Vibranivo Mononivo. Σειρά VN 4000 MN Σειρά. Οδηγίες λειτουργίας
|
|
- Ξένων Μιχαλολιάκος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Vibranivo Mononivo Σειρά Σειρά VN 4000 MN 4000 Οδηγίες λειτουργίας
2 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0) Internet: D Betzigau Fax: +49 (0) info@uwt.de Αυτοί οι τύποι VN MN Έγκριση CE / TR-CU ATEX 1/2D IEC-Ex t IIIC Ηλεκτρονικές μονάδες Ρελέ (DPDT) PNP 2
3 Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας/ προειδοποιητικές υποδείξεις σελίδα 4 Χρήση σελίδα 4 Τεχνικά στοιχεία σελίδα 4 Χρήση σελίδα 11 Εγκατάσταση σελίδα 13 Ανταλλακτικά σελίδα 18 Ηλεκτρική σύνδεση σελίδα 19 Λογική συνδεσμολογίας σελίδα 21 Συντήρηση σελίδα 22 Υποδείξεις ATEX / IEC-Ex σελίδα 23 3
4 Υποδείξεις ασφαλείας/ προειδοποιητικές υποδείξεις Η εγκατάσταση, η συντήρηση και η θέση σε λειτουργία επιτρέπεται να διενεργηθεί μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Για την ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να τηρούνται οι τοπικές προδιαγραφές ή οι προδιαγραφές κατά VDE Όλα τα καλώδια σύνδεσης πρέπει να φέρουν μόνωση για τάση λειτουργίας τουλάχιστον 250V AC. Η αντοχή στη θερμοκρασία πρέπει να είναι τουλάχιστον 90 C (194 F). Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένη χρήση της συσκευής δεν διασφαλίζεται η ασφάλεια. Χρήση Οριακός διακόπτης στάθμης για τη μέτρηση στάθμης σε υλικό χύτευσης μορφής σκόνης και κόκκων. 4
5 Τεχνικά στοιχεία C VN 4020 R 1 1/2 NPT 1 1/4 NPT 1 1/ (321) (316) (316L) 125mm (4.92 ) 170mm (6.69 ) 125mm (4.92 ) 300mm (11.78 ) (316L) 170mm (6.69 ) 125mm (4.92 ) C bar ( psi) bar ( psi) ~ 1,7kg (3.7 lbs) ~ 2,4kg (5.3 lbs) 5
6 C VN 4030 R 1 1/2 NPT 1 1/4 NPT 1 1/ (321) (316TI) (316L) 125mm (4.92 ) 300mm (11.78 ) L<4.000mm (157.5 ) 125mm (4.92 ) (316L) L<4.000mm (157.5 ) 125mm (4.92 ) C 1 / bar ( psi) ~1,7kg (3.7lbs) +1,9kg/m (+4.2 lbs per 39.9 ) (L) bar ( psi) ~2,4kg (5.3lbs) +1,9kg/m (+5.5 lbs per 39.9 ) (L) 6
7 C MN 4020 G 1" G 1 1/4" G 1 1/2 NPT 1" NPT 1 1/4" NPT 1 1/2" 122mm (4.8 ) 160mm (6.3 ) 130mm (5.12 ) 300mm (11.78 ) (304) (321)/ (316L) 160mm (6.3 ) 130mm (5.12 ) C bar ( psi) bar ( psi) ~ 1,3kg (2.9 lbs) ~ 2,0kg (4.5 lbs) 7
8 C MN 4030 G 1" G 1 1/4" G 1 1/2 NPT 1" NPT 1 1/4" NPT 1 1/2" 122mm (4.8 ) 300mm (11.78 ) L<4.000mm (157.5 ) 130mm (5.12 ) (304) (321)/ (316L) L<4.000mm (157.5 ) 130mm (5.12 ) C 1 / bar ( psi) ~1,3kg (2.9lbs) +1,3kg/m (+2.9 lbs per 39.9 ) (L) bar ( psi) ~2,0kg (4.5lbs) +1,3kg/m (+2.9 lbs per 39.9 ) (L) 8
9 C 1 T amb 60 C (140 F) 40 C (104 F) T process T amb T process -40 C (-40 F) 60 C (140 F) 150 C (302 F) -40 C (-40 F) 2 T amb 60 C (140 F) T process ø 50mm (ø 1.97 ) 180 mm (7.1 ) T amb -40 C (-40 F) 150 C (302 F) T process -40 C (-40 F) 9
10 ευαισθησία VN 4000 >30 g/l B >150 g/l A 1g/l = 0.06 lb/ft³ MN 4000 >20 g/l >80 g/l >150 g/l >300 g/l 1g/l = 0.06 lb/ft³ υλικό χύτευσης VN 4000: d < 8mm (0.31 ) MN 4000: d < 20mm (0.79 ) 10
11 Χρήση VN 4020 MN 4020 (1) VN 4020 <600N MN 4020 <400N 200mm (7.87 ) (2) VN 4020 (1) (2) Μηχ. καταπόνηση αισθητήρα Ατσάλινη γωνία σε υψηλές μηχανικές δυνάμεις 11
12 VN 4030 MN 4030 (2) < 250Nm (1) L α max. L / mm ( ) < (157.5 ) < (47.2 ) > (23.6 ) < 250Nm (1) α (1) (2) Μηχ. καταπόνηση αισθητήρα Ατσάλινη γωνία σε υψηλές μηχανικές δυνάμεις 12
13 Εγκατάσταση Στερέωση Ταινία τεφλόν ή επίπεδη στεγανοποίηση 80Nm Στερέωση Στεγανοποίηση 13
14 Στερέωση EHEDG 100Nm (1) (2) (3) (4) (1) Προδιαγράφεται πιστοποιημένη μούφα συγκόλλησης (2) Επαφή μέταλλο με μέταλλο χωρίς κενά (3) Τσιμούχα (4) Συγκόλληση (τηρείτε τις προδιαγραφές υγιεινής) 14
15 ευθυγράμμιση (1) (1) VN 4000 (1) Κλάση προστασίας IP67 15
16 επεξεργασία VN 4000 MN
17 προαιρετικά: Κάλυμμα προστασίας από τις καιρικές συνθήκες για Ex εγκρίνεται μόνο για ζώνη 22 17
18 Ανταλλακτικά VN V 50/60 Hz V DC V DC PNP pl pl MN V 50/60 Hz V DC V DC PNP pl pl
19 Ηλεκτρική σύνδεση Όλες οι ηλεκτρονικές μονάδες: κατηγορία υπέρτασης II, κλάση προστασίας I ρελέ DPDT VN 4000 MN max. 4mm² (AWG12) (4) (4) (4) (4) max. 10A, HBC, 250V, T/F PE + - AC max. 250V, 8A L N DC max. 30V, 5A (1) (1) VN 4000: V ±10% (3) 50-60Hz 22VA V ±10% (3) DC 2W MN 4000: V ±10% (3) 50-60Hz 22VA V ±10% (3) DC 2W 2225Vrms (2) 2225Vrms (1) (2) (3) Τάση παροχής Τάση μόνωσης με 10% από EN
20 PNP VN 4000 MN 4000 max. 4mm² (AWG12) max. 4A, 250V, T/F max. 0,4A PE V ±10% (1) 0,5A (1) Τάση παροχής, με 10% από EN
21 Λογική συνδεσμολογίας VN 4000 MN 4000 FSL FSL FSH FSH FSL FSH (1) (2) (1) (2) (1) = ρελέ DPDT (2) = PNP 21
22 Συντήρηση Cleaning VN 4000 MN
23 ATEX II 1/2D + IEC-Ex t IIIC Da/Db Υποδείξεις Επιτρεπόμενη σχετική πίεση -0,2...+0,1bar ( psi) Όρια ζωνών VN 4020 MN 4020 VN 4030 MN 4030 (1) 2D (2) Db (3) 21 (1) 1D (2) Da (3) 20 (1) Κατηγορία (2) EPL (IEC-Ex) (3) ζώνη 23
24 Θερμοκρασία περιβάλλοντος T μέγ. επιφανειακή θερμοκρασία 60 C (140 F) 110 C (230 F) 120 C (248 F) 130 C (266 F) 140 C (284 F) 150 C (302 F) VN 4000 MN C (239 F) 120 C (248 F) 130 C (266 F) 140 C (284 F) 150 C (302 F) Εγκατάσταση (1) (2) (1) (2) Να προβλέπεται μηχ. αποφόρτιση έλξης Σύνδεση σε ισοδυναμική σύνδεση 24
25 ATEX / IEC-Ex EX: Περαιτέρω υποδείξεις Κατά την εγκατάσταση και σύνδεση πρέπει να τηρούνται οι αντίστοιχες προδιαγραφές στη χώρα του υπεύθυνου εγκατάστασης. Θέση σε λειτουργία μόνο εάν είναι κλειστή η συσκευή. Η συσκευή επιτρέπεται να ανοίγεται μόνο όταν δεν φέρει καθόλου τάση. Πριν το άνοιγμα διασφαλίστε ότι δεν υπάρχουν επικαθήσεις σκόνης ή στροβιλισμοί. Η συναρμολόγηση πρέπει να γίνεται με τέτοιο τρόπο, ώστε να αποκλείεται η δημιουργία σπινθήρων από κρούση ή τριβή μεταξύ του αλουμινένιου περιβλήματος και του χάλυβα. Εάν όλη η συσκευή εγκατασταθεί στη ζώνη 20 (δηλαδή χωρίς διαχωριστικό τοίχωμα μεταξύ ζώνης 20 και 21) το ρεύμα βραχυκύκλωσης της τάσης τροφοδοσίας δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα10ka (λεπτομέρειες του EN πρέπει να ληφθούν υπόψη) Βιδωτές συνδέσεις καλωδίων: Η διαμόρφωση πρέπει να συμφωνεί με τις οδηγίες της χώρας, στην οποία εγκαθίσταται η συσκευή. Μη χρησιμοποιούμενες συνδέσεις καλωδίων πρέπει να σφραγίζονται με τυφλά πώματα που είναι εγκεκριμένα προς αυτόν τον σκοπό. Εάν είναι εφικτό, πρέπει να χρησιμοποιούνται τα εξαρτήματα που παραδίδει ο κατασκευαστής. Για τις βιδωτές συνδέσεις καλωδίων που παραδίδει ο κατασκευαστής πρέπει να προβλεφθεί μία ανακουφιστική διάταξη καταπόνησης. Η διάμετρος των καλωδίων σύνδεσης πρέπει να αντιστοιχεί στην περιοχή σύνδεσης των βιδωτών συνδέσεων καλωδίων. Εάν δεν χρησιμοποιηθούν τα εξαρτήματα που παραδίδει ο κατασκευαστής, πρέπει να διασφαλιστούν τα εξής: Τα εξαρτήματα πρέπει να διαθέτουν έγκριση που αντιστοιχεί στην έγκριση του ανιχνευτή στάθμης (πιστοποιητικό και κατηγορία προστασίας). Η εγκεκριμένη θερμοκρασία λειτουργίας πρέπει να αντιστοιχεί στην ελάχιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος του ανιχνευτή στάθμης καθώς και στη κατά 10 K προσαυξημένη μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος του ανιχνευτή στάθμης. Τα εξαρτήματα πρέπει να συναρμολογηθούν σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας του κατασκευαστή. 25
Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας
Vibranivo Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Οδηγίες λειτουργίας 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Διαβάστε περισσότεραRotonivo. Σειρά RN 3000 RN 4000 RN Οδηγίες λειτουργίας
Rotonivo Σειρά RN 3000 RN 4000 RN 6000 Οδηγίες λειτουργίας 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Αυτοί
Διαβάστε περισσότεραΡυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης
HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική Προδιαγραφή για τηλεχειριζόμενους διακόπτες (ρελέ ισχύος) ABB AF
Τεχνική Προδιαγραφή για τηλεχειριζόμενους διακόπτες (ρελέ ισχύος) ABB AF Περιεχόμενα 1. Τηλεχειριζόμενοι διακόπτες αέρος-af... 2 2. Βοηθητικοί τηλεχειριζόμενοι διακόπτες αέρος (βοηθητικά ρελέ)-nf... 4
Διαβάστε περισσότεραΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗΣ/ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ FRONIUS IG PLUS
/ Συστήματα φόρτισης συσσωρευτών / Τεχνολογία συγκόλλησης / Ηλεκτρονικά συστήματα ηλιακής ενέργειας ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΗΣ/ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ FRONIUS IG PLUS / Συσκευή πολλαπλών λειτουργιών για μέγιστη σταθερότητα παραγωγής.
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25936069_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25936069/EL
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *25937278_0119* Διόρθωση Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα Έκδοση 01/2019 25937278/EL
Διαβάστε περισσότερα* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22869832_0717* Διόρθωση MOVITRAC B Έκδοση 07/2017 22869832/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα
Διαβάστε περισσότερα1. Σύστημα μέτρησης πολλαπλών καταναλώσεων με αισθητήρες και οπτικοποίηση σε PC, smartphone ή tablet - CMS
Περιεχόμενα 1. Σύστημα μέτρησης πολλαπλών καταναλώσεων με αισθητήρες και οπτικοποίηση σε PC, smartphone ή tablet - CMS-770... 2 2. Σύστημα μέτρησης πολλαπλών καταναλώσεων με αισθητήρες - CMS-600... 5 1/6
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *1353573_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,
Διαβάστε περισσότεραPowador Mini-Argus Mini-Argus FR
Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να
Διαβάστε περισσότερα/ Μέγιστη ευελιξία για τις εφαρμογές του αύριο. / SuperFlex Design. / Dynamic Peak Manager
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Μέγιστη ευελιξία για τις εφαρμογές του αύριο. N W E S / Δυνατότητα αντικα- / Τεχνολογία τάστασης επιμέρους SnapINverter εξαρτημάτων /
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS
Τεχνική Προδιαγραφή για ABB MS Περιεχόμενα 1. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms132... 2 2. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms116... 4 3. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014
Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Υποδείξεις για ασφαλή εφαρµογή σε χώρους, όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης 1 Χρήση Οι συσκευές, που περιλαµβάνουν αυτοασφαλισµένα
Διαβάστε περισσότεραΠροϋποθέσεις τοποθέτησης
Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 250, 250HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και
Διαβάστε περισσότεραΑισθητήρια Με πτερύγια Χωρητικότητας Επιτηρητές Στροφών Με πλωτήρα Αγώγιμοι Πίεση Εκκρεμές Ροόμετρα
Αισθητήρια Με πτερύγια Χωρητικότητας Επιτηρητές Στροφών Με πλωτήρα Αγώγιμοι Πίεση Εκκρεμές Ροόμετρα PFG05 Σειρά: με πτερύγια / Για υλικά: Στερεά Αυτή η μονάδα στιβαρής κατασκευής είναι πολύ ασφαλής και
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων
Διαβάστε περισσότεραSachnr /01 08/04 NE****/ NF****/ NG****/ NI****/ NN****/ NT****/ NS****
Οδηγίες λειτουργίας Χωρητικοί διακόπτες προσέγγισης NAMUR Sachnr. 701635/01 08/04 / / / NI****/ / / Υποδείξεις για ασφαλή εφαρµογή σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης Λειτουργία και χαρακτηριστικά
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)
Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6
Φύλλο στοιχείων: 8/,- Καμπύλη v,,,,, m/s 8/,- ~ V - DN 8 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI ) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία : από ποσοτική
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης
Διαβάστε περισσότεραΣυνθήκες τοποθέτησης
Συνθήκες τοποθέτησης για τη συσκευή SUNNY CENTRAL 350 Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Αισθητήρας υπεριωδών UVS 5 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ. Αλλαγές σε σχέση με την έκδοση 02.
06 Elster GmbH Edition 04.6 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Αισθητήρας υπεριωδών UVS 5 Cert. version 04.6 Περιεχόμενα Αισθητήρας υπεριωδών UVS 5... Περιεχόμενα...
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Αισθητήρας υπεριωδών UVS ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ. Περιεχόμενα ΠΡΟΣΟΧΗ Edition Να διαβαστούν και να φυλάγονται
8.. Edition 08.0 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Αισθητήρας υπεριωδών UVS Μετάφραση από τα Γερμανικά 008 009 Elster GmbH Περιεχόμενα Αισθητήρας υπεριωδών UVS.............
Διαβάστε περισσότεραΠροϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί
Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Σύστημα Μέτρησης Δεξαμενής Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας ATEX Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί www.rosemount-tg.com Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Rosemount TankRadar REX Περιεχόμενα
Διαβάστε περισσότεραPowered loop interface
Powered loop interface D125B el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Powered loop interface Ειδοποιήσεις el 3 1 Ειδοποιήσεις Οι οδηγίες αυτές καλύπτουν την εγκατάσταση του διπλού δομοστοιχείου έναρξης D125B Κατηγορίας
Διαβάστε περισσότεραL N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.
Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για
Διαβάστε περισσότερακάσας πόρτας και κάσας φεγγίτη Υπολογισμός παραστάτη πόρτας 5.40.01 με προέκταση των κάθετων στοιχείων
Μελέτη και Κατασκευή, με συστήματα Rigips. 5.40.01 Συστήματα τοιχοποιίας Rigips Εγκατάσταση κάσας πόρτας και κάσας φεγγίτη Υπολογισμός παραστάτη πόρτας 5.40.01 Προφίλ που απαιτούνται σε κλειστές κάσες
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Ενεργοποιητής Ήχου 4πλός Instabus
Οδηγίες χρήσης Ενεργοποιητής Ήχου 4πλός Instabus 531 Πληροφορίες συστήματος Αυτή η συσκευή είναι ένα προϊόν του συστήματος Instabus-EIB και ανταποκρίνεται στις οδηγίες EIBA. Εκτενείς εξειδικευμένες γνώσεις
Διαβάστε περισσότεραΣυσκευή καθαρισμού και απολύμανσης
Σχέδιο εγκατάστασης Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 399 100 el GR Υποδείξεις εγκατάστασης ιαβάστε και λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης και το εγχειρίδιο του Service
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική προδιαγραφή Πινάκων Χαμηλής Τάσης ΑΒΒ System pro E Power Περιεχόμενα
Τεχνική προδιαγραφή Πινάκων Χαμηλής Τάσης ΑΒΒ System pro E Power Περιεχόμενα 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 2 2. Συμμόρφωση με τα πρότυπα... 2 3. Κατασκευαστικά χαρακτηριστικά... 2 4. Μεταλλική κατασκευή...
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική προδιαγραφή Μικροαυτομάτων ABB MCB s
ABB MCB s Περιεχόμενα 1. Μικροαυτόματοι Διακόπτες () S200... 2 2. Μικροαυτόματοι Διακόπτες () SH200... 5 3. Μικροαυτόματοι Διακόπτες () με διακοπή ουδετέρου SN201... 7 4. Μικροαυτόματοι Διακόπτες υψηλής
Διαβάστε περισσότεραΦόρμες παραγγελίας για ηλεκτρομειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία * _0817*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23511443_0817* Φόρμες παραγγελίας για ηλεκτρομειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Έκδοση 08/2017 23511443/EL SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότεραΛειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα
Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λειτουργία / Τρόπος
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΑισθητήρια Με πτερύγια Χωρητικότητας Επιτηρητές Στροφών Με πλωτήρα Αγώγιμοι Πίεση Εκκρεμές Ροόμετρα
Αισθητήρια Με πτερύγια Χωρητικότητας Επιτηρητές Στροφών Με πλωτήρα Αγώγιμοι Πίεση Εκκρεμές Ροόμετρα PFG05 Σειρά: με πτερύγια / Για υλικά: Στερεά Αυτή η μονάδα στιβαρής κατασκευής είναι πολύ ασφαλής και
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 3/,5-7 Καμπύλη v 1 2 3 4 Rp 1 m/s,5 1, 1,5 2, 2,5 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos MAXO p/kpa 7 25/,5-7, 3/,5-7 1~23 V - Rp 1, Rp 1¼ 7 6 5 4 3 2 1 P 1/W Δp-c 15 1 2 3 4 5 6 7 Q/m³/h
Διαβάστε περισσότεραΠροϋποθέσεις τοποθέτησης
Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική Προδιαγραφή Απαγωγών Υπερτάσεων (SPD s)
(SPD s) Περιεχόμενα 1. Απαγωγοί κρουστικών υπερτάσεων T2 (μονοπολικοί)... 2 2. Απαγωγοί κρουστικών υπερτάσεων T1... 4 3. Απαγωγοί κρουστικών υπερτάσεων T1+2... 6 1/7 1. Απαγωγοί κρουστικών υπερτάσεων T2
Διαβάστε περισσότεραSolarMax, σειρά MT. Το δυνατό πακέτο για μέγιστες επιδόσεις.
SolarMax, σειρά MT Το δυνατό πακέτο για μέγιστες επιδόσεις. Το τρία το καλό. Για περισσότερα από 20 χρόνια σχεδιάζουμε και παράγουμε μετατροπείς χωρίς μετασχηματιστή. Αυτή τη μακρόχρονη τεχνογνωσία οι
Διαβάστε περισσότεραΣυμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Services *21223173_214* Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone
Διαβάστε περισσότεραWOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ
ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ 30m 3 /h Η ΠΟΙΚΙΛΊΑ ΣΤΗ ΓΚΆΜΑ ΣΥΣΚΕΥΏΝ του παρόχου συστημάτων Wolf προσφέρει την ιδανική λύση για την επαγγελματική και βιομηχανική κατασκευή, για τα νεόδμητα
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική Προδιαγραφή Ραγοδιακοπτών ΑΒΒ SD200 E200
SD200 E200 Περιεχόμενα 1. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) SD200...2 2. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) E200...4 1/5 1. Διακόπτες φορτίου ράγας (ραγοδιακόπτες) SD200 Γενικά Οι διακόπτες
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Elster GmbH Edition 12.15
2016 Elster GmbH Edition 12.15 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 Περιεχόμενα Σερβοκινητήρας IC 30...1 Περιεχόμενα...1 Ασφάλεια...1 Έλεγχος χρήσης...
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα
Διαβάστε περισσότεραTεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP
Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSMxx-21-BS / SSMxx-21-BS-JP είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Γραμμικός ελεγκτής ροής VFC Γραμμικός ελεγκτής ροής με σερβοκινητήρα ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ
06 Elster GmbH Edition 0.6 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Γραμμικός ελεγκτής ροής VFC Γραμμικός ελεγκτής ροής με σερβοκινητήρα IFC Περιεχόμενα Γραμμικός ελεγκτής
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Αισθητήρας υπεριωδών UVS ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ. Περιεχόμενα ΠΡΟΣΟΧΗ Edition Να διαβαστούν και να φυλάγονται
8.. Edition 09.09 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Αισθητήρας υπεριωδών UVS Μετάφραση από τα Γερμανικά 008 009 Elster GmbH Περιεχόμενα Αισθητήρας υπεριωδών UVS.............
Διαβάστε περισσότεραInstallationsplan / Installation plan PM 1318 G
Installationsplan / Installation plan Installatietekening Plan d`installation Piano di installazione Plano de instalación Plano de instalação Σχέδιο εγκατάστασης Asennusohje Installasjonsplan Installationsplan
Διαβάστε περισσότεραΣχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR
Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG 8583 Materialnummer 10 399 090 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8581-8583 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται
Διαβάστε περισσότεραInstallationsplan / Installation plan PM 1421 G
Installationsplan / Installation plan Installatietekening Plan d`installation Piano di installazione Plano de instalación Plano de instalação Σχέδιο εγκατάστασης Asennusohje Installasjonsplan Installationsplan
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Πεταλούδα BVHM και ηλεκτρομαγνητικός ενεργοποιητής MB 7 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ
06 Elster GmbH Edition.6 Μετάφραση από τα Γερμανικά D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Πεταλούδα και ηλεκτρομαγνητικός ενεργοποιητής MB Περιεχόμενα Πεταλούδα και ηλεκτρομαγνητικός
Διαβάστε περισσότεραιόρθωση MOVIDRIVE MDX60B / 61B Έκδοση 06/2005 LA / EL
Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Έκδοση 06/2005 11436409 / EL ιόρθωση 1 kva i P f n Hz Τεχνικά στοιχεία
Διαβάστε περισσότερα* _0916* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση. Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23059508_0916* Διόρθωση Σύγχρονοι γραμμικοί κινητήρες SL2 Έκδοση 09/2016 23059508/EL SEW-EURODRIVE Driving the world
Διαβάστε περισσότεραHPSB 3512B v.1.0 HPSB 13,8V/3A/7Ah Παλμικό τροφοδοτικό εφεδρείας
HPSB 3512B v.1.0 HPSB 13,8V/3A/7Ah Παλμικό τροφοδοτικό εφεδρείας GR** Εκδοση: 2 της 24.10.2016 Αντικατάσταση έκδοσης: ------------- Χαρακτηριστικά τροφοδοτικού: αδιάλειπτη τροφοδοσία DC 13,8V/3A* θέση
Διαβάστε περισσότεραWilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας Δυαδικός αισθητήρας στάθμης LMT /03 04/2011
Οδηγίες λειτουργίας Δυαδικός αισθητήρας στάθμης LMT GR 704700/03 04/2011 Περιεχόμενα 1 Προεισαγωγική σημείωση 3 1.1 Σύμβολισμοί 3 2 Οδηγίες ασφαλείας 3 3 Τρόπος λειτουργίας και χαρακτηριστικά 4 3.1 Τομέας
Διαβάστε περισσότεραL N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 40/1-8 Σχέδιο σύνδεσης ακροδεκτών Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής
Διαβάστε περισσότεραΔιορθώσεις για τις Οδηγίες Λειτουργίας Έκδοση 12/2009. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία MOVITRANS Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες Διορθώσεις για τις Οδηγίες Λειτουργίας 16767616 Έκδοση 04/2009 SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Δ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ ΝΑΙ
Φ Υ Λ Λ Ο Σ Υ Μ Μ Ο Ρ Φ Ω Σ Η Σ Νο 1 α/α Περιγραφή Προδιαγραφής Απαίτηση Απάντηση Παραπομπή ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΣΩΜΑΤΑ LED, ΥΠΟΓΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΗΣ Κατασκευαστής φωτιστικού/ μοντέλο : 1. Φωτιστικό τεχνολογίας led με σύστημα
Διαβάστε περισσότεραΕλεγκτής Θερμοκρασίας
2 728 Ελεγκτής Θερμοκρασίας Πολυζωνικά συστήματα RRV817 Πολυζωνικός ελεγκτής με δυνατότητα μέχρι και 7 εξόδους ζώνης συνδυάζοντας 2 ελεγκτές RRV817. Χρησιμοποιείται για τον κεντρικό έλεγχο των πολυζωνικών
Διαβάστε περισσότεραΕξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)
Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C) Περιγραφή τεχνικών στοιχείων COM-C-TGR084210 98-4012210 Έκδοση 1.0 GR SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Λεπτομέρειες προϊόντος............................
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης
Οδηγίες συναρμολόγησης Στήλη Ενέργειας Με Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 491 mm 1345 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Στοιχείο Φωτισμού Και Τρεις Κενές Μονάδες, Ύψος 769 mm 1349 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Έξι Κενές
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)
Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0
Διαβάστε περισσότεραInstructions de montage Groupe de circuit de chauffage BSP - MK pages 9-16
DE FR IT NL SK CZ GR Montageanleitung Heizkreisgruppe BSP - MK Seite 1-8 Instructions de montage Groupe de circuit de chauffage BSP - MK pages 9-16 Istruzioni di montaggio Gruppo circuito riscaldamento
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης. Στήλη Ενέργειας Με Τέσσερις Κενές Μονάδες, Ύψος 1400 mm /27/28
Οδηγίες συναρμολόγησης Στήλη Ενέργειας Με Τέσσερις Κενές Μονάδες, Ύψος 1400 mm 1354 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Τέσσερις Κενές Μονάδες, Ύψος 1600 mm 1356 26/27/28 Στήλη Ενέργειας Με Έξι Κενές Μονάδες,
Διαβάστε περισσότεραΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent Ultraflat
ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent Ultraflat Ντιμαριζόμενο DAI 2017, προϊόντα OSRAM GmbH, διανέμονται από EDVANCE GmbH. OPTOTRONIC Intelligent Ultraflat Σελίδα 1 από 6 ΤΕΧΝΙΚΆ
Διαβάστε περισσότεραΜΗΧΑΝΗ ELECTROFUSION ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ
ΜΗΧΑΝΗ ELECTROFUSION ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ PE/PP/PVDF - ΤΥΠΟΣ HST300 JUNIOR+ - ΟΘΟΝΗ ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ - ΣΤΥΛΟ ΓΙΑ ΤΟ BAR-CODE - ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ - ΜΕΝΟΥ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8
Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Καμπύλη Δp-c (σταθερή) Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία 1:1 από ποσοτική
Διαβάστε περισσότεραΠερίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή
. GRA 21.07 Σήμα ελέγχου 3-θέση Ονομαστική γωνία περιστροφής 90ο Ονομαστική ροπή 5 Nm Για άμεση συναρμολόγηση, χωρίς την ανάγκη του κιτ τοποθέτησης 1 βοηθητική επαφή για πρόσθετες λειτουργίες Χειροκίνητος
Διαβάστε περισσότεραΚουτί Σύνδεσης Δικτύου Rutenbeck Κατ. 5 Θωρακισμένο
Κουτί Σύνδεσης Δικτύου Rutenbeck Κατ. 5 Θωρακισμένο Απλό 1 x 8πολικό Αρ. παραγγελίας: 0180 00 Διπλό 2 x 8πολικό Αρ. παραγγελίας: 0178 00 Απλό, (ειδικό για κατασκευή καναλιού) Αρ. παραγγελίας: 0802 00 Διπλό,
Διαβάστε περισσότεραΣχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR
Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG 8593 Materialnummer 10 399 120 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8591-8593 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται
Διαβάστε περισσότεραOT 75/ /24 E. Φύλλο δεδομένων. CV Τροφοδοτικά 24 V. Περιοχές εφαρμογής _ Κατάλληλο για εγκαταστάσεις εσωτερικών και
OT 75/220 240/24 E CV Τροφοδοτικά 24 V Περιοχές εφαρμογής _ Κατάλληλο για εγκαταστάσεις εσωτερικών και εξωτερικών χώρων SELV _ Κατάλληλο για χρήση σε στενά, επίπεδα φωτιστικά ή εγκαταστάσεις σε ψευδοροφές
Διαβάστε περισσότεραΤο φίλτρο TF1 Delta έχει κατοχυρωθεί με την πατέντα στο Η.Β, στην Ευρώπη και στην Κίνα.
TF1 DELTA FILTER Σχεδιασμένο για την προστασία των βασικών στοιχείων, συστημάτων θέρμανσης και κλιματισμού μεγάλου όγκου και χαμηλής θερμοκρασίας, από μαγνητικά και μη μαγνητικά υπολείμματα και παγιδευμένο
Διαβάστε περισσότεραΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα
Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα EMV 110 603 Σύνδεση σωλήνα: αρσενική ένωση/θηλυκό σπείρωμα ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΕΝΙΚΑ
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X
XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
Διαβάστε περισσότεραΤιμοκατάλογος 2017 QCap Πυκνωτές χαμηλής τάσης
Τιμοκατάλογος 2017 QCap Πυκνωτές χαμηλής τάσης Πυκνωτές χαμηλής τάσης QCap Ειδικές εκδόσεις και τεχνικά χαρακτηριστικά Προορίζονται για χρήση σε εγκαταστάσεις, όπου η ισχύς των μη γραμμικών φορτίων είναι
Διαβάστε περισσότεραFronius IG Plus. Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων.
Fronius IG Plus Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων. Μέγιστη απόδοση. Σε όλες τις καιρικές συνθήκες. Ο πρώτος μετατροπέας πολλαπλών λειτουργιών. Αξιόπιστος και με μέγιστη σταθερή
Διαβάστε περισσότεραΚάθε δρόμος μπορεί να λάμψει
Lighting Κάθε δρόμος μπορεί να λάμψει StreetStar BRP215 Το φωτιστικό LED Philips StreetStar προσφέρει εξαιρετική ποιότητα φωτισμού, οπτική άνεση και ασφάλεια σε τοπικά έργα οδικού και οικιακού φωτισμού.
Διαβάστε περισσότεραΦύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)
Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος
Διαβάστε περισσότεραQVF LED συμπαγής και οικονομικός προβολέας
Lighting QVF LED συμπαγής και οικονομικός προβολέας QVF LED Η σειρά συμπαγών προβολέων γενικής χρήσης QVF LED έχει σχεδιαστεί με γνώμονα την οικονομική αντικατάσταση των κλασικών προβολέων με λαμπτήρες
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος
Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή
Διαβάστε περισσότεραFronius IG Plus. Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων.
Fronius IG Plus Η νέα γενιά συνδεδεμένων με το δίκτυο φωτοβολταϊκών μετατροπέων. Compa Solar 25th Martiou 32 - Katerini 60100 Tel +30.23510.45415 - Fax +30.23510.36181 email: info@compasolar.gr - web:
Διαβάστε περισσότεραArenaVision MVF403 απόδοση παγκόσμιας κλάσης
Lighting ArenaVision MVF403 απόδοση παγκόσμιας κλάσης ArenaVision MVF403 Το ArenaVision MVF403 ανεβάζει το φωτισμό αθλητικών χώρων με προβολείς στο υψηλότερο επίπεδο και προσφέρει πολύ υψηλή φωτεινή ισχύ,
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση. Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου * _0717*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23559047_0717* Διόρθωση Σύστημα μετάδοσης κίνησης για αποκεντρωμένη εγκατάσταση Διεπαφές fieldbus, κατανεμητές πεδίου
Διαβάστε περισσότεραLS1 OC100E 1 Ημι-κατευθυντικό μεγάφωνο
Συστήματα επικοινωνίας LS1 OC1E 1 Ημι-κατευθυντικό μεγάφωνο LS1 OC1E 1 Ημι-κατευθυντικό μεγάφωνο www.boschsecrity.gr Για εφαρμογές σε μεγάλους χώρους με υψηλή οροφή Προαιρετικό στήριγμα για σταθερή στερέωση
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22128093_0718* Διόρθωση Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Έκδοση 07/2018 22128093/EL
Διαβάστε περισσότεραSmart connections. Τεχνικα Χαρακτηριστικα. PIKO 4.2 Τριφασικος Αντιστροφεας KOSTAL
Smart connections. Τεχνικα Χαρακτηριστικα PIKO 4.2 Τριφασικος Αντιστροφεας KOSTAL Αντιστροφεας PIKO 4.2 Τριφασική τροφοδοσία για αποφυγή ασυμμετριών τάσης Μετατροπή χωρίς μετασχηματιστή Δυνατότητα παράλληλης
Διαβάστε περισσότεραΥψηλή αναπαραγωγικότητα και μακροχρόνια σταθερότητα Προσαρμοζόμενο εύρος μέτρησης Ισόπεδα τοποθετούμενη μηχανολογική σύνδεση ως επιλογή.
Μετατροπέας πίεσης με κεραμικούς και μεταλλικούς αισθητήρες Cerabar PMC / PMP 7, -5 τεμ. PMC PMP Πλήρεις πληροφορίες προϊόντος: www.e-direct.endress.com/pmx Υψηλή αναπαραγωγικότητα και μακροχρόνια σταθερότητα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR
Οδηγίες εγκατάστασης Πλακέτα λειτουργίας xm10 6 720 817 036 (2012/10) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων....................... 2 1.2
Διαβάστε περισσότεραΣύστημα απομόνωσης γραμμής μεγαφώνων
Συστήματα επικοινωνίας Σύστημα απομόνωσης γραμμής μεγαφώνων Σύστημα απομόνωσης γραμμής μεγαφώνων www.boschsecrity.gr Παρέχει πλεονάζοντες βρόχους μεγαφώνων για συστήματα δημόσιων ανακοινώσεων και φωνητικού
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική Προδιαγραφή για Μετασχηματιστές Απομόνωσης & Διατάξεις Επιτήρησης Μόνωσης
Τεχνική Προδιαγραφή για Μετασχηματιστές Απομόνωσης & Διατάξεις Επιτήρησης Μόνωσης Περιεχόμενα Προστασία Από Σφάλματα Προς Γη Σε Χώρους Ιατρικής Χρήσης - Γενικά... 2 1. Μετασχηματιστές Απομόνωσης... 2 2.
Διαβάστε περισσότεραDUTEST pro. Οδηγίες χρήσεως. Mehrsprachige Anleitung unter www.benning.de Multilingual manuals at
DUTEST pro Οδηγίες χρήσεως Mehrsprachige Anleitung unter www.benning.de Multilingual manuals at D F E I S 6 1 2 3 J 4 5 7 8 9 T.-Nr: 10115279.01 Stand: 09-2014 09/ 2014 DUTEST pro Οδηγίες χειρισμού DUTEST
Διαβάστε περισσότεραUltra-έξυπνες λύσεις για την εγκατάσταση
Σειρά καναλιών Ultra Ultra-έξυπνες λύσεις για την εγκατάσταση Σύστημα διαχείρισης καλωδίων Ιούλιος 2012 Η αποτελεσματική αξιοποίηση του χρόνου και του κόστους, ωφελεί εσάς και τους πελάτες σας Το Ultra
Διαβάστε περισσότερα