Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 8.0H/6.0H SUNNY REMOTE CONTROL
|
|
- Γεννάδιος Κυπραίος
- 9 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 8.0H/6.0H SUNNY REMOTE CONTROL Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL TBEL-SI80H Έκδοση 1.0 GR
2
3 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο Ασφάλεια Προβλεπόμενη χρήση Κατάρτιση του ειδικευμένου προσωπικού Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή προϊόντος Sunny Island 8.0H / 6.0H Πινακίδα τύπου Πεδίο χειρισμού του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Sunny Remote Control Διεπαφή σέρβις κάρτας μνήμης SD Χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control Λειτουργίες των ενδείξεων οθόνης Βασική λειτουργία Μήνυμα κατάστασης λειτουργίας Σελίδα οθόνης σε λειτουργία Λειτουργία χρήστη Σελίδες οθόνης για τη λειτουργία Σελίδες εμφάνισης Σελίδες καταχώρισης Επιλογή σελίδων εμφάνισης Χειρισμός και ρύθμιση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Λειτουργία εγκαταστάτη και λειτουργία ειδικού Μετάβαση στη λειτουργία εγκαταστάτη Μετάβαση στη λειτουργία ειδικού Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
4 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG Μενού στη λειτουργία εγκαταστάτη και λειτουργία ειδικού Σελίδα παραμέτρων στη λειτουργία εγκαταστάτη και στη λειτουργία ειδικού Επιλογή μενού και παραμέτρων Ρύθμιση παραμέτρων Άμεση πρόσβαση στις παραμέτρους Έναρξη και τερματισμός του συστήματος αυτόνομου δικτύου Ενεργοποίηση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Εκκίνηση συστήματος αυτόνομου δικτύου Τερματισμός συστήματος αυτόνομου δικτύου Απενεργοποίηση μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Πρόκληση αναγκαστικής απενεργοποίησης του συστήματος αυτόνομου δικτύου Ρύθμιση χρονικά ελεγχόμενης λειτουργίας μετατροπέα Αποθήκευση δεδομένων και ενημέρωση υλικολογισμικού Εισαγωγή κάρτας μνήμης SD Αποθήκευση και φόρτωση παραμέτρων Αποθήκευση ιστορικού συμβάντων και ιστορικού σφαλμάτων Ενημέρωση υλικολογισμικού Εμφάνιση κατάστασης της κάρτας μνήμης SD Αφαίρεση της κάρτας μνήμης SD Εμφάνιση περιεχομένου των αρχείων Χειροκίνητος έλεγχος της γεννήτριας Έναρξη της γεννήτριας με το Sunny Remote Control Τερματισμός της γεννήτριας με το Sunny Remote Control Εκκίνηση γεννήτριας χωρίς λειτουργία αυτόματης εκκίνησης SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
5 SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων 7.4 Τερματισμός γεννήτριας χωρίς λειτουργία αυτόματης εκκίνησης Απομόνωση της παροχής τάσης από το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός του περιβλήματος του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Καθαρισμός του Sunny Remote Control Εκτέλεση χειροκίνητης φόρτισης απόσβεσης διακυμάνσεων τάσης Έλεγχος λειτουργίας Έλεγχος επαφών Έλεγχος και συντήρηση του συσσωρευτή Καθαρισμός του ανεμιστήρα Αντικατάσταση συσσωρευτή Αναζήτηση σφαλμάτων Συμπεριφορά σε περίπτωση σφάλματος Επιβεβαίωση σφάλματος γεννήτριας Επιβεβαίωση σφαλμάτων βαθμίδας 3 και Αλλαγή διευθυνσιοδότησης των Slave σε ένα Cluster Συχνές ερωτήσεις Ερωτήσεις σχετικά με το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Ερωτήσεις σχετικά με το Sunny Remote Control Ερωτήσεις σχετικά με την εξωτερική πηγή ενέργειας Ερωτήσεις σχετικά με το συσσωρευτή Ερωτήσεις σχετικά με τα συστήματα Cluster και Multicluster Φόρτιση συσσωρευτή μετά από αυτόματη απενεργοποίηση Γλωσσάριο Επικοινωνία Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
6 Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 6 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
7 SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο Τομέας ισχύος Το έγγραφο αυτό ισχύει για τους εξής τύπους συσκευών του Sunny Island: SI8.0H-10 SI8.0H-11 SI6.0H-10 SI6.0H-11 Το παρόν έγγραφο ισχύει για τον εξής τύπο συσκευής του Sunny Remote Control: SRC-20 Σε ποιους απευθύνεται Το έγγραφο αυτό απευθύνεται σε χειριστές και ειδικευμένο προσωπικό. Οι εργασίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο πρέπει να εκτελούνται μόνο από καταρτισμένα άτομα (βλ. κεφάλαιο 2.2 «Κατάρτιση του ειδικευμένου προσωπικού», Σελίδα 10). Σύμβολα Σύμβολο Επεξήγηση Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας οδηγεί άμεσα σε θάνατο ή σε σοβαρό τραυματισμό. Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό. Προειδοποιητική υπόδειξη, η παράβλεψη της οποίας μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές. Πληροφορίες, οι οποίες είναι σημαντικές για ένα συγκεκριμένο θέμα ή στόχο, αλλά δεν σχετίζονται με την ασφάλεια Προϋπόθεση που πρέπει να πληρούται για έναν ορισμένο σκοπό Επιθυμητό αποτέλεσμα Πιθανό πρόβλημα Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
8 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο SMA Solar Technology AG Διακρίσεις Διάκριση Χρήση Παράδειγμα Έντονη γραφή Μηνύματα οθόνης Παράμετροι Συνδέσεις Υποδοχές σύνδεσης Ονοματολογία Στο παρόν έγγραφο, ο μετατροπέας Sunny Island χαρακτηρίζεται ως μετατροπέας αυτόνομου δικτύου. Τα μενού προβάλλονται ως εξής: Αριθμός μενού, σύμβολο # και όνομα μενού (π. χ. 150# Compact Meters). Οι παράμετροι προβάλλονται ως εξής: Αριθμός μενού, τελεία, αριθμός παραμέτρου και όνομα παραμέτρου (π. χ GdRmgTm). Η παράμετρος περιλαμβάνει ρυθμιζόμενες παραμέτρους και παραμέτρους για την εμφάνιση τιμών. Συντομογραφίες Στοιχεία που πρέπει να επιλέξετε Στοιχεία που πρέπει να καταχωρίσετε > Διάφορα στοιχεία που πρέπει να επιλέξετε [Κουμπί/Πλήκτρο] Πλήκτρο στο μετατροπέα, που πρέπει να επιλέξετε ή να πατήσετε Συνδέστε το PE στο AC2Gen/Grid. Επιλέξτε την παράμετρο GnAutoEna και θέστε την στο Off. Επιλέξτε 600# Direct Access > Select Number. Πατήστε [ENTER]. Συντομογραφία Ονομασία Επεξήγηση EP Εναλλασσόμενο ρεύμα ΣΡ Συνεχές ρεύμα LED Light-Emitting Diode Δίοδος φωτοεκπομπής QCG Quick Configuration Guide Οδηγός γρήγορης διαμόρφωσης 8 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
9 SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Sunny Island Το Sunny Island είναι ένας αμφίδρομος μετατροπέας αυτόνομου δικτύου και σχηματίζει ένα αυτόνομο δίκτυο. Εικόνα 1: Αρχή ενός συστήματος αυτόνομου δικτύου με ένα Sunny Island και ένα Sunny Remote Control Χρησιμοποιείτε το μετατροπέα Sunny Island αποκλειστικά σύμφωνα με τα στοιχεία της συνοδευτικής τεκμηρίωσης. Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές ή σωματικές βλάβες. Εντός του Sunny Island υπάρχουν τάσεις που είναι επικίνδυνες για την ανθρώπινη ζωή. Μην λειτουργείτε το Sunny Island χωρίς το καπάκι του περιβλήματος. Το Sunny Island επιτρέπεται να ανοίγεται αποκλειστικά από ειδικευμένο προσωπικό. Το Sunny Island χρησιμοποιεί συσσωρευτές ως συσσωρευτές ενέργειας. Η ονομαστική τάση του συσσωρευτή πρέπει να αντιστοιχεί στην τάση εισόδου DC. Μεταξύ του συσσωρευτή και του Sunny Island πρέπει να είναι εγκατεστημένος ένας αποζεύκτης φορτίου ασφαλείας, π. χ. ένα BatFuse. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
10 2 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Οι καταναλωτές DC και οι πηγές DC μπορούν να συνδεθούν στο σύστημα αυτόνομου δικτύου. Το Sunny Island δεν είναι κατάλληλο για το σχηματισμό ενός δικτύου διανομής DC. To Sunny Island δεν είναι κατάλληλο για την τροφοδοσία ιατρικών μηχανημάτων τεχνητής διατήρησης στη ζωή. Μην χρησιμοποιείτε το μετατροπέα Sunny Island σε συστήματα, στα οποία μία διακοπή ρεύματος έχει ως συνέπεια την πρόκληση σωματικών βλαβών. Το Sunny Island μπορεί να ελέγχει διάφορα στοιχεία στο σύστημα αυτόνομου δικτύου μέσω 2 ρελέ πολλαπλών λειτουργιών, π. χ. την προστασία ρίψης φορτίου. Τα ρελέ πολλαπλών λειτουργιών δεν είναι κατάλληλα για τον έλεγχο των στοιχείων, που σε περίπτωση σφάλματος προκαλούν σωματικές βλάβες, π. χ. στην περίπτωση μη επαρκούς πλεονασμού του εξαερισμού στο χώρο του συσσωρευτή. Τα συνοδευτικά έγγραφα τεκμηρίωσης αποτελούν μέρος του προϊόντος. Μελετήστε και τηρείτε τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Φυλάσσετε τα έγγραφα τεκμηρίωσης σε ανά πάσα στιγμή προσβάσιμο μέρος. Sunny Remote Control Με την οθόνη Sunny Remote Control διαμορφώνετε και χειρίζεστε το σύστημα αυτόνομου δικτύου από μία κεντρική θέση. Η συσκευή Sunny Remote Control προορίζεται αποκλειστικά για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. 2.2 Κατάρτιση του ειδικευμένου προσωπικού Διαχειριστής Οι διαχειριστές πρέπει να λαμβάνουν οδηγίες από ειδικευμένο προσωπικό: Οδηγίες σχετικά με τους κινδύνους κατά το χειρισμό ηλεκτρικών συσκευών Οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία συστήματος αυτόνομου δικτύου Οδηγίες σχετικά με τον ασφαλή χειρισμό συσσωρευτών Οδηγίες σχετικά με την ασφαλή απενεργοποίηση και απομόνωση του αυτόνομου δικτύου σε περίπτωση βλάβης Οδηγίες για το πώς ένα σύστημα αυτόνομου δικτύου μπορεί να ασφαλιστεί, ώστε να μην μπορεί να επανενεργοποιηθεί Οδηγίες σχετικά με τη συντήρηση και τον καθαρισμό του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Γνώση και τήρηση του παρόντος εγχειριδίου οδηγιών με όλες τις υποδείξεις ασφαλείας Ειδικευμένο προσωπικό Το ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να διαθέτει τα ακόλουθα προσόντα: Κατάρτιση σε συστήματα αυτόνομου δικτύου της SMA Solar Technology AG Κατάρτιση στην αντιμετώπιση κινδύνων κατά την εγκατάσταση και το χειρισμό ηλεκτρικών συσκευών και συσσωρευτών Εκπαίδευση για την εγκατάσταση και τη θέση σε λειτουργία ηλεκτρικών συσκευών Γνώση και τήρηση των προτύπων και των οδηγιών που ισχύουν επιτόπου Γνώση και τήρηση του παρόντος εγγράφου με όλες τις υποδείξεις ασφαλείας 10 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
11 SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2.3 Υποδείξεις ασφαλείας Ηλεκτροπληξία Στο αυτόνομο δίκτυο και στο μετατροπέα αυτόνομων δικτύων επικρατούν υψηλές τάσεις. Ο μετατροπέας αυτόνομων δικτύων μπορεί να εκκινηθεί αυτόματα από την κατάσταση αναμονής. Οι εργασίες στις ηλεκτρικές συνδέσεις του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου πρέπει να εκτελούνται από ειδικευμένο προσωπικό. Πριν από κάθε εργασία στις ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι εξής κανόνες ασφαλείας. Απενεργοποιείτε ή απομονώνετε από την παροχή τάσης τα εξής στοιχεία με την προκαθορισμένη σειρά: τον μετατροπέα αυτόνομων δικτύων όλους τους καταναλωτές, τις πηγές AC, τις εξωτερικές πηγές ενέργειας και τις πηγές DC στους υποδιανομείς, τους διακόπτες προστασίας αγωγών και τον αποζεύκτη φορτίου για πηγές AC και την εξωτερική πηγή ενέργειας τον αποζεύκτη φορτίου της μονάδας BatFuse Ασφαλίστε ώστε να μην είναι δυνατή η επανενεργοποίηση. Ανοίξτε το καπάκι του περιβλήματος και εξακριβώστε ότι δεν επικρατεί τάση. Γειώστε και βραχυκυκλώστε τους αγωγούς AC. Καλύψτε ή απομονώστε τα παρακείμενα υπό τάση εξαρτήματα. Έκρηξη Από το συσσωρευτή μπορεί να διαρρεύσουν εκρηκτικά αέρια. Κοντά στο συσσωρευτή δεν πρέπει να υπάρχει ακάλυπτη φλόγα, φωτιά ή σπίθα. Συντηρείτε και λειτουργείτε το συσσωρευτή σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή. Μην ρίχνετε το συσσωρευτή στη φωτιά. Εγκαύματα και δηλητηριάσεις Ο ηλεκτρολύτης του συσσωρευτή μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ή δηλητηρίαση στο δέρμα και τα μάτια σε περίπτωση εσφαλμένου χειρισμού. Προστατεύετε το συσσωρευτή από τη φθορά. Μην ανοίγετε ή αλλάζετε μορφή στο συσσωρευτή. Κατά τη διάρκεια όλων των εργασιών στο συσσωρευτή, φοράτε λαστιχένια γάντια, λαστιχένιες μπότες και προστατευτικά γυαλιά. Σε περίπτωση εκτόξευσης ποσότητας οξέος, ξεπλύνετε με καθαρό νερό και επισκεφτείτε το γιατρό σας. Συντηρείτε και λειτουργείτε το συσσωρευτή σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
12 2 Ασφάλεια SMA Solar Technology AG Θλάσεις Τα κινητά εξαρτήματα του μετατροπέα μπορεί να προκαλέσουν θλάσεις ή ακρωτηριασμό. Μία γεννήτρια μπορεί να εκκινηθεί αυτόματα από το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Λειτουργείτε τη γεννήτρια μόνο σύμφωνα με τις προδιαγραφές ασφαλείας. Συντηρείτε και λειτουργείτε τη γεννήτρια σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή. Εγκαύματα Τμήματα του περιβλήματος του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου μπορεί να αναπτύξουν υψηλή θερμοκρασία κατά τη λειτουργία. Κατά τη λειτουργία αγγίζετε μόνο το καπάκι του περιβλήματος του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Τα ρεύματα βραχυκύκλωσης του συσσωρευτή μπορεί να προκαλέσουν θερμότητα και βολταϊκά τόξα. Πριν από κάθε εργασία στο συσσωρευτή πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι εξής κανόνες ασφαλείας. Αφαιρείτε ρολόγια, δαχτυλίδια και άλλα μεταλλικά αντικείμενα. Χρησιμοποιείτε μονωμένα εργαλεία. Μην αποθέτετε μεταλλικά αντικείμενα ή εργαλεία επάνω στο συσσωρευτή! 12 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
13 SMA Solar Technology AG 3 Περιγραφή προϊόντος 3 Περιγραφή προϊόντος 3.1 Sunny Island 8.0H / 6.0H Το Sunny Island είναι ένας αμφίδρομος μετατροπέας αυτόνομου δικτύου και σχηματίζει ένα αυτόνομο δίκτυο. Εικόνα 2: Δομή του Sunny Island 8.0H / 6.0H Θέση A B C D Ονομασία Πλέγμα εξαερισμού Πινακίδα τύπου Πεδίο χειρισμού Καπάκι περιβλήματος Ο μετατροπέας Sunny Island τροφοδοτεί καταναλωτές AC στο δίκτυο αυτόνομου δικτύου από έναν συσσωρευτή ή φορτίζει το συσσωρευτή με ενέργεια, η οποία διατίθεται από πηγές στην πλευρά AC. Οι πηγές AC στο αυτόνομο δίκτυο (π. χ. Φ/Β μετατροπέας) τροφοδοτούν καταναλωτές και χρησιμοποιούνται από το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου για την επαναφόρτιση του συσσωρευτή. Για να αυξήσετε τη διαθεσιμότητα του αυτόνομου δικτύου και να απασχολήσετε μόνο ένα μικρό μέρος από τη χωρητικότητα του συσσωρευτή, το Sunny Island μπορεί να ελέγχει και να χρησιμοποιεί εξωτερικές πηγές ενέργειας ως αποθέματα ενέργειας, π. χ. μια γεννήτρια. Το Sunny Island τροφοδοτεί τον καταναλωτή με ενεργό ισχύ και άεργο ισχύ. Οι καταναλωτές μπορεί να προκαλέσουν προσωρινή υπερφόρτωση στο Sunny Island. Αν στο αυτόνομο δίκτυο εμφανιστεί βραχυκύκλωμα, το Sunny Island τροφοδοτεί προσωρινά και ρεύματα βραχυκύκλωσης στο αυτόνομο δίκτυο. Με αυτόν τον τρόπο μπορεί το Sunny Island να ενεργοποιήσει το διακόπτη προστασίας αγωγού. Οι διακόπτες προστασίας αγωγού αποσυνδέουν μόνο το ηλεκτρικό κύκλωμα που σχετίζεται με το σφάλμα. Το σύστημα αυτόνομου δικτύου πρέπει να είναι ένα σύστημα ΤΝ ή ΤΤ. Το Sunny Island δεν υποστηρίζει συστήματα IT. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
14 3 Περιγραφή προϊόντος SMA Solar Technology AG 3.2 Πινακίδα τύπου Η πινακίδα τύπου ταυτοποιεί το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του περιβλήματος. Εικόνα 3: Δομή της πινακίδας τύπου Θέση Ονομασία Επεξήγηση A Type Τύπος συσκευής B Serial No. Αριθμός σειράς του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου C Χαρακτηριστικά στοιχεία της εκάστοτε συσκευής Τα στοιχεία που αναγράφονται στην πινακίδα τύπου σάς παρέχουν υποστήριξη για την ασφαλή χρήση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου καθώς και για ερωτήσεις προς τη γραμμή εξυπηρέτησης SMA Service Line. Η πινακίδα τύπου πρέπει να είναι τοποθετημένη μόνιμα στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. 14 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
15 SMA Solar Technology AG 3 Περιγραφή προϊόντος Σύμβολα στην πινακίδα τύπου Σύμβολο Ονομασία Επεξήγηση Κίνδυνος-θάνατος λόγω υψηλής τάσης. Κίνδυνος εγκαύματος από επιφάνεια που έχει αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία. Λαμβάνετε υπόψη τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου λειτουργεί με υψηλές τάσεις. Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου πρέπει να εκτελούνται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό (βλ. κεφάλαιο 2.2). Κατά τη λειτουργία του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου μπορεί να αναπτυχθούν πολύ υψηλές θερμοκρασίες. Αποφύγετε κάθε επαφή κατά τη λειτουργία. Πριν από οποιαδήποτε εργασία αφήνετε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου να κρυώσει σε επαρκή βαθμό. Χρησιμοποιείτε ατομικά μέσα προστασίας, π. χ. γάντια ασφαλείας. Λαμβάνετε υπόψη όλα τα έγγραφα τεκμηρίωσης που παραδίδονται μαζί με το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. DC Μετασχηματιστής AC IP54 Κατηγορία προστασίας I Συνεχές ρεύμα Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου διαθέτει ένα μετασχηματιστή. Εναλλασσόμενο ρεύμα Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου προστατεύεται από επικαθίσεις σκόνης στο εσωτερικό και από ψεκασμό νερού υπό οποιαδήποτε γωνία. Όλα τα τμήματα του περιβλήματος είναι γειωμένα. V D E Ελεγμένη ασφάλεια Σήμανση CE Σήμα ελέγχου Αυστραλίας Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου ελέγχθηκε από την υπηρεσία VDE και πληροί τις απαιτήσεις του γερμανικού νόμου για την ασφάλεια των προϊόντων. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου πληροί τις απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών της ΕΚ. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου πληροί τις απαιτήσεις των σχετικών οδηγιών της Αυστραλίας. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
16 3 Περιγραφή προϊόντος SMA Solar Technology AG Σύμβολο Ονομασία Επεξήγηση Διαθέτετε σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Μην διαθέτετε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με τα οικιακά απορρίμματα. 3.3 Πεδίο χειρισμού του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Εικόνα 4: Δομή του πεδίου χειρισμού Θέση Σύμβολο Ονομασία Κατάσταση Επεξήγηση A Πλήκτρο έναρξηςτερματισμού TSS Με το πάτημα του πλήκτρου έναρξηςτερματισμού εκκινείτε ή τερματίζετε το σύστημα αυτόνομου δικτύου. Σε περίπτωση μηνυμάτων στην οθόνη του Sunny Remote Control το πλήκτρο έναρξης-τερματισμού χαρακτηρίζεται ως TSS. B C Πλήκτρο ενεργοποίησης Πλήκτρο απενεργοποίησης Με το πάτημα του πλήκτρου ενεργοποίησης ενεργοποιείτε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Μετά την ενεργοποίηση, ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται στην κατάσταση αναμονής. Με το πάτημα του πλήκτρου απενεργοποίησης απενεργοποιείτε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. 16 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
17 SMA Solar Technology AG 3 Περιγραφή προϊόντος Θέση Σύμβολο Ονομασία Κατάσταση Επεξήγηση D E F Φωτοδίοδος μετατροπέα Φωτοδίοδος δικτύου Φωτοδίοδος συσσωρευτή Δεν ανάβει Ανάβει με πράσινο χρώμα Ανάβει με πορτοκαλί χρώμα Ανάβει με κόκκινο χρώμα Αναβοσβήνει γρήγορα* Αναβοσβήνει αργά** Δεν ανάβει Ανάβει με πράσινο χρώμα Ανάβει με πορτοκαλί χρώμα Ανάβει με κόκκινο χρώμα Ανάβει με πράσινο χρώμα Ανάβει με πορτοκαλί χρώμα Ανάβει με κόκκινο χρώμα Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου είναι απενεργοποιημένος. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου είναι σε λειτουργία. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου είναι σε κατάσταση αναμονής. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου απενεργοποιήθηκε λόγω σφάλματος. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου δεν έχει διαμορφωθεί. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου είναι σε λειτουργία Sleep Mode. Δεν υπάρχει τάση στη σύνδεση της εξωτερικής πηγής ενέργειας. Η εξωτερική πηγή ενέργειας είναι συνδεδεμένη. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου κάνει συγχρονισμό του αυτόνομου δικτύου με την εξωτερική πηγή ενέργειας. Σφάλμα στη σύνδεση της εξωτερικής πηγής ενέργειας. Η φόρτιση συσσωρευτή είναι μεγαλύτερη από 50%. Η φόρτιση συσσωρευτή βρίσκεται μεταξύ 50% και 20%. Η φόρτιση συσσωρευτή είναι μικρότερη από 20%. G Standby Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
18 3 Περιγραφή προϊόντος SMA Solar Technology AG Θέση Σύμβολο Ονομασία Κατάσταση Επεξήγηση Η Λειτουργία AC Έναρξη και τερματισμός της λειτουργίας μετατροπέα * Αναβοσβήνει σε διαστήματα από 0,5 s έως 1 s ** Αναβοσβήνει σε διαστήματα από 1,5 s έως 2 s 3.4 Sunny Remote Control Με την οθόνη Sunny Remote Control διαμορφώνετε και χειρίζεστε το σύστημα αυτόνομου δικτύου από μία κεντρική θέση. Εικόνα 5: Δομή του Sunny Remote Control Θέση Ονομασία Επεξήγηση A Οθόνη Η οθόνη τεσσάρων γραμμών εμφανίζει τα δεδομένα λειτουργίας (π. χ. κατάσταση λειτουργίας, τιμές εμφάνισης) και τα συμβάντα, τις ειδοποιήσεις ή τα σφάλματα του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Ο φωτισμός φόντου της οθόνης απενεργοποιείται μετά από σύντομης διάρκειας αδράνεια. B Κομβίο Με το πάτημα του κομβίου ενεργοποιείτε το φωτισμό φόντου, επιβεβαιώνετε τις παραμέτρους ή αλλάζετε επίπεδο μέσα σε ένα μενού. Το σύμβολο εισαγωγής στην οθόνη σάς δείχνει πότε μπορεί να εκτελεστεί μία ενέργεια με το πάτημα του κομβίου. Με την περιστροφή του κομβίου ενεργοποιείτε το φωτισμό φόντου, αλλάζετε τις παραμέτρους και πλοηγήστε σε ένα επίπεδο μενού. 18 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
19 SMA Solar Technology AG 3 Περιγραφή προϊόντος Θέση Ονομασία Επεξήγηση C Υποδοχή κάρτας μνήμης SD 3.5 Διεπαφή σέρβις κάρτας μνήμης SD Η κάρτα μνήμης SD στο Sunny Remote Control αποθηκεύει δεδομένα για τον έλεγχο της εγκατάστασης, διευκολύνοντας έτσι τις εργασίες συντήρησης. Με την κάρτα μνήμης SD ενημερώνετε επίσης την έκδοση υλικολογισμικού του μεταροπέα αυτόνομου δικτύου. Στην κάρτα μνήμης SD αποθηκεύονται τα εξής δεδομένα: Ρυθμίσεις παραμέτρων Δεδομένα μέτρησης σε διαστήματα λεπτού των τελευταίων 100 ημερών από τους εξής τομείς: Συσσωρευτής Μετατροπέας αυτόνομου δικτύου Εξωτερική πηγή ενέργειας Αυτόνομο δίκτυο Συμβάντα και σφάλματα των τελευταίων 100 ημερών Στατιστικές τιμές του συσσωρευτή Η πιθανή χωρητικότητα αποθήκευσης για την κάρτα μνήμης SD είναι 32 MB έως 2 GB. Η κάρτα μνήμης SD πρέπει να έχει μορφοποίηση FAT Χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου μπορεί να έχει χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία. Έχετε στη διάθεσή σας τις εξής δυνατότητες ρύθμισης: Χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία μετατροπέα Στη χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία μετατροπέα ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου εκκινείται και τερματίζεται από μόνος του στα ρυθμισμένα χρονικά σημεία (βλ. κεφάλαιο 5.6 «Ρύθμιση χρονικά ελεγχόμενης λειτουργίας μετατροπέα», Σελίδα 40). Χρονικά ελεγχόμενη απαίτηση γεννήτριας Στην περίπτωση της χρονικά ελεγχόμενης απαίτησης γεννήτριας ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου διατυπώνει απαίτηση γεννήτριας στο ρυθμισμένο χρονικό διάστημα (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου). Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
20 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control 4.1 Λειτουργίες των ενδείξεων οθόνης Το Sunny Remote Control έχει 4 λειτουργίες για τις ενδείξεις οθόνης. Αν δεν κάνετε χρήση του κομβίου για παραπάνω από 5 λεπτά, το Sunny Remote Control αλλάζει τη λειτουργία του στη βασική κατάσταση. Λειτουργία Περιεχόμενο σελίδας Βασική λειτουργία Μήνυμα κατάστασης λειτουργίας <home> Ένδειξη των ροών ενέργειας Ένδειξη σημαντικών παραμέτρων Λειτουργία χρήστη Ένδειξη και πρόσβαση των σημαντικών παραμέτρων για τη λειτουργία Λειτουργία εγκαταστάτη Ένδειξη και πρόσβαση των παραμέτρων για τη διαμόρφωση και τη λειτουργία Η λειτουργία εγκαταστάτη είναι προστατευμένη με έναν κωδικό εγκαταστάτη. Λειτουργία ειδικού Ένδειξη και πρόσβαση σε όλες τις παραμέτρους για τη διαμόρφωση συστήματος που είναι ρυθμισμένη στο QCG Οι παράμετροι για μη διαμορφωμένα στοιχεία είναι απενεργοποιημένες, π. χ. σε συστήματα αυτόνομου δικτύου χωρίς γεννήτρια οι παράμετροι για μία γεννήτρια απενεργοποιούνται. Οι παράμετροι για συστήματα Multicluster είναι διαθέσιμες αποκλειστικά στη λειτουργία ειδικού. Η λειτουργία ειδικού είναι προσβάσιμη αποκλειστικά μέσω της λειτουργίας εγκαταστάτη. 20 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
21 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control 4.2 Βασική λειτουργία Μήνυμα κατάστασης λειτουργίας Εικόνα 6: Μήνυμα κατάστασης λειτουργίας (παράδειγμα κατάσταση αναμονής) Θέση Ονομασία Επεξήγηση A Standby Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής ή σε χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία. Boot Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου αρχικοποιείται. LBM 1 Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται στη λειτουργία Battery Protection-Mode 1. LBM 2 Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται στη λειτουργία Battery Protection-Mode 2. LBM 3 Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται στη λειτουργία Battery Protection-Mode 3. Silent Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται στη λειτουργία Silent-Mode. Sleep Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται στη λειτουργία Sleep Mode. Search Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται στη λειτουργία Search Mode. Error Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου βρίσκεται σε κατάσταση σφάλματος. Startup Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου εκκινείται. Shutdown Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου τερματίζεται. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
22 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG Σελίδα οθόνης σε λειτουργία Εικόνα 7: Ροές ενέργειας και κατάσταση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου (παράδειγμα). Θέση A B C D E Ονομασία Γραφική απεικόνιση των ροών ενέργειας Κατάσταση του αυτόνομου δικτύου Κατάσταση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Κατάσταση φόρτισης του συσσωρευτή Κατάσταση της εξωτερικής πηγής ενέργειας Γραφική απεικόνιση των ροών ενέργειας Εικόνα 8: Γραφική απεικόνιση των ροών ενέργειας στη βασική λειτουργία (παράδειγμα) Θέση Ονομασία Σύμβολο Επεξήγηση A Συσσωρευτής Σύμβολο για το συσσωρευτή B C Κατεύθυνση της ροής ενέργειας Εξωτερική πηγή ενέργειας Ο συσσωρευτής τροφοδοτεί τους καταναλωτές. Ο συσσωρευτής φορτίζεται. Σύμβολο για την εξωτερική πηγή ενέργειας 22 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
23 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control Θέση Ονομασία Σύμβολο Επεξήγηση D E F G Η Εσωτερικό ρελέ μετάδοσης Κατεύθυνση της ροής ενέργειας Καταναλωτές στο αυτόνομο δίκτυο Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 1* Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 2* Η εξωτερική πηγή ενέργειας είναι αποσυνδεδεμένη από το αυτόνομο δίκτυο. Το αυτόνομο δίκτυο κάνει συγχρονισμό με την εξωτερική πηγή ενέργειας και συνδέεται με αυτή. Οι καταναλωτές τροφοδοτούνται. Οι πηγές AC στο αυτόνομο δίκτυο τροφοδοτούν περισσότερη ενέργεια από ό,τι καταναλώνεται στο αυτόνομο δίκτυο. Σύμβολο για τους καταναλωτές στο αυτόνομο δίκτυο Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 1 είναι ανοιχτό. Οι συνδέσεις C και NC είναι συνδεδεμένες. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 1 είναι κλειστό. Οι συνδέσεις C και NO είναι συνδεδεμένες. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 2 είναι ανοιχτό. Οι συνδέσεις C και NC είναι συνδεδεμένες. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 2 είναι κλειστό. Οι συνδέσεις C και NO είναι συνδεδεμένες. * Αν το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών ελέγχει μία προστασία ρίψης φορτίου, όταν το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών είναι ανοιχτό, οι καταναλωτές απορρίπτονται. Κατάσταση του αυτόνομου δικτύου Εικόνα 9: Κατάσταση του αυτόνομου δικτύου (παράδειγμα) Θέση Ονομασία Επεξήγηση A Ισχύς εξόδου Ισχύς εξόδου του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου σε kw B Καταναλωτές στο αυτόνομο δίκτυο Σύμβολο για τους καταναλωτές στο αυτόνομο δίκτυο Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
24 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG Κατάσταση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Εικόνα 10: Κατάσταση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου (παράδειγμα) Θέση Ονομασία Σύμβολο Επεξήγηση A Προειδοποιητικό σύμβολο Σύμβολο για προειδοποιήσεις και σφάλματα, στα οποία ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου παραμένει σε λειτουργία Όταν αναβοσβήνει αυτό το σύμβολο, επιβεβαιώστε το σφάλμα ή την προειδοποίηση (βλ. κεφάλαιο 10.3). B Αντιστοίχιση συσκευών Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου που είναι συνδεδεμένος στο Sunny Remote Control είναι το Master. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου που είναι συνδεδεμένος στο Sunny Remote Control είναι το Slave 1. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου που είναι συνδεδεμένος στο Sunny Remote Control είναι το Slave 2. C Κάρτα μνήμης SD Η κάρτα μνήμης SD είναι συνδεδεμένη. D E Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 1 Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 2 Το σύμβολο αναβοσβήνει Κανένα σύμβολο Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου έχει πρόσβαση στην κάρτα μνήμης SD. Η κάρτα μνήμης SD δεν είναι συνδεδεμένη. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 1 είναι ανοιχτό. Οι συνδέσεις C και NC είναι συνδεδεμένες. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 1 είναι κλειστό. Οι συνδέσεις C και NO είναι συνδεδεμένες. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 2 είναι ανοιχτό. Οι συνδέσεις C και NC είναι συνδεδεμένες. Το ρελέ πολλαπλών λειτουργιών 2 είναι κλειστό. Οι συνδέσεις C και NO είναι συνδεδεμένες. 24 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
25 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control Θέση Ονομασία Σύμβολο Επεξήγηση F Ώρα ωω:λλ:δδ Ώρα του συστήματος αυτόνομου δικτύου Κατάσταση φόρτισης του συσσωρευτή Εικόνα 11: Κατάσταση φόρτισης του συσσωρευτή στη βασική λειτουργία (παράδειγμα) Θέση Ονομασία Επεξήγηση A Συσσωρευτής Σύμβολο για το συσσωρευτή B Κατάσταση φόρτισης Κατάσταση φόρτισης του συσσωρευτή σε ποσοστό επί τοις εκατό Κατάσταση της εξωτερικής πηγής ενέργειας Εικόνα 12: Κατάσταση της εξωτερικής πηγής ενέργειας στη βασική λειτουργία (παράδειγμα) Θέση Ονομασία Σύμβολο Επεξήγηση A Ενεργό όριο της εξωτερικής πηγής ενέργειας Τα ηλεκτρικά όρια για το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο είναι ενεργά. Τα ηλεκτρικά όρια για το δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο δεν είναι ενεργά. Τα ηλεκτρικά όρια για τη γεννήτρια είναι ενεργά. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
26 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG Θέση Ονομασία Σύμβολο Επεξήγηση B C D E Κατάσταση της εξωτερικής πηγής ενέργειας Ισχύς της εξωτερικής πηγής ενέργειας Εξωτερική πηγή ενέργειας Εσωτερικά ρελέ μετάδοσης Η τάση και η συχνότητα της εξωτερικής πηγής ενέργειας είναι εντός των ρυθμισμένων ορίων. Η τάση και η συχνότητα της εξωτερικής πηγής ενέργειας είναι εκτός των ρυθμισμένων ορίων. Έγινε υπέρβαση της μέγιστης ανάστροφης ισχύος στην εξωτερική πηγή ενέργειας. Battery Υπάρχει αίτημα για γεννήτρια ανάλογα με την κατάσταση φόρτισης. Cycle Υπάρχει χρονικά ελεγχόμενο αίτημα για γεννήτρια. Extern Υπάρχει αίτημα για γεννήτρια μέσω Cluster Επέκτασης. Load Υπάρχει αίτημα για γεννήτρια ανάλογα με το φορτίο. Start Κάνατε χειροκίνητη εκκίνηση της γεννήτριας στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Time Κάνατε εκκίνηση της γεννήτριας για 1 ώρα στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Ισχύς της εξωτερικής πηγής ενέργειας σε kw Σύμβολο για την εξωτερική πηγή ενέργειας Η εξωτερική πηγή ενέργειας είναι αποσυνδεδεμένη από το αυτόνομο δίκτυο. Το αυτόνομο δίκτυο έχει κάνει συγχρονισμό με την εξωτερική πηγή ενέργειας. Η εξωτερική πηγή ενέργειας τροφοδοτεί τους καταναλωτές και φορτίζει το συσσωρευτή. 26 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
27 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control 4.3 Λειτουργία χρήστη Σελίδες οθόνης για τη λειτουργία Για τη λειτουργία του συστήματος αυτόματου δικτύου η λειτουργία χρήστη εμφανίζει τις σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το σύστημα αυτόματου δικτύου ανά κατηγορίες. Η λειτουργία χρήστη καθιστά επίσης δυνατό το χειροκίνητο έλεγχο του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου ή των στοιχείων του συστήματος αυτόνομου δικτύου, π. χ την εκκίνηση της γεννήτριας. Η λειτουργία χρήστη διακρίνει μεταξύ σελίδων εμφάνισης και σελίδων καταχώρισης. Οι σελίδες εμφάνισης δείχνουν τις παραμέτρους μιας κατηγορίας. Για να ρυθμίσετε και να χειριστείτε το σύστημα αυτόνομου δικτύου, πρέπει να μεταβείτε σε μία σελίδα καταχώρισης Σελίδες εμφάνισης Εικόνα 13: Δομή μιας σελίδας εμφάνισης στη λειτουργία χρήστη (παράδειγμα) Θέση Ονομασία Σύμβολο ή Επεξήγηση μήνυμα A Σελίδα εμφάνισης Πληροφορίες Το σύμβολο σημειώνει σελίδες εμφάνισης. B Κατηγορία Inverter Παράμετροι του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Battery Παράμετροι του συσσωρευτή Generator Παράμετροι της γεννήτριας* Grid Παράμετροι του δημόσιου ηλεκτρικού δικτύου* SIC50 System Time Identity Password Παράμετροι των συνδεδεμένων Sunny Island Charger* Παράμετροι του συστήματος αυτόνομου δικτύου Τρέχουσα ώρα και ημερομηνία του συστήματος αυτόνομου δικτύου Αριθμός σειράς και έκδοση υλικολογισμικού του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Πρόσβαση στη λειτουργία εγκαταστάτη Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
28 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG Θέση Ονομασία Σύμβολο ή μήνυμα C D Σελίδα και αριθμός σελίδων Σύμβολο εισαγωγής Σελίδα και αριθμός σελίδων της επιλεγμένης κατηγορίας Μία κατηγορία μπορεί να εκτείνεται σε περισσότερες σελίδες, π. χ. Battery (3/3). Κανένα σύμβολο Επεξήγηση Υπάρχουν σελίδες καταχώρισης για αυτή την κατηγορία. Δεν υπάρχουν σελίδες καταχώρισης για αυτή την κατηγορία. E Παράμετροι Παράμετροι με τις τρέχουσες τιμές * Εμφανίζεται μόνο, αν το στοιχείο υπάρχει στο σύστημα αυτόνομου δικτύου Σελίδες καταχώρισης Εικόνα 14: Δομή μιας σελίδας καταχώρισης στη λειτουργία χρήστη (παράδειγμα) Θέση Ονομασία Σύμβολο ή ένδειξη A Σύμβολο για τη σελίδα εισαγωγής Επεξήγηση Set Το σύμβολο σημειώνει σελίδες καταχώρισης. B Κατηγορία Inverter Επανεκκίνηση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Ρύθμιση χρονικά ελεγχόμενης λειτουργίας Battery Generator Time Password Πρόκληση χειροκίνητης φόρτισης απόσβεσης διακυμάνσεων τάσης Εκκινήστε και τερματίστε χειροκίνητα τη γεννήτρια ή θέστε τη σε αυτόματη λειτουργία. Επαναφορά προειδοποιήσεων Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Καταχώριση κωδικού τεχνικού εγκατάστασης 28 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
29 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control Θέση Ονομασία Σύμβολο ή ένδειξη C Σελίδα και αριθμός σελίδων Επιλογή σελίδων εμφάνισης Επεξήγηση Τρέχουσα σελίδα και συνολικός αριθμός σελίδων της επιλεγμένης κατηγορίας Μία κατηγορία μπορεί να εκτείνεται σε περισσότερες σελίδες καταχώρισης. D Σύμβολο Το σύμβολο δείχνει την επιλεγμένη παράμετρο. εισαγωγής E Παράμετροι Παράμετροι με τις τρέχουσες τιμές Το Sunny Remote Control στη λειτουργία χρήστη εμφανίζει τις παραμέτρους ανά σελίδες. Το Sunny Remote Control εμφανίζει μόνο τις σελίδες εμφάνισης, για τις οποίες υπάρχουν στοιχεία. Επιλέγετε τις σελίδες εμφάνισης πάντα με την ακόλουθη διαδικασία. 1. Για να ενεργοποιήσετε το φωτισμό οθόνης του Sunny Remote Control, πατήστε το κομβίο. 2. Στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά. Το Sunny Remote Control μεταβαίνει από τη βασική λειτουργία στη λειτουργία χρήστη. 3. Για να ξεφυλλίσετε τις σελίδες εμφάνισης, στρέψτε το κομβίο κι άλλο προς τα δεξιά. 4. Για να ξεφυλλίσετε προς τα πίσω, στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά. 5. Για να μεταβείτε στη βασική λειτουργία, στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά, έως ότου το Sunny Remote Control να εμφανίσει τη βασική λειτουργία. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
30 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG Χειρισμός και ρύθμιση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Χειρίζεστε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου στη λειτουργία χρήστη πάντα με την ακόλουθη διαδικασία. 1. Επιλέξτε τη σελίδα εμφάνισης, που ανήκει στην κατηγορία της επιθυμητής ρύθμισης. Παράδειγμα: Επιλέξτε σελίδα εμφάνισης. Θέλετε να επανεκκινήσετε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Αυτή η ρύθμιση ανήκει στην κατηγορία Inverter. Επιλέξτε τη σελίδα εμφάνισης Inverter (1/1). 2. Πιέστε το κομβίο. Με αυτόν τον τρόπο το Sunny Remote Control εμφανίζει τις σελίδες καταχώρισης που ανήκουν στη σελίδα εμφάνισης. Παράδειγμα: Επιλέξτε σελίδα καταχώρισης. Επιλέξατε τη σελίδα εμφάνισης Inverter (1/1). Πιέστε το κομβίο. Εμφανίζεται η σελίδα καταχώρισης Inverter (1/2). 3. Για να επιλέξετε την επιθυμητή παράμετρο, στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά, έως ότου το σύμβολο εισαγωγής να βρίσκεται δεξιά, δίπλα από την επιθυμητή παράμετρο. Επιλέξατε την παράμετρο. 4. Για να ρυθμίσετε την παράμετρο, πιέστε το κομβίο και μετά στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά ή δεξιά. 30 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
31 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control 5. Όταν έχετε ρυθμίσει την επιθυμητή παράμετρο, πιέστε το κομβίο. Με αυτόν τον τρόπο αποθηκεύετε την καταχώριση. Παράδειγμα: Στη χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία θέστε τον τρόπο επανάληψης στο Weekly. Επιλέξτε τη σελίδα ενέργειας Inverter (1/2). Εμφανίζεται η σελίδα ενέργειας Inverter (1/2). Στρέψτε το κομβίο, έως ότου το σύμβολο εισαγωγής να βρίσκεται δίπλα στην παράμετρο Repetition. Το Sunny Remote Control μεταβαίνει από τη σελίδα ενέργειας Inverter (1/2) στη σελίδα ενέργειας Inverter (2/2). Πιέστε το κομβίο. Στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά, έως ότου εμφανιστεί η ρύθμιση Weekly. Πιέστε το κομβίο. Με αυτόν τον τρόπο έχετε αποθηκεύσει την παράμετρο. Στη χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία έχετε θέσει τον τρόπο επανάληψης στο Weekly. 6. Για να εγκαταλείψετε τη σελίδα καταχώρισης, μεταβείτε στη σελίδα εμφάνισης ή στη βασική λειτουργία: Στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά, έως ότου το σύμβολο εισαγωγής να εμφανιστεί στην πρώτη γραμμή. Για να μεταβείτε πίσω στη σελίδα εμφάνισης, στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά, έως ότου να εμφανιστεί η λέξη <back>. Για να μεταβείτε στη βασική λειτουργία, στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά, έως ότου εμφανιστεί η λέξη <home>. Πιέστε το κομβίο. Συμβουλή: Οι λέξεις <back> και <home> εμφανίζονται και στο τέλος της λίστας, αν στρέψετε το κομβίο προς τα δεξιά. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
32 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG 4.4 Λειτουργία εγκαταστάτη και λειτουργία ειδικού Μετάβαση στη λειτουργία εγκαταστάτη Η λειτουργία εγκαταστάτη είναι προστατευμένη με έναν κωδικό εγκαταστάτη. Ο κωδικός εγκαταστάτη αλλάζει διαρκώς και πρέπει να τον υπολογίζετε εκ νέου. Η καταχώριση λανθασμένων παραμέτρων βάζει σε κίνδυνο την ασφάλεια λειτουργίας. Όλες οι παράμετροι, οι οποίες μπορούν να επηρεάσουν την ασφάλεια λειτουργίας του συστήματος αυτόνομου δικτύου, προστατεύονται με τον κωδικό εγκαταστάτη. Η ρύθμιση και αλλαγή των παραμέτρων του συστήματος επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Αποκαλύψτε τον κωδικό εγκαταστάτη αποκλειστικά σε ειδικευμένο προσωπικό και διαχειριστές. 1. Στη λειτουργία χρήστη επιλέξτε τη σελίδα καταχώρισης Password (1/1). 2. Υπολογίστε το άθροισμα των ψηφίων των ωρών λειτουργίας Runtime. Με αυτόν τον τρόπο βρίσκετε τον κωδικό εγκαταστάτη. Παράδειγμα: Βρείτε το άθροισμα των ψηφίων Οι ώρες λειτουργίας Runtime είναι 1234 h. Το άθροισμα των ψηφίων είναι το σύνολο όλων των ψηφίων: = 10 Το άθροισμα των ψηφίων είναι Επιλέξτε την παράμετρο Set και ρυθμίστε τον κωδικό εγκαταστάτη που βρήκατε. Το Sunny Remote Control βρίσκεται στη λειτουργία εγκαταστάτη Μετάβαση στη λειτουργία ειδικού Η λειτουργία ειδικού είναι προσβάσιμη μόνο μέσω της λειτουργίας εγκαταστάτη. 1. Μεταβείτε στη λειτουργία εγκαταστάτη (βλ. κεφάλαιο 4.4.1). 2. Επιλέξτε την παράμετρο ActLev και ρυθμίστε τη στην επιλογή Expert (βλ. κεφάλαιο «Ρύθμιση παραμέτρων», Σελίδα 35). 32 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
33 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control Μενού στη λειτουργία εγκαταστάτη και λειτουργία ειδικού Εικόνα 15: Δομή της σελίδας μενού στη λειτουργία εγκαταστάτη (παράδειγμα). Θέση Ονομασία Επεξήγηση A Μονοπάτι μενού Τα δύο επίπεδα μενού που επιλέγησαν την τελευταία φορά Όταν είστε στο ανώτερο επίπεδο μενού, στην οθόνη εμφανίζεται η λέξη Installer στη λειτουργία εγκαταστάτη και η λέξη Expert στη λειτουργία ειδικού. B Σύμβολο Σύμβολο εισαγωγής για την επιλογή ενός μενού εισαγωγής C Μενού Σελίδα παραμέτρων στη λειτουργία εγκαταστάτη και στη λειτουργία ειδικού Εικόνα 16: Δομή της σελίδας παραμέτρων στη λειτουργία εγκαταστάτη (παράδειγμα). Θέση Ονομασία Επεξήγηση A Αριθμός μενού και αριθμός παραμέτρου B Μονοπάτι μενού Τα δύο επίπεδα μενού που επιλέγησαν την τελευταία φορά C Σύμβολο εισαγωγής Σύμβολο εισαγωγής για τη ρύθμιση της παραμέτρου Αν δεν εμφανίζεται σύμβολο εισαγωγής, η παράμετρος δεν μπορεί να ρυθμιστεί. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
34 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG Θέση Ονομασία Επεξήγηση D E Όνομα της παραμέτρου Τιμή και μονάδα της παραμέτρου Επιλογή μενού και παραμέτρων Επιλέγετε τα μενού και τις παραμέτρους πάντα με την ακόλουθη διαδικασία. 1. Μεταβείτε στη λειτουργία εγκαταστάτη (βλ. κεφάλαιο 4.4.1). 2. Στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά, έως ότου το σύμβολο εισαγωγής να βρίσκεται δεξιά, δίπλα από το επιθυμητό μενού. Το Sunny Remote Control κυλάει τα σημεία μενού στην εμφάνιση ανά γραμμή. 3. Πιέστε το κομβίο. Με αυτόν τον τρόπο μεταβαίνετε στο κάτω επίπεδο μενού. Το Sunny Remote Control εμφανίζει το κατώτερο επίπεδο μενού. Στην πρώτη γραμμή εμφανίζεται το επιλεγμένο επίπεδο μενού. 4. Επαναλάβετε τα βήματα 2 και 3, έως ότου το Sunny Remote Control εμφανίσει την πρώτη σελίδα παραμέτρων. 5. Στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά, έως ότου το Sunny Remote Control να εμφανίσει την επιθυμητή παράμετρο. 6. Για να εγκαταλείψετε τη σελίδα παραμέτρων, μεταβείτε στο πάνω επίπεδο ή στη βασική λειτουργία: Στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά, έως ότου το σύμβολο εισαγωγής να εμφανιστεί στην πρώτη γραμμή. Για να μεταβείτε σε ένα ανώτερο επίεπδο, στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά, έως ότου εμφανιστεί η λέξη <back>. Για να μεταβείτε στη βασική λειτουργία, στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά, έως ότου εμφανιστεί η λέξη <home>. Πιέστε το κομβίο. Συμβουλή: Οι λέξεις <back> και <home> εμφανίζονται και στο τέλος της λίστας, αν στρέψετε το κομβίο προς τα δεξιά. 34 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
35 SMA Solar Technology AG 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control Ρύθμιση παραμέτρων Ρυθμίζετε μία παράμετρο πάντα με την ακόλουθη διαδικασία. 1. Μεταβείτε στη λειτουργία εγκαταστάτη (βλ. κεφάλαιο 4.4.1). 2. Επιλέξτε την επιθυμητή παράμετρο. Μπορείτε να ρυθμίσετε αποκλειστικά τις παραμέτρους, στις οποίες στην οθόνη εμφανίζεται η λέξη < Set > στη δεύτερη γραμμή. 3. Πιέστε το κομβίο. Το σύμβολο εισαγωγής αναβοσβήνει δίπλα από την τιμή. Στην οθόνη εμφανίζεται Stop device to change the value? Η παράμετρος αλλάζει μόνο στην κατάσταση αναμονής. Τερματίστε το σύστημα αυτόνομου δικτύου (βλ. κεφάλαιο 5.3). Στην οθόνη εμφανίζεται No permission to change the value. Δεν επιτρέπεται να αλλάξετε την παράμετρο στη λειτουργία εγκαταστάτη. Αν θέλετε να αλλάξετε παραμέτρους για το συσσωρευτή, επιλέξτε στο QCG το μενού New Battery (βλ. κεφάλαιο 9.8 «Αντικατάσταση συσσωρευτή», Σελίδα 53). Αν θέλετε να αλλάξετε τη διευθυνσιοδότηση του Slave σε ένα Cluster, επιλέξτε στο QCG το μενού New Clst Cfg (βλ. κεφάλαιο 10.4). Σε όλες τις άλλες ρυθμίσεις επιλέξτε στο QCG το μενού New System (βλ. οδηγίες εγκατάστασης του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου). 4. Για να ρυθμίσετε την παράμετρο, στρέψτε το κομβίο προς τα αριστερά ή δεξιά. 5. Πιέστε το κομβίο. Το Sunny Remote Control απαιτεί επιβεβαίωση της ρυθμισμένης παραμέτρου. 6. Για να επιβεβαιώσετε την τιμή, στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά, έως ότου το Y να αναβοσβήσει και πιέστε το κομβίο. 7. Για να απορρίψετε την τιμή, στρέψτε το κομβίο προς τα δεξιά, έως ότου το Ν να αναβοσβήσει και πιέστε το κομβίο. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
36 4 Χειρισμός του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου με το Sunny Remote Control SMA Solar Technology AG Άμεση πρόσβαση στις παραμέτρους Μέσω ενός 5-ψήφιου αριθμού έχετε άμεση πρόσβαση σε κάθε παράμετρο. Ο 5-ψήφιος αριθμός έχει την εξής δομή: Τα πρώτα 3 ψηφία είναι ο αριθμός μενού. Τα 2 τελευταία ψηφία είναι ο αριθμός παραμέτρου. Παράδειγμα: 5-ψήφιος αριθμός για την άμεση πρόσβαση στις παραμέτρους. Με την παράμετρο TotInvPwrAt θέλετε να εμφανίσετε τη συνολική ενεργό ισχύ των μετατροπέων αυτόνομου δικτύου σε ένα Cluster. Ο 5-ψήφιος αριθμός για την άμεση πρόσβαση είναι Μεταβείτε στη λειτουργία εγκαταστάτη (βλ. κεφάλαιο 4.4.5). 2. Επιλέξτε την παράμετρο Select Number και ρυθμίστε τον 5-ψήφιο αριθμό. Η παράμετρος εμφανίζεται. Στην οθόνη εμφανίζεται Item not Found? Δεν μπορείτε να έχετε πρόσβαση στην παράμετρο μέσω της λειτουργίας εγκαταστάτη. Πιέστε το κομβίο και μεταβείτε στη λειτουργία ειδικού (βλ. κεφάλαιο 4.4.2). Ο ρυθμισμένος αριθμός δεν είναι σωστός. Πιέστε το κομβίο και επαναλάβετε την καταχώριση. 36 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
37 SMA Solar Technology AG 5 Έναρξη και τερματισμός του συστήματος αυτόνομου δικτύου 5 Έναρξη και τερματισμός του συστήματος αυτόνομου δικτύου 5.1 Ενεργοποίηση του μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Προϋποθέσεις: Το BatFuse πρέπει να είναι κλειστό. Ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου δεν επιτρέπεται να έχει απενεργοποιηθεί από μόνος του (βλ. κεφάλαιο 10.6 «Φόρτιση συσσωρευτή μετά από αυτόματη απενεργοποίηση», Σελίδα 64). Στην περίπτωση 1 μετατροπέα αυτόνομου δικτύου στο σύστημα αυτόνομου δικτύου, πιέστε το πλήκτρο ενεργοποίησης πάνω στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου. Στην περίπτωση συστήματος Single-Cluster, πιέστε πάνω στο Master το πλήκτρο ενεργοποίησης και κρατήστε το πιεσμένο, έως ότου ακουστεί ήχος σήματος. Στην περίπτωση συστήματος Multicluster, πιέστε πάνω σε κάθε Master των μεμονωμένων Cluster το πλήκτρο ενεργοποίησης και κρατήστε το πιεσμένο, έως ότου ακουστεί ήχος σήματος. Σε κάθε μετατροπέα αυτόνομου δικτύου ανάβει η φωτοδίοδος μετατροπέα με πορτοκαλί χρώμα και οι μετατροπείς αυτόνομου δικτύου είναι σε κατάσταση αναμονής. 5.2 Εκκίνηση συστήματος αυτόνομου δικτύου Προϋπόθεση: Όλοι οι μετατροπείς αυτόνομου δικτύου πρέπει να είναι ενεργοποιημένοι. Πιέστε το πλήκτρο έναρξης-τερματισμού πάνω στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου και κρατήστε το πατημένο, έως ότου ακουστεί ήχος σήματος. Ή Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κομβίο του Sunny Remote Control, έως ότου ακουστεί ήχος σήματος. Σε κάθε μετατροπέα αυτόνομου δικτύου ανάβει η φωτοδίοδος μετατροπέα με πράσινο χρώμα. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
38 5 Έναρξη και τερματισμός του συστήματος αυτόνομου δικτύου SMA Solar Technology AG 5.3 Τερματισμός συστήματος αυτόνομου δικτύου Εκφόρτιση συσσωρευτή: Αν ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου έχει τερματιστεί, ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου εκφορτίζει το συσσωρευτή μέσω ιδιοκατανάλωσης. Συμβουλή: Σε περίπτωση μεγάλων διαστημάτων παύσης της λειτουργίας, απενεργοποιήστε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου (βλ. κεφάλαιο 5.4). Πιέστε το πλήκτρο έναρξης-τερματισμού πάνω στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου και κρατήστε το πατημένο, έως ότου η φωτοδίοδος μετατροπέα να ανάψει με πορτοκαλί χρώμα. Ή Πιέστε και κρατήστε πατημένο το κομβίο του Sunny Remote Control, έως ότου να ολοκληρωθεί η γραμμή προόδου. Ή Πιέστε σύντομα το πλήκτρο απενεργοποίησης. Συνέπειες που προκύπτουν από το συνεχές πάτημα του πλήκτρου απενεργοποίησης Αν κρατάτε συνεχώς πατημένο το πλήκτρο απενεργοποίησης, προκαλείτε αναγκαστική απενεργοποίηση. Το σύστημα αυτόνομου δικτύου πραγματοποιεί μη ελεγχόμενη απενεργοποίηση και τα δεδομένα που δεν έχουν αποθηκευτεί χάνονται. Τερματίζετε το σύστημα αυτόνομου δικτύου κατά προτίμηση με το πλήκτρο έναρξης-τερματισμού ή με το Sunny Remote Control. Σε κάθε μετατροπέα αυτόνομου δικτύου ανάβει η φωτοδίοδος μετατροπέα με πορτοκαλί χρώμα. Οι μετατροπείς αυτόνομου δικτύου είναι σε κατάσταση αναμονής. Η χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία του μετατροπέα απενεργοποιήθηκε αυτόματα και πρέπει να ενεργοποιηθεί από εσάς, εφόσον αυτό είναι επιθυμητό (βλ. κεφάλαιο 5.6 «Ρύθμιση χρονικά ελεγχόμενης λειτουργίας μετατροπέα», Σελίδα 40). 38 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
39 SMA Solar Technology AG 5 Έναρξη και τερματισμός του συστήματος αυτόνομου δικτύου 5.4 Απενεργοποίηση μετατροπέα αυτόνομου δικτύου Προϋπόθεση: Το σύστημα αυτόνομου δικτύου έχει τερματιστεί. Πιέστε το πλήκτρο τερματισμού πάνω στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου και κρατήστε το πατημένο, έως ότου ακουστεί ήχος σήματος. Σε κανένα μετατροπέα αυτόνομου δικτύου δεν ανάβει η φωτοδίοδος μετατροπέα. 5.5 Πρόκληση αναγκαστικής απενεργοποίησης του συστήματος αυτόνομου δικτύου Επιπτώσεις μίας αναγκαστικής απενεργοποίησης Στην περίπτωση μίας αναγκαστικής απενεργοποίησης το σύστημα αυτόνομου δικτύου πραγματοποιεί μη ελεγχόμενη απενεργοποίηση και τα δεδομένα που δεν έχουν αποθηκευτεί χάνονται. Χρησιμοποιείτε τις αναγκαστικές απενεργοποιήσεις αποκλειστικά για την αποφυγή κινδύνων ή μετέπειτα ζημιών. Πιέστε το πλήκτρο τερματισμού πάνω στο μετατροπέα αυτόνομου δικτύου και κρατήστε το πατημένο, έως ότου ακουστεί ήχος σήματος. Εγχειρίδιο χειρισμού SI80H-BE-BEL
40 5 Έναρξη και τερματισμός του συστήματος αυτόνομου δικτύου SMA Solar Technology AG 5.6 Ρύθμιση χρονικά ελεγχόμενης λειτουργίας μετατροπέα Παράδειγμα: Ρυθμίσεις παραμέτρων για τη χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία μετατροπέα Θέλετε να λειτουργήσετε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου από την Κυριακή, και κάθε Κυριακή από τις 10:00 έως τις 18:00 στη λειτουργία μεταροπέα. Προς το σκοπό αυτό, ρυθμίστε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου ως εξής: Str.Date: Start Time: 10:00:00 Run Time: 08:00:00 Repetition: Weekly Προϋπόθεση: Το Sunny Remote Control πρέπει να είναι στη λειτουργία χρήστη (βλ. κεφάλαιο 4.3). 1. Επιλέξτε τη σελίδα εμφάνισης Inverter και πιέστε το κομβίο. Το Sunny Remote Control μεταβαίνει στη σελίδα καταχώρισης Inverter. 2. Ρυθμίστε τη χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία μετατροπέα: Επιλέξτε την παράμετρο Start Date και ρυθμίστε στην επιθυμητή ημερομηνία έναρξης. Επιλέξτε την παράμετρο Start Time και ρυθμίστε στον επιθυμητό χρόνο έναρξης. Επιλέξτε την παράμετρο Run Time και ρυθμίστε στον επιθυμητό χρόνο λειτουργίας. Επιλέξτε την παράμετρο Repetition και ρυθμίστε στον επιθυμητό κύκλο επανάληψης. 3. Για να ενεργοποιήσετε τη χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία μετατροπέα, επιλέξτε την παράμετρο Timed Start και ρυθμίστε στο Enable. Η χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία μετατροπέα είναι ενεργοποιημένη. Αν ο μετατροπέας αυτόνομου δικτύου έχει πραγματοποιήσει από μόνος του χρονικά ελεγχόμενη εκκίνηση και εσείς τερματίσετε το μετατροπέα αυτόνομου δικτύου, τότε η χρονικά ελεγχόμενη λειτουργία μετατροπέα απενεργοποιείται αυτόματα. 40 SI80H-BE-BEL Εγχειρίδιο χειρισμού
Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL
Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL Οδηγίες συναρμολόγησης SRC20-MO-IEL121010 IMEL-SRC20 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν έγγραφο 1 Υποδείξεις που αφορούν στο παρόν
SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας
SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control Oδηγίες χρήσης SMC9-11TLRP-BA-el-30 TBEL-SMCTLRP Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
Informer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη
CashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα
/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ CD-PLUS/4+N ΜΕΘΟΔΟΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ : Με ΙΤ-4Ν Με τηλέφωνο συνδεδεμένο στις εξόδους τηλεφωνικής γραμμής του ΙΤ-4Ν. Μπείτε στο μενού προγραμματισμού. Αν έχετε μπουτονιέρα στο σύστημα, τοποθετείστε
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην
Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA
Oδηγίες εγκατάστασης Αντικατάσταση συσκευών SMA σε εγκαταστάσεις με προϊόντα επικοινωνίας SMA Geraeteaustausch-IA-el-20 Έκδοση 2.0 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar Technology AG Νομικές διατάξεις Οι
Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά
CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας...
Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:
Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα
Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER
Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER Περιγραφή τεχνικών στοιχείων SIC40-TGR083320 98-2007020 Έκδοση 2.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο....................
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz
Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...
Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY
Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY Tεχνική περιγραφή ZusFunktNG-TB-TGR121224 Έκδοση 2.4 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM
Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ HY-1300 ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W
Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.
Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή
UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας
UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz
Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.
Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από οθόνη, τρία σημεία ενδείξεων και τέσσερα πλήκτρα.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MSK Το σύστημα ελέγχου της ροής του πρωτογενούς αέρα καύσης (MSK), έχει ως στόχο τη διατήρηση σταθερής απόδοσης του τζακιού καθ όλη τη διαδικασία καύσης του ξύλου. Το MSK ελέγχει
MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιεχόμενα πακέτου Ξεκινώντας Περιγραφή συσκευής Εισαγωγή κάρτας SIM & MicroSD Συνδέσεις 3G και Wi-Fi Το περιβάλλον Android Εργασία με το Android Επίλυση προβλημάτων για περισσότερες
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP6011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP6011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής
powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών
HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01
Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
CHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH WWW.4LOAD.DE. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή
Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά
ZLD-44/EM/ADR Τάση τροφοδοσίας ZLD-28/EM/ADR
Ακολουθήστε μας... Olympia Electronics @Olympiaelectro Olympia Electronics OlympiaElectronics Olympia Electronics Πιστεύουμε στην Παράγουμε στην ΑΥΤΟΕΛΕΓΧΟΜΕΝΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη
Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer
81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός
81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το baby phone της Hama BC-228. Αυτή η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα πιο αυστηρά ποιοτικά πρότυπα ελέγχου. Ελέγχθηκε και έφυγε από το εργοστάσιο
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Μπλε Πράσινο Βομβητής Κανονική λειτουργία On Κατάσταση προγραμματισμού είσοδος Κατάσταση On προγραμματισμού Ανάγνωση κάρτας On Παρατεταμένος ήχος Ανάγνωση καταχωρημένης On
Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης
Welcome to the World of PlayStation Σύντομος οδηγός έναρξης Ελληνικά PCH-2016 7025579 Χρήση του συστήματος PlayStation Vita για πρώτη φορά Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα Ενεργοποιήστε το σύστημα PS Vita. Κατά
Οδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου
INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Στοιχεία: ΟΘΟΝΗ LCD 1) Λειτουργία φόρτισης Όταν είναι σε χρήση, η LCD οθόνη δείχνει το τρέχον φορτίο: 2) Λειτουργία χρήσης Όταν είναι σε λειτουργία χρήσης, οι ενδείξεις στην οθόνη
Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών
Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών στους Sunny Mini Central 9000TL / 10000TL / 11000TL Περιεχόμενο Με την τυποποίηση των τεχνικών εγγράφων, απαιτείται από τους κατασκευαστές των εγκαταστάσεων η αναγραφή στο
XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της
Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης
MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A
MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2
Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.
CONTROLLER KB SERIES
CONTROLLER KB SERIES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ 1. Οθόνη Έναρξης Αυτή είναι η πρώτη οθόνη που εμφανίζεται όταν η μονάδα τεθεί σε λειτουργία. Μεταβαίνει αυτόματα στην οθόνη λειτουργίας όταν το σύστημα βρίσκεται
Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης
Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard
Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7
Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα
Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.
BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
BT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3
Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος
Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες
Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή
Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη
Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη Πίνακας περιεχομένων 1. Θερμοστάτης 02950 2 2. Οθόνη 2 2.1 Λειτουργίες πλήκτρων 2 2.2 Σύμβολα 3 2.3 Ecometer 3 2.4 Κλείδωμα interface μέσω PIN 4
Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER
Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER Τεχνική περιγραφή NG_UpdSD-TB-el-32 Έκδοση 3.2 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις
Σύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................
ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΒΑΣΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Συγχαρητήρια! Από σήμερα συγκαταλέγεστε στους πολυάριθμους χρήστες των προϊόντων LEXIBOOK. Το dventure Watch W40 της Lexibook είναι ένα ψηφιακό προϊόν που παρέχει υψομετρητή, βαρόμετρο, δεδομένα
JABRA MOVE WIRELESS ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. jabra.com/movewireless
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ jabra.com/movewireless 1. ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ:...3 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ... 4 3. ΤΡΟΠΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ...5 3.1 ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ 4. ΤΡΟΠΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ... 6 4.1 ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ 5. ΤΡΟΠΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ...7
Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής
Οδηγίες προγραμματισμού MOTORLINE EVO 60 & 100 Μηχανισμός για γκαραζόπορτες οροφής Τοποθέτηση μηχανισμού Εγκαταστήστε το μηχανισμό σύμφωνα με τα σχέδια του αγγλικού φυλλαδίου δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή
Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη
Οδηγίες VTC 770 Ο μοναδικός σχεδιασμός των ρυθμιστικών αρχών AURA σειρά VTC που επιτρέπει σε λίγα λεπτά αναβάθμιση θερμοστάτη σας από το ένα μοντέλο στο άλλο, 1. Πλήκτρο ON / OFF του θερμοστάτη 2. Κουμπί
BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το
Οδηγίες χρήσης. Ενεργοποιητής
Οδηγίες χρήσης Ενεργοποιητής 1289 00 Περιεχόμενα 2 Περιγραφή συσκευής... 3 Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις... 4 Επαφές σύνδεσης... 8 Συναρμολόγηση... 9 Ρύθμιση του είδους λειτουργίας... 10 Εναλλαγή είδους
Πίνακας Περιεχομένων
Πίνακας Περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες για το ρυθμιστή φόρτισης...3 Συντήρηση του ρυθμιστή φόρτισης...4 Τεχνικά χαρακτηριστικά...4 Οδηγίες ρύθμισης αισθητήρα νυκτός...6 Ενδείξεις σφαλμάτων...7 Οδηγός
Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SRP3011. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SRP3011 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Τηλεχειριστήριο γενικής
1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;
Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε
Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT
Εγχειρίδιο συντήρησης SUNNY CENTRAL 500CP XT / 630CP XT / 720CP XT / 760CP XT / 800CP XT / 850CP XT / 900CP XT / 1000CP XT SCCPXT-WA-E7-el-35 98-404703100.05 Έκδοση 3.5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Νομικές διατάξεις SMA Solar
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΙΑΣ ΥΝ ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥ ΗΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ D. KS-PD500 Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον προσαρμογέα 1 Υποστηριζόμενοι δέκτες αυτοκινήτου της JVC Αυτός ο προσαρμογέας υποστηρίζει τους παρακάτω δέκτες
COBRA MRF 300BT MRF 300BT 1. Άγκιστρο στερέωσης. Φωτισµός οθόνηςκλείδωµα. λειτουργιών. Κουµπί ενεργοποίησης. Επιλογή τρόπου λειτουργίας Μικρόφωνο
COBRA MRF 300BT Οδηγίες χρήσης Φωτισµός οθόνηςκλείδωµα λειτουργιών Άγκιστρο στερέωσης Κουµπί ενεργοποίησης Επιλογή τρόπου λειτουργίας Μικρόφωνο Κουµπί οµιλίας Οθόνη ενδείξεων Κουµπιά επιλογής λειτουργιών
Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου
Περιεχόμενα 1. Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου...01 2. Οθόνη LCD...04 3. Βασικές λειτουργίες...05 4. Αντιμετώπιση προβλημάτων του τηλεχειριστηρίου σας... 15 Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Σελίδα.1/1 www.1999.gr
Σελίδα.1/1 LXT-4 WATCH GPS GSM TRACKER ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κεφάλαιο 1 γενική εισαγωγή 1.1 Εμφάνιση 1.2 Λειτουργίες Ο κάθε επιλεγμένος αριθμός μπορεί να πάρει τις πληροφορίες θέσης άμεσα μέσω της ερώτησης SMS,
ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο
MASTER-MID GPS. Εγχειρίδιο. Mobility, Versatility, Flexibility MT7000
MASTER-MID GPS Mobility, Versatility, Flexibility MT7000 Εγχειρίδιο GR Εισαγωγή...2 Περιεχόμενα συσκευασίας...2 Επισκόπηση...2 Κουμπιά...3 Ενεργοποίηση συσκευής...3 Απενεργοποίηση συσκευής...3 Κατάσταση
F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.
Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:
Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat
Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat Επτά τρόποι λειτουργίας: Άνεση, Νυχτερινή, Αντιπαγωτική, Fil-Pilote, Chrono, Χρονοδιακόπτης-2h, Stand-by. - Λειτουργία "Άνεσης": Ο θερμοστάτης
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800
Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800 Οδηγίες χρήσης SB33_38-BA-BGR114230 TBGR-SB33-38-11 Έκδοση 3.0 GR SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις σχετικά με
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Αρχικό τηλεχειριστήριο αυτοκινήτου Οδηγός ρύθμισης - Greek Αγαπητέ πελάτη, Στο εγχειρίδιο αυτό θα βρείτε τις πληροφορίες που χρειάζονται για να ενεργοποιήσετε/
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN ΕΙΔΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ Οδηγίες Συμβατότητας: Τα μοντέλα UCROWN υιοθετούν RF (Radio Frequency) ασύρματα χειριστήρια. Η κλιματιστική μονάδα,
Εγχειρίδιο λειτουργίας
Εγχειρίδιο λειτουργίας I.Ελεγκτής 1. Βασικές λειτουργίες 1.1 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση 1.1.1 Όταν η κύρια μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με θερμοστάτη, η λειτουργία ON / OFF του συστήματος ελέγχεται
NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση
Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660
Mini DVR MDS 660 Βασικά χαρακτηριστικά Σύστημα ανίχνευσης κίνησης με ενσωματωμένο σύστημα καταγραφής εικόνας. Από τη στιγμή που ανιχνεύεται εισβολή στον επιτηρούμενο χώρο το αισθητήριο ανίχνευσης κίνησης
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180
Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία
UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης
ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΕΣ UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης Ο θερμοστάτης UTH 150 προορίζεται για έλεγχο της ενδοδαπέδιας υπέρυθρης θέρμανσης HEAT PLUS. Ο σωστός έλεγχος και προγραμματισμός του θερμοστάτη, σε συνδυασμό
Εγχειρίδιο χρήστη. Μονάδα αυτοματισμού By-me για θυροτηλεόραση.
Εγχειρίδιο χρήστη Μονάδα αυτοματισμού By-me για θυροτηλεόραση. Περιεχόμενα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Μονάδα By-me 1 2. Περιγραφή 2 3. Κύριο μενού 2 3.1 Ρυθμίσεις 3 3.1.1 Ρυθμίσεις συστήματος οικιακού αυτοματισμού
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106 ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD Είναι σημαντικό να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση του νέου προϊόντος σας για πρώτη φορά. Καλωσόρισμα Σας ευχαριστούμε για την
Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS-470 www.sven.fi Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχοσύστημα εμπορικού σήματος SVEN! ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ 2017. SVEN PTE. LTD. Έκδοση 1.0 (V 1.0). Το παρόν Εγχειρίδιο
GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR
GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31 el Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 680 418 (2009/09) GR 2 Πίνακας Περιεχομένων GR Πίνακας Περιεχομένων 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και ερμηνεία συμβόλων.................3
DCN multimedia. Συνεδριακό σύστημα. el Εγχειρίδιο χρήσης
DCN multimedia Συνεδριακό σύστημα el Εγχειρίδιο χρήσης DCN multimedia Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Ασφάλεια 4 2 Πληροφορίες για το εγχειρίδιο 5 2.1 Κοινό 5 2.2 Πνευματικά δικαιώματα
Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper"
Κ4 Elderly Care System Οδηγίες Χρήσεως Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper" για smart phones και να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες. Κύρια χαρακτηριστικά
Σύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
MultiBoot Οδηγός χρήσης
MultiBoot Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες
BeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται
Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02
Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας
Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD
Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD Χρήση διακοπτών προστασίας από ρεύματα διαφυγής (RCD) στο SUNNY BOY και SUNNY MINI CENTRAL Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση των μετατροπέων προκύπτουν συχνά προβλήματα
Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής
Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής Χρήση διατάξεων προστασίας από ρεύματα διαφυγής για SUNNY BOY, SUNNY MINI CENTRAL και SUNNY TRIPOWER Περιεχόμενα Κατά την εγκατάσταση
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Memo 1/12
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Memo 1/12 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η εγκατάσταση και η λειτουργία του οργάνου, πρέπει να είναι σύμφωνες με τις παρακάτω οδηγίες: 1) Το όργανο θα πρέπει να εγκατασταθεί
Off Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Off Line UPS PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Σημαντική προειδοποίηση ασφάλειας (ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ) ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,
Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Touch Touch Visio
Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Touch Touch Visio 12:30 60cm Volume 3 Volume 2 Volume 1 2,25m 60cm 1 4m 2 A 220mm B 342mm Ø:6mm / L:35mm C 3 4 60cm min 15cm min 15cm 3m min 50cm min 15cm min 60cm