΕΩΣ ΥΔΑΤΩΝ Γεωργίου

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μελέτη των υλικών των προετοιμασιών σε υφασμάτινο υπόστρωμα, φορητών έργων τέχνης (17ος-20ος αιώνας). Διερεύνηση της χρήσης της τεχνικής της Ηλεκτρονικής Μικροσκοπίας

Διαβάστε περισσότερα

περιεχόμενα / index ΕΤΑΙΡΙΚO ΠΡΟΦIΛ COMPANY PROFILE ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ PANELS TRADITIONAL PANELS ΠΡΕΣΑΡΙΣΤΑ PANELS ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ EMBOSSED ALUMINIUM PANELS

περιεχόμενα / index ΕΤΑΙΡΙΚO ΠΡΟΦIΛ COMPANY PROFILE ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ PANELS TRADITIONAL PANELS ΠΡΕΣΑΡΙΣΤΑ PANELS ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ EMBOSSED ALUMINIUM PANELS 3 περιεχόμενα / index ΕΤΑΙΡΙΚO ΠΡΟΦIΛ COMPANY PROFILE ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΑ PANELS TRADITIONAL PANELS INOX PANELS ΠΡΕΣΑΡΙΣΤΑ PANELS ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ EMBOSSED ALUMINIUM PANELS 5 6-18 19-41 42-160 5 4 Εταιρικό προφίλ Company

Διαβάστε περισσότερα