Názov výrobku: Agrovital Strana - 1/16 - Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: 3.0
|
|
- Θωθ Ζερβός
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 1/16 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Názov: Agrovital pinolén (di1pmentén) EINECS: CAS: Identifikačné číslo: Registračné číslo: XXXX 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Identifikované použitie: Neodporúčané použitia: pomocná látka na prípravu agrotechnických postrekov aplikácia agrotechnických postrekov (látka vytvárajúca jemný elastický film predlžujúci pôsobenie ostatných prípravkov) neuvedené 1.3 Podrobnosti o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Distribútor: (subjekt zodpovedný za distribúciu v SR) ASRA spol. s r.o. Nádražná Ivanka pri Dunaji tel.: 02 / web: office@asra.sk Osoba zodpovedná za kartu bezpečnostných údajov: PharmDr. Vladimír Végh, PHARMIS, info@pharmis.sk 1.4 Núdzové telefónne číslo: Národné toxikologické informačné centrum (NTIC), FNsP, Limbová 5, Bratislava 37, Slovenská republika, tel.: (0) , fax: (0) , (24hod. služba), ODDIEL 2. IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČNOSTI Celková klasifikácia látky: látka je klasifikovaná ako nebezpečná podľa 67/2010 Z.z., 1907/2006/ES a 1272/2008/ES. Nebezpečné účinky pre zdravie: Nebezpečné účinky pre životné prostredie: 2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi: Dráždi pokožku. Látka je klasifikovaná ako senzibilizujúca, môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou. Priamy kontakt s okom môže spôsobiť podráždenie. Vdychované aerosóly môže dráždiť dýchacie cesty. Po požití môže spôsobiť podráždenie tráviaceho traktu, s následným zvracaním, nevoľnosťou, bolesťami brucha alebo hnačkami. Látka je klasifikovaná ako nebezpečná pre životné prostredie. Veľmi jedovatá pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. Látka sa preto nesmie dostať mimo určené použitie do kanalizácie, pôdy, povrchových a podzemných vôd. Klasifikácia podľa Nariadenia ES 1272/2008: Skin Irrit. 2 Žieravosť/dráždivosť kože, kategória 2 Skin Sens. 1 Respiračná/kožná senzibilizácia, kategória 1 Aquatic Acute 1 Nebezpečnosť pre vodné prostredie, kategória 1 Aquatic Chronic 1 Nebezpečnosť pre vodné prostredie, kategória 1 H315 H317 H400 H410 Dráždi kožu. Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. Veľmi toxický pre vodné organizmy. Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.
2 2/16 Klasifikácia podľa 67/548/EHS / 1999/45/ES: Xi Dráždivý Senzibilizujúci N Nebezpečný pre životné prostredie 2.2 Prvky označovania Obsahuje: Výstražný piktogram: R38 Dráždi pokožku R43 Môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou R50/53 Veľmi jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia pinolén (di1pmentén) EINECS: CAS: Výstražné slovo: POZOR Výstražné upozornenia: H315 Dráždi kožu. H317 Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. H400 Veľmi toxický pre vodné organizmy. H410 Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. Ďalšie informácie o nebezpečnosti: Doplňujúce prvky označovania určitých zmesí: nevyžaduje sa nevyžaduje sa Bezpečnostné upozornenia: P261 Zabráňte vdychovaniu prachu/dymu/plynu/hmly/pár/aerosólov. P280 Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre. P302+P352 PRI KONTAKTE S POKOŽKOU: Umyte veľkým množstvom vody a mydla. P333+P313 Ak sa prejaví podráždenie pokožky alebo sa vytvoria vyrážky: vyhľadajte lekársku pomoc/ starostlivosť. P362 Kontaminovaný odev vyzlečte a pred ďalším použitím vyperte. P391 Zozbierajte uniknutý produkt. P501 Zneškodnite obsah/nádobu ako nebezpečný odpad Iné povinné označenia: nevyžaduje sa 2.3 Iná nebezpečnosť Obsah PBT alebo vpvb: látka nesplňuje kritéria pre látky PBT alebo vpvb v súlade s prílohou XIII Nariadenia 1907/2006/ES, nie je uvedená na Kandidátskom zozname látok vzbudzujúcich veľké obavy (SVHC).
3 3/16 ODDIEL 3. ZLOŽENIE/INFORMÁCIE O ZLOŽKÁCH pinolén, stabilizačné zložky 3.1 Látky Názov látky Registračné číslo REACH pinolén (di1pmentén, oligoméry) REACH Obsah (% hm.) CAS číslo ES číslo Indexové číslo Klasifikácia podľa 67/548/EHS 1999/45/ES* Xi; R38 R43 N; R50/53 # Klasifikácia podľa 1272/2008/ES* Skin Irrit. 2 Skin. Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 ## H315 H317 H400 H410 Expozičný limit Iné ako hlavné zložky C1216alkylalkoholy, etoxylované. (>1 <2.5 mol EO) REACH nepridelené, polymér kyselina benzénsulfónová, 4C10 14 alkylderiváty, vápenaté soli REACH , ,5 1, Xi; R41 N; R50 # Xi; R38R41 # Eye Dam. 1 Aquatic Acute 1 ## Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 ## H318 H400 H315 H318 *Plné znenie použitých označení špecifického rizika (Rvety) a výstražných upozornení (Hvety) uvádza oddiel 16.e # Nie je klasifikovaný v prílohe I k smernici 67/548/EHS, uvedená je vlastná klasifikácia výrobcu ## Nie je klasifikovaný v prílohe VI nariadenia 1272/2008/ES, uvedená je vlastná klasifikácia výrobcu. 3.2 Zmesi nevzťahuje sa ODDIEL 4. OPATRENIA PRI PRVEJ POMOCI 4.1 Opis opatrení prvej pomoci Dodržujte bezpečnostné pokyny v návode na použitie uvedené na obale. Pri výskyte eventuálnych zdravotných ťažkostí alebo v prípade neistoty však kontaktujte lekára a poskytnite mu údaje z tejto Karty bezpečnostných údajov. Pri bezvedomí uložte postihnutého do stabilizovanej polohy a sleduje dýchanie. Nikdy nepodávajte osobám v bezvedomí žiadne tekutiny. Pri nadýchaní: Pri styku s pokožkou: V prípadoch dýchacích problémov po nadýchaní aerosólov postihnutého ihneď odveďte na čerstvý vzduch, pri pretrvávajúcich ťažkostiach vyhľadajte lekára. Pokiaľ postihnutý po expozícii nedýcha, privolajte ihneď lekársku pomoc a zabezpečte umelé dýchanie až do príchodu lekárskej pomoci! Zasiahnutý odev odstráňte, postihnuté miesto ihneď umyte vodou a mydlom, dobre opláchnite. Umyté miesta pokožky natrite reparačným krémom. Pri pretrvávajúcom dráždení pokožky vyhľadajte lekára. Pri zasiahnutí očí: Pri násilne otvorených viečkach vyplachujte ihneď oči veľkým množstvom vody po dobu minút. Ak má postihnutý očné šošovky, je potrebné ich najskôr odstrániť. Pri pretrvávajúcom dráždení oka vyhľadajte lekára. Po požití: Ústa vypláchnite vodou, postihnutého nechajte vypiť väčšie množstvo vody (ale len ak je postihnutá osoba pri vedomí). Nevyvolávajte zvracanie! V prípade spontánneho zvracania zabráňte vdýchnutiu zvratkov. Pri pretrvávajúcich ťažkostiach vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie. 4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené Dráždi pokožku. Látka je klasifikovaná ako senzibilizujúca, môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou. Priamy kontakt s okom môže spôsobiť podráždenie oka. Pri vdychovaní aerosólov môže dráždiť dýchacie cesty. Po požití môže spôsobiť podráždenie tráviaceho traktu, s následným zvracaním, nevoľnosťou, bolesťami brucha alebo hnačkami. 4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia Nie je známa žiadna špecifická terapia. Použite podpornú a symptomatickú liečbu.
4 4/16 ODDIEL 5. PROTIPOŽIARNE OPATRENIA 5.1 Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky: trieštená voda, vodná hmla, pena, prášok, CO 2 Nevhodné hasiace prostriedky: nepoužívajte prudký prúd vody môže prispievať k šíreniu ohňa 5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi Veľmi jedovaté pre životné prostredie. Pri tepelnom rozklade za vysokých teplôt alebo nedokonalom spaľovaní vznik toxických, dráždivých a horľavých rozkladných produktov (oxidy dusíku, oxid uhoľnatý, sadze, aldehydy a iné produkty rozkladu uhľovodíkov). 5.3 Rady pre požiarnikov Vždy použite izolačný dýchací prístroj a nepriepustný protichemický odev možný vznik toxických, žieravých a dráždivých rozkladných produktov. Špeciálny ochranný výstroj pre hasičov a výzbroj pre hasičské jednotky musí zodpovedať zákonu č. 314/2001 Z. z. o ochrane pred požiarmi a zákonu č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore. Približujte sa z náveternej strany a z čo najväčšej vzdialenosti, pokiaľ je to možné, ohraďte miesto zásahu tak, aby sa predišlo úniku kontaminovanej vody. Ochladzujte kontajnery v mieste požiaru vodnou hmlou alebo trieštenou vodou, ak je to možné, urýchlene ich odstráňte z miesta pôsobenia tepla. ODDIEL 6. OPATRENIA PRI NÁHODNOM UVOĽNENÍ 6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné prostriedky a núdzové postupy Dodržujte predpisy pre ochranu osôb a bezpečnosť pri práci. Zabráňte kontaktu s pokožkou, očami a sliznicami. V závislosti na rozsahu úniku použite primerané ochranné prostriedky (rukavice, ochranný odev, viď. 8.2). Zabráňte víreniu prachu. Nechránené osoby ihneď vykážte z miesta havárie. V uzavretých priestoroch zabezpečte dobrú ventiláciu. 6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie Ak je to bezpečné, okamžite odstráňte zdroj/príčinu úniku. Zabráňte preniknutiu do pôdy, kanalizácie, povrchových a spodných vôd. Pri väčšom rozsahu znečistenia riek, jazier a kanalizácie zistený stav oznámte príslušným orgánom podľa platných predpisov. 6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a čistenie Pokúste sa čo najväčšie množstvo odsať. Zvyšky absorbujte do vhodného nehorľavého materiálu (piesok, kremelina, kaolín, vapex...). Zhromaždite do pripravenej vhodnej nádoby. Kontajnery musia byť označené. Po preniknutí do pôdy musí byť zasiahnutá vrstva zoškrabaná. Likvidovať v zmysle predpisov, zaslať na likvidáciu do zberne nebezpečných odpadov. Zasiahnuté miesto dočistite vodou a vhodným detergentom voda použitá na čistenie by sa nemala dostať do kanalizácie, povrchových a spodných vôd kontaminovanú vodu zlikvidujte ako nebezpečný odpad. 6.4 Odkaz na iné oddiely Dodržujte pokyny uvedené v oddieloch 8 a 13. ODDIEL 7. ZAOBCHÁDZANIE A SKLADOVANIE 7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie Zabráňte kontaktu s očami, pokožkou a sliznicou. Použite vhodný nepriepustný odev. Zabezpečte dobré vetranie. Dodržujte predpisy pre ochranu osôb a bezpečnosť pri práci. Manipulujte tak aby nedošlo k úniku. Pri manipulácii postreku nevdychujte aerosóly. Vo výrobnej prevádzke (príprava, plnenie, balenie) by sa malo zabrániť všetkým kontaktom pracujúcich osôb s prípravkom. Pri dlhodobej práci sa vyžaduje sa lokálne odsávanie a adekvátna ventilácia. Nevdychujte výpary a aerosóly. 7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility Uchovávajte v tesne uzavretých obaloch. Skladujte v suchých, krytých, chladných a tmavých priestoroch chránených pred poveternostnými vplyvmi. Uchovávajte mimo dosahu detí. Uchovávajte mimo dosahu potravín, nápojov a krmív pre zvieratá. 7.3 Špecifické konečné použitie(ia) Pomocná látka na prípravu agrotechnických postrekov.
5 5/16 ODDIEL 8. KONTROLY EXPOZÍCIE/OSOBNÁ OCHRANA 8.1 Kontrolné parametre Medzné hodnoty expozície podľa Nariadenia vlády SR 300/2007 Z.z., Príloha č.1: Najvyššie prípustné expozičné limity plynom, parám, aerosólom s prevažne toxickým účinkom v pracovnom ovzduší (NPEL): nestanovené CAS názov NPEL Najvyššie prípustné hodnoty vystavenia pevným aerosólom bez toxického účinku: nestanovené Indikatívne biologické medzné hodnoty: nestanovené Smerné najvyššie prípustné hodnoty vystavenia pri práci (NPHV) podľa Smernice Komisie 2000/39/ES a 2006/15/ES: nestanovené CAS názov NPHV Odvodené hladiny pri ktorých nedochádza k nežiaducim účinkom (DNEL): názov látky krátkodobé systémové účinky pinolén (di1pmentén) Pracovníci: inhalačne: 2493 mg/m 3 dermálne: 1526 mg/kg krátkodobé lokálne účinky dlhodobé systémové účinky Pracovníci: inhalačne: 12,2 mg/m 3 dermálne: 3,47 mg/kg dlhodobé lokálne účinky Bežná populácia: inhalačne: 1772 mg/m 3 dermálne: 727 mg/kg Bežná populácia: inhalačne: 3,63 mg/m 3 dermálne: 2,08 mg/kg Koncentrácia bez predpokladaného škodlivého účinku (PNEC): PNEC sladké vody: 2 μg/l PNEC voda, jednorazovo: 2,4 μg/l PNEC čistiarne odpadových vôd: 1000 μg/l PNEC sediment, sladké vody: 1,26 mg/kg PNEC pôda: 1 mg/kg PNEC orálne: 33,3 mg/kg 8.2 Kontroly expozície Zabezpečiť v zmysle Nariadenia vlády SR č. 355/2006 Z.z., v znení Nariadenia vlády SR č. 471/2011 Z.z.. Kontroly expozície zabezpečiť v zmysle Zákona NR SR č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci. Zabráňte kontaktu s očami a sliznicami, predchádzajte dlhodobému kontaktu s pokožkou. Pri používaní nejedzte, nepite, nefajčite. Po ukončení práce a počas prestávok si umyte ruky. Vyzlečte použité pracovné oblečenie, osprchujte sa a použite čisté oblečenie. Výber prostriedkov osobnej ochrany záleží na podmienkach možnej expozície, na použití, spôsobe manipulácie, koncentrácii a vetraní. Nižšie uvedené informácie k výberu ochranných prostriedkov pre použitie s touto zmesou sú založené na jej bežnom použití. Primerané technické zabezpečenie: Nie sú potrebné špeciálne požiadavky. Kontroly expozície zabezpečiť v zmysle Zákona NR SR č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci. Pri používaní nevdychujte aerosóly. Zabráňte kontaktu prípravku s pokožkou, očami a sliznicami. Po ukončení práce a počas prestávok si umyte ruky. Individuálne ochranné opatrenia, ako napríklad osobné ochranné prostriedky: a) Ochrana očí / tváre: Zabráňte vniknutiu do očí. Pokiaľ pri práci hrozní vniknutie do očí (napr. pri prepĺňaní, riedení, striekaní), noste vhodné tesné okuliare alebo štít (EN 166).
6 6/16 b) Ochrana kože: Noste vhodné gumové rukavice (EN 374) a primerane nepriepustný ochranný odev a topánky (EN ISO 20345). Odporúčaný materiál: Vhodný materiál: laminované rukavice, butylová alebo nitrilová guma, viton. Pri práci nenoste prstene, hodinky alebo iné predmety, ktoré by mohli výrobok zadržiavať na pokožke. Poznámka: Vhodnosť rukavíc a doba prieniku sa môže líšiť na základe špecifických podmienok používania. Pre presné informácie o výbere rukavíc a dobách prieniku pre vaše podmienky použitia kontaktujte výrobcu rukavíc. Pri výbere špecifických vhodných rukavíc pre príslušné použitie a trvanie expozície by ste mali brať do úvahy všetky faktory pracovného prostredia, ako sú napríklad: ďalšie používané chemikálie, fyzikálne faktory (možnosť prerezania, pretrhnutia, tepelná ochrana), ako aj špecifikácia a odporúčania konkrétneho výrobcu rukavíc. Poškodené rukavice ihneď vymeňte. c) Ochrana dýchacích ciest: Nie je potrebná pri bežnej práci. Pri úniku alebo nakladaní takým spôsobom že vznikajú aerosóly/rozprašky použite protichemické masky alebo respirátor (napr. polotvárový respirátor podľa EN405 FFA1 alebo celotvárová maska podľa EN ISO136). d) Tepelná nebezpečnosť: Nehrozí pri normálnom používaní Kontroly environmentálnej expozície: Pri skladovaní a manipulácii zaistite tesnosť obalov zabráňte únikom do životného prostredia. Skladovacie a manipulačné priestory vybavte prostriedkami na sanáciu úniku. Venujte pozornosť oddielom 6 a 12. Dodržiavajte pokyny Zákona NR SR č. 137/2010 Z. z. o ovzduší a Zákona NR SR č. 364/2004 Z.z. o vodách (vodný zákon). ODDIEL 9. FYZIKÁLNE A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach Vlastnosť hodnota metóda / podmienky vzhľad: viskózna kvapalina farba: žltkastá zápach: neurčitý slabý zápach prahová hodnota zápachu: informácia nie je k dispozícii ph: 7,5 7,7 max. rozpustnosť vo vode teplota topenia/tuhnutia: < 12 ºC počiatočná teplota varu a destilačný rozsah: 325 C teplota vzplanutia: > 100 ºC rýchlosť odparovania: informácia nie je k dispozícii horľavosť (tuhá látka, plyn): informácia nie je k dispozícii horné/dolné limity horľavosti alebo výbušnosti: nehorľavé tlak pár: 0,0212 Pa 25 C hustota pár: informácia nie je k dispozícii relatívna hustota: 0,92 0,95 g/cm 3 20 C rozpustnosť: 8,84 x 10 4 g/l voda, 20 C rozdeľovací koeficient: noktanol/voda: > 6,5 30 C teplota samovznietenia: 268 ºC teplota rozkladu: informácia nie je k dispozícii viskozita: cps 23 ºC výbušné vlastnosti: na základe chemickej štruktúry sa nepredpokladajú výbušné vlastnosti
7 7/16 oxidační vlastnosti: 9.2 Iné informácie na základe chemickej štruktúry sa nepredpokladajú oxidačné vlastnosti ODDIEL 10. STABILITA A REAKTIVITA 10.1 Reaktivita Látka nie je za obvyklých podmienok reaktívna Chemická stabilita Látka je za bežných podmienok chemicky stabilná Možnosť nebezpečných reakcií Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť Látka je stabilná pri zachovaní štandardných podmienok Nekompatibilné materiály Nie sú známe Nebezpečné produkty rozkladu Za normálnych podmienok nevznikajú žiadne nebezpečné rozkladné produkty. Pri tepelnom rozklade za vysokých teplôt alebo nedokonalom spaľovaní vznik toxických, dráždivých a horľavých rozkladných produktov (oxidy dusíku, oxid uhoľnatý, sadze, aldehydy a iné produkty rozkladu organických látok). ODDIEL 11. TOXIKOLOGICKÉ INFORMÁCIE 11.1 Informácie o toxikologických účinkoch Dráždi pokožku. Látka je klasifikovaná ako senzibilizujúca, môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou. Priamy kontakt s okom môže spôsobiť podráždenie oka. Pri vdychovaní aerosólov môže dráždiť dýchacie cesty. Po požití môže spôsobiť podráždenie steny tráviaceho traktu, s následným zvracaním, nevoľnosťou, bolesťami brucha alebo hnačkami. a) Akútna toxicita Na základe dostupných údajov nie sú kritéria klasifikácie splnené. Na základe zloženia sa v aplikovateľných dávkach nepredpokladajú žiadne významné toxické účinky. Akútna toxicita je nízka. LD50, orálne, potkan: > mg.kg 1 (OECD 401) LD50, podkožne, potkan: > 4000 mg.kg 1 (OECD 402) LC50, inhalačne, potkan: > 4,43 mg/l (OECD 403) b) Poleptanie kože/podráždenie kože Pri styku látky s pokožkou môže dôjsť k podráždeniu pokožky. c) Vážne poškodenie očí/podráždenie očí Na základe dostupných údajov nie sú kritéria klasifikácie splnené. Priamy kontakt látky s okom môže spôsobiť prechodné podráždenie oka. Tento účinok však nie je dôvodom pre klasifikáciu. d) Respiračná alebo kožná senzibilizácia Látka je klasifikovaná ako senzibilizujúca. Látka nespôsobovala senzibilizáciu u morčiat podľa OECD 406 (Rozšírený Buehlerov test) ani u ľudských dobrovoľníkov (test Closed Patch u 53 dobrovoľníkov). Látka však bola pozitívne testovaná v maximalizačnom teste u morčiat (EÚ, metóda B.6), pri ktorej sa používa intradermálna injekčná aplikácia a imunostimulačné adjuvans. Riziko kožnej senzibilizácie je preto neisté a látka je klasifikovaná ako senzibilizujúca. e) Mutagenita zárodočných buniek Na základe dostupných údajov nie sú kritéria klasifikácie splnené. Látka bola testovaná ako negatívna in vitro (Ames test, OECD 471 a cytogenetický test, OECD 473), negatívna in vivo (mikronukleový test u myší, EU Metóda B.12 a UDS test na pečeni potkanov, OECD486). f) Karcinogenita Na základe dostupných údajov nie sú kritéria klasifikácie splnené. Látka nebola testovaná, avšak na základe štruktúrnej analógie a výsledkov onkogénnych štúdii u myší a potkanov sa nepredpokladá karcinogénny potenciál
8 8/16 g) Reprodukčná toxicita Na základe dostupných údajov nie sú kritéria klasifikácie splnené. Látka nebola testovaná, avšak na základe štruktúrnej analógie a výsledkov onkogénnych štúdii u myší a potkanov sa nepredpokladá potenciál pre reprodukčnú toxicitu h) Toxicita pre špecifický cieľový orgán (STOT) jednorazová expozícia Na základe dostupných údajov nie sú kritéria klasifikácie splnené. Štúdie akútnej toxicity nepreukázali žiadne toxické účinky u potkanov pri dávkach do mg/kg i) Toxicita pre špecifický cieľový orgán (STOT) opakovaná expozícia Na základe dostupných údajov nie sú kritéria klasifikácie splnené. V 4týždňovej štúdii chronickej toxicity sa u potkanov nepozorovali žiadne toxické účinky pri dávkach do 1000 mg/kg denne (OECD 407) j) Aspiračná nebezpečnosť Vzhľadom na vysokú viskozitu sa nepovažuje za nebezpečný pri vdýchnutí. ODDIEL 12. EKOLOGICKÉ INFORMÁCIE Látka je klasifikovaná ako nebezpečná pre životné prostredie. Vysoko toxická pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. Látka sa preto nesmie dostať mimo určené použitie do kanalizácie, pôdy, povrchových a podzemných vôd Toxicita Akútne účinky: LC50, ryby, 96 h: 5,7 7,5 mg/l (Oncorhynchus mykiss), OECD 203 EC50, vodné bezstavovce, 48 h: 0,26 mg/l (Daphnia magna) OECD 202 EC50, vodné bezstavovce, 48 h: 2,16 9,74 mg/l mg/l (Daphnia magna) EU Metóda C.2 ErC50, vodné riasy, 72 h: 0,24 mg/l (Pseudokirchnerella subcapitata) OECD 201 EbC50, vodné riasy, 72 h: 0,18 mg/l (Pseudokirchnerella subcapitata) OECD 201 NOEC, vodné riasy, 72 h: 0,1 mg/l (Pseudokirchnerella subcapitata) EC50, baktérie: >100 mg/l (aktivovaný kal) OECD 209 LD50, včely: toxicita pre pozemné rastliny: > 200 μg / včela (orálne i kontaktne) neboli pozorované žiadne nežiaduce účinky pri postrekovej aplikácii látky na pomarančovníky, vinič a obilniny Postreková aplikácia na vodný povrch v dávka 1 g/m 2 (vedúca k celkovej koncentrácii 25 mg/l) nespôsobila žiadne evidentné toxické príznaky u rýb. U dafnií bola pozorovaná maximálne 40% imobilizácia. Dlhodobé účinky: NOEC50, vodné bezstavovce, 21 dní: LC50, dážďovky, 14 dní: 0,12 0,27 mg/l (Daphnia magna) na základe chemickej analógie > 1000 mg/kg (Eisenia fetida) 12.2 Perzistencia a degradovateľnosť Látka je len pomaly biologicky rozložiteľná. V teste OECD 301D (uzavretá fľaša) sa pozoroval rozklad 8% za 28 dní. V teste inherentnej biologickej rozložiteľnosti (test OECD 301B, aklimatizované pôdno/kalové inokulum) sa pozoroval rozklad 3% za 28 %. Pomalá biologická rozložiteľnosť sa predpokladá na základe chemickej analógie s prirodzene sa vyskytujúcimi fytoterpénmi Bioakumulačný potenciál Bioakumulácie látky nebola experimentálne stanovená. QSAR výpočty biokoncentračného faktoru (BCF) založené na chemických, štruktúrnych a fyzikálnych vlastnostiach predpovedali hodnotu BCF = 175 (na základe OSAR predpovedanej hodnoty log Kow = 9,29) a 6295 (na základe hodnoty log Kow = 6,5). Hodnota BCF pre bioakumuláciu sa preto odhaduje v rozsahu >2000 až < Mobilita v pôde Koc: > (Log Koc: > 4,46) (HPLC) Pinolén a oligoméry sa silno viažu na organickú hmotu. Predpokladá sa preto len minimálna mobilita v pôde Výsledky posúdenia PBT a vpvb Obsah PBT alebo vpvb: látka nesplňuje kritéria pre látky PBT alebo vpvb v súlade s prílohou XIII Nariadenia 1907/2006/ES, nie je uvedená na Kandidátskom zozname látok vzbudzujúcich veľké obavy (SVHC) Iné nepriaznivé účinky Nie sú známe.
9 9/16 ODDIEL 13. OPATRENIA PRI ZNEŠKODŇOVANÍ 13.1 Metódy spracovania odpadu Neznečisťujte vodné nádrže, vodné toky a priekopy touto chemikáliou ani použitým obalom. Dôsledne vymyte. Obal a oplachová voda sa musia zlikvidovať bezpečným spôsobom a v súlade s platnými prepismi o odpadoch a vodách. Odporúča sa odovzdať firme majúcej licenciu na spracovanie odpadu alebo do autorizovanej spaľovne. Zneškodnenie látky alebo prípravku musí zodpovedať zákonu č. 223/2001 Z. z. o odpadoch. Podľa Európskeho katalógu odpadov sú nie sú kódy odpadov špecifické pre produkt, ale pre jeho použitie. Kód odpadu musí prideliť používateľ na základe jeho konkrétneho použitia. Metódy zneškodňovania látky alebo prípravku: Zneškodniť v zmysle vyhlášky o odpadoch. Nespotrebovaný prípravok neodstraňovať spoločne s odpadmi z domácností. Zneškodniť v certifikovanej spaľovni nebezpečných odpadov. Navrhovaná klasifikácia odpadu: ODPADY Z POĽNOHOSPODÁRSTVA, ZÁHRADNÍCTVA, LESNÍCTVA, POĽOVNÍCTVA A RYBÁRSTVA Názov druhu odpadu: agrochemické odpady obsahujúce nebezpečné látky Katalógové číslo odpadu podľa vyhlášky č.284/2001 Z.z.: Nebezpečný odpad: áno (kategória N) Metódy zneškodňovania kontaminovaných obalov: Pri príprave vypláchnuť vodou ktorá sa použije na prípravu postreku, vymyť trikrát väčším množstvom vody a zneškodniť ako nebezpečný odpad. Navrhovaná klasifikácia odpadu: OBALY (vrátane odpadových obalov zo separovaného zberu komunálnych odpadov) Názov druhu odpadu: obaly obsahujúce zvyšky nebezpečných látok alebo kontaminované nebezpečnými látkami Katalógové číslo odpadu pre prázdny obal podľa vyhlášky č. 284/2001 Z.z.: Nebezpečný odpad: áno (kategória N) ODDIEL 14. INFORMÁCIE O DOPRAVE Zmes je klasifikovaná ako nebezpečná pre prepravu v zmysle ADR/RID/IMDG/ICAO/IATA Číslo OSN: UN Správne expedičné označenie OSN Cestná preprava ADR Železničná preprava RID Námorná preprava IMDG Let. preprava ICAO/IATA LÁTKY OHROZUJÚCE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE, KVAPALNÉ, I.N. (terpenoidy) 14.3 Trieda(y) nebezpečnosti pre dopravu LÁTKY OHROZUJÚCE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE, KVAPALNÉ, I.N. (terpenoidy) ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (Terpenoid) ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (Terpenoid) Cestná preprava ADR Železničná preprava RID Námorná preprava IMDG Let. preprava ICAO/IATA Klasifikačný kód M6 M6 M6 M6 Identifikačné číslo nebezpečnosti (Kemler) Bezpečnostná značka
10 10/16 Iné poznámky 14.4 Obalová skupina Cestná preprava ADR Železničná preprava RID Námorná preprava IMDG Let. preprava ICAO/IATA III III III III 14.5 Nebezpečnosť pre životné prostredie: Zmes je nebezpečná pre životné prostredie 14.6 Osobitné bezpečnostné opatrenia pre užívateľa: nevyžaduje sa 14.7 Doprava hromadného nákladu podľa prílohy II k dohovoru MARPOL 73/78 a Kódexu IBC: neprepravuje sa ODDIEL 15. REGULAČNÉ INFORMÁCIE 15.1 Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia Právne predpisy: Zákon č. 67/2010 Z.z., o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) Nariadenie Európskeho parlamentu a rady (ES) č. 1272/2008 z 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 Nariadenie Komisie (EÚ) č. 453/2010 z 20. mája 2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 1999/45/ES z 31. mája 1999 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov o klasifikácii, balení a označovaní nebezpečných prípravkov Smernica Rady 67/548/EHS z 27. júna 1967 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa klasifikácie, balenia a označovania nebezpečných látok Smernica Komisie 2000/39/ES z 8. júna 2000, ktorou sa ustanovuje prvý zoznam smerných najvyšších prípustných hodnôt vystavenia pri práci na vykonanie smernice rady 98/24/ES o ochrane zdravia a bezpečnosti pracovníkov pred rizikami súvisiacimi s chemickými faktormi pri práci. Smernica Komisie 2006/15/ES zo 7. februára 2006, ktorou sa ustanovuje druhý zoznam smerných najvyšších prípustných hodnôt vystavenia pri práci na implementáciu smernice Rady 98/24/ES a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 91/322/EHS a 2000/39/ES Smernica Komisie 2009/161/EÚ, ktorou sa ustanovuje tretí zoznam smerných najvyšších prípustných hodnôt vystavenia pri práci Zákon č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z. z.. zákona č. 140/2008 Z. z., zákona č. 132/2010 Z. z. a zákona č. 136/2010 Z. z.. Zákon NR SR č. 355/2007 Z.z., o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov, v znení neskorších predpisov Nariadenie vlády SR 471/2011 Z.z., ktorým sa mení nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 355/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci, Príloha č.1 Zákon č. 223/2001 o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov z 15. mája 2001, v znení neskorších predpisov (773/2004 Z.z.). Vyhláška Ministerstva životného prostredia SR č. 284/2001 Z.z. z 11. júna 2001, ktorou sa ustanovuje Katalóg odpadov. Výnos MH SR č. 3/2010, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu, označovanie a balenie nebezpečných látok a zmesí Vyhláška MV SR č. 96/2004 Z.z., ktorou sa ustanovujú zásady protipožiarnej bezpečnosti pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťažkých vykurovacích olejov a rastlinných a živočíšnych tukov a olejov Nariadenie komisie (EÚ) č. 547/2011 z 8. júna 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokiaľ ide o požiadavky na označovanie prípravkov na ochranu rastlín Zákon č. 137/2010 Z. z. o ovzduší Vyhláška MŽP SR č. 410/2012 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o ovzduší Vyhláška Ministerstva pôdohospodárstva, životného prostredia a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky č. 358/2010 Z.z., ktorou sa ustanovujú emisné limity, technické požiadavky a všeobecné podmienky prevádzkovania zdrojov a ich zariadení, v ktorých sa používajú organické rozpúšťadlá, a monitorovanie ich emisií Smernica Rady 1999/13/ES z 11. marca 1999 o obmedzení emisií prchavých organických zlúčenín unikajúcich pri používaní organických rozpúšťadiel pri určitých činnostiach a v určitých zariadeniach
11 11/ Hodnotenie chemickej bezpečnosti Hodnotenie chemickej bezpečnosti pre pinolén (oligoméry) bolo vykonané. Expozičné scenáre pre dva identifikované spôsoby použitia (miešanie a postreková aplikácia) sú uvedené v Prílohe 1 k tejto Karte bezpečnostných údajov. ODDIEL 16. INÉ INFORMÁCIE a) Zmeny oproti predchádzajúcej verzii karty bezpečnostných údajov: Oproti predošlej verzii Karty bezpečnostných údajov boli pozmenené všetky časti z dôvodu zladenia s požiadavkami Nariadenia ES 1907/2006, Nariadenia ES 1272/2008 a Nariadenia Komisie ES 453/2010. b) Kľúč alebo legenda k skratkám a akronymom použitým v karte bezpečnostných údajov Xi Dráždivý N Nebezpečný pre životné prostredie Skin Irrit. 2 Žieravosť/dráždivosť kože, kategória 2 Skin Sens. 1 Respiračná/kožná senzibilizácia, kategória 1 Eye Dam. 1 Vážne poškodenie očí/podráždenie očí, kategória 1 Aquatic Acute 1 Nebezpečnosť pre vodné prostredie, kategória 1 Aquatic Chronic 1 Nebezpečnosť pre vodné prostredie, kategória 1 Exp. lim. NPEL OLE AGW MAK PBT vpvb DNEL PNEC VOC NPHV CHSK BSK STN ACGIH EC50 IC50 LC50 LC50 ICAO IATA IMDG MARPOL IBC NPHV NOEC NOELR Expozičný limit Najvyšší prípustný expozičný limit Limit pracovnej expozície (Occupational Exposure Limits) Hraničná hodnota na pracovisku (Nemecko Arbeitsplatzgrenzwerte) Maximálna koncentrácia na pracovisku (Nemecko Maximale ArbeitsplatzKonzentration) Látky perzistentné, bioakumulatívne a toxické Látky veľmi perzistentné a veľmi bioakumulatívne Odvodené hladiny pri ktorých nedochádza k nežiaducim účinkom Odhad koncentrácie bez predpokladaného škodlivého účinku Prchavé organické látky Najvyššia prípustná hodnota vystavenia Chemická spotreba kyslíku Biologická spotreba kyslíku Slovenská technická norma Americký výbor priemyselných hygienikov (American Conference of Industrial Hygienists) Koncentrácia, pri ktorej je efektívne zasiahnutých 50 % populácie Koncentrácia, ktorá spôsobí 50% blokádu Smrteľná koncentrácia, pri ktorej je možné očakávať smrť 50 % populácie Smrteľná dávka, pri ktorej je možné očakávať smrť 50 % populácie Medzinárodná organizácia pre civilné letectvo Medzinárodná asociácia leteckých dopravcov Medzinárodná námorná preprava nebezpečných tovarov Medzinárodná dohoda o zabránení znečisťovania z lodí Medzinárodný predpis pre stavbu a vybavenie lodí hromadne prepravujúce nebezpečné chemikálie Najvyššia prípustná hodnota vystavenia Koncentrácie nevyvolávajúce žiadne pozorovateľné účinky Rýchlosť dávkovania nevyvolávajúca žiadne pozorovateľné účinky c) Hlavné odkazy na literatúru a zdroje údajov Pri vypracovaní tejto Karty bezpečnostných údajov bola použitá originálna verzia Material Safety Data Sheet Agrovital (Miller Chemical & Fertilizer Corporation, USA) vo verzii zo dňa d) Hodnotenie informácií o nebezpečnosti látok a zmesí Hodnotenie zmesi bolo vykonané expertným posudkom a konvenčnou kalkulačnou metódou podľa Nariadenia 1272/2008/ES a smerníc 67/548/EHS / 1999/45/ES.
12 12/16 e) Zoznam relevantných Rviet, výstražných upozornení, bezpečnostných viet a/alebo bezpečnostných upozornení R38 Dráždi pokožku R41 Riziko vážneho poškodenia očí R43 Môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou R50 Veľmi jedovatý pre vodné organizmy R50/53 Veľmi jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia H315 H317 H318 H400 H410 Dráždi kožu. Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. Spôsobuje vážne poškodenie očí. Veľmi toxický pre vodné organizmy. Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. f) Pokyny pre školenie pracovníkov Nevyžaduje sa u malospotrebiteľov, u profesionálnych používateľov je potrebné školenie pre prácu s nebezpečnými chemickými látkami a zmesami a obvyklé školenie bezpečnosti práce. Karta bezpečnostných údajov by mala byť vždy pracovníkom k dispozícii. g) Ďalšie informácie Karta bezpečnostných údajov je spracovaná v súlade s požiadavkami Zákona č. 67/2010 Z.z., Nariadenia ES 1907/2006 (REACH), Nariadenie ES 1272/2008 (CLP) a Nariadenia Komisie EU 453/2010. Obsahuje údaje potrebné pre zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci a ochrany životného prostredia. Údaje sú uvádzané s dobrou vierou a zakladajú sa na stavu našich znalostí o príslušnom výrobku k uvedenému dátumu. Tieto podrobnosti sa vzťahujú na produkt taký, ako je dodaný, a nemusia platiť už pri jeho ďalšom zmiešaní s inými látkami. V prípade použitia látky alebo zmesi iným spôsobom ako doporučeným v tejto karte bezpečnostných údajov, dodávateľ nezodpovedá za prípadnú škodu. Karta bezpečnostných nezbavuje v žiadnom prípade používateľa povinnosti poznať a dodržiavať zákonné ustanovenia upravujúce jeho činnosť. Len sám používateľ na seba preberá zodpovednosť za realizáciu opatrení, vzťahujúcich sa ku spôsobu, akým výrobok používa. Súbor zmienených zákonných ustanovení a predpisov má za úlohu pomôcť tomu, komu je určený, naplniť záväzky, ktoré mu prináležia. Ich výpis však nemožno považovať za vyčerpávajúci. Používateľ sa musí sám uistiť, že nemusí dodržiavať ešte ďalšia záväzky, ktoré priamo nevyplývajú z podkladov tu citovaných. Vypracoval: PharmDr. Vladimír Végh, PHARMIS.
13 Expozičný scenár Podľa Nariadenia ES 1907/2006 (REACH), 13/16 Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: 1.0 expozičný scenár pre identifikované použitie 1 1. NÁZOV EXPOZIČNÉHO SCENÁRA: IU1 ES Deskriptor scenára: priemyselná výroba / príprava 2. PROCESY A AKTIVITY POKRYTÉ TÝMTO EXPOZIČNÝM SCENÁROM Všeobecný popis Pracovníci prebaľujúci alebo zmiešavajúci výrobky obsahujúce dodané pinolény s inými kvapalinami za účelom prípravy zmesí určených pre dodávku konečným spotrebiteľom. Deskriptory REACH: SU 3 Priemyselné použitia: Použitia látok ako takých alebo v prípravkoch* v priemyselných podnikoch PROC 5 PROC 8b ERC 2 Miešanie alebo zostavovanie zmesí v procese spracovania v šaržiach pre prípravu (formuláciu) prípravkov a výrobkov (viacstupňový a/alebo značný styk) Presun látky alebo prípravku (plnenie/vypúšťanie) do/z nádob/veľkých kontajnerov v určených zariadeniach Formulovanie prípravkov 3. PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY DĹŽKA A FREKVENCIA ČINNOSTI Pracovníci v priemyselnom prostredí: až 8 hodín / pracovný deň; 150 pracovných dní za rok 4. PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY POUŽÍVANIE LÁTKY 4.1 Fyzikálny stav látky: kvapalina 4.2 Koncentrácia látky: dodávaná kvapalina (obsah látky > 90 %) sa používa na výrobu zriedených zmesí (s obsahom látky napr. 40%) 4.3 Používané množstvá látky: v mieste spracovania sa používa do 100 ton ročne 5. PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY PRACOVISKO Parametre spracovania / procesu: 6. OPATRENIA NA KONTROLU RIZÍK 6.1 Ľudské zdravie osobné ochranné opatrenia: 6.2 Životné prostredie kontrola emisií: procesy pri teplote približne 20 C (izbová teplota) nedisperzné použitie nedochádza k tvorbe aerosólov oddelené pracovné priestory ochranné okuliare s bočnými štítmi (EN 166) alebo celotvárová dýchacia maska nepriepustné ochranné rukavice (EN 374, napr. nitril) ochranné pracovné oblečenie (EN 368, ochranný protichemický odev) ochrana dýchania s filtrom proti organickým výparom / časticiam (napr. EN 405 FFA1 pre polotvárový respirátor alebo EN 1636 pre celotvárový respirátor odpadové vody môžu vstupovať do čistiarní odpadových vôd po minimálne 25 násobnom zriedení v mieste vstupu do povrchových vôd; kaly z takto ošetrených odpadových vôd sa nemôžu používať na poľnohospodárske plochy (okrem aplikácie na lúky) 7. SPRACOVANIE ODPADOV Kontrolné opatrenia v mieste vzniku odpadu prázdne nádoby, zvyšky, úniky alebo kontaminované vody z miesta úniku odovzdajte na bezpečnú likvidáciu zabráňte úniku do kanalizácie.
14 Expozičný scenár Podľa Nariadenia ES 1907/2006 (REACH), 14/16 Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: ODHAD EXPOZÍCIE Metóda hodnotenia expozície: modul EASE v rámci EUSES Expozícia pracovníkov dermálne: Expozícia pracovníkov inhalačne: Expozícia pracovníkov orálne: výpočtom určená ako zanedbateľná. Ďalej obmedzená použitím osobných ochranných pomôcok vypočítaná maximálna atmosférická expozícia 1,18 mg/m 3. Táto hodnota je menej ako 1/10 vypočítanej hodnoty odvodených hladín pri ktorých nedochádza k nežiaducim účinkom (DNEL) pre dlhodobé systémové účinky pri inhalačnej expozícii pracovníkov (12,2 mg/m 3 ) nie je relevantné štandardné priemyselné hygienické postupy bránia požitiu 9. OBMEDZENIA EXPOZIČNÉHO SCENÁRA ODPORÚČANIA PRE NÁSLEDNÝCH UŽÍVATEĽOV Tento expozičný scenár sa vzťahuje len na vyššie uvedené procesy a prevádzkové podmienky. Následný užívatelia sa musia uistiť, že ich použitie je kompatibilné s týmto alebo iných dodaným scenárom expozície, alebo vykonať vlastné hodnotenie chemickej bezpečnosti. Okrem opatrení na kontrolu a riadenie rizík uvedených tu alebo v Karte bezpečnostných údajov je potrebné dodržiavať všetky pokyny uvedené na balení výrobku. Konečná zodpovednosť za bezpečné použitie zostáva na konečnom používateľovi.
15 Expozičný scenár Podľa Nariadenia ES 1907/2006 (REACH), 15/16 Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: 1.0 expozičný scenár pre identifikované použitie 2 1. NÁZOV EXPOZIČNÉHO SCENÁRA: IU8 ES18 (pokrýva rôzne rozprašovacie vybavenie a dávky viď. časť 5) Deskriptor scenára: poľnohospodárska / záhradnícka aplikácia rozprašovaním 2. PROCESY A AKTIVITY POKRYTÉ TÝMTO EXPOZIČNÝM SCENÁROM Všeobecný popis Profesionálni pracovníci pracujúci v poľných podmienkach zmiešavajúci pomocný/antitranspiračný výrobok pre sprejovú aplikáciu s vodou a následne postrekujúci porasty Deskriptory REACH: SU 22 Profesionálne použitia: Široká verejnosť (administratíva, vzdelávanie, zábava, služby, remeslá) PROC 8a PROC 11 ERC 8d Presun látky alebo prípravku (plnenie/vypúšťanie) do/z nádob/veľkých kontajnerov v neurčených zariadeniach Nepriemyselné rozprašovanie 3. PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY DĹŽKA A FREKVENCIA ČINNOSTI Pracovníci dodržiavajúci správne aplikačné postupy (voľné priestranstvá): 4. PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY POUŽÍVANIE LÁTKY 4.1 Fyzikálny stav látky: kvapalina Široko disperzné vonkajšie použitie pomôcok pri spracovaní v otvorených systémoch do 30 zmiešavacích operácií / deň (traktorom nesené rozprašovacie zariadenie) do 200 zmiešavacích operácií / deň (ručne nesené rozprašovacie zariadenie) do 6 h rozprašovania denne; časté používanie operátormi rozprašovacích zariadení 4.2 Koncentrácia látky: dodávaná kvapalina (obsah látky do 96 %) zmiešaná s vodou v nádrži rozprašovacieho zariadenie do maximálnej finálnej koncentrácie 2 % hm. 4.3 Používané množstvá látky: do 8976 g/ha ročne na jednom mieste aplikácie (viď časť 5 nižšie) 5. PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY APLIKÁCIA ROZPRAŠOVANÍM Dávkovanie pri rozprašovaní: ES1AR1: 10 l koncentrátu / 8976 g látka per ha jedenkrát ročne, traktorom nesený rozprašovač typu broadcast. ES2AR1: 10 l koncentrátu / 8976 g látka per ha jedenkrát ročne, ručne nesený atomizér. ES3AR2: 1 l koncentrátu / 898 g látky per ha dvakrát ročne, traktorom nesený rozprašovač typu boom ES4AR2: 1 l koncentrátu / 898 g látky per ha dvakrát ročne, traktorom nesený rozprašovač typu broadcast ES5AR3: 0,3 l koncentrátu / 269 g látky per ha 12 x ročne, traktorom nesený rozprašovač typu boom ES6AR3: 0,3 l koncentrátu / 269 g látky per ha 12 x ročne, traktorom nesený rozprašovač typu broadcast ES7AR4: 5 l koncentrátu / 4488 g látky per ha ročne, traktorom nesený rozprašovač typu broadcast ES8AR4: 5 l koncentrátu / 4488 g látky per ha ročne, ručne nesený atomizér
16 Expozičný scenár Podľa Nariadenia ES 1907/2006 (REACH), 16/16 Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: OPATRENIA NA KONTROLU RIZÍK 6.1 Ľudské zdravie osobné ochranné opatrenia: 6.2 Životné prostredie kontrola emisií: Zabráňte rozstrekovaniu pri miešaní. Používajte nepriepustné rukavice a ochranné celotelové oblečenie pri zmiešavaní a aplikácii. Prečítajte si a dodržiavajte pokyny k používaniu produktu. Pre IU2ES2, IU2ES8 (vysoká úroveň, ručne nesené rozprašovače): používajte tiež nepriepustný ochranný odev s pokrývkou hlavy, ochranu očí/tváre a ochranu dýchania (napr. podľa EN368 pre chemicky odolné ochranné oblečenie, EN166 pre okuliare s bočnými štítmi, EN405 FFA1 pre filtračné jednotky polotvárových respirátorov alebo EN136 pre plné masky). Dodržiavajte nasledovné ochranné pásma bez postreku (vzdialenosť od najbližšieho brehu vodného toku/vodnej hladiny): ES1AR1, ES2AR1: 100m ES3AR2, ES4AR2, ES5AR3, ES6AR3: 10m ES7AR4, ES8AR4: 40m. 7. SPRACOVANIE ODPADOV Kontrolné opatrenia v mieste vzniku odpadu 8. ODHAD EXPOZÍCIE Metóda hodnotenia expozície: Expozícia pracovníkov: Expozícia okolitých osôb: prázdne nádoby, zvyšky, úniky alebo kontaminované vody z miesta úniku odovzdajte na bezpečnú likvidáciu zabráňte úniku do kanalizácie alebo vodných tokov. Operátori rozprašovacích zariadení: predpokladané úrovne vystavenia operátorov podľa UK POEM 7. Vystavenie okolostojacich osôb a reentry expozícia: uznávané modely rozprašovanej aplikácie pesticídov. Maximálna POEL pri rozprašovaní: dermálne 2,77 mg/kg/deň; inhalačne 0,10 mg/kg/deň. Maximálna reentry expozícia (dermálne): 0,12 mg/kg/deň. Dlhodobé odvodené hladiny, ktoré nevedú k účinkom (DNEL): dermálne 3,47 mg/kg/deň; inhalačne 1,53 mg/kg/deň. Maximálna expozícia: dermálne 1,107 mg/kg/deň; inhalačne 0,018 mg/kg deň. Dlhodobé odvodené hladiny, ktoré nevedú k účinkom (DNEL): dermálne 2,08 mg/kg/deň, inhalačne 1,45 mg/kg/deň. 9. OBMEDZENIA EXPOZIČNÉHO SCENÁRA ODPORÚČANIA PRE NÁSLEDNÝCH UŽÍVATEĽOV Tento expozičný scenár sa vzťahuje len na vyššie uvedené procesy a prevádzkové podmienky. Následný užívatelia sa musia uistiť, že ich použitie je kompatibilné s týmto alebo iných dodaným scenárom expozície, alebo vykonať vlastné hodnotenie chemickej bezpečnosti. Okrem opatrení na kontrolu a riadenie rizík uvedených tu alebo v Karte bezpečnostných údajov je potrebné dodržiavať všetky pokyny uvedené na balení výrobku. Konečná zodpovednosť za bezpečné použitie zostáva na konečnom používateľovi.
Názov výrobku: SHAVIT F 72 WG Strana Dátum zostavenia: Revízia verzia 2.0 Nahrádza: verzia 1.0
1/12 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Názov: Ďalšie spôsoby identifikácie: Registračné číslo: SHAVIT F 72 WG nepridelené, nejedná sa o látku 1.2 Relevantné
ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: CYPER Extra - KONTAKT
podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 72/2008 (nariadenie CLP) a podľa Nariadenia Strana 1 z ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: CYPER
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPISOL EM komp. A. Episol EM komp. A 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 2 IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČNOSTI
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPISOL EM komp. A Revízia: 26.05.2017 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Episol EM komp. A 1.2 Relevantné identifikované použitia
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu: Názov výrobku: NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN Synonymá: Partially hydrolyzed
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie 453/2010/EC) Dátum vydania: Strana: 1 z 6 Dátum revízie:
Dátum vydania: 12.04.2012 Strana: 1 z 6 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU) 1.1. Identifikátor produktu Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: chlorid vápenatý /Pohlcovač
SIGMA-ALDRICH. KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006 Verzia 5.2 Dátum revízie Dátum tlače
SIGMA-ALDRICH sigma-aldrich.com KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006 Verzia 5.2 Dátum revízie 13.05.2014 Dátum tlače 14.07.2015 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie č. 453/2010/EC)
Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie č. 453/2010/EC) Dátum vypracovania: Dátum revízie: 7.9.2010 15.04.2013 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU Identifikátor produktu
Bezpečnostný list RASSINA (AR) TALIANSKO tel. a fax
1. Identifikácia prípravku a spoločnosti 1.1 Informácie o prípravku Bezpečnostný list Obchodný názov TOSCANO,RAPID, MEDIO,FINE 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a neodporúčané použitia
Karta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov v zmysle Nariadenia Komisie (EÚ) č. 453/2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní
Karta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), (ES) č. 1272/2008 a nariadenia Komisie (EU) č. 453/2010 Spájkovacie kvapalina neutrálna Dátum vytvorenia
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ( CLP )
Dátum vydania : 01.09.2014 Dátum revízie Názov výrobku: Kremičitý piesok 1. Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1 Identifikátor produktu Chemický názov látky/obchodný názov prípravku
SUPERSECT MAX. (NTIC) FnSP Bratislava Limbová 5, Bratislava tel ,
SEKCIA 1: Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1. Identifikátor produktu Forma produktu: Obchodný názov: Kód produktu: Synonymá: Zmes SUPERSECT MAX CA701786 SUPERSECT MAX 1.2. Relevantné
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV vypracovaná podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady /ES/ č. 453/2010 BROS Insect spray
1. Identifikácia látky (prípravku) a spoločnosti (podniku) 1.1. Identifikácia látky alebo prípravku: 1.2. Použitie látky alebo prípravku: používajte na likvidáciu lietajúceho hmyzu (muchy, komáre, mole,
Národné toxikologické informačné centrum
Názov produktu BELINKA BASE D Strana 1 z 8 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Obchodný názov zmesi: BELINKA BASE D 1.2 Relevantné identifikované použitia látky
Názov Ulica PSČ/mesto Telefón Webová stránka. Limbova Bratislava (0)
Znenie: 1.0 sk dátum zostavenia: 14.06.2016 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Identifikácia látky octan olovnatý, zásaditý Číslo výrobku 2559 Registračné
Karta bezpečnostných údajov MYSTIC
Dátum vyhotovenia : 12/2010 Verzia : 2 Strana : 1/9 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti /podniku 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: 1.2. Doporučený účel použitia: 1.3. Identifikácia
2. IDENTIFIKÁCIA RIZÍK 2.1 Klasifikácia prípravku: DCH - Sincolor, a.s. Sídlo firmy: Sokolovská 124e, Karlovy Vary
Dátum vyhotovenia v SR: Strana: 1 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY / ZMESI A SPOLOČNOSTI / PODNIKU 1.1. identifikátor výrobku Názov výrobku: LAK EPOXIDIVÝ DVOJZLOŽKOVÝ LESKLÝ S 1300 Číslo CAS: nemá, ide o zmes Číslo
REFERENCE : ALS SK TM en. Herbicíd
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/úradu 1.1. Identifikátor produktu CENTURION PLUS 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú 1.3. Údaje
: Millboard 85KB. ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku. ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti Identifikátor produktu
Dátum vydania: 21. 10. 2016 Dátum spracovania: 21. 10. 2016 Nahrádza: 16. 9. 2015 Znenie: 6.00 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Obchodné meno Typ produktu
BOMBEX λ. Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia 1907/2006/ES. 1.) Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
1.) Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku Obchodný názov BOMBEX λ Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Relevantné identifikované použitia látky
Číslo KBÚ (karty bezpečnostných údajov):
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov : Kód výrobku : 0893 100 100 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré
Karta bezpečnostných údajov FUNGURAN
Dátum prepracovania: 13. 8. 2007 strana 1 zo 6 1. Identifikácia látky / prípravku a dovozcu / výrobcu 1.1. Chemický názov látky / obchodný názov prípravku: Hydroxid meďnatý 77% / 1.2. Doporučený účel použitia:
Karta bezpečnostných údajov TARGA SUPER 5 EC
Dátum prepracovania: 23. 5. 2012 strana 1 z 7 1. Identifikácia látky (prípravku) a spoločnosti (podniku) 1.1. Identifikácia látky: emulgovateľný koncentrát s obsahom účinnej látky quizalofop-p-ethyl (50
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
Oddiel 1: Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1 Identifikátor produktu Názov chemický / obchodný: Distribútor: Adresa: OMA CZ Slovakia s.r.o. Boženy Nemcovej 8, 81104 Bratislava 1.2 Relevantné
1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Bifenthrin / TALSTAR 10 EC
Dátum vyhotovenia : 18/03/1993 Verzia : 11 Strana : 1/8 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti /podniku 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Bifenthrin / 1.2. Doporučený účel použitia:
VALPAINT S.p.A. PRIMER 900
Strana č. 1 / 7 Karta bezpečnostných údajov ODDIEL 1. Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Názov 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia,
Karta bezpečnostných údajov
Dátum vyhotovania: 11.1.2006 Strana:1z 6 1. Identifikácia látky/prípravku a dovozcu/výrobcu 1.1 Chemický názov látky/obchodný názov prípravku Sekator OD 1.2. Doporučený účel použitia Herbicíd 1.3. Obchodné
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
Verzia č.: 1.1 Vydaná: 21. 2. 2014 Nahrádza verziu č.: 1.0 Dátum revízie: 15.5.2017 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (podľa nariadenia (EÚ) č. 830/2015) AGRO CS Dělejte s námi svět krásnější Oddiel 1: IDENTIFIKÁCIA
Číslo výrobku: 5876 Strana 1 zo 15 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VENDETTA
Číslo výrobku: 5876 Strana 1 zo 15 Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia EÚ č. 1907/2006 v znení neskorších predpisov Predošlá verzia: február 2014 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VENDETTA Zmeny oproti
Karta bezpečnostných údajov Dátum vydania: 21/09/2015 Dátum revízie: Č. revízie: 0 Názov výrobku BELINKA BASE C Strana 1 z 7
Názov výrobku BELINKA BASE C Strana 1 z 7 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Obchodný názov prípravku: BELINKA BASE C 1.2 Technický názov/použitie: Ochranu dreva pred hmyzom a hubami
BIOPREN BFS 6 EC koncentrovaná emulzia proti ploštici posteľnej a blche 1 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
BIOPREN BFS 6 EC koncentrovaná emulzia proti ploštici posteľnej a blche 1 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV dátum vyhotovenia: 2014 Verzia SK / 12.06.2014 kontrola a úprava BIOPREN BFS 6 EC koncentrovaná emulzia
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : EF-1295 QUINOXYFEN 250 SC FUNGICIDE : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : EF-1295 QUINOXYFEN
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : EF-1383 DE-570 + 2,4-D SE Herbicide : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : EF-1383 DE-570
ΦΥΛΛΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ βάσει του Κανονισμού (ΕΕ) No. 1907/2006
1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΥΣΙΑΣ/ ΜΕΙΓΜΑΤΟΣ & ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ. 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Εμπορικό όνομα Κωδικός σχεδιασμού A9700B 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και
1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: zeta-cypermethrin / Fury 10 EW
Dátum vyhotovenia : 07.06.1996 Verzia : 7 Strana : 1/10 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti (podniku) 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: zeta-cypermethrin / Fury 10 EW 1.2.
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV Slovensko ODDIEL 1 Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Názov výrobku Popis výrobku Čistiace činidlo. 1.2 Relevantné identifikované použitia
Číslo KBÚ (karty bezpečnostných údajov):
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov : Montáţne lepidlo Kód výrobku : 0893 100 100 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : EF-1315 CHLORPYRIFOS 75WG Insecticide : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : EF-1315 CHLORPYRIFOS
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : GF-976 Spinosyn A & D 44.2%wt SC : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : GF-976 Spinosyn
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/12 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: TOLUÉN Chemický názov: Metylbenzén 1.2 Doporučené použitie: Toluén lakársky
CLP CLP. RNDr. Ján Čepček, PhD. konferencia Chémia Liptovský Ján CENTRUM PRE CHEMICKÉ LÁTKY A PRÍPRAVKY VANÉ SKRATKY
prehlad a novelizácie RNDr. Ján Čepček, PhD. konferencia Chémia 2013 Liptovský Ján 25.27.9.2013 BEŽNE POUŽÍVAN VANÉ SKRATKY REACH C&L ECHA OSN CCHLP Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : GF-1325 Chlorpyrifos-Methyl EC Insecticide : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : GF-1325
Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. (). 453/2010 : GF-2007 Aminopyralid 30.0wt% ae + : DOW AGROSCIENCES S.A.S. (),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : GF-2007 Aminopyralid
TRIDENT 48 EC Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας Σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) Αρ. 453/2010
Ημερομηνία έκδοσης: 29/03/2011 Ενημέρωση: 24/01/2014 Αντικαθιστά το Δελτίο: 16/07/2012 Έκδοση: 8.4 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. (). 453/2010 : GF-1365 Aminopyralid K Salt 30g ae/l + : DOW AGROSCIENCES S.A.S. (),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : GF-1365 Aminopyralid
Karta bezpečnostných údajov (v súlade s Prílohou II Nariadenia Komisie 453/2010)
Dátum vypracovania: 28.05.2013 Dátum revízie č.1: 10.06.2015 Karta bezpečnostných údajov (v súlade s Prílohou II Nariadenia Komisie 453/2010) ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU Identifikátor
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/11 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: ACETÓN Acetón technický Chemický názov: Propanon, Dimetylketon 1.2.Doporučené
Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Αριθμόςαναθεώρησης 7 ΤΜΗΜΑ1.ΣΤΟΙΧΕΙΑΟΥΣΙΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣΚΑΙΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ 1.1.Αναγνωριστικόςκωδικόςπροϊόντος Περιγραφήπροϊόντος Cat No. : 10-9426-10 1.2.Συναφείςπροσδιοριζόμενεςχρήσειςτηςουσίαςήτουμείγματοςκαιαντενδεικνυόμενεςχρήσεις
IČO: DIČO: CZ
Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 MOTOROVÁ NAFTA Dátum vydania: 1999-12-10 Číslo a dátum revízie: 5/2011-01-28 Názov výrobku: MOTOROVÁ NAFTA 1.
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : GF-837 Methoxyfenozide 240g/l ai SC : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : GF-837 Methoxyfenozide
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας σύμφωνα με το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/11 * ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Αριθμός προϊόντος: 456 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος
PROMEX Pyriproxyfen 100 g/l EC
g Cheminova A/S Phone (+45) 96 90 96 90. 14888 2015 2012 PROMEX 1 14 PROMEX Pyriproxyfen 100 g/l EC :. 1: / 1.1.... Pyriproxyfen 100 g/l EC PROMEX 1.2.. 1.3. 1.4.... CHEMINOVA AGRO, S.A Paseo de la Castellana
Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Systém novej klasifikácie chemických látok
Systém novej klasifikácie chemických látok Ing. Rudolfa Rothová Workshop Komplexný model posudzovania rizík priemyselných procesov Žilina, 25. októbra 2011 Zabezpečuje: Vysokú úroveň ochrany životného
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας σύμφωνα με το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/10 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Αριθμός προϊόντος: 489 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/15 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: RIEDIDLO C 6000 riedidlo do náterových látok Chemický názov: zmes aromatických
Podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu a označovanie nebezpečných
Príloha č. 5 k výnosu č. 3/2010 Podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu a označovanie nebezpečných Obsah 1. Všeobecný úvod 2. Klasifikácia na základe fyzikálno-chemických vlastností 2.1.
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/13 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (ZMESI) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: RIEDIDLO S 6005 Chemický názov: Zmes aromátov. 1.2 Doporučené pouţitie: Zmes
ΓΔΛΣΙΟ ΓΔΓΟΜΔΝΩΝ ΑΦΑΛΔΙΑ ζύκθσλα κε ηνλ Καλνληζκό (ΔΚ) αξηζκ. 1907/2006 Έθδνζε: 3.0 Ηκ. Αλαζεώξεζεο: 25/6/2015 Ηκ. Δθηύπσζεο: 30/6/2015 ΠΡΟΪΟΝ:
ΓΔΛΣΙΟ ΓΔΓΟΜΔΝΩΝ ΑΦΑΛΔΙΑ ζύκθσλα κε ηνλ Καλνληζκό (ΔΚ) αξηζκ. 1907/2006 Έθδνζε: 3.0 Ηκ. Αλαζεώξεζεο: 25/6/2015 Ηκ. Δθηύπσζεο: 30/6/2015 1. ηνηρεία νπζίαο / κείγκαηνο θαη εηαηξείαο / επηρείξεζεο 1.1. Αλαγλωξηζηηθόο
ΑΛΦΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΕΦΟΔΙΑ ΑΕΒΕ. Τηλ.: 2310784931, Fax: 2310780453 Θέση Ποταμιά, 32100, Οινόφυτα Βοιωτία Τηλ.: 2262030821, Fax: 2262030820
DOBLE 1.8 EC 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΥΣΙΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος DOBLE 1.8 EC Καθαρή ουσία/ μείγμα: Μείγμα 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/13 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (ZMESI) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: Riedidlo S 6001 riedidlo do náterových látok Chemický názov: zmes aromatických
RIDOMIL GOLD 480 SL. ΦΥΛΛΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ βάσει του Κανονισμού (ΕΕ) No. 1907/2006
ΦΥΛΛΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η παρούσα έκδοση αντικαθιστά όλες τις προηγούμενες Ημερομηνία Τροποποίησης 17.07.2013 1. ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ/ΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ 1.1 Ταυτοποίηση προιόντος Εμπορικό
Interior Care. Τηλέφωνο κλήσης για Γερμανία: +49-361-730730 (24 / 7)
Σελίδα 1 από 11 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Interior Care 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος
ελτίο δεδοµένων ασφαλείας σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/8 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσµατος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Αριθµός προϊόντος: A7496 Aριθµός CAS: 77-92-9 Αριθµός ΕC: 201-069-1 Αριθµούς καταχώρισης
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσµατος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Εµπορική ονοµασία ή προσδιορισµός του µείγµατος Αριθµός καταχώρισης
Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας
Ημερομηνία έκδοσης: 02.07.2015 Σελίδα 1 από 13 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Eμπορικη oνομασία Τεμάχιο Νο. (χρήστης): 72204, 72209,
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜEΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜEΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) n 1907/2006 - REACH) Ηµεροµηνία : 04/06/2015 Σελίδα 1/6 ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜEΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Κανονισµός REACH (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 - αριθ. 453/2010) ΤΜΗΜΑ 1 : ΣΤΟΙΧΕΙΑ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Σελίδα 1 από 9 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες
Ekvačná a kvantifikačná logika
a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 95,
29.5.2007 L 136/3 KORIGENDUM Korigendum k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/14 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: RIEDIDLO S 6006 Chemický názov: Zmes nízkovrúceho hydrogenovaného benzínu
PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥAΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕIΑΣ/ ΕΠΙΧEIΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : LONTREL* 100 Herbicide : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥAΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕIΑΣ/ ΕΠΙΧEIΡΗΣΗΣ 1.1 : LONTREL* 100 Herbicide 1.2
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας σύμφωνα με το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/10 * ΤΜΗΜΑ 1: Αναγνωριστικός κωδικός ουσίας/μείγματος και εταιρείας/ επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet)
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet) Το παρόν δελτίο συντάχθηκε βάση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ / ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ
Bayer CropScience ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006
DECIS PROFI WG25 1/11 ΤΜΗΜΑ 1: ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΥΣΙΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Σήμα κατατεθέν DECIS PROFI WG25 Κωδικός προΐόντος (UVP) 05942764 1.2 Συναφείς
cloquintocet-mexyl 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one FENOVA SUPER CHEMINOVA A/S P.O. Box 9 DK-7620 Lemvig Denmark Xi;R38 R43 N;R51/53
.. 48X/4960 2014 FENOXAPROP-P-ETHYL 69 g/l EW 2014 Cheminova A/S Phone (+45) 96 90 96 90 1 17 FENOXAPROP-P-ETHYL 69 g/l EW :. 1. / 1.1 1.2 FENOXAPROP-P-ETHYL 69 g/l EW cloquintocet-mexyl 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one..
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε Οδηγία (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (REACH)καιΚανονισµός (ΕΕ) αριθ. 453/2010. GROHE Blue Bio-Clean
Σελίδα: 1 από 9 ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσµατος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Εµπορική ονοµασία: 1.2 Συναφείς προσδιοριζόµενες χρήσεις της ουσίας ή του µείγµατος
HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης
Εκδοχή: 1.0 el ημερομηνία σύνταξης: 17.06.2015 ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Ταυτοποίηση ουσίας κιτρικο οξύ Αριθμός προϊόντος
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας Σελίδα: 1/14 ΕΝΟΤΗΤΑ 1: Στοιχεία ουσίας / μίγματος και εταιρείας /επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Glysantin G30 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας
(Nelegislatívne akty) NARIADENIA
1.6.2013 Úradný vestník Európskej únie L 149/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 487/2013 z 8. mája 2013, ktorým sa na účely prispôsobenia technickému a vedeckému pokroku mení
Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας
Σελίδα 1 από 11 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες
Bayer CropScience ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σύμφωνα με την οδηγία 2001/58/ΕK
MERLIN 75 WG 1/7 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Πληροφορία προϊόντος Σήμα κατατεθέν MERLIN 75 WG Κωδικός προϊόντος (UVP) 05923271 Κωδικός προϊόντος AE B197278 00 WG75
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ULTRASOLVE COMBI
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Όνομα προϊόντος Αριθμός προϊόντος ULS-db,EULS400DB,ZE 1.2. Συναφείς
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém
C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας Σελίδα: 1/16 ΕΝΟΤΗΤΑ 1: Στοιχεία ουσίας / μίγματος και εταιρείας /επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος DU-DIM 2 GR 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας
Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας σύμφωνα με τόυς Κανονισμούς 1907/2006/ΕΚ (REACH), τον 453/2010/ΕΚ και 1272/2008/EK(CLP)
Σελίδα: 1/9 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε Οδηγία (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (REACH)καιΚανονισµός (ΕΕ) αριθ. 453/2010
ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσµατος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Εµπορική ονοµασία: Σελίδα: 1 από 10 1.2 Συναφείς προσδιοριζόµενες χρήσεις της ουσίας ή του µείγµατος
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet)
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet) Το παρόν δελτίο συντάχθηκε βάση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ / ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Όνομα της ουσίας ισόξινο αιθυλενοδιαμινοτεραοξικό δικάλιο Εμπορική ονομασία
M6: Model Hydraulický systém dvoch zásobníkov kvapaliny s interakciou
M6: Model Hydraulický ytém dvoch záobníkov kvapaliny interakciou Úlohy:. Zotavte matematický popi modelu Hydraulický ytém. Vytvorte imulačný model v jazyku: a. Matlab b. imulink 3. Linearizujte nelineárny
(EC) No. 1907/2006 : :05 :
(EC) No. 1907/2006 ORGANOMETAL AE : ORGANO Ca 4 : 05.02.14 :05 :10.02.14 1. / 1.1 : ORGANO Ca 4 REACH 01-2119978297-19-0001; 01-2119458049-33-0001. 1.2 : 7.3 1.3 E : ORGANOMETAL AE :. 5 : 22620 30982 :
Ministerstvo ţivotného prostredia Slovenskej republiky Program zniţovania znečistenia vôd škodlivými látkami a obzvlášť škodlivými látkami
Ministerstvo ţivotného prostredia Slovenskej republiky Program zniţovania znečistenia vôd škodlivými látkami a obzvlášť škodlivými látkami (ÚPLNÉ ZNENIE) Bratislava, 16. júna 2004 Obsah 1. ÚVOD... 5 2.
CHLORPYRIFOS 50 g/kg GR
. 72C/7211-01A 2015 2013 Page 1 17 SAFETY DATA SHEET CHLORPYRIFOS 50 g/kg GR :. 1: / 1.1.... CHLORPYRIFOS 50 g/kg GR maleic anhydride 1.2.. 1.3. 1.4.... CHEMINOVA A/S P.O. Box 9 Denmark sds@cheminova.dk