Sefer N chemyah (Nehemiah)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Sefer N chemyah (Nehemiah)"

Transcript

1 Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 12 L@IZL@Y-OA LAAXF-MR ELR XY@ MIELDE MIPDKD DL@E Neh12:1 :@XFR DINXI DIXY REYIE ¹U µ - A ƒáºš ˆ-¹ E š ¼ ¹I¹ µ ¹ ¼ ¾Jµ K : š ˆ š¹ š ā µ E 1. w eleh hakohanim w hal wiim asher `alu `im-z rubabbel ben-sh al ti El w Yeshu`a S rayah Yir m Yah `Ez ra. Neh12:1 And these are the priests and the Lewiim who came up with Zerubbabel the son of ShealtiEl, and Yeshua: SeraYah, YiremYah, Ezra, 12:1 Καὶ οὗτοι οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται οἱ ἀναβαίνοντες µετὰ Ζοροβαβελ υἱοῦ Σαλαθιηλ καὶ Ἰησοῦ Σαραια, Ιερµια, Εσδρα, 1 Kai houtoi hoi hiereis kai hoi Leuitai hoi anabainontes And these are the priests and the Levites, the ones ascending meta Zorobabel huiou Salathi l kai I sou; Saraia, Iermia, Esdra, with Zerubbabel son of Shealtiel, and Jeshua; Saraiah, Jeremiah, Ezra, :YEHG JELN DIXN@ 2 : EHµ EKµ šµ ¼ ƒ 2. Amar Yah Malluk Chattush. Neh12:2 AmarYah, Malluk, Chattush, 2 Αµαρια, Μαλουχ, 2 Amaria, Malouch, Amariah, Malluch, Hattush, :ZNXN MGX DIPKY 3 :œ¾ š º š µ 3. Sh kan Yah R chum M remoth. Neh12:3 ShekanYah, Rechum, Meremoth, 3 Σεχενια 3 Sechenia; Shechaniah, :DIA@ 4 : ͹ƒ¼ Ÿœ M¹ ŸC¹ 4. `Iddo Ginn thoy AbiYah. Neh12:4 Iddo, Ginnethoi, AbiYah, :DBLA DICRN OININ 5 HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1

2 5. Miyamin Ma`ad Yah Bil gah. : B ¹A µ µ ¹ ͹ Neh12:5 Miyamin, MaadYah, Bilgah, :DIRCI AIXIEIE DIRNY 6 : µ ƒ ¹š Ÿ µ 6. Sh ma` Yah w Yoyarib Y da` Yah. Neh12:6 ShemaYah and Yoyarib, YedaYah, MIPDKD IY@X DL@ DIRCI DIWLG WENR ELQ 7 :REYI INIA MDIG@E ¹ ¼ ¾Jµ š K µ ͹ ¹ Ÿ EKµ ˆ :µ E ¹A ¼ µ 7. Sallu `Amoq Chil qiyah Y da` Yah eleh ra shey hakohanim wa acheyhem bimey Yeshu`a. Neh12:7 Sallu, Amok, Hilkiah and Jedaiah. These were the heads of the priests and their brothers in the days of Jeshua. 7 οὗτοι ἄρχοντες τῶν ἱερέων καὶ ἀδελφοὶ αὐτῶν ἐν ἡµέραις Ἰησοῦ houtoi archontes t n hiere n kai adelphoi aut n en h merais I sou. -- These were the rulers of the priests, and their brethren in the days of Jeshua. DCEDI DIAXY L@INCW IEPA REYI MIELDE 8 ZECID-LR DIPZN E ƒ š ¹ µ EM¹A µ E ¹I¹ µ : E œÿ Iº -µ µuµ 8. w hal wiim Yeshu`a Binnuy Qad mi El Shereb Yah Yahudah Mattan Yah `al-huy doth hu w echayu. Neh12:8 And the Lewiim were Yeshua, Binnui, Qadmi El, SherebYah, Yahudah, and MattanYah which was over the thanksgiving, he and his brothers. 8 καὶ οἱ Λευῖται Ιησου, Βανουι, Καδµιηλ, Σαραβια, Ιουδα, Μαχανια ἐπὶ τῶν χειρῶν αὐτὸς καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ 8 kai hoi Leuitai; I sou, Banoui, Kadmi l, Sarabia, Iouda, Machania; And the Levites; Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Joiada, Mattaniah, epi t n cheir n autos kai hoi adelphoi autou which was over the bands, and his brethren :ZEXNYNL MCBPL MDIG@ EPRE DIWAWAE 9 :œÿš ¹ Ć ¼ ŸMº ºA µƒe Š 9. ubaq buq Yah w `Unno acheyhem l neg dam l mish maroth. Neh12:9 Also BaqbuqYah and Unno, their brothers, were over against them in the watches. 9 εἰς τὰς ἐφηµερίας. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2

3 9 eis tas eph merias. were appointed to the daily courses CILED REYIE 10 CILED MIWIEIE ¹ Ÿ -œ ¹Ÿ µ E : Ÿ -œ ƒ ¹ ƒ ¹ -œ ¹Ÿ ¹ Ÿ 10. w Yeshu`a holid eth-yoyaqim w Yoyaqim holid eth- El yashib w El yashib eth-yoyada`. Neh12:10 Yeshua became the father of Yoiaqim, and Yoiaqim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Yoyada, 10 καὶ Ἰησοῦς ἐγέννησεν τὸν Ιωακιµ, καὶ Ιωακιµ ἐγέννησεν τὸν Ελιασιβ, καὶ Ελιασιβ τὸν Ιωδαε, 10 kai I sous egenn sen ton I akim, And Jeshua engendered Joiakim, kai I akim egenn sen ton Eliasib, kai Eliasib ton I dae, and Joiakim engendered Eliashib, and Eliashib engendered Joiada, :RECI-Z@ CILED OZPEIE OZPEI-Z@ CILED RCIEIE 11 :µ ECµ -œ ¹Ÿ œ Ÿ œ Ÿ -œ ¹Ÿ Ÿ 11. w Yoyada` holid eth-yonathan w Yonathan holid eth-yaddu`a. Neh12:11 and Yoyada became the father of Yonathan, and Yonathan became the father of Yaddua. 11 καὶ Ιωδαε ἐγέννησεν τὸν Ιωναθαν, καὶ Ιωναθαν ἐγέννησεν τὸν Ιαδου. 11 kai I dae egenn sen ton I nathan, kai I nathan egenn sen ton Iadou. and Joiada engendered Jonathan, and Jonathan engendered Jaddua. ZEA@D IY@X MIPDK EID MIWIEI INIAE 12 :DIPPG DINXIL DIXN DIXYL œÿƒ š ¹ ¼ ¾ E ¹ Ÿ ¹ƒE ƒ : µ ¼ š¹ š š ā¹ 12. ubimey Yoyaqim hayu kohanim ra shey ha aboth lis rayah M rayah l Yir m Yah Chanan Yah. Neh12:12 And in the days of Yoyaqim, the priests, the heads of the fathers were: of SeraYah, MeraYah; of YiremYah, ChananYah; 12 καὶ ἐν ἡµέραις Ιωακιµ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ ἄρχοντες τῶν πατριῶν τῷ Σαραια Μαραια, τῷ Ιερµια Ανανια, 12 kai en h merais I akim adelphoi autou hoi hiereis kai hoi archontes t n patri n; And in the days of Joiakim his brothers were the priests, and the rulers of the families tÿ Saraia Maraia, tÿ Iermia Anania, to Seraiah, Meraiah; to Jeremiah, Hananiah; :OPGEDI DIXN@L 13 : E šµ ¼ µ Ḱº š ˆ HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3

4 13. l `Ez ra M shullam la Amar Yah Yahuchanan. Neh12:13 of Ezra, Meshullam; of AmarYah, Yahuchanan; 13 τῷ Εσδρα Μεσουλαµ, τῷ Αµαρια Ιωαναν, 13 tÿ Esdra Mesoulam, tÿ Amaria I anan, to Ezra, Meshullam; to Amariah, Jehohanan; :SQEI DIPAYL OZPEI IKELNL 14 : Ÿ µƒ ¹ œ Ÿ ¹E ¹ 14. lim lluki Yonathan lish ban Yah Yoseph. Neh12:14 of Malluki, Yonathan; of ShebanYah, Yoseph; 14 τῷ Μαλουχ Ιωναθαν, τῷ Σεχενια Ιωσηφ, 14 tÿ Malouch I nathan, tÿ Sechenia I s ph, to Melicu, Jonathan; to Secheniah, Joseph; :IWLG MXGL 15 : œÿ š ¹ µ ¹š Š 15. l Charim `Ad na lim rayoth Chel qay. Neh12:15 of Charim, Adna; of Meraioth, Chelqai; 15 τῷ Αρεµ Αδνας, τῷ Μαριωθ Ελκαι, 15 tÿ Arem Adnas, tÿ Mari th Elkai, to Harim, Adna; to Maraioth, Helkai; :MLYN OEZPBL 16 :Ḱº Ÿœ M¹ šµ ˆ ¼ µ ˆŠ 16. la`adaya Z kar Yah l Ginn thon M shullam. Neh12:16 of Iddo, ZekarYah; of Ginnethon, Meshullam; 16 τῷ Αδδαι Ζαχαριας, τῷ Γαναθων Μοσολλαµ, 16 tÿ Addai Zacharias, tÿ Ganath n Mosollam, to Iddo, Zechariah; to Ginnethon, Meshullam; :IHLT DICRENL OINIPNL IXKF DIA@L 17 : Š ¹P µ Ÿ ¹ ¹ ¹š ¹ˆ ͹ƒ¼ µ ˆ 17. la AbiYah Zik ri l Min yamin l Mo`ad Yah Pil tay. Neh12:17 of AbiYah, Zikri; of Minyamin, of MoadYah, Piltai; 17 τῷ Αβια Ζεχρί, τῷ Μιαµὶν, Μααδαί. τῷ Φελητι, 17 tÿ Abia Zechri, tÿ Miamin, Maadai. tÿ Phel ti, to Abijah, Zichri; to Miniamin, Moadiah, to Piltai, :OZPEDI DIRNYL RENY DBLAL 18 : œ E µ ¹ µ ELµ B ¹ƒ 18. l Bil gah Shammu`a lish ma` Yah Yahunathan. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4

5 Neh12:18 of Bilgah, Shammua; of ShemaYah, Yahunathan; 18 τῷ Βαλγα Σαµουε, τῷ Σεµεια Ιωναθαν, 18 tÿ Balga Samoue, tÿ Semeia I nathan, to Bilgah, Shammua; to Shemaiah, Jehonathan; :IFR DIRCIL IPZN AIXIEILE 19 : ¹Fº µ ¹ µ Uµ ƒ ¹š Ÿ E Š 19. ul Yoyarib Matt nay liyda` yah `Uzzi. Neh12:19 of Yoyarib, Mattenai; of YedaYah, Uzzi; 19 τῷ Ιωιαριβ Μαθθαναι, τῷ Ιδια Οζι, 19 tÿ I iarib Maththanai, tÿ Idia Ozi, to Joiarib, Mattenai; to Jedaiah, Uzzi; :XAR WENRL ILW ILQL 20 :š ƒ Ÿ Ḱµ µkµ 20. l Sallay Qallay l `Amoq `Eber. Neh12:20 of Sallai, Qallai; of Amoq, Eber; 20 τῷ Σαλλαι Καλλαι, τῷ Αµουκ Αβεδ, 20 tÿ Sallai Kallai, tÿ Amouk Abed, to Sallai, Kallai; to Amok, Eber; :L@PZP DIRCIL DIAYG DIWLGL 21 : µœ µ ¹ ƒµ ¼ ͹ ¹ 21. l Chil qiyah Chashab Yah liyda` Yah N than El. Neh12:21 of ChilqiYah, ChashabYah; of YedaYah, Nethan El. 21 τῷ Ελκια Ασαβιας, τῷ Ιεδεϊου Ναθαναηλ tÿ Elkia Asabias, tÿ Iedeiou Nathana l. -- to Hilkiah, Hashabiah; to Jedaiah, Nethaneel. OPGEIE RCIEI AIYIL@ INIA MIELD 22 :IQXTD YEIXC ZEKLN-LR MIPDKDE ZEA@ IY@X MIAEZK RECIE Ÿ Ÿ ƒ ¹ ¹A ¹I¹ µ ƒ : ¹ šṕµ šć œe µ -µ ¹ ¼ ¾Jµ œÿƒ š ¹ƒEœ J µ ECµ 22. hal wiim bimey El yashib Yoyada` w Yochanan w Yaddu`a k thubim ra shey aboth w hakohanim `al-mal kuth Dar yawesh hapar si. Neh12:22 The Lewiim in the days of Eliashib, Yoyada, and Yochanan and Yaddua, were written chief of the fathers; also the priests to the reign of Darius the Persian. 22 οἱ Λευῖται ἐν ἡµέραις Ελιασιβ, Ιωαδα καὶ Ιωὰ, καὶ Ιωαναν καὶ Ιδουα γεγραµµένοι ἄρχοντες πατριῶν, καὶ οἱ ἱερεῖς ἐν βασιλείᾳ αρείου τοῦ Πέρσου 22 hoi Leuitai en h merais Eliasib, I ada kai I a The Levites in the days of Eliashib, were Joiada, and Joa, HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5

6 kai I anan kai Idoua gegrammenoi archontes patri n, and Johanan, and Jaddua they were written down as rulers of the families; kai hoi hiereis en basileia Dareiou tou Persou; and the priests in the kingdom of Darius the Persian. MINID IXAC XTQ-LR MIAEZK ZEA@D IY@X IEL IPA 23 :AIYIL@-OA OPGEI INI-CRE ¹ ͵ š ƒ¹c š -µ ¹ƒEœ J œÿƒ š ¹ A :ƒ ¹ - A Ÿ - µ 23. b ney Lewi ra shey ha aboth k thubim `al-sepher dib rey hayamim w `ad-y mey Yochanan ben- El yashib. Neh12:23 The sons of Lewi, the heads of the fathers, were written in the scroll of the annuls of the days (the Chronicles) to the days of Yochanan the son of Eliashib. 23 υἱοὶ Λευι ἄρχοντες τῶν πατριῶν γεγραµµένοι ἐπὶ βιβλίῳ λόγων τῶν ἡµερῶν καὶ ἕως ἡµερῶν Ιωαναν υἱοῦ Ελισουβ. 23 huioi Leui archontes t n patri n gegrammenoi epi bibliÿ log n And the sons of Levi, rulers of the families were written upon the scroll of the words t n h mer n kai he s h mer n I anan huiou Elisoub. of the days, even until the days of Johanan son of Eliashib. MCBPL MDIG@E L@INCW-OA REYIE DIAXY DIAYG MIELD IY@XE 24 :XNYN ZNRL XNYN MIDL@D-YI@ CIEC ZEVNA ZECEDL LLDL Ć ¼ µ ¹ µ - A µ E ƒ š ƒµ ¼ ¹I¹ µ š :š ¹ œµlº š ¹ ¹ ¾½ - ¹ ¹ Ć œµ ¹ A œÿ Ÿ Kµ 24. w ra shey hal wiim Chashab Yah Shereb Yah w Yeshu`a ben-qad mi El wa acheyhem l neg dam l halel l hodoth b mits wath Dawid ish-ha Elohim mish mar l `umath mish mar. Neh12:24 And the heads of the Lewiim were ChashabYah, SherebYah and Yeshua the son of Qadmi El, with their brothers over against them, to praise and to give thanks, according to the commandment of Dawid the man of the Elohim, watch by watch. 24 καὶ ἄρχοντες τῶν Λευιτῶν Ασαβια καὶ Σαραβια καὶ Ιησου καὶ υἱοὶ Καδµιηλ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν κατεναντίον αὐτῶν εἰς ὑµνεῖν καὶ αἰνεῖν ἐν ἐντολῇ αυιδ ἀνθρώπου τοῦ θεοῦ ἐφηµερία πρὸς ἐφηµερίαν 24 kai archontes t n Leuit n; Asabia kai Sarabia kai I sou And the rulers of the Levites Hashabiah, and Sherebiah, and Jeshua. kai huioi Kadmi l kai hoi adelphoi aut n katenantion aut n eis hymnein kai ainein And the sons of Kadmiel, and their brethren over against them, to sing hymns of psalms en entolÿ Dauid anthr pou tou theou eph meria pros eph merian according to the commandment of David the man of Elohim, in daily rotation by daily rotation. MIXNY AEWR OENLH MLYN DICAR DIWAWAE DIPZN 25 :MIXRYD ITQ@A XNYN MIXREY ¹š ¾ ƒerµ Ÿ µš Ḱº µƒ¾ ºA µƒe µuµ HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6

7 : ¹š Vµ Pº ¼ µa š ¹ ¹š¼ Ÿ 25. Mattan Yah ubaq buq Yah `Obad Yah M shullam Tal mon `Aqqub shom rim sho`arim mish mar ba asupey hash `arim. Neh12:25 MattanYah, and BaqbuqYah, ObadYah, Meshullam, Talmon and Aqqub were gatekeepers keeping watch at the storehouses of the gates. 25 ἐν τῷ συναγαγεῖν µε τοὺς πυλωροὺς 25 en tÿ synagagein me tous pyl rous When I gathered the gatekeepers, WCVEI-OA REYI-OA MIWIEI INIA DL@ 26 :XTEQD DGTD DINGP INIAE Ÿ - A µ E - A ¹ Ÿ ¹A K :š ŸNµ ¾Jµ š ˆ Pµ ¹ƒE 26. eleh bimey Yoyaqim ben-yeshu`a ben-yotsadaq ubimey N chem Yah hapechah w `Ez ra hakohen hasopher. Neh12:26 These were in the days of Yoyaqim the son of Yeshua, the son of Yotsadaq, and in the days of NechemYah the governor and of Ezra the priest and scribe. 26 ἐν ἡµέραις Ιωακιµ υἱοῦ Ἰησοῦ υἱοῦ Ιωσεδεκ καὶ ἐν ἡµέραις Νεεµια, καὶ Εσδρας ὁ ἱερεὺς ὁ γραµµατεύς. 26 en h merais I akim huiou I sou huiou I sedek kai en h merais Neemia, it was in the days of Joiakim son of Jeshua, son of Jozadak, and in the days of Nehemiah kai Esdras ho hiereus ho grammateus. and Ezra the priest and scribe. M@IADL MZNEWN-LKN MIELD-Z@ EYWA MLYEXI ZNEG ZKPGAE 27 :ZEXPKAE MILAP MIZLVN XIYAE ZECEZAE DGNYE DKPG ZYRL MLYEXIL ¹ƒ¼ µ œ¾ Ÿ - J¹ ¹I¹ µ -œ E ¹A ¹µ Eš œµ Ÿ œµjº ¼ µƒe ˆ :œÿš¾m¹ ƒe ¹ ƒ ¹ µu ¹ š ¹ ƒe œÿ Ÿœ ƒe ¹ā Jº ¼ œ¾ā¼ µ ¹ Eš ¹ 27. ubachanukkath chomath Y rushalam biq shu eth-hal wiim mikal-m qomotham lahabi am liy rushalam la`asoth chanukkah w sim chah ub thodoth ub shir m tsil tayim n balim ub kinoroth. Neh12:27 Now at the dedication of the wall of Yerushalam they sought out the Lewiim from all their places, to bring them to Yerushalam, to keep the dedication with gladness, with thanksgiving and with singing, with cymbals, harps, and with lyres. 27 Καὶ ἐν ἐγκαινίοις τείχους Ιερουσαληµ ἐζήτησαν τοὺς Λευίτας ἐν τοῖς τόποις αὐτῶν τοῦ ἐνέγκαι αὐτοὺς εἰς Ιερουσαληµ ποιῆσαι ἐγκαίνια καὶ εὐφροσύνην ἐν θωδαθα καὶ ἐν ᾠδαῖς, κυµβαλίζοντες καὶ ψαλτήρια καὶ κινύραι. 27 Kai en egkainiois teichous Ierousal m ez t san tous Leuitas And in the festival of dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites en tois topois aut n tou enegkai autous eis Ierousal m poi sai egkainia in their places, to bring them into Jerusalem, to observe the feast of dedication kai euphrosyn n en th datha kai en Ÿdais, kymbalizontes kai psalt ria kai kinyrai. and gladness, and with thanksgiving, and in odes, playing cymbals, and psalteries, and lutes. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 7

8 MLYEXI ZEAIAQ XKKD-ONE MIXXYND IPA 28 :IZTHP IXVG-ONE ¹µ Eš œÿƒ ¹ƒ š J¹Jµ - ¹ E ¹š š¾ µ A E Iµ : ¹œ ¾Š š µ - ¹ E 28. waye as phu b ney ham shor rim umin-hakikar s biboth Y rushalam umin-chats rey N tophathi. Neh12:28 So the sons of the singers were assembled from the plain country around Yerushalam, and from the villages of the Netophathites, 28 καὶ συνήχθησαν οἱ υἱοὶ τῶν ᾀδόντων καὶ ἀπὸ τῆς περιχώρου κυκλόθεν εἰς Ιερουσαληµ καὶ ἀπὸ ἐπαύλεων 28 kai syn chth san hoi huioi t n a dont n kai apo t s perich rou kyklothen eis Ierousal m And gathered the sons of the singers even from the place round about in Jerusalem, kai apo epaule n and from the villages. ZENFRE RAB ZECYNE LBLBD ZIANE 29 :MLYEXI ZEAIAQ MIXXYND MDL EPA MIXVG IK œ ˆµ µƒ B œÿ W¹ E B ¹Bµ œ A¹ E Š :¹ Eš œÿƒ ¹ƒ ¹š¼š¾ µ E Á ¹š ¼ ¹J 29. umibeyth hagil gal umis doth Geba` w `Az maweth ki chatserim banu lahem ham shorarim s biboth Y rushalam. Neh12:29 and from Beth-gilgal and from their fields in Geba and Azmaveth, for the singers had built themselves villages around Yerushalam. 29 καὶ ἀπὸ ἀγρῶν ὅτι ἐπαύλεις ᾠκοδόµησαν ἑαυτοῖς οἱ ᾄδοντες ἐν Ιερουσαληµ. 29 kai apo agr n; hoti epauleis Ÿkodom san heautois hoi a dontes en Ierousal m. And from the country: for nearby properties built for themselves the singers by Jerusalem. MRD-Z@ EXDHIE MIELDE MIPDKD EXDHIE 30 :DNEGD-Z@E MIXRYD-Z@E -œ Eš¼ µš µ ¹I¹ µ ¹ ¼ ¾Jµ Eš¼ µh¹iµ : Ÿ µ -œ ¹š Vµ -œ 30. wayitaharu hakohanim w hal wiim way taharu eth-ha`am w eth-hash `arim w eth-hachomah. Neh12:30 And the priests and the Lewiim purified themselves; they purified the people, the gates and the wall. 30 καὶ ἐκαθαρίσθησαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ ἐκαθάρισαν τὸν λαὸν καὶ τοὺς πυλωροὺς καὶ τὸ τεῖχος. 30 kai ekatharisth san hoi hiereis kai hoi Leuitai And cleansed themselves the priests and the Levites, kai ekatharisan ton laon kai tous pyl rous kai to teichos. and they cleansed the people, and the gates, and the wall. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 8

9 ZLECB ZCEZ IZY DNEGL LRN DCEDI 31 XRYL DNEGL LRN OINIL ZKLDZE œ¾ÿ B œ¾ Ÿœ U ¹ ¼ µ Ÿ µ µ E š ā-œ ¼ µ :œ¾p µ šµ µ Ÿ µ µ ¹ ͵ œ¾º¼ µœ 31. wa a`aleh eth-sarey Yahudah me`al lachomah wa a`amidah sh tey thodoth g doloth w thahalukoth layamin me`al lachomah l sha`ar ha ash poth. Neh12:31 Then I brought up the leaders of Yahudah upon the wall, and I appointed two great thanksgiving choirs. One went to the right on the wall toward the dung gate. 31 καὶ ἀνήνεγκα τοὺς ἄρχοντας Ιουδα ἐπάνω τοῦ τείχους καὶ ἔστησα δύο περὶ αἰνέσεως µεγάλους, καὶ διῆλθον ἐκ δεξιῶν ἐπάνω τοῦ τείχους τῆς κοπρίας, 31 kai an negka tous archontas Iouda epan tou teichous And they brought the rulers of Judah upon the wall, kai est sa duo peri ainese s megalous, and I stationed two for praise great companies, kai di lthon ek dexi n epan tou teichous t s koprias, and they passed on the right hand on the wall of the dung-gate. :DCEDI IXY IVGE DIRYED MDIXG@ JLIE 32 : E š ā ¹ ¼ µ µ Ÿ š¼ µ Iµ ƒ 32. wayelek achareyhem Hosha` Yah wachatsi sarey Yahudah. Neh12:32 And HoshaYah and half of the leaders of Yahudah went after them, 32 καὶ ἐπορεύθη ὀπίσω αὐτῶν Ωσαια καὶ ἥµισυ ἀρχόντων Ιουδα 32 kai eporeuth opis aut n saia kai h misy archont n Iouda And went behind them Hoshaiah and half of the rulers of Judah, DIXFRE 33 :Ḱº E š ˆ šµˆ¼ µ 33. wa`azar Yah `Ez ra um shullam. Neh12:33 with AzarYah, Ezra, Meshullam, 33 καὶ Αζαριας, Εσδρας καὶ Μεσουλαµ, 33 kai Azarias, Esdras kai Mesoulam, and Azariah, and Ezra, and Meshullam, :DINXIE DIRNYE ONIPAE DCEDI 34 : š¹ µ E ¹ ¹ƒE E 34. Yahudah ubin yamin ush ma` Yah w Yir m Yah. Neh12:34 Yahudah, Benyamin, ShemaYah, YiremYah, 34 Ιουδα καὶ Βενιαµιν καὶ Σαµαια καὶ Ιερµια 34 Iouda kai Beniamin kai Samaia kai Iermia and Judah, and Benjamin, and Shemaiah, and Jeremiah. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 9

10 OZPEI-OA DIXKF ZEXVVGA MIPDKD IPANE 35 XEKF-OA DIKIN-OA DIPZN-OA DIRNY-OA œ Ÿ - ƒ šµ ˆ œÿš ¾ ¼ µa ¹ ¼ ¾Jµ A¹ E : - A šejµˆ- A ¹ - A µuµ - A µ - A 35. umib ney hakohanim bachatsots roth Z kar Yah ben-yonathan ben-sh ma` Yah ben-mattan Yah ben-mikayah ben-zakkur ben- Asaph. Neh12:35 and some of the sons of the priests with trumpets; and ZekarYah the son of Yonathan, the son of ShemaYah, the son of MattanYah, the son of MikaYah, the son of Zakkur, the son of Asaph, 35 καὶ ἀπὸ υἱῶν τῶν ἱερέων ἐν σάλπιγξιν Ζαχαριας υἱὸς Ιωναθαν υἱὸς Σαµαια υἱὸς Μαθανια υἱὸς Μιχαια υἱὸς Ζακχουρ υἱὸς Ασαφ 35 kai apo hui n t n hiere n en salpigxin Zacharias huios I nathan And some from the sons of the priests with trumpets; Zechariah son of Jonathan, huios Samaia huios Mathania huios Michaia huios Zakchour huios Asaph son of Shemaiah, son of Mathaniah son of Michaiah, son of Zaccur, son of Asaph. L@PZP IRN ILLB ILLN L@XFRE DIRNY EIG@E 36 :MDIPTL MIDL@D YI@ CIEC XIY-ILKA IPPG DCEDIE µœ µ µ¼¹b µ¼¹ šµˆ¼ µ µ : ¹ š ŸNµ š ˆ ¹ ¾½ ¹ ¹ Ć š ¹ - ¹A ¹ ¼ E ¹ 36. w echayu Sh ma` Yah wa`azar El Milalay Gilalay Ma`ay N than El wiyahudah Chanani bik ley-shir Dawid ish ha Elohim w `Ez ra hasopher liph neyhem. Neh12:36 and his brothers, ShemaYah, Azar El, Milalai, Gilalai, Maai, Nethan El, Yahudah and Chanani, with the musical instruments of Dawid the man of the Elohim. And Ezra the scribe went before them. 36 καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Σαµαια καὶ Οζιηλ, Γελὼλ, Ἰαµὰ, Ἀΐα, Ναθαναὴλ, καὶ Ιουδα, Ανανὶ, τοῦ αἰνεῖν ἐν ᾠδαῖς αυιδ ἀνθρώπου τοῦ θεοῦ, καὶ Εσδρας ὁ γραµµατεὺς ἔµπροσθεν αὐτῶν 36 kai adelphoi autou Samaia kai Ozi l, Gel l, Iama, Aia, Nathana l, And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Gilalai, Jama, Aoa. Nethaneel, kai Iouda, Anani, tou ainein en Ÿdais Dauid anthr pou tou theou, and Judah and Hanani, to praise in odes of David the man of the Elohim; kai Esdras ho grammateus emprosthen aut n; and Ezra the scribe was in front of them. CIEC XIR ZELRN-LR ELR MCBPE OIRD XRY LRE 37 :GXFN MIND XRY CRE CIEC ZIAL LRN DNEGL DLRNA ¹ Ć š ¹ œÿ¼ µ -µ E Ć ¹ µ šµ µ µ ˆ : š ˆ¹ ¹ µlµ šµ µ µ ¹ Ć œ ƒ µ Ÿ µ ¼ µlµa 37. w `al sha`ar ha`ayin w neg dam `alu `al-ma`aloth `ir Dawid bama`aleh lachomah me`al l beyth Dawid w `ad sha`ar hamayim miz rach. Neh12:37 And at the fountain gate, which was across from them, they went up the steps of the city of Dawid by the stairway of the wall above the house of Dawid to the water gate on the east. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 10

11 37 ἐπὶ πύλης τοῦ αιν κατέναντι αὐτῶν ἀνέβησαν ἐπὶ κλίµακας πόλεως αυιδ ἐν ἀναβάσει τοῦ τείχους ἐπάνωθεν τοῦ οἴκου αυιδ καὶ ἕως πύλης τοῦ ὕδατος κατὰ ἀνατολάς epi pyl s tou ain katenanti aut n aneb san epi klimakas pole s Dauid At the gate of the spring, over by them, they ascended upon the stairways of the city of David, en anabasei tou teichous epan then tou oikou Dauid by ascending the wall, above the house of David, kai he s pyl s tou hydatos kata anatolas. -- and unto the gate water according to the east. DIXG@ IP@E L@ENL ZKLEDD ZIPYD DCEZDE 38 :DAGXD DNEGD CRE MIXEPZD LCBNL LRN DNEGDL LRN MRD IVGE š¼ µ ¹ ¼ µ Ÿ œ Ÿ µ œ ¹ Vµ ŸUµ : ƒ š Ÿ µ µ ¹šEMµUµ µc ¹ µ Ÿ µ µ ¹ ¼ µ 38. w hatodah hashenith haholeketh l mo l wa ani achareyah wachatsi ha`am me`al l hachomah me`al l mig dal hatanurim w `ad hachomah har chabah. Neh12:38 And the second thanksgiving choir went over against them, and I went after them with half of the people on the wall, above the tower of furnaces even to the broad wall, 38 καὶ περὶ αἰνέσεως ἡ δευτέρα ἐπορεύετο συναντῶσα αὐτοῖς, καὶ ἐγὼ ὀπίσω αὐτῆς, καὶ τὸ ἥµισυ τοῦ λαοῦ ἐπάνω τοῦ τείχους ὑπεράνω τοῦ πύργου τῶν θεννουριµ καὶ ἕως τοῦ τείχους τοῦ πλατέος 38 kai peri ainese s h deutera eporeueto synant sa autois, And for praise, the second group went forth to meet them, kai eg opis aut s, kai to h misy tou laou epan tou teichous and I was behind them. And half of the people were above the wall, hyperan tou pyrgou t n thennourim kai he s tou teichous tou plateos up above the tower of the furnaces, and unto the wall broad, MIBCD XRY-LRE DPYID XRY-LRE MIXT@-XRYL LRNE 39 :DXHND XRYA ECNRE O@VD XRY CRE D@ND LCBNE L@PPG LCBNE ¹ Ƶ šµ µ -µ µ šµ µ -µ ¹ µš -šµ µ µ E Š : š HµLµ šµ µ A E ¾Qµ šµ µ µ Lµ µc ¹ E µ ¼ µc ¹ E 39. ume`al l sha`ar- Eph rayim w `al-sha`ar hay shanah w `al-sha`ar hadagim umig dal Chanan El umig dal hame ah w `ad sha`ar hatso n w `am du b sha`ar hamatarah. Neh12:39 and above the gate of Ephrayim, by the old gate, by the fish gate, the tower of Hananel and the tower of the hundred, even unto the sheep gate; and they stopped at the gate of the guard. 39 καὶ ὑπεράνω τῆς πύλης Εφραιµ καὶ ἐπὶ πύλην τῆς ισανα καὶ ἐπὶ πύλην τὴν ἰχθυηρὰν καὶ πύργῳ Ανανεηλ καὶ ἕως πύλης τῆς προβατικῆς καὶ ἔστησαν ἐν πύλῃ τῆς φυλακῆς. 39 kai hyperan t s pyl s Ephraim kai epi pyl n t s isana kai epi pyl n t n ichthy ran and up above the gate of Ephraim, and upon the gate, and upon the gate fish, kai pyrgÿ Anane l kai he s pyl s t s probatik s and by the tower of Hananeel, and unto the gate of the sheep; HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 11

12 kai est san en pylÿ t s phylak s. and they stopped upon the gate of the prison. :INR MIPBQD IVGE IP@E MIDL@D ZIAA ZCEZD IZY DPCNRZE 40 : ¹L¹ ¹ Ņµ ¹ ¼ µ ¹ ¼ µ ¹ ¾½ œ ƒ A œ¾ ŸUµ U ¾ ¼ µuµ 40. wata`amod nah sh tey hatodoth b beyth ha Elohim wa ani wachatsi has ganim `imi. Neh12:40 So the two thanksgiving choirs stood in the house of the Elohim and I and the half of the rulers with me; 40 καὶ ἔστησαν αἱ δύο τῆς αἰνέσεως ἐν οἴκῳ τοῦ θεοῦ, καὶ ἐγὼ καὶ τὸ ἥµισυ τῶν στρατηγῶν µετ ἐµοῦ 40 kai est san hai duo t s ainese s en oikÿ tou theou, And stood the two groups for praise in the house of the Elohim, kai eg kai to h misy t n strat g n metí emou and I, and the half of the commandants with me. IPIREIL@ DIKIN OINIPN DIYRN MIWIL@ MIPDKDE 41 :ZEXVVGA DIPPG DIXKF µ Ÿ ¹ ¹ ¹ ā¼ µ ¹ ¹ ¼ ¾Jµ :œÿš ¾ ¼ µa µ ¼ šµ ˆ 41. w hakohanim El yaqim Ma`aseYah Min yamin MikaYah El yo`eynay Z kar Yah Chanan Yah bachatsots roth. Neh12:41 and the priests, Eliaqim, MaaseYah, Minyamin, MikaYah, Elioenai, ZekarYah and ChananYah, with the trumpets; 41 καὶ οἱ ἱερεῖς Ελιακιµ, Μαασιας, Βενιαµιν, Μιχαιας, Ελιωηναι, Ζαχαριας, Ανανιας ἐν σάλπιγξιν 41 kai hoi hiereis Eliakim, Maasias, Beniamin, Michaias, And the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Michaiah, Eli nai, Zacharias, Ananias en salpigxin Elioenai, Zechariah, Hananiah, were with trumpets; DIKLNE OPGEDIE IFRE XFRL@E DIRNYE DIYRNE 42 :CIWTD DIGXFIE MIXXYND ERINYIE XFRE MLIRE ͹J µ E E ¹ ¹Fº š ˆ µ E ā¼ µ E ƒ : ¹ Ṕµ µš ˆ¹ ¹š š¾ µ E ¹ µiµ š ˆ 42. uma`aseyah ush ma` Yah w El `azar w `Uzzi wiyahuchanan umal kiyah w `Eylam wa`azer wayash mi`u ham shor rim w Yiz rach Yah hapaqid. Neh12:42 and MaaseYah, and ShemaYah, and Eleazar, and Uzzi, and Yahuchanan, and MalkiYah, and Elam and Azer. And the singers sang, with Jezrahiah their leader, 42 καὶ Μαασιας καὶ Σεµειας καὶ Ελεαζαρ καὶ Οζι καὶ Ιωαναν καὶ Μελχιας καὶ Αιλαµ καὶ Εζουρ, καὶ ἠκούσθησαν οἱ ᾄδοντες καὶ ἐπεσκέπησαν. 42 kai Maasias kai Semeias kai Eleazar kai Ozi kai I anan kai Melchias kai Ailam kai Ezour, and Maaseiah, and Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Melchijah, and Elam, and Ezer. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 12

13 kai kousth san hoi a dontes kai epeskep san. And were heard the singers, and were numbered. EGNYIE MILECB EGAFIE 43 MIYPD MBE DLECB DGNY MGNY MIDL@D IK :WEGXN MLYEXI ZGNY RNYZE EGNY MICLIDE E ā¹iµ ¹Ÿ B ¹ ƒ ˆ E µ -ŸIµƒ E A ˆ¹Iµ E ā ¹ µ ¹ Ḿµ µ Ÿ ¹ā Ļ¹ā ¹ ¾½ ¹J : Ÿ š ¹µ Eš œµ ¹ā µ V¹Uµ 43. wayiz b chu bayom-hahu z bachim g dolim wayis machu ki ha Elohim sim cham sim chah g dolah w gam hanashim w hay ladim samechu watishama` sim chath Y rushalam merachoq. Neh12:43 and on that day they offered great sacrifices and rejoiced because the Elohim had made them rejoice with great joy, even the women and children rejoiced, so that the joy of Yerushalam was heard from afar. 43 καὶ ἔθυσαν ἐν τῇ ἡµέρᾳ ἐκείνῃ θυσιάσµατα µεγάλα καὶ ηὐφράνθησαν, ὅτι ὁ θεὸς ηὔφρανεν αὐτοὺς µεγάλως καὶ αἱ γυναῖκες αὐτῶν καὶ τὰ τέκνα αὐτῶν ηὐφράνθησαν, καὶ ἠκούσθη ἡ εὐφροσύνη ἐν Ιερουσαληµ ἀπὸ µακρόθεν. 43 kai ethysan en tÿ h mera ekeinÿ thysiasmata megala kai uphranth san, And they sacrificed in that day sacrifices great, and they were glad. hoti ho theos uphranen autous megal s; kai hai gynaikes aut n kai ta tekna aut n uphranth san, For the Elohim made them very joyful; and their wives and their children were glad; kai kousth h euphrosyn en Ierousal m apo makrothen. and was heard the gladness in Jerusalem from far off. ZIY@XL ZENEXZL ZEXVE@L ZEKYPD-LR MEIA ECWTIE 44 MIPDKL DXEZD ZE@PN MIXRD ICYL MDA QEPKL ZEXYRNLE :MICNRD MIELD-LRE MIPDKD-LR DCEDI ZGNY IK MIELLE œ ¹ š œÿ Eš Uµ œÿš Ÿ œÿ Mµ -µ ¹ ¼ E µ ŸIµƒ E Ṕ¹Iµ ¹ ¼ ¾Jµ šÿuµ œÿ ¹š ā¹ Á Ÿ ¹ œÿš āµ µlµ : ¹ ¾ ¹I¹ µ -µ ¹ ¼ ¾Jµ -µ E œµ ¹ā ¹J ¹I¹ µ 44. wayipaq du bayom hahu anashim `al-han shakoth la otsaroth lat rumoth lare shith w lama`as roth lik nos bahem lis dey he`arim m na oth hatorah lakohanim w lal wiim ki sim chath Yahudah `al-hakohanim w `al-hal wiim ha`om dim. Neh12:44 And on that day men were appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the first fruits and for the tithes, to gather into them from the fields of the cities the portions of the law for the priests and for the Lewiim; for Yahudah rejoiced for the priests and for the Lewiim who waited. 44 Καὶ κατέστησαν ἐν τῇ ἡµέρᾳ ἐκείνῃ ἄνδρας ἐπὶ τῶν γαζοφυλακίων τοῖς θησαυροῖς, ταῖς ἀπαρχαῖς καὶ ταῖς δεκάταις καὶ τοῖς συνηγµένοις ἐν αὐτοῖς ἄρχουσιν τῶν πόλεων, µερίδας τοῖς ἱερεῦσι καὶ τοῖς Λευίταις, ὅτι εὐφροσύνη ἦν ἐν Ιουδα ἐπὶ τοὺς ἱερεῖς καὶ ἐπὶ τοὺς Λευίτας τοὺς ἑστῶτας. 44 Kai katest san en tÿ h mera ekeinÿ andras epi t n gazophylaki n tois th saurois, tais aparchais HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 13

14 And they ordained in that day men over the treasuries, for the treasures, for the first-fruits, kai tais dekatais kai tois syn gmenois en autois archousin t n pole n, meridas tois hiereusi and for the tenths, to faher in to them from the fields of the cities portions to the priests kai tois Leuitais, hoti euphrosyn n en Iouda epi tous hiereis and to the Levites; for there was gladness in Judah, and upon the priests, kai epi tous Leuitas tous hest tas. and the Levites, of the ones standing. MIXXYNDE DXDHD ZXNYNE MDIDL@ ZXNYN EXNYIE 45 :EPA DNLY CIEC ZEVNK MIXRYDE ¹š š¾ µ š» Hµ œ š ¹ E ¾½ œ š ¹ Eš ¹Iµ :Ÿ ƒ ¾ ¾ ¹ Ć œµ ¹ J ¹š¼ ¾Vµ 45. wayish m ru mish mereth Eloheyhem umish mereth hataharah w ham shor rim w hasho`arim k mits wath Dawid Sh lomoh b no. Neh12:45 And both the singers and the gatekeepers kept the watch of their El and the watch of purification, according to the command of Dawid and of his son Shelomoh. 45 καὶ ἐφύλαξαν φυλακὰς θεοῦ αὐτῶν καὶ φυλακὰς τοῦ καθαρισµοῦ καὶ τοὺς ᾄδοντας καὶ τοὺς πυλωροὺς ὡς ἐντολαὶ αυιδ καὶ Σαλωµων υἱοῦ αὐτοῦ 45 kai ephylaxan phylakas theou aut n kai phylakas tou katharismou kai tous a dontas And they guarded the watch of their El, and the watches of the cleansing, even the singers kai tous pyl rous h s entolai Dauid kai Sal m n huiou autou; and the gatekeepers, according to the commands of David, and Solomon his son. MIXXYND Y@X MCWN SQ@E CIEC INIA-IK 46 :MIDL@L ZECDE DLDZ-XIYE ¹š š¾ µ ¾š R¹ ¹ ¹ƒ- ¹J : ¹ ¾ œÿ ¾ Ḱ¹ U-š ¹ 46. ki-bimey Dawid w Asaph miqedem ro sh ham shor rim w shir-t hilah w hodoth l Elohim. Neh12:46 For in the days of Dawid and Asaph, of old, there were chief of the singers, songs of praise and thanksgiving to Elohim. 46 ὅτι ἐν ἡµέραις αυιδ Ασαφ ἀπ ἀρχῆς πρῶτος τῶν ᾀδόντων καὶ ὕµνον καὶ αἴνεσιν τῷ θεῷ, 46 hoti en h merais Dauid Asaph apí arch s pr tos t n a dont n For in the days of David and Asaph from the beginning there was a first of the singers, kai hymnon kai ainesin tÿ theÿ, and a hymn and praise to Elohim. MIXXYND ZEIPN MIPZP DINGP INIAE LAAXF INIA L@XYI-LKE 47 MIELL MIYCWNE ENEIA MEI-XAC MIXRYDE :OXD@ IPAL MIYCWN MIELDE ¹š š¾ µ œÿ ¹ œ¾ ¹ƒE ƒáºš ˆ ¹A š ā¹ - ˆ ¹I¹ µ ¹ ¹C µ E Ÿ Ÿ A Ÿ -šµƒç ¹š¼ ¾Vµ : ¾š¼ µ ƒ¹ ¹ ¹C µ ¹I¹ µ HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 14

15 47. w kal-yis ra El bimey Z rubabel ubimey N chem Yah noth nim m nayoth ham shor rim w hasho`arim d bar-yom b yomo umaq dishim lal wiim w hal wiim maq dishim lib ney Aharon. Neh12:47 So all Yisra El in the days of Zerubbabel and in the days of NechemYah gave the portions of the singers and the gatekeepers, day by its day his portion, and they sanctified holy things unto the Lewiim, and the Lewiim sanctified them unto the sons of Aharon. 47 καὶ πᾶς Ισραηλ ἐν ἡµέραις Ζοροβαβελ καὶ ἐν τοῖς ἡµέραις Νεεµια, διδόντες µερίδας τῶν ᾀδόντων καὶ τῶν πυλωρῶν, λόγον ἡµέρας ἐν ἡµέρᾳ αὐτοῦ, καὶ ἁγιάζοντες τοῖς Λευίταις, καὶ οἱ Λευῖται ἁγιάζοντες τοῖς υἱοῖς Ααρων. 47 kai pas Isra l en h merais Zorobabel kai en t n h merais Neemia, And all Israel in the days of Zerubbabel, and in the days of Nehemiah, didontes meridas t n a dont n kai t n pyl r n, logon h meras en h mera autou, were giving portions of the singers and of the gatekeepers an account day by day of it. kai hagiazontes tois Leuitais, kai hoi Leuitai hagiazontes tois huiois Aar n. And they sanctified them to the Levites; and the Levites sanctified them to the sons of Aaron. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 15

Sepher N chemyah (Nehemiah)

Sepher N chemyah (Nehemiah) Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 12 ELR XY@ MIELDE MIPDKD DL@E Neh12:1 :@XFR DINXI DIXY REYIE L@IZL@Y-OA LAAXF-MR E š ¼ ¹I¹ µ ¹ ¼ ¾Jµ K : š ˆ š¹ š ā µ E ¹U µ - A ƒáºš ˆ-¹ 1. w eleh hakohanim w hal wiim

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah)

Sefer N chemyah (Nehemiah) Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 11 @IADL ZELXEB ELITD MRD X@YE MLYEXIA MRD-IXY EAYIE Neh11:1 :MIXRA ZECID RYZE YCWD XIR MLYEXIA ZAYL DXYRD-ON CG@ ¹ƒ œÿ šÿ E ¹P¹ š E ¹ Eš ¹A - š ā Eƒ Iµ : ¹š A œÿ ͵

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ezra LAAXFE MIPDKD WCVEI-OA REYI MWIE 2 ZELR EILR ZELRDL EPAIE DYN ZXEZA AEZKK

Sefer Ezra LAAXFE MIPDKD WCVEI-OA REYI MWIE 2 ZELR EILR ZELRDL  EPAIE  DYN ZXEZA AEZKK Sefer Ezra Chapter 3 MIXRA L@XYI IPAE IRIAYD YCGD RBIE Ezra3:1 :MLYEXI-L@ CG@ YI@K MRD ETQ@IE ¹š A š ā¹ ƒe ¹ ¹ƒ Vµ ¾ µ µb¹iµ :¹ Eš - ¹ J E Iµ 1. wayiga` hachodesh hash bi`i ub ney Yis ra El be`arim s waye

Διαβάστε περισσότερα

š Lµ œÿi¹š ¹ ƒ ¾Mµ E ¾ ƒ E µ E µ ¼ š ˆ Sefer Ezra

š Lµ œÿi¹š ¹ ƒ ¾Mµ E ¾ ƒ E µ E µ ¼ š ˆ Sefer Ezra Sefer Ezra Chapter 10 IPTL LTPZNE DKA EZCEZDKE @XFR LLTZDKE Ezra10:1 MIYP@ C@N-AX LDW L@XYIN EIL@ EVAWP MIDL@D ZIA :DKA-DAXD MRD EKA-IK MICLIE MIYPE ¹ Pµ œ¹ E ¾A Ÿœ¾Cµ œ¹ E š ˆ KµP œ¹ E ¹ ¼ ¾ -ƒµš š ā¹i¹

Διαβάστε περισσότερα

Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 8. Shavua Reading Schedule (36th sidrah) Neh 8-13

Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 8. Shavua Reading Schedule (36th sidrah) Neh 8-13 Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 8 Shavua Reading Schedule (36th sidrah) Neh 8-13 AEGXD-L@ CG@ YI@K MRD-LK ETQ@IE Neh8:1 @IADL XTQD @XFRL EXN@IE MIND-XRY IPTL XY@ :L@XYI-Z@ DEDI DEV-XY@ DYN ZXEZ XTQ-Z@

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) 1. waya`as-lo batim b `ir Dawid wayaken maqom la aron ha Elohim wayet-lo ohel.

Sepher Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) 1. waya`as-lo batim b `ir Dawid wayaken maqom la aron ha Elohim wayet-lo ohel. Sepher Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 15 CIEC XIRA MIZA EL-YRIE 1Chr15:1 :LD@ EL-HIE MIDL@D OEX@L MEWN OKIE ¹ Ć š ¹ A ¹U ƒ Ÿ-āµ µiµ : ¾ Ÿ-Š Iµ ¹ ¾½ Ÿš¼ µ Ÿ ͵ 1. waya`as-lo batim b `ir Dawid

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ezra. 2 ἀπὸ υἱῶν Φινεες Γηρσωµ ἀπὸ υἱῶν Ιθαµαρ ανιηλ ἀπὸ υἱῶν αυιδ Ατους 2 apo hui n Phinees G rs m; apo hui n Ithamar Dani l;

Sefer Ezra. 2 ἀπὸ υἱῶν Φινεες Γηρσωµ ἀπὸ υἱῶν Ιθαµαρ ανιηλ ἀπὸ υἱῶν αυιδ Ατους 2 apo hui n Phinees G rs m; apo hui n Ithamar Dani l; Sefer Ezra Chapter 8 MDIZA@ IY@X DL@E Ezra8:1 :LAAN JLND @ZQYGZX@ ZEKLNA INR MILRD MYGIZDE œ¾ƒ¼ š K : ƒá¹ Lµ U µ µu šµ œe µ A ¹L¹ ¹¾ ā µ œ¹ 1. w eleh ra shey abotheyhem w hith yach sam ha`olim `imi b mal

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 5 DEDI ZIAL DNLY DYR-XY@ DK@LND-LK MLYZE 2Chr5:1 SQKD-Z@E EIA@ CIEC IYCW-Z@ DNLY @AIE :MIDL@D ZIA ZEXV@A OZP MILKD-LK-Z@E ADFD-Z@E É œ ƒ ¾ ¾ ā -š ¼ Ļµ -

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah)

Sefer N chemyah (Nehemiah) Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 11 @IADL ZELXEB ELITD MRD X@YE MLYEXIA MRD-IXY EAYIE Neh11:1 :MIXRA ZECID RYZE YCWD XIR MLYEXIA ZAYL DXYRD-ON CG@ ¹ƒ œÿ šÿ E ¹P¹ š E ¹ Eš ¹A - š ā Eƒ Iµ : ¹š A œÿ ͵

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah)

Sefer N chemyah (Nehemiah) Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 3 MIPDKD EIG@E LECBD ODKD AIYIL@ MWIE Neh3:1 EIZZLC ECINRIE EDEYCW DND O@VD XRY-Z@ EPAIE :L@PPG LCBN CR EDEYCW D@ND LCBN-CRE ¹ ¼ ¾Jµ Ÿ Bµ ¾Jµ ƒ ¹ ͵ œ¾œ µc E ¹ ¼ µiµ

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Ezra. 1. w eleh ra shey abotheyhem w hith yach sam ha`olim `imi b mal kuth Ar tach shas t hamelek mibabel.

Sepher Ezra. 1. w eleh ra shey abotheyhem w hith yach sam ha`olim `imi b mal kuth Ar tach shas t hamelek mibabel. Sepher Ezra Chapter 8 INR MILRD MYGIZDE MDIZA@ IY@X DL@E Ezra8:1 :LAAN JLND @ZQYGZX@ ZEKLNA ¹L¹ ¹¾ ā µ œ¹ œ¾ƒ¼ š K : ƒá¹ Lµ U µ µu šµ œe µ A 1. w eleh ra shey abotheyhem w hith yach sam ha`olim `imi b

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 8 DPY MIXYR UWN IDIE 2Chr8:1 :EZIA-Z@E DEDI ZIA-Z@ DNLY DPA XY@ ¹š ā R¹ ¹ µ :Ÿœ A-œ É œ A-œ ¾ ¾ Á š ¼ 1. way hi miqets `es rim shanah asher banah Sh lomoh

Διαβάστε περισσότερα

: ͹ ¹ - A šµˆ¼ - A š ā- A š ˆ 1. w achar had barim ha eleh b mal kuth Ar tach shas t melek-paras `Ez ra ben-s rayah ben-`azar Yah ben-chil qiyah.

: ͹ ¹ - A šµˆ¼ - A š ā- A š ˆ 1. w achar had barim ha eleh b mal kuth Ar tach shas t melek-paras `Ez ra ben-s rayah ben-`azar Yah ben-chil qiyah. Sepher Ezra Chapter 7 Shavua Reading Schedule (34th sidrah) Ezra 7-10 QXT-JLN @ZQYGZX@ ZEKLNA DL@D MIXACD XG@E Ezra7:1 :DIWLG-OA DIXFR-OA DIXY-OA @XFR šṕ- U µ µu šµ œe µ A K ¹š ƒçµ šµ µ : ͹ ¹ - A šµˆ¼

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 8. Shavua Reading Schedule (36th sidrah) Neh 8-13

Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 8. Shavua Reading Schedule (36th sidrah) Neh 8-13 Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 8 Shavua Reading Schedule (36th sidrah) Neh 8-13 AEGXD-L@ CG@ YI@K MRD-LK ETQ@IE Neh8:1 XTQ-Z@ @IADL XTQD @XFRL EXN@IE MIND-XRY IPTL XY@ :L@XYI-Z@ DEDI DEV-XY@ DYN ZXEZ

Διαβάστε περισσότερα

: ¾ āe ¹ š - ¾ 2. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah wayelek b dar key Dawid abiu w lo -sar yamin us mo wl.

: ¾ āe ¹ š - ¾ 2. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah wayelek b dar key Dawid abiu w lo -sar yamin us mo wl. Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 34 MIYLYE EKLNA EDIY@I MIPY DPENY-OA 2Chr34:1 :MLYEXIA JLN DPY ZG@E ¹ ¾ E Ÿ ƒ E ͹ ¾ ¹ Ÿ - A :¹ Eš ¹A µ œµ µ 1. ben-sh moneh shanim Yo shiyahu b mal ko ush

Διαβάστε περισσότερα

:œÿš Mµ œµ ƒ¹ Eš ¹ šÿ Ļµ P E - 2. daber el- Aharon w amar at elayu b ha`aloth ak eth-haneroth el-mul p ney ham norah ya iru shib `ath haneroth.

:œÿš Mµ œµ ƒ¹ Eš ¹ šÿ Ļµ P E - 2. daber el- Aharon w amar at elayu b ha`aloth ak eth-haneroth el-mul p ney ham norah ya iru shib `ath haneroth. Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 8 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Num8:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Num8:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 8:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ezra. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (33th sidrah) Ezra 1-6

Sefer Ezra. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (33th sidrah) Ezra 1-6 Sefer Ezra Chapter 1 Shavua Reading Schedule (33th sidrah) Ezra 1-6 DEDI-XAC ZELKL QXT JLN YXEKL ZG@ ZPYAE Ezra1:1 QXT-JLN YXK GEX-Z@ DEDI XIRD DINXI ITN :XN@L AZKNA-MBE EZEKLN-LKA LEW-XARIE É -šµƒç œÿ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 13 Shavua Reading Schedule (44th sidrah) 2Chr 13-16 :DCEDI-LR DIA@ JLNIE MRAXI JLNL DXYR DPENY ZPYA 2Chr13:1 : E -µ ͹ƒ¼ ¾ ¹Iµ ƒ š Lµ š ā Ÿ œµ ¹A 1. bish

Διαβάστε περισσότερα

µšṕ- š¾j µ Eš-œ É š ¹ š¹ ¹P¹

µšṕ- š¾j µ Eš-œ É š ¹ š¹ ¹P¹ Sefer Ezra Chapter 1 Shavua Reading Schedule (33th( sidrah) Ezra 1-1 6 DEDI-XAC ZELKL QXT JLN YXEKL ZG@ ZPYAE Ezra1:1 QXT-JLN YXK GEX-Z@ DEDI XIRD DINXI ITN :XN@L AZKNA-MBE EZEKLN-LKA LEW-XARIE É -šµƒç

Διαβάστε περισσότερα

:¹ Eš - E ¾ƒÍµ š ā¹ œÿƒ š 2. wayasobu biyahudah wayiq b tsu eth-hal wiim mikal-`arey Yahudah w ra shey ha aboth l Yis ra El wayabo u el-y rushalam.

:¹ Eš - E ¾ƒÍµ š ā¹ œÿƒ š 2. wayasobu biyahudah wayiq b tsu eth-hal wiim mikal-`arey Yahudah w ra shey ha aboth l Yis ra El wayabo u el-y rushalam. Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 23 ZE@ND IXY-Z@ GWIE RCIEDI WFGZD ZIRAYD DPYAE 2Chr23:1 CAER-OA EDIXFRLE OPGEDI-OA L@RNYILE MGXI-OA EDIXFRL :ZIXAA ENR IXKF-OA HTYIL@-Z@E EDICR-OA EDIYRN-Z@E

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah)

Sefer N chemyah (Nehemiah) Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 13 EA AEZK @VNPE MRD IPF@A DYN XTQA @XWP @EDD MEIA Neh13:1 :MLER-CR MIDL@D LDWA IA@NE IPNR @EAI-@L XY@ ŸA ƒeœ J ¹ ˆ A ¾ š A š ¹ E µ ŸIµA : Ÿ - µ ¹ ¾½ µ ¹A ¹ƒ ¾ E ¹ ¾Lµ

Διαβάστε περισσότερα

: š ā¹ A P¹ É ¹šŸ š ¼ 2. waya`as hara` b `eyney Yahúwah k tho`aboth hagoyim asher horish Yahúwah mip ney b ney Yis ra El.

: š ā¹ A P¹ É ¹šŸ š ¼ 2. waya`as hara` b `eyney Yahúwah k tho`aboth hagoyim asher horish Yahúwah mip ney b ney Yis ra El. Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 33 MIYNGE EKLNA DYPN DPY DXYR MIZY-OA 2Chr33:1 :MLYEXIA JLN DPY YNGE ¹V¹ ¼ µ Ÿ ƒ Vµ š ā U - A :¹ Eš ¹A µ 1. ben-sh teym `es reh shanah M nashsheh b mal ko

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua)

Sefer Yahushua (Joshua) Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 21 ODKD XFRL@-L@ MIELD ZEA@ IY@X EYBIE Josh21:1 :L@XYI IPAL ZEHND ZEA@ IY@X-L@E OEP-OA RYEDI-L@E ¾Jµ š ˆ - ¹I¹ µ œÿƒ¼ š E B¹Iµ : š ā¹ ƒ¹ œÿhµlµ œÿƒ¼ š- E - ¹A µ ºE - 1.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 28 MIHAYD IXY L@XYI IXY-LK-Z@ CIEC LDWIE 1Chr28:1 MITL@D IXYE JLND-Z@ MIZXYND ZEWLGND IXYE JLNL DPWNE-YEKX-LK IXYE ZE@ND IXYE :MLYEXI-L@ LIG XEAB-LKLE MIXEABDE

Διαβάστε περισσότερα

:ŸL¹ š ā¹ - É œµšÿu-œ ƒµˆ Ÿœ ˆ E 1. way hi k hakin mal kuth R chab `am uk chez qatho `azab eth-torath Yahúwah w kal-yis ra El `imo.

:ŸL¹ š ā¹ - É œµšÿu-œ ƒµˆ Ÿœ ˆ E 1. way hi k hakin mal kuth R chab `am uk chez qatho `azab eth-torath Yahúwah w kal-yis ra El `imo. Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 12 MRAGX ZEKLN OIKDK IDIE 2Chr12:1 :ENR L@XYI-LKE DEDI ZXEZ-Z@ AFR EZWFGKE ƒµ š œe µ ¹ J ¹ µ :ŸL¹ š ā¹ - É œµšÿu-œ ƒµˆ Ÿœ ˆ E 1. way hi k hakin mal kuth

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 7 MINYDN DCXI Y@DE LLTZDL DNLY ZELKKE 2Chr7:1 :ZIAD-Z@ @LN DEDI CEAKE MIGAFDE DLRD LK@ZE ¹ µ Vµ š KµP œ¹ ¾ ¾ œÿkµ E :œ¹ Áµ -œ É Ÿƒ E ¹ ƒ Fµ ¾ µ ¾Uµ 1. uk

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 24 MLYEXIA JLN DPY MIRAX@E EKLNA Y@I MIPY RAY-OA 2Chr24:1 :RAY X@AN DIAV EN@ MYE ¹ Eš ¹A µ ¹ Á šµ Ÿ A ¾ ¹ µƒ - A : µƒ š A¹ ƒ¹ ŸL¹ 1. ben-sheba` shanim Yo

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (30th sidrah) - Numbers 1-3 CREN LD@A IPIQ XACNA DYN-L@ DEDI XACIE Num1:1 :XN@L MIXVN UX@N MZ@VL ZIPYD DPYA IPYD YCGL CG@A

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 24 ACP OXD@ IPA MZEWLGN OXD@ IPALE 1Chr24:1 :XNZI@E XFRL@ @EDIA@E ƒ ¾š¼ µ A œÿ µ ¾š¼ µ ƒ¹ :š œ ¹ š ˆ E ¹ƒ¼ µ 1. w lib ney Aharon mach l qotham b ney Aharon

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah)

Sefer N chemyah (Nehemiah) Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (35th sidrah) Neh 1-7 MIXYR ZPY ELQK-YCGA IDIE DILKG-OA DINGP IXAC Neh1:1 :DXIAD OYEYA IZIID IP@E ¹š ā œµ ¹J- ¾ ƒ ¹ µ µ¼ - A š ƒ¹c : š ¹Aµ µ

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (30th sidrah) - Numbers 1-3

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (30th sidrah) - Numbers 1-3 Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (30th sidrah) - Numbers 1-3 CREN LD@A IPIQ XACNA DYN-L@ DEDI XACIE Num1:1 :XN@L MIXVN UX@N MZ@VL ZIPYD DPYA IPYD YCGL CG@A

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 3 AIXWN @ED XWAD-ON M@ EPAXW MINLY GAF-M@E Lev3:1 :DEDI IPTL EPAIXWI MINZ DAWP-M@ XKF-M@ ƒ ¹š µ E š Áµ - ¹ ¹ Ÿ Á š ¹ µƒ ˆ-¹ : É ¹ EM ƒ ¹š µ ¹ Ú ƒ -¹ š ˆ-¹ 1.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (35th(

Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (35th( Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (35th( sidrah) Neh 1-7 ZPY ELQK-YCGA IDIE DILKG-OA DINGP IXAC Neh1:1 :DXIAD OYEYA IZIID IP@E MIXYR ¹J- ¾ ƒ ¹ µ µ ¼ - A š ƒ¹c : š ¹Aµ µ E A ¹œ

Διαβάστε περισσότερα

¹ ā¾ še Á ¹ Ÿ E ¹ ¹ƒE : ƒµ š¹ µlµ -œ ƒ ¹ š ā¹ -¹ Ḱ¹

¹ ā¾ še Á ¹ Ÿ E ¹ ¹ƒE : ƒµ š¹ µlµ -œ ƒ ¹ š ā¹ -¹ Ḱ¹ Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 11 DCEDI ZIA-Z@ LDWIE MLYEXI MRAGX @AIE 2Chr11:1 DNGLN DYR XEGA SL@ MIPENYE D@N ONIPAE :MRAGXL DKLNND-Z@ AIYDL L@XYI-MR MGLDL E œ A-œ µiµ ¹µ Eš ƒµ š ¾ƒÍµ ¹

Διαβάστε περισσότερα

: ¾ āe ¹ š - ¾ 2. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah wayelek b kal-derek Dawid abiu w lo -sar yamin us mo wl.

: ¾ āe ¹ š - ¾ 2. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah wayelek b kal-derek Dawid abiu w lo -sar yamin us mo wl. Sefer Bet Melachim (2 Kings) Chapter 22 MIYLYE EKLNA EDIY@I DPY DPNY-OA 2Ki22:1 :ZWVAN DICR-ZA DCICI EN@ MYE MLYEXIA JLN DPY ZG@E ¹ ¾ E Ÿ ƒ E ͹ ¾ ¾ - A :œµ Á¹ ¼ -œµƒ ¹ ŸL¹ ¹ Eš ¹A µ œµ µ 1. ben-sh moneh

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ezra. Chapter 7. Shavua Reading Schedule (34th sidrah) Ezra 7-10

Sefer Ezra. Chapter 7. Shavua Reading Schedule (34th sidrah) Ezra 7-10 Sefer Ezra Chapter 7 Shavua Reading Schedule (34th sidrah) Ezra 7-10 QXT-JLN @ZQYGZX@ ZEKLNA DL@D MIXACD XG@E Ezra7:1 :DIWLG-OA DIXFR-OA DIXY-OA @XFR šṕ- U µ µu šµ œe µ A K ¹š ƒçµ šµ µ : ͹ ¹ - A šµˆ¼

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 36 CRLB-IPA ZGTYNL ZEA@D IY@X EAXWIE Num36:1 DYN IPTL EXACIE SQEI IPA ZGTYNN DYPN-OA XIKN-OA :L@XYI IPAL ZEA@ IY@X MI@YPD IPTLE ¹ - A œµ µp ¹ œÿƒ š Eƒ š ¹Iµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 15 :DCEDI-LR MIA@ JLN HAP-OA MRAXI JLNL DXYR DPNY ZPYAE 1Ki15:1 : E -µ ͹ƒ¼ µ Š ƒ - A ƒ š Lµ š ā ¾ œµ ¹ƒE 1. ubish nath sh moneh `es reh lamelek Yarab `am ben-n bat

Διαβάστε περισσότερα

: ¾ āe ¹ š - ¾ 2. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah wayelek b dar key Dawid abiu w lo -sar yamin us mo wl.

: ¾ āe ¹ š - ¾ 2. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah wayelek b dar key Dawid abiu w lo -sar yamin us mo wl. Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 34 MIYLYE EKLNA EDIY@I MIPY DPENY-OA 2Chr34:1 :MLYEXIA JLN DPY ZG@E ¹ ¾ E Ÿ ƒ E ͹ ¾ ¹ Ÿ - A :¹ Eš ¹A µ œµ µ 1. ben-sh moneh shanim Yo shiyahu b mal ko ush

Διαβάστε περισσότερα

: ā ¹ƒ Ÿ ā -š ¼ 3. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah raq lo k Dawid abiu k kol asher-`asah Yo ash abiu `asah.

: ā ¹ƒ Ÿ ā -š ¼ 3. waya`as hayashar b `eyney Yahúwah raq lo k Dawid abiu k kol asher-`asah Yo ash abiu `asah. Sefer Bet Melachim (2 Kings) Chapter 14 Shavua Reading Schedule (26th sidrah) 2Ki 14-17 L@XYI JLN FG@EI-OA Y@EIL MIZY ZPYA 2Ki14:1 :DCEDI JLN Y@EI-OA EDIVN@ JLN š ā¹ ˆ Ÿ - A Ÿ ¹ µu œµ ¹A : E Ÿ - ƒ E µ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Chaggai (Haggai)

Sefer Chaggai (Haggai) Sefer Chaggai (Haggai) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45th sidrah) Hag 1-2 YCGL CG@ MEIA IYYD YCGA JLND YEIXCL MIZY ZPYA Hag1:1 DCEDI ZGT L@IZL@Y-OA LAAXF-L@ @IAPD IBG-CIA DEDI-XAC DID :XN@L LECBD

Διαβάστε περισσότερα

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 3 :IPIQ XDA DYN-Z@ DEDI XAC MEIA DYNE OXD@ ZCLEZ DL@E Num3:1 : ¹ šµ A ¾ -œ É š A¹C Ÿ A ¾ E ¾š¼ µ œ¾ ŸU K 1. w eleh tol doth Aharon umosheh b yom diber Yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 9 DEDI-ZIA-Z@ ZEPAL DNLY ZELKK IDIE 1Ki9:1 :ZEYRL UTG XY@ DNLY WYG-LK Z@E JLND ZIA-Z@E É -œ A-œ œÿ ƒ¹ ¾ ¾ œÿkµ J ¹ µ :œÿā¼ µ š ¼ ¾ ¾ - J œ Lµ œ A-œ 1. way hi k kaloth

Διαβάστε περισσότερα

µšṕ- š¾j µ Eš-œ É š ¹ š¹ ¹P¹

µšṕ- š¾j µ Eš-œ É š ¹ š¹ ¹P¹ Sefer Ezra Chapter 1 Shavua Reading Schedule (33th sidrah) Ezra 1-6 DEDI-XAC ZELKL QXT JLN YXEKL ZG@ ZPYAE Ezra1:1 QXT-JLN YXK GEX-Z@ DEDI XIRD DINXI ITN :XN@L AZKNA-MBE EZEKLN-LKA LEW-XARIE É -šµƒç œÿ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer DaniEl. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (29th sidrah) Dan 1-4

Sefer DaniEl. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (29th sidrah) Dan 1-4 Sefer DaniEl Chapter 1 Shavua Reading Schedule (29th sidrah) Dan 1-4 @A DCEDI-JLN MIWIEDI ZEKLNL YELY ZPYA Dan1:1 :DILR XVIE MLYEXI LAA-JLN XV@PCKEAP Á E - ¹ E œe µ Ÿ œµ ¹A : šµ ͵ ¹µ Eš ƒá- šµq µeƒ 1.

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 :XN@L CREN LD@N EIL@ DEDI XACIE DYN-L@ @XWIE Lev1:1 :š¾ Ÿ ¾ É š Aµ µ ¾ - š ¹Iµ 1. wayiq ra el-mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 2 :XN@L OXD@-L@E DYN-L@ DEDI XACIE Num2:1 :š¾ ¾š¼ µ - ¾ - É š Aµ µ 1. way daber Yahúwah el-mosheh w el- Aharon le mor. Num2:1 Now JWJY spoke to Mosheh and

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sepher Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sepher Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 3 OPN@ XEKAD OEXAGA EL-CLEP XY@ CIEC IPA EID DL@E 1Chr3:1 :ZILNXKD LIBIA@L L@IPC IPY ZIL@RXFID MRPIG@L ¾ µ šÿ Aµ Ÿš ƒ A Ÿ- µÿ š ¼ ¹ A E K :œ ¹ šµjµ ¹ µ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Shophtim / Judges

Sefer Shophtim / Judges Sefer Shophtim / Judges Chapter 20 OCNL CG@ YI@K DCRD LDWZE L@XYI IPA-LK E@VIE Jud20:1 :DTVND DEDI-L@ CRLBD UX@E RAY X@A-CRE Ć¹ ¹ J Ŕ¹Uµ š ā¹ A- J E Iµ : Ṕ ¹Lµ É - ¹Bµ š µƒ š A- µ 1. wayets u kal-b ney

Διαβάστε περισσότερα

: œ E šeƒ¼ µa ŸL¹ ā½ 1. wayo mer Dawid haki yesh-`od asher nothar l beyth Sha ul w e`eseh `imo chesed ba`abur Yahunathan.

: œ E šeƒ¼ µa ŸL¹ ā½ 1. wayo mer Dawid haki yesh-`od asher nothar l beyth Sha ul w e`eseh `imo chesed ba`abur Yahunathan. Sepher Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 9 LE@Y ZIAL XZEP XY@ CER-YI IKD CEC XN@IE 2Sam9:1 :OZPEDI XEARA CQG ENR DYR@E E œ ƒ šµœÿ š ¼ Ÿ - ¹¼ ¹ Ć š ¾Iµ : œ E šeƒ¼ µa ŸL¹ ā½ 1. wayo mer Dawid haki yesh-`od

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ezra. that the sons of the resettlement were building a house to YHWH the El of Israel.

Sefer Ezra. that the sons of the resettlement were building a house to YHWH the El of Israel. Sefer Ezra Chapter 4 ONIPAE DCEDI IXV ERNYIE Ezra4:1 :L@XYI IDL@ DEDIL LKID MIPEA DLEBD IPA-IK ¹ ¹ƒE E š E ¹Iµ : š ā¹ ¾½ É µ ¹ ŸA ŸBµ ƒ- ¹J 1. wayish m `u tsarey Yahudah ubin yamin ki-b ney hagolah bonim

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 29 Shavua Reading Schedule (48th sidrah) 2Chr 29-36 MIXYRE DPY YNGE MIXYR-OA JLN EDIWFGI 2Chr29:1 :EDIXKF-ZA DIA@ EN@ MYE MLYEXIA JLN DPY RYZE ¹š ā ¹š ā -

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Melachim (2 Kings)

Sefer Bet Melachim (2 Kings) Sefer Bet Melachim (2 Kings) Chapter 16 EDILNX-OA GWTL DPY DXYR-RAY ZPYA 2Ki16:1 :DCEDI JLN MZEI-OA FG@ JLN E µ š- A µ š ā - µƒ œµ ¹A : E œÿ - A ˆ µ 1. bish nath sh ba`-`es reh shanah l Pheqach ben-r mal

Διαβάστε περισσότερα

Lµ - A ŸU¹ Ÿœ¾ ƒ¾ ¹Uµ ˆµ ¼ - A $ Ÿ -œ

Lµ - A ŸU¹ Ÿœ¾ ƒ¾ ¹Uµ ˆµ ¼ - A $ Ÿ -œ Sepher Bet Melachim (2 Kings) Chapter 11 MWZE DPA ZN IK DZ@XE EDIFG@ M@ DILZRE 2Ki11:1 :DKLNND RXF-LK Z@ CA@ZE D A œ ¹J œ¼ še E ˆµ ¼ µœ¼ µ : µlµ µš ˆ- J œ Aµ Uµ Úµ 1. wa`athal Yah em Achaz Yahu ura athah

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ƒ š œ A- J œ Á- J-œ 3. wa eqach eth-ya azan Yah ben-yir m Yahu ben-chabatsin Yah w eth- echayu w eth-kal-banayu w eth kal-beyth harekabim.

: ¹ƒ š œ A- J œ Á- J-œ 3. wa eqach eth-ya azan Yah ben-yir m Yahu ben-chabatsin Yah w eth- echayu w eth-kal-banayu w eth kal-beyth harekabim. Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 35 INIA DEDI Z@N EDINXI-L@ DID-XY@ XACD Jer35:1 :XN@L DCEDI JLN EDIY@I-OA MIWIEDI ¹A É œ E š¹ - -š ¼ š ƒćµ :š¾ E E ͹ ¾ - A ¹ E 1. hadabar asher-hayah el-yir m Yahu me

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 17 EZIAA CIEC AYI XY@K IDIE 1Chr17:1 MIFX@D ZIAA AYEI IKP@ DPD @IAPD OZP-L@ CIEC XN@IE :ZERIXI ZGZ DEDI-ZIXA OEX@E Ÿœ ƒ A ¹ Ć ƒµ š ¼ µj ¹ µ ¹ˆ š¼ œ ƒ A ƒ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 13 Shavua Reading Schedule (44th sidrah) 2Chr 13-16 :DCEDI-LR DIA@ JLNIE MRAXI JLNL DXYR DPENY ZPYA 2Chr13:1 : E -µ ͹ƒ¼ ¾ ¹Iµ ƒ š Lµ š ā Ÿ œµ ¹A 1. bish nath

Διαβάστε περισσότερα

Sepher N chemyah (Nehemiah)

Sepher N chemyah (Nehemiah) Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (35th sidrah) Neh 1-7 MIXYR ZPY ELQK-YCGA IDIE DILKG-OA DINGP IXAC Neh1:1 :DXIAD OYEYA IZIID IP@E ¹š ā œµ ¹J- ¾ ƒ ¹ µ µ¼ - A š ƒ¹c : š ¹Aµ

Διαβάστε περισσότερα

) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua)

Sefer Yahushua (Joshua) Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 14 ORPK UX@A L@XYI-IPA ELGP-XY@ DL@E Josh14:1 OEP-OA RYEDIE ODKD XFRL@ MZE@ ELGP XY@ :L@XYI IPAL ZEHND ZEA@ IY@XE µ J š A š ā¹ - ƒ E¼ -š ¼ K E - ¹A µ ºE ¹ ¾Jµ š ˆ œÿ E¼

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Shophtim / Judges

Sepher Shophtim / Judges Sepher Shophtim / Judges Chapter 20 OCNL CG@ YI@K DCRD LDWZE L@XYI IPA-LK E@VIE Jud20:1 :DTVND DEDI-L@ CRLBD UX@E RAY X@A-CRE Ć¹ ¹ J Ŕ¹Uµ š ā¹ A- J E Iµ : Ṕ ¹Lµ É - ¹Bµ š µƒ š A- µ 1. wayets u kal-b ney

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (42h sidrah) 2Chr 1-8

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (42h sidrah) 2Chr 1-8 Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (42h sidrah) 2Chr 1-8 DEDIE EZEKLN-LR CIEC-OA DNLY WFGZIE 2Chr1:1 :DLRNL EDLCBIE ENR EIDL@ É ŸœE µ -µ ¹ Ć- ƒ ¾ ¾ Fµ œ¹iµ : E ǵ

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Maaseh Bereshith (Genesis)

Sepher Maaseh Bereshith (Genesis) Sepher Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 45 EILR MIAVPD LKL WT@ZDL SQEI LKI-@LE Gen45:1 ILRN YI@-LK E@IVED @XWIE :EIG@-L@ SQEI RCEZDA EZ@ YI@ CNR-@LE ¹ƒ Q¹Mµ ¾ Pµ œ¹ Ÿ ¾ - ¾ ¹ - E ¹ Ÿ š ¹Iµ : - Ÿ µcµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 17 Shavua Reading Schedule (45th sidrah) 2Chr 17-20 :L@XYI-LR WFGZIE EIZGZ EPA HTYEDI JLNIE 2Chr17:1 : š ā¹ -µ Fµ œ¹iµ Ú µu Ÿ A Š E ¾ ¹Iµ 1. wayim lok Yahushaphat

Διαβάστε περισσότερα

Sefer ZecharYah. 14:1 Ἰδοὺ ἡµέραι ἔρχονται τοῦ κυρίου, καὶ διαµερισθήσεται τὰ σκῦλά σου ἐν σοί.

Sefer ZecharYah. 14:1 Ἰδοὺ ἡµέραι ἔρχονται τοῦ κυρίου, καὶ διαµερισθήσεται τὰ σκῦλά σου ἐν σοί. Sefer ZecharYah Chapter 14 :JAXWA JLLY WLGE DEDIL @A-MEI DPD Zech14:1 : A š¹ A µkº µ Á-Ÿ M¹ 1. hinneh yom-ba layahúwah w chulaq sh lalek b qir bek. Zec14:1 Behold, a day of JWJY comes, and your spoil shall

Διαβάστε περισσότερα

:EA ¹ œ¾ ƒe ƒe E 3. wayabo Dawid wa anashayu el-ha`ir w hinneh s ruphah ba esh

:EA ¹ œ¾ ƒe ƒe E 3. wayabo Dawid wa anashayu el-ha`ir w hinneh s ruphah ba esh Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 30 IYILYD MEIA BLWV EIYP@E CEC @AA IDIE 1Sam30:1 :Y@A DZ@ ETXYIE BLWV-Z@ EKIE BLWV-L@E ABP-L@ EHYT IWLNRE ¹ ¹ Vµ ŸIµA µ ¹ ¼ µ ¹ ¾ƒ A ¹ µ : Á D œ¾ E š ā¹iµ µ ¹ -œ

Διαβάστε περισσότερα

Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 2 OII JLND MIXYR ZPY OQIP YCGA IDIE Neh2:1 :EIPTL RX JLNL EIPTL

Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 2 OII JLND MIXYR ZPY OQIP YCGA IDIE Neh2:1 :EIPTL RX JLNL  EIPTL Sepher N chemyah (Nehemiah) Chapter 2 OII JLND @ZQYGZX@L MIXYR ZPY OQIP YCGA IDIE Neh2:1 :EIPTL RX IZIID-@LE JLNL DPZ@E OIID-Z@ @Y@E EIPTL ¹ µ Lµ U µ µu šµ ¹š ā œµ ¹ ¾ A ¹ µ : µš ¹œ ¹ - ¾ Lµ U ¹ µiµ -œ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah)

Sefer N chemyah (Nehemiah) Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 7 ZEZLCD CINR@E DNEGD DZPAP XY@K IDIE Neh7:1 :MIELDE MIXXYNDE MIXREYD ECWTIE œÿœ ǵ ¹ ¼ µ Ÿ µ œ ƒ¹ š ¼ µj ¹ µ :¹I¹ µ ¹š š¾ µ ¹š¼ ŸVµ E Ṕ¹Iµ 1. way hi ka asher nib n thah

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 19 :EIZGZ EPA JLNIE OENR-IPA JLN YGP ZNIE OK-IXG@ IDIE 1Chr19:1 : Ú µu Ÿ A ¾ ¹Iµ ŸLµ - A œ ͵ - š¼ µ ¹ µ 1. way hi acharey-ken wayamath Nachash melek b ney-`ammon

Διαβάστε περισσότερα

! " # $ % & $ % & $ & # " ' $ ( $ ) * ) * +, -. / # $ $ ( $ " $ $ $ % $ $ ' ƒ " " ' %. " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; ; < = : ; > : 0? @ 8? 4 A 1 4 B 3 C 8? D C B? E F 4 5 8 3 G @ H I@ A 1 4 D G 8 5 1 @ J C

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua)

Sefer Yahushua (Joshua) Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 14 XFRL@ MZE@ ELGP XY@ ORPK UX@A L@XYI-IPA ELGP-XY@ DL@E Josh14:1 :L@XYI IPAL ZEHND ZEA@ IY@XE OEP-OA RYEDIE ODKD š ˆ œÿ E¼ ¹ š ¼ µ J š A š ā¹ - ƒ E¼ -š ¼ K : š ā¹ ƒ¹ œÿhµlµ

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sepher Aleph Sh mu El (1 Samuel) Sepher Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 7 DEDI OEX@-Z@ ELRIE MIXRI ZIXW IYP@ E@AIE 1Sam7:1 DRABA ACPIA@ ZIA-L@ EZ@ E@AIE :DEDI OEX@-Z@ XNYL EYCW EPA XFRL@-Z@E É Ÿš¼ -œ E¼ µiµ ¹š œµ š¹ µ E ¾ƒÍµ ƒ¹bµa ƒ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) 33:1 Ἐν ἀρχῇ βασιλέως Ιωακιµ υἱοῦ Ιωσια ἐγενήθη ὁ λόγος οὗτος παρὰ κυρίου

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) 33:1 Ἐν ἀρχῇ βασιλέως Ιωακιµ υἱοῦ Ιωσια ἐγενήθη ὁ λόγος οὗτος παρὰ κυρίου Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 26 DCEDI JLN EDIY@I-OA MIWIEDI ZEKLNN ZIY@XA Jer26:1 :XN@L DEDI Z@N DFD XACD DID Fµ š ƒćµ E E ͹ ¾ - A ¹ E œe µ œ ¹ š A :š¾ É œ 1. b re shith mam l kuth Yahuyaqim ben-yo

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 30 CEC @AA IDIE 1Sam30:1 ABP-L@ EHYT IWLNRE IYILYD MEIA BLWV EIYP@E :Y@A DZ@ ETXYIE BLWV-Z@ EKIE BLWV-L@E ¹ ¾ƒ A ¹ µ ƒ - EŠ ¹ ¼ µ ¹ ¹ Vµ ŸIµA µ ¹ ¼ µ : Á D œ¾ E

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 7 DEDI OEX@-Z@ ELRIE MIXRI ZIXW IYP@ E@AIE 1Sam7:1 DRABA ACPIA@ ZIA-L@ EZ@ E@AIE :DEDI OEX@-Z@ XNYL EYCW EPA XFRL@-Z@E É Ÿš¼ -œ E¼ µiµ ¹š œµ š¹ µ E ¾ƒÍµ ƒ¹bµa ƒ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 22 MIDL@D DEDI ZIA @ED DF CIEC XN@IE 1Chr22:1 :L@XYIL DLRL GAFN-DFE ¹ ¾½ É œ A E ˆ ¹ Ć š ¾Iµ : š ā¹ ¾ µ A ˆ¹L- ˆ 1. wayo mer Dawid zeh hu beyth Yahúwah ha

Διαβάστε περισσότερα

Sefer ZecharYah. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (46th sidrah) Zec 1-6

Sefer ZecharYah. Chapter 1. Shavua Reading Schedule (46th sidrah) Zec 1-6 Sefer ZecharYah Chapter 1 Shavua Reading Schedule (46th sidrah) Zec 1-6 DID YEIXCL MIZY ZPYA IPINYD YCGA Zech1:1 :XN@L @IAPD ECR-OA DIKXA-OA DIXKF-L@ DEDI-XAC š ¹ µu œµ ¹A ¹ ¹ Vµ ¾ µa :š¾ ¹ƒḾµ ŸC¹ - A

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 5 Shabbat Torah Reading Schedule (2nd sidrah) - Genesis 5-9:7) MC@ MIDL@ @XA MEIA MC@ ZCLEZ XTQ DF Gen5:1 :EZ@ DYR MIDL@ ZENCA ¹ ¾½ ¾š A Ÿ A œ¾ ŸU š ˆ :Ÿœ¾ ā ¹

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1 Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE IPAE@XL RYEDI @XWI F@ Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ º E š ¹ ˆ 1. az yiq ra Yahushu`a lar ubeni w lagadi w lachatsi mateh M nashsheh. Jos22:1

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 20 IXKA-OA RAY ENYE LRILA YI@ @XWP MYE 2Sam20:1 CECA WLG EPL-OI@ XN@IE XTYA RWZIE IPINI YI@ :L@XYI EILD@L YI@ IYI-OAA EPL-DLGP @LE ¹š ¹A- A µƒ Ÿ E µ µi¹ A ¹ š ¹ ¹

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 14 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex14:1 Now JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex14:1 :š¾ K ¾ - Ÿ š Aµ µ 14:1 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

:ŸA š¹ A -µ Eš š ¾ š ¾ 1. masa d bar-yahúwah `al-yis ra El n um-yahúwah noteh shamayim w yosed arets w yotser ruach- adam b qir bo.

:ŸA š¹ A -µ Eš š ¾ š ¾ 1. masa d bar-yahúwah `al-yis ra El n um-yahúwah noteh shamayim w yosed arets w yotser ruach- adam b qir bo. Sefer ZecharYah Chapter 12 MINY DHP DEDI-M@P L@XYI-LR DEDI-XAC @YN Zech12:1 :EAXWA MC@-GEX XVIE UX@ CQIE ¹ µ Š¾ É -º š ā¹ -µ É -šµƒ Ẃµ :ŸA š¹ A -µ Eš š ¾ š ¾ 1. masa d bar-yahúwah `al-yis ra El n um-yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

Sefer N chemyah (Nehemiah)

Sefer N chemyah (Nehemiah) Sefer N chemyah (Nehemiah) Chapter 7 ZEZLCD CINR@E DNEGD DZPAP XY@K IDIE Neh7:1 :MIELDE MIXXYNDE MIXREYD ECWTIE œÿœ ǵ ¹ ¼ µ Ÿ µ œ ƒ¹ š ¼ µj ¹ µ :¹I¹ µ ¹š š¾ µ ¹š¼ ŸVµ E Ṕ¹Iµ 1. way hi ka asher nib n thah

Διαβάστε περισσότερα

Sefer TsphanYah (Zephaniah) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (45th sidrah) Zep 1-3

Sefer TsphanYah (Zephaniah) Chapter 1. Shavua Reading Schedule (45th sidrah) Zep 1-3 Sefer TsphanYah (Zephaniah) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45th sidrah) Zep 1-3 DILCB-OA IYEK-OA DIPTV-L@ DID XY@ DEDI-XAC Zeph1:1 :DCEDI JLN OEN@-OA EDIY@I INIA DIWFG-OA DIXN@-OA µ B- ƒ ¹ EJ- A µ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 37 MIWIEDI-OA EDIPK ZGZ EDIY@I-OA EDIWCV JLN-JLNIE Jer37:1 :DCEDI UX@A LAA-JLN XV@XCKEAP JILND XY@ ¹ E - A E J œµ µu E ͹ ¾ - A E ͹ ¹ - ¹Iµ : E š A ƒá- šµq š µeƒ ¹ ¹

Διαβάστε περισσότερα

: ¹œ¾ š ƒ µ 3. wayo mer Ya`aqob el-yoseph El Shadday nir ah- elay b Luz b erets K na`an way barek othi.

: ¹œ¾ š ƒ µ 3. wayo mer Ya`aqob el-yoseph El Shadday nir ah- elay b Luz b erets K na`an way barek othi. Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 48 DLG JIA@ DPD SQEIL XN@IE DL@D MIXACD IXG@ IDIE Gen48:1 :MIXT@-Z@E DYPN-Z@ ENR EIPA IPY-Z@ GWIE ¾ ¹ƒ M¹ Ÿ š ¾Iµ K ¹š ƒçµ š¼ µ ¹ µ :¹ š -œ Vµ -œ ŸL¹ ƒ -œ µr¹iµ

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Maaseh Bereshith (Genesis)

Sepher Maaseh Bereshith (Genesis) Sepher Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 48 DL@D MIXACD IXG@ IDIE Gen48:1 IPY-Z@ GWIE DLG JIA@ DPD SQEIL XN@IE :MIXT@-Z@E DYPN-Z@ ENR EIPA K ¹š ƒçµ š¼ µ ¹ µ -œ µr¹iµ ¾ ¹ƒ M¹ Ÿ š ¾Iµ :¹ š -œ Vµ -œ ŸL¹

Διαβάστε περισσότερα

:œÿ š»bµ -œ ¹ ¾ Ĺ 1. wayagidu l Dawid le mor hinneh Ph lish tim nil chamim biq `ilah w hemah shosim ethhagaranoth.

:œÿ š»bµ -œ ¹ ¾ Ĺ 1. wayagidu l Dawid le mor hinneh Ph lish tim nil chamim biq `ilah w hemah shosim ethhagaranoth. Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 23 DLIRWA MINGLP MIZYLT DPD XN@L CECL ECBIE 1Sam23:1 :ZEPXBD-Z@ MIQY DNDE ¹ ¹A ¹ ¹ ¹U ¹ M¹ š¾ ¹ E ¹BµIµ :œÿ š»bµ -œ ¹ ¾ Ĺ 1. wayagidu l Dawid le mor hinneh Ph lish

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Ezra. Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of men of the people of Israel.

Sefer Ezra. Bilshan, Mizpar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of men of the people of Israel. Sefer Ezra Chapter 2 DLBD XY@ DLEBD IAYN MILRD DPICND IPA DL@E Ezra2:1 :EXIRL YI@ DCEDIE MLYEXIL EAEYIE LAAL LAA-JLN XEVPCKEAP š ¼ ŸBµ ¹ƒ V¹ ¹¾ ¹ Ļµ A K :Ÿš ¹ ¹ E ¹ ¹µ Eš ¹ EƒE ͵ ƒ ƒ ƒá- šÿq µeƒ 1. w

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 26 DPY DXYR YY-OA @EDE EDIFR-Z@ DCEDI MR-LK EGWIE 2Chr26:1 :EDIVN@ EIA@ ZGZ EZ@ EKILNIE š ā - A E E ͹Fº -œ E µ - J E ¹Iµ :E µ ¼ ¹ƒ œµ µu Ÿœ¾ E ¹ µiµ 1. wayiq

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 6 DRXTL DYR@ XY@ D@XZ DZR DYN-L@ DEDI XN@IE Ex6:1 :EVX@N MYXBI DWFG CIAE MGLYI DWFG CIA IK ¾ šµ ā½ š ¼ š¹œ Úµ ¾ - É š ¾Iµ :Ÿ šµ š ˆ¼ ƒe Ķµ ˆ¼ ƒ ¹J 1. wayo

Διαβάστε περισσότερα

Matthew Mark Luke Luke Greek Reconstruction Hebrew Reconstruction. καὶ εὐαγγελιζόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ

Matthew Mark Luke Luke Greek Reconstruction Hebrew Reconstruction. καὶ εὐαγγελιζόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ Calling and Training Disciples: "Mission of the Twelve" complex: Sending the Twelve: Commissioning 1 1 9:35 καὶ περιῆγεν 6:6b καὶ περιῆγεν [8:1 καὶ ἐγένετο ἐν τῷ καθεξῆς καὶ αὐτὸς διώδευεν And / was going

Διαβάστε περισσότερα

:Ÿ ¹ A EJ ƒ¹iµ Ÿ E ā¹iµ 2. wayabo ha`am beyth- El wayesh bu sham `ad-ha`ereb liph ney ha Elohim wayis u qolam wayib ku b ki gadol.

:Ÿ ¹ A EJ ƒ¹iµ Ÿ E ā¹iµ 2. wayabo ha`am beyth- El wayesh bu sham `ad-ha`ereb liph ney ha Elohim wayis u qolam wayib ku b ki gadol. Sepher Shophtim / Judges Chapter 21 XN@L DTVNA RAYP L@XYI YI@E Jud21:1 :DY@L ONIPAL EZA OZI-@L EPNN YI@ š¾ Ṕ ¹LµA µa ¹ š ā¹ ¹ : V¹ ¹ ¹ƒ ŸU¹A U¹ - ¾ EM L¹ ¹ 1. w ish Yis ra El nish ba` bamits pah le mor

Διαβάστε περισσότερα