KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
|
|
- Πόντιος Βασιλειάδης
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 1/11 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: ACETÓN Acetón technický Chemický názov: Propanon, Dimetylketon 1.2.Doporučené pouţitie: ACETÓN sa pouţíva v chemickom priemysle, pri výrobe farbív ako rozpúšťadlo a riedidlo. 1.3 Identifikácia výrobcu, dovozcu alebo dodávateľa: Názov firmy: ELASTIK spol. s r.o Adresa: Šelpice Bohdanovce Slovensko Telefón: / , Fax: / elastik@elastik.sk Distribútor: PPG Deco Slovakia, s.r.o. Kamenná cesta 11, Žilina tel.: Núdzový telefón Národné toxikologické informačné centrum FNsP Bratislava, Limbová Bratislava, Tel: 02/ Fax: 02/ Mobil: ntic@ntic.sk 2. IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČENSTIEV Acetón je klasifikovaný ako nebezpečná látka v zmysle Zákona NR SR 67/2010 Z.z. o chemických látkach a chemických prípravkoch a európskej direktívy 67/548/EEC a jej 21. aktualizácii. 2.1 Nepriaznivé fyzikálnochemické účinky Horľavá kvapalina I. triedy nebezpečnosti Nebezpečenstvo pre zdravie ľudí. Pary acetónu dráţdia oči a dýchacie cesty. acetón odmasťuje pokoţku a dochádza k jej dráţdeniu. Škodí zdraviu pri nadýchaní, pary pôsobia narkoticky na nervový systém. V zozname omamných a psychotropných látok patrí medzi určené látky III. Skupiny. 2.3 Nebezpečenstvo pre ţivotné prostredie Má škodlivé účinky na vodné organizmy. Symboly: F Veľmi horľavý Xi Dráţdivý Označenie špecifického rizika R vety_ R 11 Veľmi horľavý. R 36 Dráţdi oči. R 66 Opakovaná expozícia môţe spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokoţky. R 67 Pary môţu spôsobiť ospalosť a závrat. Označenie pre bezpečné zaobchádzanie S vety: S 2 - Uchovávajte mimo dosahu detí. S 9 - Uchovávajte nádobu na dobre vetranom mieste. S 16 Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia- Zákaz fajčenia. S 26 V prípade kontaktu s očami je potrebné ihneď ich vymyť veľkým mnoţstvom vody a vyhľadať lekársku
2 2/11 pomoc GHS klasifikácia podľa Nariadenia ES č. 1272/2008: Kategórie nebezpečenstva: Horľavá kvapalina: Flam.Liq. 2 Váţne poškodenie očí/podráţdenie očí: Eye Irrit. 2 Toxicita pre špecifický cieľový orgán jednorazová expozícia: Stot. SE 3 Výstraţné slovo: Nebezpečenstvo (Dgr) Piktogramy: GHS02 GHS07 Výstraţné upozornenia: H 225: Veľmi horľavá kvapalina a pary H 319: Spôsobuje váţne podráţdenie očí H 336: Môţe spôsobiť ospalosť alebo závraty EUH 066: Opakovaná expozícia môţe spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokoţky Bezpečnostné upozornenia: P 102: Uchovávajte mimo dosahu detí P 210: Uchovávajte mimo dosahu tepla /iskier/otvoreného ohňa/horúcich povrchov. Nefajčite. P 233: Nádobu uchovávajte tesne uzavretú P 305+P351+P338: PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou. Ak pouţívate kontaktné šošovky a ak je to moţné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní P241: Pouţívajte elektrické/ventilačné/osvetľovacie zariadenie do výbušného prostredia. P261: Zabráňte vdychovaniu plynu/hmly/pár/aerosólov. P271: Pouţívajte iba na voľnom priestranstve alebo v dobre vetranom priestore. P304+P340: PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a uloţte do oddychovej polohy, ktorá bez pohybu umoţní pohodlné dýchanie. P312: Pri zdravotných problémoch, volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára. P337+P313: Ak podráţdenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. P370+P378 - V prípade poţiaru: na hasenie pouţite trieštivú vodu, vodnú hmlu, strednú a ťaţkú penu, hasiace prášky, oxid uhličitý a halóny. P501: Zneškodnite obsah/nádobu bezpečným spôsobom v súlade s miestnymi predpismi. 3. ZLOŢENIE/ INFORMÁCIA O ZLOŢKÁCH 3.1 Nebezpečné zloţky : Acetón 3.2. Názov Koncentrácia CAS ES symboly R vety REACH číslo Acetón propan- 2-one min. 99 % hm F, Xi 11, 36, 66, GHS klasifikácia Flam. Liq.2 Eye Irrit. 2 STOT SE znenie R viet v bode OPATRENIA PRI PRVEJ POMOCI 4.1 Všeobecné pokyny Pri náhodnom poţití nevyvolávať zvracanie. Pri nevoľnosti, alebo pracovnom úraze treba privolať lekársku pomoc, informovať ju o poskytnutej prvej pomoci a ukázať jej symboly nebezpečia s R a S vetami. H225 H319 H336 EUH066
3 3/ Pri nadýchaní: Príznaky: Ospalosť, malátnosť, bolesti hlavy, závrate, bezvedomie. Prvá pomoc: Zasiahnutá osoba musí byť na čerstvom vzduchu a v teple. Pri zastavení dýchania zahájiť umelé dýchanie. Postihnutého uloţiť do stabilizovanej polohy na bok, aby nedošlo k uduseniu zvratkami pri prípadnom zvracaní. Ak je to potrebné, pouţiť umelé dýchanie. Zabezpečiť okamţite lekársku pomoc. 4.3 Pri poţití: Príznaky: Poruchy vedomia, kŕče, slinotok, zvracanie a často náhla strata vedomia, modrofialové zafarbenie sliznice a pokoţky okrajových častí tela podchladenie a poruchy dýchania. Prvá pomoc: Vyplachovať ústa čistou vodou. Ak postihnutý sám zvracia, dbať aby nevdychoval zvratky (stabilizovaná poloha na boku), nedávať jesť ani piť. Okamţite zabezpečte lekársku pomoc. Kartu bezpečnostných údajov majte k dispozícii. Ak je to potrebné, pouţiť umelé dýchanie. Nevyvolávajte zvracanie. Nebezpečenstvo vdýchnutia zvratkov a udusenia. 4.4 Pri zasiahnutí pokoţky: Príznaky: začervenanie pokoţky, pálenie Prvá pomoc: Odstrániť znečistený odev. Zasiahnutú pokoţku umyť teplou vodou a toaletným mydlom. Ošetriť reparačným krémom. Pri väčšom podráţdení vyhľadať lekársku pomoc. 4.5 Pri zasiahnutí očí: Príznaky: dráţdenie, začervenanie, pálenie Prvá pomoc: Vymývať prúdom čistej vody (10 15 min.). Okamţite zabezpečiť lekársku pomoc. 4.6 Ďalšie údaje: 5. PROTIPOŢIARNE OPATRENIA 5.1 Horľavosť: Horľavina I. triedy. 5.2 Vhodné hasiace prostriedky: Trieštivá voda, vodná hmla, stredná a ťaţká pena, hasiace prášky, oxid uhličitý a halóny. Pary vznikajúce na mieste poţiaru zráţať trieštivým prúdom vody. Nádrţe, ktoré sú v poţiari, chladiť vodou. 5.3 Nevhodné hasiace prostriedky: Priamy prúd vody. 5.4 Osobitné nebezpečenstvo spôsobené prípravkom, produktmi horenia, vzniknutými plynmi: Pri horení vznikajú oxidy uhlíka 5.5 Špeciálne ochranné prostriedky pre poţiarnikov: Odporúča sa pouţívať izolačný dýchací prístroj. Ochranný oblek a ochranné rukavice. 6. OPATRENIA PRI NÁHODNOM UVOĽNENÍ 6.1 Osobné opatrenia: Nepovolané osoby musia opustiť miesto výronu. Miesto výronu a okolie, ktoré môţe byť zasiahnuté označiť páskou a uviesť symboly nebezpečenstva. Členovia zásahovej skupiny sú povinný pouţívať izolačný dýchací prístroj. V uzavretých priestoroch zabezpečiť intenzívne vetranie, vypnúť elektrický prúd a odstrániť všetky moţné zdroje zapálenia. 6.2 Environmentálne preventívne opatrenia: Treba zabrániť rozšíreniu úniku do ţivotného prostredia, hlavne vodných tokov a mestskej kanalizácie. 6.3 Spôsoby čistenia: Zabrániť ďalšiemu rozšíreniu úniku do prostredia. Ak je to moţné odčerpať vytečený materiál vhodným čerpadlom na horľaviny I. triedy príp. odsať špec. materiálom napr. POP vlákna, VAPEX, EXPERLIT, EKOSORB a pod. Kontaminovanú zeminu prepáliť vo vhodnej spaľovni. Zabrániť kontaminácii povrchových a podzemných vôd. ACETÓN je rozpustný vo vode v kaţdom pomere. 7. MANIPULÁCIA A SKLADOVANIE 7.1 Manipulácia Ak sa pracuje v uzavretých miestnostiach musia byť tieto dobre vetrané a vybavené hasiacimi prístrojmi. Nesmie sa vytláčať (čerpať) pomocou stlačeného kyslíka alebo vzduchu o pretlaku vzduchu nad 0,01 MPa. Pri práci pouţívať neiskriace náradie, svietidlá v nevýbušnom prevedení. Pouţívať ochranné pomôcky. Na pracoviskách a skladoch sa nesmie jesť, piť, fajčiť, pracovať so ţeravými materiálmi a s otvoreným ohňom. 7.2 Skladovanie Dodrţať Vyhlášku MV SR č. 94/2004 Z. z., ktorou sa ustanovujú technické poţiadavky na protipoţiarnu
4 4/11 bezpečnosť pri výstavbe a pri uţívaní stavieb. Poţiadavky na skladovacie priestory a kontajnery: acetón sa skladuje v nádrţiach z nehrdzavejúcej ocele, ktoré sú vybavené havarijnou nádrţou, v SR musia odpovedať ustanoveniam STN Skladovacie nádrţe musia byť označené: Horľavá kvapalina I. Triedy nebezpečnosti a symbolom F a Xi. 7.3 Osobitné pouţitia: Neuvádza sa 8. KONTROLA EXPOZÍCIE A OSOBNÁ OCHRANA Technické opatrenia: 8.1 Medzné hodnoty expozície: Najvyššie prípustné expozičné limity (NPEL) chemických faktorov v pracovnom ovzduší podľa Nariadenia vlády SR č. 355/2006 a 300/2007 Z.z. (Príloha č. 1): Názov látky NPEL priemerný ml.m -3 (ppm) NPEL priemerný mg.m -3 NPEL hraničný kategória NPEL hraničný mg.m -3 Upozornenie acetón I * Najvyššie prípustné expozičné limity pre chemické faktory sú stanovené priemernou hodnotou a hraničnou hodnotou. NPEL priemerný sa nesmie prekročiť v celozmenovom priemere. Vzťahuje sa na 8 hodinovú pracovnú zmenu a 40 hodinový pracovný týždeň. Expozičné limity hraničné pre niektoré chemické faktory sa určujú koncentráciou chemickej látky v pracovnom ovzduší a uvedením kategórie I. a II. * K znamená, že faktor môže byť ľahko absorbovaný kožou NPEL hraničné: Číslo kategórie Kategórie hraničných NPEL I. * Miestne dráţdivé faktory alebo faktory senzibilizujúce dýchacie cesty II. * Faktory so systémovými Trvanie píku 15 minút priemerná hodnota 15 minút priemerná hodnota Frekvencia za Interval medzi zmenu píkmi 4 1 hodina 4 1 hodina účinkami * kategória I. znamená, že NPEL nesmie byť vo všeobecnosti prekročený, ojedinelo môže byť prekročený 2 krát pri niektorých faktoroch * kategória II. znamená, že NPEL môže byť krátkodobo prekročený maximálne 2 8 krát za zmenu. Maximálne trvanie píkovej expozície nesmie presiahnuť 15 minút 4- krát za zmenu v intervale jednej hodiny medzi píkmi, pričom priemerný NPEL za 8- hodinovú zmenu musí byť dodržaný. Biologické medzné hodnoty: Faktor v pracovnom ovzduší Zisťovaný faktor biologický expozičný test Prípustná hodnota BMH acetón acetón 80 mg.l mg.g -1 μmol.l -1 kerat. 95 μmol.mmol - 1 kerat. Vyšetrovaný materiál M Čas odberu vzorky Biologicky medzné hodnoty sa zisťujú v krvi (K) alebo v moči (M). Čas odberu - písmeno b znamená koniec vystavenia alebo pracovnej zmeny, písmeno c pri dlhodobom vystavení: po viacerých pracovných zmenách. BMH je vyjadrená v mg zisťovaného faktora na 1 L moču štandardnej hustoty. 8.2 Kontrola expozície Kontrola expozície na pracovisku: Zabráňte vdýchnutiu, kontaktu s očami alebo s pokoţkou. Zabráňte vdychovaniu výparov alebo hmly. Zabezpečte dostatočné očistenie ochranných odevov po ukončení alebo prerušení práce. Kontaminovaný, nasiaknutý odev vymeňte za čistý. a.) Ochrana dýchacích ciest Zabezpečte dobré vetranie. Filter A2AX (hnedá farba), proti organickým plynom a parám nízkovriacich organických látok s bodom varu pod a nad 65 C, dietyléter, acetón, toluén, xylény. b.) Ochrana rúk: Rukavice z materiálu BUTYL, s dobou prieniku 480 minút. Odporúča sa ochranný krém na ruky. b
5 5/11 c.) Ochrana zraku: Tesné okuliare, ochranný štít, ochranný štít s prilbou. d.) Ochrana koţe: Pracovný odev, zástera Kontrola environmentálnej expozície: Neuvádzajú sa. 9. FYZIKÁLNE A CHEMICKÉ VLASTNOSTI 9.1 Všeobecné informácie: Vzhľad: Zápach: 9.2 Dôleţité zdravotné, bezpečnostné a environmentálne informácie: ph: Teplota varu/destilačný rozsah: Teplota vzplanutia: Horľavosť (tuhá látka, plyn): Výbušné vlastnosti: dolná hranica horná hranica Oxidačné vlastnosti: Tlak pár: Relatívna hustota: Hustota pri 20 C: Rozpustnosť: Rozpustnosť vo vode: Rozdeľovací koeficient: n-oktanol/voda Viskozita: Hustota pár: Rýchlosť odparovania: Relatívna molekulová hmotnosť: 9.3 Ďalšie informácie: Teplota vznietenia Teplota samozápalnosti Maximálny výbuchový tlak: Skupina výbušnosti: Teplotná trieda: Trieda poţiaru: Výhrevnosť: Difúzny súčiniteľ: Elektrická vodivosť pri 25 C (s.m-1): Relatívna dielektrická konštanta: Kyslíkové číslo: v N2 (obj. %): v CO2 (obj. %): Minimálna zápalná energia (mj): Medzná šírka spáry (mm): Maximálny vzostup tlaku (MPa. s-1): Rýchlosť šírenia plameňa (m.s-1): Rýchlosť ohrievania (kg.m2.min.-1): Skladovacia trieda: Kvapalina Typický acetónový Nestanovené 56,2 C (1013 hpa - Merck) -18 C - 2,6% obj. 13 % obj hpa (20 C Merck) - 0,790 0,796 g/cm3 rozpustný v etanole, benzéne, chloroforme mieša sa s vodou log Kow 0,24-2,0-58,1 465 C 603 C 0,52 MPa IIA T1 B 28,4 MJ. Kg -1 0,086 cm2/s 4, ,74 0,16 11,9 14,9 0,25 1,02 13,73 0,32 2,52 3 Zápalné kvapaliny 10. STABILITA A REAKTIVITA 10.1.Podmienky, ktorých vzniku je treba zabrániť: ACETÓN je chemicky stála látka. Pri beţnej teplote a tlaku sa nerozkladá. Odparuje sa a vznikajú výbušné plyny. Zvýšená teplota, rozţeravená plocha, otvorený oheň
6 6/ Materiály, ktorým je potrebné sa vyhnúť: Silné oxidačné činidlá. So vzduchom vytvára výbušnú zmes. Acetón narušuje, zmäkčuje a rozkladá gumu Nebezpečné produkty rozkladu: Oxidy uhlíka (CO, CO2). 11.TOXIKOLOGICKÉ INFORMÁCIE Akútna inhalačná toxicita: Má dráţdivé a narkotické účinky. Pri koncentrácii asi 400 ppm dráţdi sliznice v priebehu niekoľkých minút. Podľa literatúry pri návyku koncentrácia nad ppm spôsobuje len ľahké dráţdenie slizníc. Koncentráciu ppm nie je moţné pre dráţdenie zniesť dlhšie ako 5 aţ 15 minút. Dlhodobý pobyt v prostredí s koncentráciou Acetónových pár ppm spôsobuje uţ počiatočné príznaky narkózy, ktorá sa prejavuje príznakmi opilosti. Ťaţká otrava pri inhalácii spôsobuje slinenie, sčervenanie tváre, závrate a bezvedomie. Vzniká nebezpečie poškodenia ľadvín a pečene (výskyt bielkovín, cukru a Acetónu v moči). Tento stav je prechodný a výnimočný a spravidla sa rýchlo upraví Akútna orálna toxicita: 10 cm 3 aţ 20cm 3 nemá na dospelého človeka váţnejšie následky. Pri poţití 50 cm 3 dochádza len k pálčivému pocitu v hrdle. Poţitie vyšších dávok vedie ku gastroenteritíde a k narkóze s moţnosťou poškodenia pečene a ľadvín Akútna dermálna toxicita: ACETÓN mierne dráţdi pokoţku. Spôsobuje sčervenanie. Pretoţe rozpúšťa tuky, zasiahnutá pokoţka je citlivá na infekciu a vznik ekzémov. ACETÓN sa pokoţkou vstrebáva no otrava touto cestou nehrozí. ACETÓN sa rýchlo vstrebáva do krvi a vylučuje sa nezmenený pľúcami, ľadvinami a pokoţkou, pokiaľ nie je zoxidovaný aţ na oxid uhličitý a vodu Pri vniknutí do oka: ACETÓN dráţdi sliznicu oka a dráţdenie je prechodné. Poškodenie rohovky je ojedinelé. ACETÓN sa zaraďuje medzi látky slabo nebezpečné akútne aj chronicky. Výsledky pokusov (literárne údaje): LD 50 inhalačne potkan 76 mg/l/4h HoDL: 0,05 g/kg - (stredná) smrtiaca dávka pre človeka pri perorálnej aplikácii RoDL: 7,6g/kg - (stredná ) smrtiaca dávka pre potkany pri perorálnej aplikácii LD 50 potkan: mg/kg (orálne) LD 50 myš: 3000 mg/kg (orálne) LC50 potkan: mg/m3/8h (inhalačne) IDLH: 2500 ppm RrCL: mg/kg Pri koncentrácii ppm a expozícii 4 hodiny uhynula polovica potkanov. LD50 dermálne králik: 20 g/kg 11.5 Oneskorené a chronické účinky: Príznakmi dlhodobého pôsobenia acetónových výparov zápal spojiviek, nosohltanu, bronchitída, vzácne zápal ţalúdka, tenkého čreva, výnimočne anémia a celkové zhoršenie stavu. Chronický orálny účinok: NOAEL: 100 mg/kg/deň LOAEL: 500 mg/kg/deň V subchronickej (30 90 dní) štúdii toxicity pre potkana. V tejto štúdii bolo vyhodnocované zväčšenie hmotnosti pečene a obličiek a nefrotoxicita Alergia: Morča - negatívny výsledok Karcinogenita: Nekarcinogénny v pokusoch na zvieratách Mutagenita: Salmonella typhimurium - negatívny Escherichia coli - negatívny Reprodukčná toxicita: Ţiadne zhoršenie reprodukcie v pokusoch na zvieratách Narkóza: Pary môţu spôsobiť ospalosť a závrat. 12. EKOLOGICKÉ INFORMÁCIE 12.1 Ekotoxicita: Nebezpečný pre vodné prostredie vo vysokých koncentráciách. Ryby: 96 h LC 50 (pstruh) mg/l 14 d LC 50 (Poecilia reticulata) 7032 mg/l
7 7/11 96 h LC50 (Lepomis macrochirus) = 8300 mg/l 96 h LC50 (Pimephales promelas) = 8120 mg/l Jedovatosť pre kôrovce: 48 h EC50 (Daphnia magna) = aţ mg/l h EC50 (Daphnia magna) = 10 mg/l Toxicita vo vodnom prostredí: rušivý prah pre pstruhy mg/l pre ţivočíchy tvoriace potravu rýb 3 000mg/l Mobilita: z pôdy sa ľahko odparuje, na základe odhadovanej hodnoty Koc (koeficient pôdnej sorpcie) =1sa predpokladá vysoká mobilita v pôde 12.3 Stálosť a odbúrateľnosť: Ľahko biologicky rozloţiteľný (91% za 28 dní). Podľa hodnoty tlaku pár 231 mm Hg pri 25 C bude ACETÓN existovať vo forme pary v atmosfére. Táto parná fáza je degradovaná reakciou s fotochemicky produkovanými hydroxylovými radikálmi s odhadovaným polčasom rozpadu 71 dní. ACETÓN tieţ podlieha fotodekompozícii pôsobením slnečného svetla s odhadovaným polčasom rozpadu 80 dní. Predpokladá sa, ţe acetón bude podliehať biodegradácii za aeróbnych aj anaeróbnych podmienok Bioakumulačný potenciál: predpokladá sa nízka biokoncentrácia vo vodných organizmoch na základe kalkulovanej hodnoty BFC = Výsledky posúdenia PBT: Iné nepriaznivé účinky: WGK 1 mierne ohrozujúce vody 13. INFORMÁCIE O ZNEŠKODNENÍ 13.1 Zneškodnenie látky/prípravku: Nesmie sa uvoľniť do ţivotného prostredia ani do verejnej kanalizácie. Pri náhodnom vyliatí zeminu prepáliť v spaľovni. Nahromadený materiál vyčerpať prenosným čerpacím zariadením a zvyšky posypať absorpčným materiálom (napr. VAPEX, POP vlákna a pod.). Znehodnotený materiál podľa stupňa znečistenia pouţiť na nenáročné spracovanie alebo spáliť v spaľovni. Spaľovne musia byť vhodné na spaľovanie látok v I.triedy nebezpečnosti Zaradenie látky/prípravku podľa katalógu odpadov: Druh odpadu Názov Kategória Spôsoby zneškodnenia Iné organické rozpúšťadlá, N - nebezpečný premývacie kvapaliny a matečné lúhy. R 2 Spätné získavanie alebo regenerácia rozpúšťadiel. D 10 Spaľovanie na pevnine. Na základe špecifických podmienok pre pouţívanie a likvidáciu môţu byť pridelené ďalšie odpadové kódy, Nebezpečné vlastnosti odpadov: H3 - A (Zákon č. 409/2006, Príloha č. 4). Y Kód nebezpečných odpadov (Vyhláška č. 284/2001 Z.z., Príloha č. 3). Y6 Odpady z výroby, prípravy a pouţitia organických rozpúšťadiel. Y15 Látky výbušnej povahy, ktoré nepodliehajú iným právnym predpisom Zaradenie rozliatej látky/prípravku podľa katalógu odpadov: Druh odpadu Názov Kategória Spôsoby zneškodnenia Iné organické rozpúšťadlá, premývacie kvapaliny a matečné lúhy. N - nebezpečný R 2 Spätné získavanie alebo regenerácia rozpúšťadiel. D 10 Spaľovanie na pevnine Zaradenie znečistených obalov: Druh odpadu Názov Kategória Spôsoby zneškodnenia Obaly obsahujúce zvyšky nebezpečných látok alebo kontaminované N - nebezpečný D 10 Spaľovanie na pevnine
8 8/ Odkazy na právne normy: Zákon č. 223/2001 Z.z. o odpadoch a o zmenách a doplnení niektorých zákonov Zákon č. 245/2003 Z.z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania ţivotného prostredia Vyhláška MŢP SR č. 284/2001 Z.z., v znení neskorších predpisov, ktorou sa ustanovuje Katalóg odpadov Vyhláška MŢP SR č. 227/2003 o zaradení odpadov do Zeleného zoznamu odpadov, Ţltého zoznamu odpadov a Červeného zoznamu odpadov a o vzoroch dokladov poţadovaných pri preprave odpadov, v znení zmien a doplnkov Zákon č. 409/2006 o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov Zákon 519/2008 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov Zákon č. 119/2010 o obaloch 14. INFORMÁCIE O DOPRAVE Všeobecné informácie: 14.2 Dopravná klasifikácia: ADR/RID UN kód Trieda Číslo Pomenovanie Obalová skupina Acetón II IMGD námorná doprava: neuskutočňuje sa ICAO/IATA letecká doprava: neuskutočňuje sa 14.5 Látka znečisťujúca more: Ďalšie informácie Stupeň plnenia určený v RID sa vypočíta podľa vzorca: sp = 100: [1+ α(50 - tf)] % sp stupeň plnenia; α (d15 - d50) : (35 d50); tf stredná teplota kvapaliny pri plnení; d15 hustota kvapaliny pri 15 C; d50 hustota pri 50 C. 15. REGULAČNÉ INFORMÁCIE 15.1 Súvisiace vnútroštátne normy a právne predpisy: Zákon č. 67/2010 Z.z. o chemických látkach a chemických prípravkoch. Výnos MH SR č. 3/2010 na vykonanie zákona č. 67/2010 o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov Zákon č. 219/2003 Z.z. o zaobchádzaní s chemickými látkami, ktoré moţno zneuţiť na nezákonnú výrobu omamných a psychotropných látok a o zmene zákona č. 455/1991 zb. o ţivnostenskom podnikaní(ţivnostenský zákon) v znení neskorších predpisov. Vyhláška č. 94/2004 MV SR z , ktorou sa ustanovujú technické podmienky na protipoţiarnu bezpečnosť pri výstavbe a pri udrţiavaní stavieb. Vyhláška č. 96/2004, ktorou sa ustanovujú zásady protipoţiarnej bezpečnosti pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťaţkých vykurovacích olejov a rastlinných a ţivočíšnych tukov Nariadenie vlády SR č. 355/2006 o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom Nariadenie vlády SR č. 356/2006 o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou karcinogénnym a mutagénnym faktorom. Vyhláška MH SR č. 275/2004, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 67/2002 Z.z., ktorou sa vydáva zoznam vybraných chemických látok a vybraných chemických prípravkov, ktorých uvedenie na trh a pouţívanie je obmedzené alebo zakázané, v znení vyhlášky č. 180/2003 Z.z. Vyhláška č. 101/2004, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MH SR č. 349/2003, ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 219/2003 Z.z.
9 9/11 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES Ţelezničný prepravný poriadok ŢPP/N a doplňujúce ustanovenia a prílohy k nemu. Európska dohoda o medzinárodnej cestnej preprave nebezpečných vecí. Nariadenie vlády SR č.300/2007 ktorým sa mení nariadenie vlády SR č. 355/2006 o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci. NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1272/2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 790/2009, ktorým sa na účely prispôsobenia technickému a vedeckému pokroku mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí Nariadenie (ES) č. 552/2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o prílohu XVII. NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 453/2010 ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) 15.2.Obmedzenia v zmysle prílohy XVII, Nariadenia (ES) č. 552/2009 k nariadeniu EP 1907/2006: Riziká: nebezpečná látka, R11. Obmedzenia podľa prílohy XVII, bodov: 3, 40. Obmedzenia podľa bodu 3: 1. Nesmú byť pouţité: -v dekoratívnych výrobkoch určených na vytváranie svetla alebo farebných efektov na základe rozdielnych fáz, napríklad v dekoratívnych lampách a popolníkoch, -v trikových a ţartovných predmetoch, -v hrách pre jedného alebo viacerých účastníkov ani v ţiadnom výrobku určenom na tento účel, a to ani v prípade, ţe sa tento vyznačuje dekoratívnymi prvkami. 2. Výrobky, ktoré nie sú v súlade s odsekom 1, sa nesmú uviesť na trh. 3. Nesmú sa uviesť na trh v prípade, ţe obsahujú farbivo, pokiaľ sa to nevyţaduje na daňové účely, ani arómu, ani oboje, ak: -hrozí nebezpečenstvo ich vdýchnutia a sú označené R65 alebo H304 a -môţu byť pouţité ako náplň do dekoratívnych svietidiel a -sú zabalené v krabiciach s kapacitou do 15 litrov. 4. Bez toho, aby bolo dotknuté uplatňovanie iných ustanovení Spoločenstva týkajúcich sa klasifikácie, balenia a označovania látok a zmesí, musia dodávatelia pred uvedením daného výrobku na trh zabezpečiť, aby bolo balenie látok a zmesí uvedených v odseku 3, v prípade, ţe sa majú pouţívať ako lampy, označené viditeľne, čitateľne a nezmazateľne takto: Lampy plnené touto kvapalinou uchovávajte mimo dosahu detí. SK L 164/10 Úradný vestník Európskej únie Obmedzenia podľa bodu 40: 1. Nesmú sa pouţiť ako látky alebo v zmesiach v aerosólových rozprašovačoch určených pre širokú verejnosť na zábavné a ozdobné účely, ako napr. -kovový lesk určený hlavne na ozdobné účely, -umelý sneh a inovať, -ţartovné vankúšiky, -aerosóly vytvárajúce bláznivé stuhy, -imitácie exkrementov, -trúbky na zábavné stretnutia a večierky, -dekoratívne vločky a peny, -umelé pavučiny, -páchnuce bomby. 2. Bez toho, aby bolo dotknuté uplatňovanie iných ustanovení Spoločenstva o klasifikácii, balení a označovaní látok, musia dodávatelia pred uvedením na trh zabezpečiť, aby bol na obaloch takýchto aerosólových rozprašovačov uvedený viditeľne, čitateľne a nezmazateľne nápis:
10 10/11 Len na odborné pouţitie. 3. Na základe výnimky sa odseky 1 a 2 nevzťahujú na aerosólové rozprašovače uvedené v článku 8 ods. 1a smernice Rady 75/324/EHS (**). 4. Aerosólové rozprašovače uvedené v odsekoch 1 a 2 sa nesmú uviesť na trh, pokiaľ nespĺňajú uvedené poţiadavky. 16. ĎALŠIE INFORMÁCIE 16.1 Úplné znenie R viet a S viet a H a P upozornení: R 11 Veľmi horľavý. R 36 Dráţdi oči. R 66 Opakovaná expozícia môţe spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokoţky. R 67 Pary môţu spôsobiť ospalosť a závrat. S 2 - Uchovávajte mimo dosahu detí. S 9 - Uchovávajte nádobu na dobre vetranom mieste. S 16 Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia- Zákaz fajčenia. S 26 V prípade kontaktu s očami je potrebné ihneď ich vymyť veľkým mnoţstvom vody a vyhľadať lekársku pomoc. H 225: Veľmi horľavá kvapalina a pary H 319: Spôsobuje váţne podráţdenie očí H 336: Môţe spôsobiť ospalosť alebo závraty EUH 066: Opakovaná expozícia môţe spôsobiť vysušenie alebo popraskanie pokoţky P 210: Uchovávajte mimo dosahu tepla /iskier/otvoreného ohňa/horúcich povrchov. Nefajčite. P 233: Nádobu uchovávajte tesne uzavretú P 305+P351+P338: PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Opatrne niekoľko minút oplachujte vodou. Ak pouţívate kontaktné šošovky a ak je to moţné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní P241: Pouţívajte elektrické/ventilačné/osvetľovacie zariadenie do výbušného prostredia. P261: Zabráňte vdychovaniu plynu/hmly/pár/aerosólov. P271: Pouţívajte iba na voľnom priestranstve alebo v dobre vetranom priestore. P304+P340: PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a uloţte do oddychovej polohy, ktorá bez pohybu umoţní pohodlné dýchanie. P312: Pri zdravotných problémoch, volajte NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM alebo lekára. P337+P313: Ak podráţdenie očí pretrváva: vyhľadajte lekársku pomoc/starostlivosť. P370+P378 - V prípade poţiaru: na hasenie pouţite trieštivú vodu, vodnú hmlu, strednú a ťaţkú penu, hasiace prášky, oxid uhličitý a halóny. P501: Zneškodnite obsah/nádobu bezpečným spôsobom v súlade s miestnymi predpismi Odporúčania na odbornú prípravu: Pracovníci, ktorí s výrobkom pracujú pravidelne a noví pracovníci musia absolvovať školenia o rizikách a prevencii pri práci s nebezpečnými látkami, aby neohrozili seba a iných. Rozsah a cyklus školenia určujú regionálne predpisy o nebezpečných látkach 16.3 Odporúčané obmedzenia z hľadiska pouţitia: V karte bezpečnostných údajov sú uvedené údaje, ktoré boli k dispozícii ku dňu spracovania tohto dokumentu. Údaje nenahrádzajú kvalitatívnu špecifikáciu výrobku. Vzťahujú sa na konkrétny výrobok a nemusia platiť pri ďalšom zmiešaní s inými látkami. Odberateľ by sa mal sám presvedčiť o tom, či sú všetky tieto údaje totoţné s regionálnymi, právnymi, normatívnymi a inými dokumentmi a či sú vhodné a úplné pre jeho pouţitie Zdroje údajov: Poţiarne a bezpečnostné technické hodnoty nebezpečných látok autorský kolektív DR. rer. nat. Hans Dieter Stenleiter, Prehľad priemyselnej toxikológie. Organické látky, autor: Ing. MUDr. Jozef Marhold CSc., Buchancová, J. a kol: Pracovné lekárstvo a toxikol ogia; Vohlídal, Julák, Štulík: Chemické a analytické tabuľky Karta bezpečnostných údajov dodávateľa surovín IRIS - Integrated Risk Information System IUCLID Data Sheet Databáza MERCK 16.5 Ďalšie informácie:
11 11/11 Pouţité skratky: ADR - Európska dohoda o medzinárodnej cestnej preprave nebezpečných vecí BOD - Biologická spotreba kyslíka (BSK) COD Chemická spotreba kyslíka (CHSK) CAS - Chemical Abstracts Registry Service EC EINECS - Európsky zoznam existujúcich komerčných (chemických) látok KBÚ - Karta bezpečnostných údajov LD50 letálna dávka, mnoţstvo látky, ktoré spôsobí smrť u 50% pokusných zvierat zo sledovaného súboru, ktorým bola látka podávaná za presne určených podmienok. LC50 (stredná letálna koncentrácia) - koncentrácia účinnej látky alebo významnej látky, ktorá spôsobí za definovaný čas po expozícii uhynutie 50% testovanej populácie zvierat. Hodnota LC50 sa udáva ako hmotnosť účinnej látky alebo významnej látky v štandardnom objeme prostredia (miligramy na liter) OECD - Organization for Economic Cooperation and Development - Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj ÚPKM - Ústav preventívnej a klinickej medicíny Z.z. - Zbierka zákonov NPEL najvyšší prípustný expozičný limit BMH biologická medzná hodnota IDLH (Immediately Dangerous to Life or Health) = Koncentrácia bezprostredne ohrozujúca ţivot alebo zdravie. BCF biokoncentračný faktor, pomer koncentrácie skúšobnej látky v skúšanej rybe ku koncentrácii skúšobnej vody v rovnováţnom stave IUCLID- International Uniform ChemicaL Information Database aplikácia určená na zhromaţďovanie, spravovanie a výmenu informácií o nebezpečných vlastnostiach chemických látok. IUPAC- The International Union of Pure and Applied Chemistry- Medzinárodný zväz pre čistú a aplikovanú chémiu LOAEL (Lowest Observed Advers Effect Level) - najniţšia hladina pozorovaného nepriaznivého účinku LOEL - Najniţšia hladina pozorovaného účinku NOAEL (No Observed Adverse Effect Level) - hladina bez pozorovaného nepriaznivého účinku NOEL (No Observed Effect Level) - hladina bez pozorovaného účinku NOEC - Koncentrácia bez pozorovaného účinku (No Observed Effect Concentration) LOEC - Najniţšia koncentrácia pozorovaného účinku PBT - Perzistentné, bioakumulatívne a toxické UVCB látka - látky s neznámym alebo premenlivým zloţením, komplexné produkty reakcií alebo biologické materiály Hustota v g/cm 3 max. 0,790 0,796 TOC v kg / kg cca 0,600 Neprchavý zvyšok % (V / V) max.0, Spracovateľ: ELASTIK spol. s. r. o. Odbor riadenia kvality
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/12 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: TOLUÉN Chemický názov: Metylbenzén 1.2 Doporučené použitie: Toluén lakársky
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov v zmysle Nariadenia Komisie (EÚ) č. 453/2010, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/13 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (ZMESI) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: RIEDIDLO S 6005 Chemický názov: Zmes aromátov. 1.2 Doporučené pouţitie: Zmes
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/15 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: RIEDIDLO C 6000 riedidlo do náterových látok Chemický názov: zmes aromatických
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/13 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (ZMESI) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: Riedidlo S 6001 riedidlo do náterových látok Chemický názov: zmes aromatických
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VYPRACOVANÉ PODĽA NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1907/2006.
1/14 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU). 1.1 Identifikácia nebezpečnej chemickej látky: Obchodný názov: RIEDIDLO S 6006 Chemický názov: Zmes nízkovrúceho hydrogenovaného benzínu
Διαβάστε περισσότεραSUPERSECT MAX. (NTIC) FnSP Bratislava Limbová 5, Bratislava tel ,
SEKCIA 1: Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1. Identifikátor produktu Forma produktu: Obchodný názov: Kód produktu: Synonymá: Zmes SUPERSECT MAX CA701786 SUPERSECT MAX 1.2. Relevantné
Διαβάστε περισσότεραODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: CYPER Extra - KONTAKT
podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 72/2008 (nariadenie CLP) a podľa Nariadenia Strana 1 z ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: CYPER
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ( CLP )
Dátum vydania : 01.09.2014 Dátum revízie Názov výrobku: Kremičitý piesok 1. Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1 Identifikátor produktu Chemický názov látky/obchodný názov prípravku
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH), (ES) č. 1272/2008 a nariadenia Komisie (EU) č. 453/2010 Spájkovacie kvapalina neutrálna Dátum vytvorenia
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV vypracovaná podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady /ES/ č. 453/2010 BROS Insect spray
1. Identifikácia látky (prípravku) a spoločnosti (podniku) 1.1. Identifikácia látky alebo prípravku: 1.2. Použitie látky alebo prípravku: používajte na likvidáciu lietajúceho hmyzu (muchy, komáre, mole,
Διαβάστε περισσότερα2. IDENTIFIKÁCIA RIZÍK 2.1 Klasifikácia prípravku: DCH - Sincolor, a.s. Sídlo firmy: Sokolovská 124e, Karlovy Vary
Dátum vyhotovenia v SR: Strana: 1 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY / ZMESI A SPOLOČNOSTI / PODNIKU 1.1. identifikátor výrobku Názov výrobku: LAK EPOXIDIVÝ DVOJZLOŽKOVÝ LESKLÝ S 1300 Číslo CAS: nemá, ide o zmes Číslo
Διαβάστε περισσότερα1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Bifenthrin / TALSTAR 10 EC
Dátum vyhotovenia : 18/03/1993 Verzia : 11 Strana : 1/8 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti /podniku 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: Bifenthrin / 1.2. Doporučený účel použitia:
Διαβάστε περισσότεραČíslo KBÚ (karty bezpečnostných údajov):
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov : Montáţne lepidlo Kód výrobku : 0893 100 100 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov
Dátum vyhotovania: 11.1.2006 Strana:1z 6 1. Identifikácia látky/prípravku a dovozcu/výrobcu 1.1 Chemický názov látky/obchodný názov prípravku Sekator OD 1.2. Doporučený účel použitia Herbicíd 1.3. Obchodné
Διαβάστε περισσότεραNázov Ulica PSČ/mesto Telefón Webová stránka. Limbova Bratislava (0)
Znenie: 1.0 sk dátum zostavenia: 14.06.2016 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Identifikácia látky octan olovnatý, zásaditý Číslo výrobku 2559 Registračné
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie č. 453/2010/EC)
Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie č. 453/2010/EC) Dátum vypracovania: Dátum revízie: 7.9.2010 15.04.2013 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU Identifikátor produktu
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPISOL EM komp. A. Episol EM komp. A 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 2 IDENTIFIKÁCIA NEBEZPEČNOSTI
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPISOL EM komp. A Revízia: 26.05.2017 1 IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Episol EM komp. A 1.2 Relevantné identifikované použitia
Διαβάστε περισσότεραNárodné toxikologické informačné centrum
Názov produktu BELINKA BASE D Strana 1 z 8 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Obchodný názov zmesi: BELINKA BASE D 1.2 Relevantné identifikované použitia látky
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (podľa Prílohy I Nariadenia Komisie 453/2010/EC) Dátum vydania: Strana: 1 z 6 Dátum revízie:
Dátum vydania: 12.04.2012 Strana: 1 z 6 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY (PRÍPRAVKU) A SPOLOČNOSTI (PODNIKU) 1.1. Identifikátor produktu Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: chlorid vápenatý /Pohlcovač
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov FUNGURAN
Dátum prepracovania: 13. 8. 2007 strana 1 zo 6 1. Identifikácia látky / prípravku a dovozcu / výrobcu 1.1. Chemický názov látky / obchodný názov prípravku: Hydroxid meďnatý 77% / 1.2. Doporučený účel použitia:
Διαβάστε περισσότεραVyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S
1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov TARGA SUPER 5 EC
Dátum prepracovania: 23. 5. 2012 strana 1 z 7 1. Identifikácia látky (prípravku) a spoločnosti (podniku) 1.1. Identifikácia látky: emulgovateľný koncentrát s obsahom účinnej látky quizalofop-p-ethyl (50
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
Oddiel 1: Identifikácia látky / zmesi a spoločnosti / podniku 1.1 Identifikátor produktu Názov chemický / obchodný: Distribútor: Adresa: OMA CZ Slovakia s.r.o. Boženy Nemcovej 8, 81104 Bratislava 1.2 Relevantné
Διαβάστε περισσότεραBezpečnostný list RASSINA (AR) TALIANSKO tel. a fax
1. Identifikácia prípravku a spoločnosti 1.1 Informácie o prípravku Bezpečnostný list Obchodný názov TOSCANO,RAPID, MEDIO,FINE 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a neodporúčané použitia
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov MYSTIC
Dátum vyhotovenia : 12/2010 Verzia : 2 Strana : 1/9 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti /podniku 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: 1.2. Doporučený účel použitia: 1.3. Identifikácia
Διαβάστε περισσότεραIČO: DIČO: CZ
Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 MOTOROVÁ NAFTA Dátum vydania: 1999-12-10 Číslo a dátum revízie: 5/2011-01-28 Názov výrobku: MOTOROVÁ NAFTA 1.
Διαβάστε περισσότεραČíslo KBÚ (karty bezpečnostných údajov):
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov : Kód výrobku : 0893 100 100 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré
Διαβάστε περισσότεραNázov výrobku: SHAVIT F 72 WG Strana Dátum zostavenia: Revízia verzia 2.0 Nahrádza: verzia 1.0
1/12 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Názov: Ďalšie spôsoby identifikácie: Registračné číslo: SHAVIT F 72 WG nepridelené, nejedná sa o látku 1.2 Relevantné
Διαβάστε περισσότεραCLP CLP. RNDr. Ján Čepček, PhD. konferencia Chémia Liptovský Ján CENTRUM PRE CHEMICKÉ LÁTKY A PRÍPRAVKY VANÉ SKRATKY
prehlad a novelizácie RNDr. Ján Čepček, PhD. konferencia Chémia 2013 Liptovský Ján 25.27.9.2013 BEŽNE POUŽÍVAN VANÉ SKRATKY REACH C&L ECHA OSN CCHLP Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction
Διαβάστε περισσότεραBOMBEX λ. Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia 1907/2006/ES. 1.) Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
1.) Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku Obchodný názov BOMBEX λ Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Relevantné identifikované použitia látky
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu: Názov výrobku: NUTRIOSE FM 10 - DEXTRIN Synonymá: Partially hydrolyzed
Διαβάστε περισσότεραPROMEX Pyriproxyfen 100 g/l EC
g Cheminova A/S Phone (+45) 96 90 96 90. 14888 2015 2012 PROMEX 1 14 PROMEX Pyriproxyfen 100 g/l EC :. 1: / 1.1.... Pyriproxyfen 100 g/l EC PROMEX 1.2.. 1.3. 1.4.... CHEMINOVA AGRO, S.A Paseo de la Castellana
Διαβάστε περισσότεραSIGMA-ALDRICH. KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006 Verzia 5.2 Dátum revízie Dátum tlače
SIGMA-ALDRICH sigma-aldrich.com KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006 Verzia 5.2 Dátum revízie 13.05.2014 Dátum tlače 14.07.2015 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov Dátum vydania: 21/09/2015 Dátum revízie: Č. revízie: 0 Názov výrobku BELINKA BASE C Strana 1 z 7
Názov výrobku BELINKA BASE C Strana 1 z 7 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Obchodný názov prípravku: BELINKA BASE C 1.2 Technický názov/použitie: Ochranu dreva pred hmyzom a hubami
Διαβάστε περισσότεραBIOPREN BFS 6 EC koncentrovaná emulzia proti ploštici posteľnej a blche 1 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
BIOPREN BFS 6 EC koncentrovaná emulzia proti ploštici posteľnej a blche 1 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV dátum vyhotovenia: 2014 Verzia SK / 12.06.2014 kontrola a úprava BIOPREN BFS 6 EC koncentrovaná emulzia
Διαβάστε περισσότεραREFERENCE : ALS SK TM en. Herbicíd
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/úradu 1.1. Identifikátor produktu CENTURION PLUS 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú 1.3. Údaje
Διαβάστε περισσότεραHarmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť
Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky
Διαβάστε περισσότεραHASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S
PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv
Διαβάστε περισσότερα1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: zeta-cypermethrin / Fury 10 EW
Dátum vyhotovenia : 07.06.1996 Verzia : 7 Strana : 1/10 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti (podniku) 1.1. Chemický názov látky/obchodný názov prípravku: zeta-cypermethrin / Fury 10 EW 1.2.
Διαβάστε περισσότεραInterior Care. Τηλέφωνο κλήσης για Γερμανία: +49-361-730730 (24 / 7)
Σελίδα 1 από 11 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Interior Care 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος
Διαβάστε περισσότεραSystém novej klasifikácie chemických látok
Systém novej klasifikácie chemických látok Ing. Rudolfa Rothová Workshop Komplexný model posudzovania rizík priemyselných procesov Žilina, 25. októbra 2011 Zabezpečuje: Vysokú úroveň ochrany životného
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
Verzia č.: 1.1 Vydaná: 21. 2. 2014 Nahrádza verziu č.: 1.0 Dátum revízie: 15.5.2017 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV (podľa nariadenia (EÚ) č. 830/2015) AGRO CS Dělejte s námi svět krásnější Oddiel 1: IDENTIFIKÁCIA
Διαβάστε περισσότεραNázov výrobku: Agrovital Strana - 1/16 - Dátum vydania: Dátum revízie: Verzia č.: 3.0
1/16 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Názov: Agrovital pinolén (di1pmentén) EINECS: 4178706 CAS: 34363014 Identifikačné číslo: Registračné číslo: 01211948805338XXXX
Διαβάστε περισσότεραVALPAINT S.p.A. PRIMER 900
Strana č. 1 / 7 Karta bezpečnostných údajov ODDIEL 1. Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Názov 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia,
Διαβάστε περισσότεραΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Σελίδα 1 από 6 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος : Αριθ. EK: 67-63-0 200-661-7 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή
Διαβάστε περισσότερα: Millboard 85KB. ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku. ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti Identifikátor produktu
Dátum vydania: 21. 10. 2016 Dátum spracovania: 21. 10. 2016 Nahrádza: 16. 9. 2015 Znenie: 6.00 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Obchodné meno Typ produktu
Διαβάστε περισσότεραcloquintocet-mexyl 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one FENOVA SUPER CHEMINOVA A/S P.O. Box 9 DK-7620 Lemvig Denmark Xi;R38 R43 N;R51/53
.. 48X/4960 2014 FENOXAPROP-P-ETHYL 69 g/l EW 2014 Cheminova A/S Phone (+45) 96 90 96 90 1 17 FENOXAPROP-P-ETHYL 69 g/l EW :. 1. / 1.1 1.2 FENOXAPROP-P-ETHYL 69 g/l EW cloquintocet-mexyl 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one..
Διαβάστε περισσότεραΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσµατος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Εµπορική ονοµασία ή προσδιορισµός του µείγµατος Αριθµός καταχώρισης
Διαβάστε περισσότεραΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Σελίδα 1 από 9 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες
Διαβάστε περισσότεραČíslo výrobku: 5876 Strana 1 zo 15 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VENDETTA
Číslo výrobku: 5876 Strana 1 zo 15 Karta bezpečnostných údajov podľa nariadenia EÚ č. 1907/2006 v znení neskorších predpisov Predošlá verzia: február 2014 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV VENDETTA Zmeny oproti
Διαβάστε περισσότεραNARIADENIE KOMISIE (ES)
26.6.2009 Úradný vestník Európskej únie L 164/7 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 552/2009 z 22. júna 2009, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení,
Διαβάστε περισσότεραMatematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie
Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο δεδομένων ασφαλείας
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας Σελίδα: 1/14 ΕΝΟΤΗΤΑ 1: Στοιχεία ουσίας / μίγματος και εταιρείας /επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Glysantin G30 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας
Διαβάστε περισσότεραΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Σελίδα 1 από 7 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες
Διαβάστε περισσότεραNávrh vzduchotesnosti pre detaily napojení
Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová
Διαβάστε περισσότεραKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV Slovensko ODDIEL 1 Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Názov výrobku Popis výrobku Čistiace činidlo. 1.2 Relevantné identifikované použitia
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο Δεδομένων Ασφαλείας σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) Αρ. 453/2010 Ημερομηνία έκδοσης: 08/04/2014 ενημέρωση: 26/06/2015 εκδοχή: 2.
Ημερομηνία έκδοσης: 08/04/2014 ενημέρωση: 26/06/2015 εκδοχή: 2.0 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Μορφή προϊόντος : Μείγμα Όνομα
Διαβάστε περισσότερα1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες χρήσεις Χρήση τής ουσίας/τού μείγματος
ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες χρήσεις
Διαβάστε περισσότεραΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet)
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet) Το παρόν δελτίο συντάχθηκε βάση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ / ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ
Διαβάστε περισσότεραPodrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu a označovanie nebezpečných
Príloha č. 5 k výnosu č. 3/2010 Podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu a označovanie nebezpečných Obsah 1. Všeobecný úvod 2. Klasifikácia na základe fyzikálno-chemických vlastností 2.1.
Διαβάστε περισσότεραEK αριθ. 215-475-1 CAS-αριθμός 1327-36-2 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες χρήσεις
Εκδοχή: 1.0 el ημερομηνία σύνταξης: 12.10.2015 ΤΜΗΜΑ 1: Αναγνωριστικός κωδικός ουσίας/μείγματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Ταυτοποίηση ουσίας Αριθμός προϊόντος Αριθμός
Διαβάστε περισσότεραL 268/14 Úradný vestník Európskej únie
L 268/14 Úradný vestník Európskej únie 9.10.2008 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 987/2008 z 8. októbra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii,
Διαβάστε περισσότεραMinisterstvo ţivotného prostredia Slovenskej republiky Program zniţovania znečistenia vôd škodlivými látkami a obzvlášť škodlivými látkami
Ministerstvo ţivotného prostredia Slovenskej republiky Program zniţovania znečistenia vôd škodlivými látkami a obzvlášť škodlivými látkami (ÚPLNÉ ZNENIE) Bratislava, 16. júna 2004 Obsah 1. ÚVOD... 5 2.
Διαβάστε περισσότεραΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης
Εκδοχή: 1.0 el ημερομηνία σύνταξης: 17.06.2015 ΤΜΗΜΑ 1: Ταυτοποίηση ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Ταυτοποίηση ουσίας κιτρικο οξύ Αριθμός προϊόντος
Διαβάστε περισσότεραRIDOMIL GOLD 480 SL. ΦΥΛΛΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ βάσει του Κανονισμού (ΕΕ) No. 1907/2006
ΦΥΛΛΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η παρούσα έκδοση αντικαθιστά όλες τις προηγούμενες Ημερομηνία Τροποποίησης 17.07.2013 1. ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ/ΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ 1.1 Ταυτοποίηση προιόντος Εμπορικό
Διαβάστε περισσότερα1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες χρήσεις
Εκδοχή: 1.0 el ημερομηνία σύνταξης: 28.10.2015 ΤΜΗΜΑ 1: Αναγνωριστικός κωδικός ουσίας/μείγματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Ταυτοποίηση ουσίας Αριθμός προϊόντος 4294
Διαβάστε περισσότεραKarta bezpečnostných údajov (v súlade s Prílohou II Nariadenia Komisie 453/2010)
Dátum vypracovania: 28.05.2013 Dátum revízie č.1: 10.06.2015 Karta bezpečnostných údajov (v súlade s Prílohou II Nariadenia Komisie 453/2010) ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU Identifikátor
Διαβάστε περισσότεραAkumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory
www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο δεδομένων ασφαλείας
Δελτίο δεδομένων ασφαλείας Σελίδα: 1/16 ΕΝΟΤΗΤΑ 1: Στοιχεία ουσίας / μίγματος και εταιρείας /επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος DU-DIM 2 GR 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο δεδομένων ασφαλείας σύμφωνα με το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/10 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Αριθμός προϊόντος: 489 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος
Διαβάστε περισσότεραΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : GF-1325 Chlorpyrifos-Methyl EC Insecticide : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : GF-1325
Διαβάστε περισσότεραΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Αριθμόςαναθεώρησης 7 ΤΜΗΜΑ1.ΣΤΟΙΧΕΙΑΟΥΣΙΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣΚΑΙΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ 1.1.Αναγνωριστικόςκωδικόςπροϊόντος Περιγραφήπροϊόντος Cat No. : 10-9426-10 1.2.Συναφείςπροσδιοριζόμενεςχρήσειςτηςουσίαςήτουμείγματοςκαιαντενδεικνυόμενεςχρήσεις
Διαβάστε περισσότερα1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej
. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej Definícia.: Hromadný bod a R množiny A R: v každom jeho okolí leží aspoň jeden bod z množiny A, ktorý je rôzny od bodu a Zadanie množiny
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο δεδομένων ασφαλείας σύμφωνα με το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/11 * ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Αριθμός προϊόντος: 456 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος
Διαβάστε περισσότεραPRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm
PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο Δεδομένων Ασφαλείας Εμπορικό Σκεύασμα
1 Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας Εμπορικό Σκεύασμα 1. ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Εμπορικό όνομα σκευάσματος Rodeo 36 SL Χρήση σκευάσματος Ζιζανιοκτόνο Χημικό όνομα Μη εφαρμόσιμο Συνώνυμα Κανένα Εταιρία/(Γραφείο
Διαβάστε περισσότερα(Nelegislatívne akty) NARIADENIA
1.6.2013 Úradný vestník Európskej únie L 149/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 487/2013 z 8. mája 2013, ktorým sa na účely prispôsobenia technickému a vedeckému pokroku mení
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο Δεδομένων Ασφαλείας
Ημερομηνία έκδοσης: 02.07.2015 Σελίδα 1 από 13 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Eμπορικη oνομασία Τεμάχιο Νο. (χρήστης): 72204, 72209,
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο δεδομένων ασφαλείας
Σελίδα: 1/7 ΤΜΗΜΑ 1: Αναγνωριστικός κωδικός ουσίας/μείγματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος REF 935042 Εμπορική ονομασία VISOCOLOR alpha total Hardness 1 x 1.2 Συναφείς
Διαβάστε περισσότεραελτίο δεδομένων ασφαλείας
ελτίο δεδομένων ασφαλείας Σελίδα: 1/17 ΕΝΟΤΗΤΑ 1: Στοιχεία ουσίας / μίγματος και εταιρείας /επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος DU-DIM 2 DT 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας
Διαβάστε περισσότεραΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ
DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ). 453/2010 : EF-1315 CHLORPYRIFOS 75WG Insecticide : DOW AGROSCIENCES S.A.S. ( ),.,. ΤΜΗΜΑ 1. ΤΑΥΤΟΠΟΊΗΣΗ ΟΥΣΊΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΆΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΊΑΣ/ ΕΠΙΧΕΊΡΗΣΗΣ 1.1 : EF-1315 CHLORPYRIFOS
Διαβάστε περισσότερα,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,
Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť
Διαβάστε περισσότεραΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet)
ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (Material Safety Data Sheet) Το παρόν δελτίο συντάχθηκε βάση του Κανονισμού (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου. 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΟΥΣΙΑΣ / ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ
Διαβάστε περισσότεραRozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla
Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523
Διαβάστε περισσότεραΑΛΦΑ ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΕΦΟΔΙΑ ΑΕΒΕ. Τηλ.: 2310784931, Fax: 2310780453 Θέση Ποταμιά, 32100, Οινόφυτα Βοιωτία Τηλ.: 2262030821, Fax: 2262030820
DOBLE 1.8 EC 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΥΣΙΑΣ/ ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος DOBLE 1.8 EC Καθαρή ουσία/ μείγμα: Μείγμα 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ βάσει του Κανονισμού (ΕΕ) No. 1907/2006
1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΥΣΙΑΣ/ ΜΕΙΓΜΑΤΟΣ & ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ. 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Εμπορικό όνομα Κωδικός σχεδιασμού A9700B 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και
Διαβάστε περισσότεραCHLORPYRIFOS 50 g/kg GR
. 72C/7211-01A 2015 2013 Page 1 17 SAFETY DATA SHEET CHLORPYRIFOS 50 g/kg GR :. 1: / 1.1.... CHLORPYRIFOS 50 g/kg GR maleic anhydride 1.2.. 1.3. 1.4.... CHEMINOVA A/S P.O. Box 9 Denmark sds@cheminova.dk
Διαβάστε περισσότεραελτίο δεδοµένων ασφαλείας σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/7 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσµατος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Αριθµός προϊόντος: 11085-000 1.2 Συναφείς προσδιοριζόµενες χρήσεις της ουσίας ή του µείγµατος
Διαβάστε περισσότεραNARIADENIE KOMISIE (EÚ)
30.11.2011 Úradný vestník Európskej únie L 317/17 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1235/2011 z 29. novembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1222/2009, pokiaľ ide
Διαβάστε περισσότεραTRIDENT 48 EC Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας Σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) Αρ. 453/2010
Ημερομηνία έκδοσης: 29/03/2011 Ενημέρωση: 24/01/2014 Αντικαθιστά το Δελτίο: 16/07/2012 Έκδοση: 8.4 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος
Διαβάστε περισσότερα3. Striedavé prúdy. Sínusoida
. Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa
Διαβάστε περισσότεραBayer CropScience ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006
DECIS PROFI WG25 1/11 ΤΜΗΜΑ 1: ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΟΥΣΙΑΣ/ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ/ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Σήμα κατατεθέν DECIS PROFI WG25 Κωδικός προΐόντος (UVP) 05942764 1.2 Συναφείς
Διαβάστε περισσότεραDODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným TKP)
Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií Dodatok č. 1/2015 ku KLAZ 1/2010 DODATOK č. 1 KATALÓGOVÉ LISTY ASFALTOVÝCH ZMESÍ (doplnok k platným
Διαβάστε περισσότεραEK αριθ. 221-146-3 CAS-αριθμός 3012-65-5 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες χρήσεις
Εκδοχή: 1.0 el ημερομηνία σύνταξης: 23.10.2015 ΤΜΗΜΑ 1: Αναγνωριστικός κωδικός ουσίας/μείγματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Ταυτοποίηση ουσίας υδρογονο-2-υδροξυπροπανο-1,2,3-τρικαρβοξυλικό
Διαβάστε περισσότεραΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. Methanol
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΣΕΛΙΔΑ : 1/ 11 Αριθμός αναθεώρησης Ημερομηνία έκδοσης : ΕΝΟΤΗΤΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Εμπορική Ονομασία
Διαβάστε περισσότεραYTONG U-profil. YTONG U-profil
Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť
Διαβάστε περισσότεραελτίο δεδοµένων ασφαλείας σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/8 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσµατος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Αριθµός προϊόντος: A7496 Aριθµός CAS: 77-92-9 Αριθµός ΕC: 201-069-1 Αριθµούς καταχώρισης
Διαβάστε περισσότεραCHÉMIA Ing. Iveta Bruončová
Výpočet hmotnostného zlomku, látkovej koncentrácie, výpočty zamerané na zloženie roztokov CHÉMIA Ing. Iveta Bruončová Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť/projekt je spolufinancovaný zo zdrojov
Διαβάστε περισσότεραΔελτίο δεδομένων ασφαλείας σύμφωνα με το 1907/2006/EK, Άρθρο 31
Σελίδα: 1/10 * ΤΜΗΜΑ 1: Αναγνωριστικός κωδικός ουσίας/μείγματος και εταιρείας/ επιχείρησης 1.1 Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2 Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες
Διαβάστε περισσότερα