Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας"

Transcript

1 Wilo-HMC / HMP / HMHI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1

2 Περιεχόμενα 1 Γενικά Σκοπός χρήσης Οδηγίες για το προϊόν Κωδικοποίηση τύπου Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Ασφάλεια Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Ειδίκευση προσωπικού Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφάλειας Yποδείξεις ασφάλειας για το χρήστη Υποδείξεις ασφάλειας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας 6 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση 6 4 Περιγραφή του προϊόντος και του προαιρετικού εξοπλισμού Περιγραφή των συγκροτημάτων Περιεχόμενο παράδοσης Προαιρετικός εξοπλισμός 6 5 Τοποθέτηση/εγκατάσταση Συναρμολόγηση Ηλεκτρική σύνδεση 7 6 Θέση σε λειτουργία 7 7 Συντήρηση 8 8 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση 9 2

3 1 Γενικά 1.1 Σκοπός χρήσης Με τη σειρά διαφορετικών οικιακών πιεστικών προσφέρει η WILO συγκροτήματα παροχής νερού για τους τομείς σπίτι, χόμπυ, και κήπο. Τα συγκροτήματα αυτά, ανάλογα με την αντλία που έχει επιλεχθεί/τοποθετηθεί είναι κατάλληλα για: Πότισμα και πότισμα με καταιονισμό με νερό από δεξαμενές, μικρές λίμνες, ρυάκια και πηγάδια. Για αποστράγγιση δεξαμενών. Για αποστράγγιση πλημμυρισμένων υπόγειων χώρων. Ανάλογα με την περίπτωση χρησιμοποίησής των εφαρμόζονται αντλίες των σειρών Wilo- MultiCargo (MC), Wilo-MultiPress (MP) ή Wilo-Economy (MHI). Όσον αφορά τις αντλίες της σειράς Wilo-MultiCargo πρόκειται για αντλίες αυτόματης αναρρόφησης, οι οποίες είναι κατάλληλες για λειτουργία αρνητικής αναρρόφησης (π.χ. από πηγάδια/πηγές) δεν επιτρέπεται όμως να συνδεθούν απευθείας στο δημόσιο δίκτυο πόσιμου νερού. Οι αντλίες των σειρών Wilo-MultiPress και Wilo-Economy είναι αντλίες κανονικής αναρρόφησης, οι οποίες μπορούν να λειτουργήσουν επίσης στην αρνητική ή στη θετική αναρρόφηση (π.χ. από ανοιχτές δεξαμενές) όμως δεν είναι αντλίες αυτόματης αναρρόφησης. Εγκαταστάσεις με αντλίες αυτής της κατασκευής επιτρέπεται να συνδεθούν απευθείας στο δημόσιο δίκτυο πόσιμου νερού. 1.2 Οδηγίες για το προϊόν Κωδικοποίηση τύπου HMC 304 EM HMP 304 EM HMHI 204 EM H = Οικιακό πιεστικό συγκρότημα με αντλία MC = Wilo-MultiCargo MP = Wilo-MultiPress MHI = Wilo-Economy Ονομαστική παροχή Q σε m³/h Σε βελτιστοποιημένο βαθμό απόδοσης Αριθμός βαθμίδων EM = Μονοφασικό ρεύμα 1~230 V DM = Τριφασικό ρεύμα 3~400 V Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης Τα ακριβή στοιχεία σύνδεσης και απόδοσης παρακαλούμε να τα πάρετε από την πινακίδα της αντλίας και του κινητήρα. 3

4 Επιτρεπόμενα υγρά άντλησης Νερό χωρίς στερεές ύλες/ιζήματα, νερό χρήσης, ψύξης και βρόχινο νερό. Για την άντληση άλλου υγρού απαιτείται η έγκριση της Εταιρείας WILO. Μέγιστη θερμοκρασία αντλούμενου 35 C υγρού Στόμιο κατάθλιψης Rp 1 Μέγιστη πίεση λειτουργίας 8 bar (HMC, HMP), 10 bar (HMHI) Σε περίπτωση παραγγελίας ανταλλακτικών πρέπει να δίδονται όλα τα στοιχεία της πινακίδας του τύπου συγκροτήματος. Εργοστασιακές ρυθμίσεις Σειρά HMC: Σειρά HMP: Σειρά HMC Μέγιστο μανομετρικό (m) Μέγιστη παροχή (m³/h) Περιοχή πιεζοστάτη (bar) Πίεση αερίου δοχείου διαστολής (bar) HMC ,2-3,5 1,8 HMC ,2-4,5 2,7 HMC ,2-3,5 1,8 HMC ,2-4,5 2,7 Σειρά HMHI: Σειρά HMP Μέγιστο μανομετρικό (m) Μέγιστη παροχή (m³/h) Περιοχή πιεζοστάτη (bar) Πίεση αερίου δοχείου διαστολής (bar) HMP ,7-3,0 1,3 HMP ,2-3,5 1,8 HMP ,2-4,5 2,7 HMP ,7-3,0 1,3 HMP ,2-3,5 1,8 HMP ,2-4,5 2,7 Σειρά HMHI Μέγιστο μανομετρικό (m) Μέγιστη παροχή (m³/h) Περιοχή πιεζοστάτη (bar) Πίεση αερίου δοχείου διαστολής (bar) HMHI ,5 1,7-3,0 1,3 HMHI ,5 2,2-3,5 1,8 HMHI ,5 3,2-4,5 2,7 HMHI ,5 4,0-6,0 3,6 HMHI ,5 1,7-3,0 1,3 HMHI ,5 2,2-3,5 1,8 HMHI ,5 3,2-4,5 2,7 HMHI ,5 4,0-6,0 3,6 4

5 2 Ασφάλεια Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιέχουν θεμελιώδεις υποδείξεις για την εγκατάσταση και λειτουργία στις οποίες πρέπει να δοθεί προσοχή. Γι αυτό το λόγο πρέπει να διαβάζονται από εκείνον που θα κάνει τη συναρμολόγηση ή τον υπεύθυνο πριν από τη συναρμολόγηση ή τη θέση σε λειτουργία. Δεν πρέπει να προσέξουμε μόνο τις γενικές υποδείξεις ασφάλειας αυτής της παραγράφου αλλά και τις ειδικές υποδείξεις ασφάλειας που αναγράφονται στις παρακάτω παραγράφους. 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Οι υποδείξεις ασφαλείας που περιλαμβάνονται σ' αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, που αν δεν προσεχθούν μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους σε ανθρώπους και περιβάλλον, συμβολίζονται με το γενικό σύμβολο κινδύνου: ή με το παρακάτω ειδικό σύμβολο για κίνδυνο από ηλεκτρική τάση: Για υποδείξεις ασφάλειας που, αν δεν προσεχθούν, μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για τον κυκλοφορητή ή την εγκατάσταση και τη λειτουργία τους χρησιμοποιείται η λέξη: ΠΡΟΣΟΧΗ! 2.2 Ειδίκευση προσωπικού Το προσωπικό που ασχολείται με τη συναρμολόγηση πρέπει να διαθέτει την απαραίτητη ειδίκευση γι' αυτές τις εργασίες. 2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφάλειας Η μη τήρηση των οδηγιών ασφάλειας μπορεί να έχει σαν επακόλουθο τον κίνδυνο προσώπων, κυκλοφορητή και εγκατάστασης. Η μη τήρηση των οδηγιών ασφάλειας μπορεί να δικαιολογήσει ακύρωση της εγγύησης. Ειδικότερα η μη τήρηση των κανόνων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει τους εξής κινδύνους: Διακοπή σοβαρών λειτουργιών της εγκατάστασης. Κινδύνους για πρόσωπα από ηλεκτρικές και μηχανικές επιδράσεις. 2.4 Yποδείξεις ασφάλειας για το χρήστη Πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί που ισχύουν για την πρόληψη ατυχημάτων. Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλεκτρική ενέργεια. Πρέπει να προσεχθούν οι προδιαγραφές τής τοπικής επιχείρησης παραγωγής και διανομής ενέργειας (ΔΕΗ). 2.5 Υποδείξεις ασφάλειας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Ο χρήστης πρέπει να φροντίζει ώστε όλες οι εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο και ειδικευμένο προσωπικό, το οποίο γνωρίζει οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας. Εννοείται ότι όλες οι εργασίες στον κυκλοφορητή/εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιούνται όταν η εγκατάσταση είναι εκτός λειτουργίας. 5

6 2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Μετατροπές στην εγκατάσταση επιτρέπονται μόνο μετά από συνεννόηση με τον κατασκευαστή. Αυθεντικά εξαρτήματα και ανταλλακτικά του κατασκευαστή εξασφαλίζουν πλήρη ασφάλεια. Η χρήση εξαρτημάτων άλλης προέλευσης δικαιολογεί ακύρωση της εγγύησης. 2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια λειτουργίας της εγκατάστασης εξασφαλίζεται μόνον εάν τηρηθούν οι προϋποθέσεις της παραγράφου 1. Σε καμιά περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερασθούν ή να υπολείπονται οι οριακές τιμές που δίδονται στο φύλλο χαρακτηριστικών. 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση ΠΡΟΣΟΧΗ! Το συγκρότημα δεν πρέπει να εκτίθεται σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος εκτός της περιοχής από -10 C μέχρι +50 C. 4 Περιγραφή του προϊόντος και του προαιρετικού εξοπλισμού Τα συγκροτήματα παραδίδονται σαν έτοιμες συναρμολογημένες και προκαλωδιωμένες μονάδες. Τα τμήματα που έρχονται σε επαφή με το υγρό κυκλοφορίας αποτελούνται από υλικά ανθεκτικά σε διάβρωση. Στους μονοφασικούς κινητήρες (κατασκευή EM) επεμβαίνει το θερμικό προστασίας κινητήρα σε περίπτωση υπερθέρμανσης. Μετά την ψύξη του κινητήρα επαναλειτουργεί αυτόματα η αντλία. Το κέλυφος της αντλίας είναι στεγανοποιημένο έναντι του κινητήρα με μηχανικό στυπιοθλίπτη. ΠΡΟΣΟΧΗ! Δεν επιτρέπεται η ξηρή λειτουργία της αντλίας. Για βλάβες στην αντλία εξαιτίας ξηρής λειτουργίας στερείται από τον κατασκευαστή το δικαίωμα της εγγύησης. 4.1 Περιγραφή των συγκροτημάτων Τα συγκροτήματα παροχής νερού των σειρών HMC HMP, και HMHI είναι συγκροτήματα για μόνιμη εγκατάσταση. Είναι εξοπλισμένα με ένα δοχείο διαστολής μεμβράνης, πιεζοστάτη, μανόμετρο και φις για σύνδεση με το δίκτυο (κατασκευή EM). Πρέπει να συνδεθούν μόνον ο σωλήνας αναρρόφησης με μια βαλβίδα αντεπιστροφής και ο σωλήνας κατάθλιψης. Η σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο των αντλιών τριφασικού κινητήρα (τύπου DM) είναι υποχρέωση του εγκαταστάτη. 4.2 Περιεχόμενο παράδοσης Συγκρότημα παροχής νερού (HMC ή HMP ή HMHI). Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. 4.3 Προαιρετικός εξοπλισμός Σετ εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης. Πλωτηροδιακόπτης (Σχήμα σύνδεσης, βλέπε εικόνα 2). 5 Τοποθέτηση/εγκατάσταση 5.1 Συναρμολόγηση Τα συγκροτήματα πρέπει να λειτουργούν σύμφωνα με τις προδιαγραφές του τοπικού δικτύου υδροδότησης. Ο χώρος εγκατάστασης των πρέπει να είναι καλά αεριζόμενος, ξηρός και ασφαλής από παγωνιά. Ζημιές οι οποίες μπορεί να προέλθουν από βλάβη της αντλίας, όπως πλημμύρισμα χώρων, πρέπει να αποκλεισθούν από το χρήστη με τη λήψη των κατάλληλων μέτρων (π.χ. εγκατάσταση συναγερμού, εφεδρική αντλία). 6

7 Οι σωλήνες αναρρόφησης και κατάθλιψης είναι υποχρέωση του εγκαταστάτη. Σε περίπτωση σύνδεσης σταθερών σωλήνων αναρρόφησης και κατάθλιψης πρέπει να στερεωθεί από τον εγκαταστάτη η αντλία στο δάπεδο. Σε περίπτωση μη σταθεροποιημένης εγκατάστασης πρέπει να συνδεθεί τουλάχιστον η αντλία με εύκαμπτο τεμάχιο σωλήνα σύνδεσης στον σωλήνα αναρρόφησης και κατάθλιψης. Ο σωλήνας αναρρόφησης πρέπει να τοποθετείται ανοδικά, να είναι στεγανός έναντι πίεσης και κενού και χωρίς παραμένουσες τάσεις. Κατά τη διαστασιολόγηση του σωλήνα αναρρόφησης και ενδεχομένως της ποδοβαλβίδας (ποτήρι) πρέπει να ληφθούν υπόψη οι τιμές NPSH της αντλίας (τιμές της αντλίας στο σημείο λειτουργίας) Συνδέστε το σωλήνα κατάθλιψης χωρίς παραμένουσες τάσεις στο στόμιο κατάθλιψης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Για την εγγύηση μιας άψογης λειτουργίας απαιτούν οι αντλίες μίας υδάτινη στήλη ύψους 30 cm, δηλ. η αρχή του σωλήνα κατάθλιψης πρέπει σε ένα μήκος το λιγότερο 30 cm να τοποθετείται ανοδικά. Σε συγκροτήματα αυτόματης αναρρόφησης της κατασκευαστικής σειράς HMC πρέπει να συναρμολογείστε στον σωλήνα αναρρόφησης μία ποδοβαλβίδα (ποτήρι). Πρέπει να βρίσκεται το λιγότερο 30 cm κάτω από την κατώτατη στάθμη νερού. Βασικά συστήνεται η χρήση ενός σετ-τεμαχίου ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης (προαιρετικός εξοπλισμός), το οποίο αποτελείται από τεμάχιο ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης, πλέγμα αναρρόφησης και ποδοβαλβίδα. Σε εγκαταστάσεις της κατασκευαστικής σειράς HMP και HMHI πρέπει να συναρμολογηθεί πριν από την αντλία μία βαλβίδα αντεπιστροφής. Επιπλέον ισχύει για τα συγκροτήματα: Η επιφάνεια εγκατάστασης πρέπει να είναι ομαλή και επίπεδη. Πρέπει να ληφθεί μέριμνα για επαρκή χώρο εργασιών συντήρησης 5.2 Ηλεκτρική σύνδεση Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να πραγματοποιείται από ένα αδειούχο ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. H εγκατάσταση πρέπει να συνδεθεί μέσω διακόπτη προστασίας έναντι ρεύματος διαφυγής (διακόπτης FI). Για εφαρμογή σε πισίνες και λιμνούλες κήπων πρέπει να τηρηθούν οι οδηγίες σύμφωνα με VDE 0100 μέρος 702. Οι ηλεκτρικές συνδέσεις (φις και πρίζες) πρέπει να είναι ασφαλείς έναντι πλημμύρας, να προστατεύονται έναντι υγρασίας και να τοποθετούνται χωρίς υγρασία. Ελέγξτε το είδος και την τάση του ρεύματος σύνδεσης με το δίκτυο. Προσέξτε τα στοιχεία της πινακίδας του κινητήρα της αντλίας. Ασφάλεια δικτύου: 10A. Προσέξτε τη γείωση. Οι αντλίες επιτρέπεται να λειτουργούνται μόνον με ηλεκτρικό αγωγό (επίσης με επιμήκυνση) ο οποίος αντιστοιχεί τουλάχιστον σε αγωγό του τύπου H07 RNF σύμφωνα με DIN ή DIN Θέση σε λειτουργία Έλεγχος για επαρκή ποσότητα νερού στο δοχείο αποθέματος ή στο πηγάδι. Πρέπει να αποφευχθεί οπωσδήποτε η ξηρή λειτουργία της αντλίας γιατί καταστρέφει το μηχανικό στυπιοθλίπτη. Πληρώστε την αντλία και ενδεχομένως το σωλήνα αναρρόφησης στη βίδα πλήρωσης. Μόνο μια πληρωμένη αντλία χωρίς θύλακα αέρα είναι ικανή για αναρρόφηση. 7

8 Ανοίξτε τα αποφρακτικά όργανα εάν υπάρχουν στον σωλήνα της κατάθλιψης, ώστε να μπορεί να εξέλθει ενδεχόμενος αέρας από τον σωλήνα αναρρόφησης. Για τα οικιακά πιεστικά συγκροτήματα ισχύει: Ποτέ μην αναρτάτε, σηκώνετε, μεταφέρετε ή στερεώνετε την αντλία από το ηλεκτρικό της καλώδιο. Η αντλία δεν επιτρέπεται να εκτεθεί απευθείας σε πίδακα νερού. Ο πιεζοστάτης είναι ήδη ρυθμισμένος από το εργοστάσιο σύμφωνα με τις τιμές που αναγράφονται στον πίνακα της παραγράφου κάτω από την ονομασία «περιοχή πιεζοστάτη». Εάν επιθυμείτε μια άλλη ρύθμιση, πρέπει να ρυθμιστεί ο πιεζοστάτης ως ακολούθως: (εικόνα 1 με τη βίδα ρύθμισης-δp ή εικόνα 2 χωρίς τη βίδα ρύθμισης-δp): Ανοίξτε το κάλυμμα του πιεζοστάτη. Ανοίξτε το αποφρακτικό όργανο στην κατάθλιψη και μία βρύση/λήψη νερού. Ρυθμίστε πίεση διακοπής λειτουργίας στην κεντρική βίδα (εικόνα 1 ή εικόνα 2 θέση. Η πίεση διακοπής λειτουργίας υπολογίζεται ως εξής: Γεωδαιτική υψομετρική διαφορά μεταξύ του τόπου εγκατάστασης του πιεστικού συγκροτήματος και της υψηλότερης βρύσης. o o o + Ελάχιστη πίεση ροής στην υψηλότερη βρύση (1,5-2,0 bar). + Άθροισμα των απωλειών πίεσης στη σωλήνωση (περίπου 0,15-0,2 x γεωδαιτικό ύψος). + Διαφορική πίεση Δp (1,0-1,6 bar) μεταξύ πίεσης έναρξης και διακοπής λειτουργίας. Εκκινήστε την εγκατάσταση. Κλείστε σταδιακά τη βρύση. Ελέγξτε στο μανόμετρο την πίεση διακοπής λειτουργίας και ενδεχομένως διορθώστε στρέφοντας την κεντρική βίδα (εικόνα 1 ή εικόνα 2 θέση 1). Η πίεση έναρξης λειτουργίας πρέπει να ρυθμιστεί στη βίδα (θέση 2 στον πιεζοστάτη σύμφωνα με εικόνα 1) και προρυθμισμένη (στον πιεζοστάτη σύμφωνα με εικόνα 2) μέσω σταθερών ρυθμισμένων τιμών-δp περίπου 1,3bar. Η χειροκίνητη διακοπή λειτουργίας επιτυγχάνεται μέσω ενός γενικού διακόπτη (υποχρέωση του εγκαταστάτη). Κλείστε πάλι το κάλυμμα του πιεζοστάτη. Η πίεση του αζώτου στο δοχείο διαστολής μεμβράνης πρέπει να ρυθμιστεί στην «πίεση εκκίνησης-10%» (έλεγχος με αερόμετρο σε εγκατάσταση χωρίς πίεση). 7 Συντήρηση Πριν από τον έλεγχο διακόψτε την παροχή ρεύματος της αντλίας/εγκατάστασης και ασφαλίστε έναντι τυχαίας επαναφοράς του! Τα πιεστικά οικιακά συγκροτήματα της WILO σε σχέση με τα ουσιαστικά μέρη κατασκευής των σχεδόν δεν χρειάζονται συντήρηση. Για την εγγύηση υψίστης ασφάλειας λειτουργίας σε ελάχιστο δυνατό κόστος λειτουργίας συνιστώνται τακτικά οι ακόλουθοι έλεγχοι: Έλεγχος της πίεσης του δοχείου διαστολής μεμβράνης σύμφωνα με τον πίνακα «σύνδεση και στοιχεία απόδοσης» (έλεγχος με αερόμετρο σε εγκατάσταση χωρίς πίεση). Έλεγχος της αντλίας έναντι στεγανότητας. Σε περίπτωση κινδύνου έναντι παγετού πρέπει να αδειάσει τελείως η αντλία (και το δοχείο αποθέματος). Η τάπα εκκένωσης βρίσκεται στην κάτω πλευρά της αντλίας. Σε περιπτώσεις μεγάλων παύσεων λειτουργίας (π.χ. κατά την περίοδο του χειμώνα) πρέπει να ξεπλυθεί προσεκτικά η αντλία, να εκκενωθεί πλήρως και να αποθηκευτεί στεγνή σε ξηρό χώρο. Πριν από την επαναλειτουργία της ελέγξτε με σύντομη θέση εντός εκτός λειτουργίας την ελεύθερη περιστροφή της. Μετά αυτή τη δοκιμή επαναπληρώστε την αντλία με νερό. 8

9 8 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση Βλάβη Ο κινητήρας δεν λειτουργεί Ο κινητήρας λειτουργεί, η αντλία δεν έχει παροχή Μη επαρκής παροχή Επαναλαμβανόμενες διακοπές λειτουργίας λόγω επέμβασης του διακόπτη προστασίας κινητήρα Η αντλία κατά την λήψη νερού τίθεται συνεχώς εντός-εκτός λειτουργίας Αίτια Ελλιπής τάση δικτύου Βλάβη ηλεκτρικής ασφάλειας Έχει επέμβει η προστασία κινητήρα, δύσκολη λειτουργία της αντλίας/ μπλοκάρισμα Έχει επέμβει η προστασία έλλειψης νερού, πολύ χαμηλό επίπεδο στάθμης νερού Βλάβη στην αντλία Λανθασμένη φορά περιστροφής του κινητήρα Αέρας στην αντλία ή στον σωλήνα αναρρόφησης Υπέρβαση του μέγιστου ύψους αναρρόφησης Βουλωμένο το άνοιγμα αναρρόφησης Μπλοκαρισμένη η βαλβίδα αντεπιστροφής Βουλωμένος ο σωλήνας κατάθλιψης Ξένα σώματα στην αντλία Η αντλία λειτουργεί σε ξηρή λειτουργία Πίεση στο δοχείο διαστολής μεμβράνης πολύ χαμηλή Ένα βούλωμα της αντλίας, μπορεί στις περισσότερες περιπτώσεις να αποκατασταθεί αφού βγάλετε το τεμάχιο ελαστικού σωλήνα στην αναρρόφηση και ξεπλύνετε την αντλία προς τα πίσω με πίεση. Κατά τη διάρκεια του ξεπλύματος της αντλίας την ενεργοποιείτε αρκετές φορές για 2 λεπτά. Εάν δεν αποκατασταθεί η βλάβη απευθυνθείτε στον Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της Wilo ή στα κατά τόπους Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Service της Wilo. Διατηρείται το δικαίωμα τεχνικών αλλαγών! 9

10 1 Βίδα ρύθμισης Pmax 2 Βίδα ρύθμισης Δp Η τιμή του Δp έχει ρυθμιστεί από το εργοστάσιο. Μην αλλάζεται την ρύθμιση αυτή γιατί αλλαγή αυτής της τιμής επηρεάζει την τιμή του Pmax. Εικόνα 1 Πιεζοστάτης με ρυθμιζόμενη διαφορική πίεση, τριφασικού τύπου DM 10

11 1 Βίδα ρύθμισης Pmax Εικόνα 2 Πιεζοστάτης με σταθερή ρύθμιση διαφορικής πίεσης, μονοφασικού τύπου ΕM 11

12 Εικόνα 3 Σύνδεση πλωτηροδιακόπτη, επιλεκτικά στο κουτί κλεμμών του κινητήρα (ισχύει μόνο για μονοφασικό τύπο EM) 12

13 13

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiCargo MC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του;

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Το υδραυλικό πλήγμα οφείλεται στο απότομο σταμάτημα του αντλητικού συγκροτήματος ή στο απότομο κλείσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 Εικόνα 3 3 Εικόνα 4 4 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Σκοπός εφαρμογής 6 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: -MultiCargo HMC 5 3 HMC 35 HMC 3 -MultiCargo HMC 3../.. HMC 5 HMC 1 1 3 5 7 [m³/h] Σχεδιασμός Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτο Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: H[m] FWJ 4 FWJ 3 0 0 1 2 3 4 5 Q[m³/h] Σχεδιασμός Εγκαταστάσεις παροχής νερού αυτόματης αναρρόφησης Χρήση Για την άντληση νερού και βρόχινου νερού από πηγάδια και δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 32-0,5 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα Οδηγίες για το χρήστη 3 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Εκτός από τις οδηγίες στα φυλλάδια που συνοδεύουν τις αντλίες και τους ηλεκτρικούς πίνακες που αποτελούν τα αντλητικά συγκροτήµατα της WILO πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Παρόμοιο με το σχήμα Σχεδιασμός Εξοπλισμός/Λειτουργία Υδρολίπαντος κυκλοφορητής με βιδωτή σύνδεση, κινητήρα EC ανθεκτικό σε ρεύμα εμπλοκής και ενσωματωμένο ηλεκτρονικό

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 4 TM 32/8 TMW 32/8 2 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Σχεδιασμός Αντλία αποστράγγισης υπογείων, υδρόψυκτη

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 4 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO DrainLift Box GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Γενικά 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 2 Aσφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPH-O/W GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Τομείς εφαρμογής 3 1.2 Πληροφορίες προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση 3 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του προϊόντος! Πριν την εκκίνηση Κατάλληλη χρήση Όταν χρησιμοποιείται για τον λόγο για τον

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain Lift XXL GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες ασφαλείας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού 5 2.3 Κίνδυνοι εάν

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet HWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet HWJ H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: HWJ 4 HW J 3 HW J 2 0 0 Σχεδιασμός Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτο Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης Άντληση

Διαβάστε περισσότερα

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Πληροφορίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy MHIE-2G GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 Εικόνα 6 3 Εικόνα 7 Εικόνα 8 4 Εικόνα 9 5 Περιεχόμενα 1 Γενικά 7 1.1 Τομείς εφαρμογής 7 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVIE 2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVIE 2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVIE 2G GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 Εικόνα 6 3 Εικόνα 7 Εικόνα 8 4 Εικόνα 9 Εικόνα 10 5 Περιεχόμενα 1 Γενικά 7 1.1 Τομείς εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service

Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service Wilo-TWI 5 Wilo-TWI 5-SE DE Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu EN Installation and operating instructions SV Monterings- och skötselinstruktioner FR Notice de montage et de mise

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-RainSystem AF400. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-RainSystem AF400. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-RainSystem AF400 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Στοιχεία προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain-Control 1/Control 2. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain-Control 1/Control 2. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain-Control 1/Control 2 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Εικόνα 3 4 Εικόνα 4 5 Εικόνα 5 6 Εικόνα 6 7 Περιεχόμενα 1 Γενικά 9 1.1 Σκοπός χρήσης 9 1.2 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Παροχή νερού για μονοκατοικίες και διπλοκατοικίες: Wilo-ElectronicControl.

Παροχή νερού για μονοκατοικίες και διπλοκατοικίες: Wilo-ElectronicControl. WILO Hellas ΑΒΕΕ Αγίου Αθανασίου 80 145 69 Άνοιξη Αττικής Τ 210 6248-300 F 210 6248-360 wilo.info@wilo.gr ask_offer@wilo.gr www.wilo.gr Παροχή νερού για μονοκατοικίες και διπλοκατοικίες: Wilo-ElectronicControl.

Διαβάστε περισσότερα

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL Wilo Info Ηενημέρωση η σας από τη Wilo Μάρτιος 2012 Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και Πιεστικά Συγκροτήματα EMHIL Νέα Προϊόντα: Οικιακό Inverter Wilo-Electronic Control

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus 1. ΕΠΙΣΚΟΠΙΣΗ : Αυτό το φυλλάδιο περιγράφει τις οδηγίες για τη χρήση και τη συντήρηση των πινάκων ESC Plus και πρέπει να φυλαχθεί προσεκτικά μετά την ανάγνωση για τις μελλοντικές αναφορές. Πριν από την

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TS/TSW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TS/TSW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TS/TSW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή σειράς: Wilo-Star-Z

Περιγραφή σειράς: Wilo-Star-Z Περιγραφή σειράς: -Star-Z Παρόμοιο με το σχήμα Σχεδιασμός Κυκλοφορητής υγρού ρότορα με βιδωτή σύνδεση Application Συστήματα κυκλοφορίας πόσιμου σε βιομηχανικές και κτηριακές εγκαταστάσεις. Ο παρών κυκλοφορητής

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Καμπύλη Δp-v (μεταβλητή) H/m 5 v,2,4,6,8 1, 1,2 1,4 1,6m/s Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 1~23 V - Rp 1 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHIΕ 2../4../8../16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHIΕ 2../4../8../16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHIΕ 2../4../8../16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικά χαρακτηριστικά 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Συμβολισμοί 3 2.2 Ειδίκευση προσωπικού 3 2.3

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΕΡΑΥΤΟΜΑΤΑ ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΜΕ CE

ΥΠΕΡΑΥΤΟΜΑΤΑ ΠΥΡΟΣΒΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΜΕ CE ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΜΕ CE Τα πυροσβεστικά συγκροτήματα της εταιρείας μας παραδίδονται πλήρες, συναρμολογημένα επί ενιαίου πλαισίου πάνω σε αντικραδασμικά πέλματα και είναι υδραυλικά και ηλεκτρολογικά έτοιμα

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-VR Control. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-VR Control. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-VR Control GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής 3 4 Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής σας, διαβάστε τις γνήσιες οδηγίες λειτουργίας, καθώς και τις συνοδευτικές υποδείξεις ασφαλείας. Ενεργήστε ανάλογα. Φυλάξτε τα δύο αυτά τεύχη για μεταγενέστερη

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

TO NEO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΒΥΘΙΖOΜΕΝΩΝ ΑΝΤΛΙΩΝ. work. don t play.

TO NEO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΒΥΘΙΖOΜΕΝΩΝ ΑΝΤΛΙΩΝ. work. don t play. TO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΒΥΘΙΖOΜΕΝΩΝ ΑΝΤΛΙΩΝ work. don t play. ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΓΡΗΓΟΡΟΤΕΡΗ ΑΠΟ ΑΥΤΗΝ Είναι νέα. Είναι δυνατή. Και δεν φοβάται κανένα είδος εργασίας. Η βυθιζόμενη αντλία πολλών δυνατοτήτων TPS 16000 S Combi

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Καμπύλη Δp-c (σταθερή) Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία 1:1 από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων;

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Ελεύθερο πέρασμα ορίζεται το μέγιστο μέγεθος σωματιδίων (διάμετρος), τα οποία μπορούν να περάσουν μέσα από την αντλία χωρίς αυτή να φρακάρει.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG 8583 Materialnummer 10 399 090 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8581-8583 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm.

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm. 2. ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ 2.1 ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΑΝΤΛΙΩΝ 2.1.1 Γενικά Η άντληση και των λυμάτων προβλέπεται με υποβρύχιες αντλίες. Τα αντλιοστάσια διαμορφώνονται τύπου φρεατίου με ένα μοναδικό θάλαμο, με

Διαβάστε περισσότερα

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ)   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΓΕΝΙΚΑ Αγαπητοί πελάτες, Παρακαλούμε πρώτα να διαβάσετε και να ακολουθήσετε το πρωτότυπο αντίγραφο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo Drainlift WS 40-50. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo Drainlift WS 40-50. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo Drainlift WS 40-50 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Στοιχεία του προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης

Διαβάστε περισσότερα

Montagehandleiding Module voor vers water BSP - FWL Circulatiemodule BSP - ZP Pagina 25-32

Montagehandleiding Module voor vers water BSP - FWL Circulatiemodule BSP - ZP Pagina 25-32 DE FR IT NL SK CZ GR Montageanleitung Frischwassermodul BSP - FWL Zirkulationsmodul BSP - ZP Seite 1-8 Instructions de montage Module d eau fraîche BSP - FWL Module de circulation BSP - ZP pages 9-16 Istruzioni

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 Εικόνα 4 2 Εικόνα 5 3 Εικόνα 6 4 Εικόνα 7 5 Εικόνα 8 6 Περιεχόμενα 1 Γενικά 9 1.1 Συνοπτικά γι αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Υποβρύχιες Αντλίες Γεωτρήσεων 1. Αποστολή και Συνθήκες Αποθήκευσης 1.1 Αποστολή Οι υποβρύχιες αντλίες STAIRS διατίθενται από το εργοστάσιο σε κατάλληλη συσκευασία στην

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 40/1-8 Σχέδιο σύνδεσης ακροδεκτών Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής

Διαβάστε περισσότερα

NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1140 ΑΝΤΛΙΑ ΠΙΣΙΝΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

NP1080 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΟΜΕΝΟ ΦΛΟΤΕΡ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης.

NP1080 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΟΜΕΝΟ ΦΛΟΤΕΡ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. NP1080 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΟΜΕΝΟ ΦΛΟΤΕΡ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Αγαπητέ πελάτη, Owner s manual Ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Καμπύλη Wilo-Drain TS/TSW 32-50 Hz - 2900 1/min H [m] Wilo-Drain TS/TSW 32 10 8 Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 8 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 13 m 3

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG 8593 Materialnummer 10 399 120 Änderungsstand / Version 00 GR Έντυπο τεχνικών προδιαγραφών Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8591-8593 Επεξήγηση: Τα σύμβολα που βρίσκονται

Διαβάστε περισσότερα

Service Information. micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου

Service Information. micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου Με το Άμεσο Καθαριστικό Ψεκασμού Πετρελαίου (κωδ. 127 ή 135 ), το Σύστημα Αντάπτορα Ρύθμισης (κωδ. 13800) και το Σετ

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Φύλλο στοιχείων: 5/- Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Rp ½,,8, Rp [m/s],,,6,8, Rp ¼ 5/-, 5/-, /- ~ V - Rp ½, Rp, Rp ¼ Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας

Διαβάστε περισσότερα

Επιτοίχιοι ηλεκτρικοί λέβητες

Επιτοίχιοι ηλεκτρικοί λέβητες Επιτοίχιοι ηλεκτρικοί λέβητες GRP24.7 GRP18.7 GRP15.7 GRP12.7 GRP09.7 ebloc Σειρά 7 DOCID 0603EBL7GR Αναθεώρηση 1.0 Οκτωβρίου 2010 2010 EKOPAN D.M. d.o.o. Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται. Το περιεχόμενο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο

Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο 1 Οδηγίες ασφάλειας Λανθασμένη χρήση της συσκευής αυτής μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο καταστροφής της ίδιας ή άλλων συσκευών, ακόμα και τραυματισμό ή θάνατο. Προειδοποίηση! Ρεύμα 230V. ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo DrainLift XL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo DrainLift XL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo DrainLift XL GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΚΕΝΟΥ Μοντέλα : SG-150, SG-180, SG-210, SG-260

ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΚΕΝΟΥ Μοντέλα : SG-150, SG-180, SG-210, SG-260 ΗΛΙΑΚΟΙ ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΕΣ ΚΕΝΟΥ Μοντέλα : SG-150, SG-180, SG-210, SG-260 Μεγαλύτερη απόδοση. Μικρότερη επιφάνεια κάλυψης. Χωρίς συντήρηση, χωρίς αντιψυκτικά Αντοχή µέχρι µείον 40 C. Δεξαµενή 2,5mm επισµαλτωµένη

Διαβάστε περισσότερα

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Οι σύνθετες απαιτήσεις χρειάζονται απλές λύσεις. Ώστε να γίνει πιο εύκολη όχι μόνο η δουλειά αλλά και η λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Fluidcontrol. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Fluidcontrol. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Fluidcontrol GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 6 5 2 3 1 4 12 11 10 9 8 Εικόνα 1 2 0 1 1x220-240 V ή Εικόνα 2 3 1x220-240 V 1x220-240 V 15m ή Εικόνα 3 4 220-240 V 50-60 Hz L1 N M 1 U V Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Προστασία περιβάλλοντος. Αρμόζουσα χρήση. Εγγύηση. Προειδοποίηση Δεν επιτρέπεται η άντληση διαβρωτικών,πολύ

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Προστασία περιβάλλοντος. Αρμόζουσα χρήση. Εγγύηση. Προειδοποίηση Δεν επιτρέπεται η άντληση διαβρωτικών,πολύ Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Χειρισμός.............. EL...3 Καθαρισμός............ EL...4 Φροντίδα, Συντήρηση.....

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-TOP-S Wilo-TOP-S 16 1 14 12 6 3 6 1 4 8 6 8 6 6 8/ 1 1 4 8/ 4 7 / 7 /4 /4 2 Q[m³/h] 1 2 3 4 6 Εξοπλισμός/Λειτουργία Τρόποι λειτουργίας Διαβαθμισμένη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα