Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας"

Transcript

1 Wilo-Economy MHIE-2G GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1

2 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2

3 Εικόνα 4 Εικόνα 5 Εικόνα 6 3

4 Εικόνα 7 Εικόνα 8 4

5 Εικόνα 9 5

6 Περιεχόμενα 1 Γενικά Τομείς εφαρμογής Οδηγίες για το προϊόν Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης Κωδικοποίηση προϊόντος Συνοπτικά γι αυτό το εγχειρίδιο 8 2 Ασφάλεια Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Εξειδίκευση προσωπικό Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας για τον χρήστη Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας 10 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση 10 4 Περιγραφή του προϊόντος και των προαιρετικών εξαρτημάτων Περιγραφή Τρόπος κατασκευής της αντλίας και του κινητήρα Προαιρετικός εξοπλισμός 11 5 Συναρμολόγηση Εγκατάσταση/τοποθέτηση Υδραυλική σύνδεση Ηλεκτρική σύνδεση Λεπτομέρειες για την ηλεκτρική σύνδεση 13 6 Θέση σε λειτουργία Προετοιμασία/έκπλυση Πλήρωση εξαέρωση Εκκίνηση 18 7 Τρόποι λειτουργίας και ρύθμιση Διαμορφώσεις MODUS 1-Χειροκίνητος τρόπος MODUS 2-Ρύθμιση πίεσης MODUS 3-Με εξωτερικό έλεγχο συχνότητας Επιλογές προγράμματος 29 8 Συντήρηση 30 9 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση 31 6

7 1 Γενικά Εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία μόνο από ειδικευμένο προσωπικό! 1.1 Τομείς εφαρμογής Η αντλία χρησιμοποιείται για άντληση καθαρών υγρών στον οικιακό τομέα και στους τομείς γεωργικών βιομηχανικών εγκαταστάσεων. Δυνατότητα εφαρμογής σε νερά πηγών, δεξαμενών, ποταμών, λιμνών κλπ. Δεν χρησιμοποιείται για άντληση νερών από γεωτρήσεις ή αρτεσιανά φρέατα. 1.2 Οδηγίες για το προϊόν Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης (Πίνακας 1) Έκδοση με στεγανοποιήσεις EDPM (σύμφωνα με KTW/WRAS) 1) -15 C έως +110 C Εύρος θερμοκρασίας Έκδοση για διαβρωτικά υγρά (Vitonδακτύλιος και μηχανικός -15 C έως +90 C στυπιοθλίπτης) Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος (τυποποιημένη έκδοση) +50 C Μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση Μέγ. Πίεση προσαγωγής 6 bars λειτουργίας Μεγ. πίεση λειτουργίας 10 bars Τάση λειτουργίας 50 Hz 60 Hz 3~380/440 (V) (±6%) Μέγιστο ύψος αναρρόφησης Σύμφωνα με την τιμή NPSH της αντλίας Υγρασία περιβάλλοντος <90% Βαθμός προστασίας IP54 Κλάση μόνωσης F Επίπεδο θορύβου αντλίας 1,1 kw 68 (ανοχή +3 db(a)) 2,2 kw 71 1) Άδεια χρήσης προϊόντων (υγειονομικός κανονισμός) με συνθετικά υλικά για εφαρμογές σε πόσιμο νερό, WRAS: σύμφωνα με το Βρετανικό δίκαιο, KTW σύμφωνα με το Γερμανικό δίκαιο Διαστάσεις σύνδεσης Τύποι MHIE 2 G Άνοιγμα αναρρόφησης Άνοιγμα παροχής (26-34) 1 (26-34) ¼ (33-42) 1 (26-34) /2 (40-49) 1 ¼ (33-42) (50-60) 1 1/2 (40-49) Σε περίπτωση παραγγελίας ανταλλακτικών πρέπει να δίδονται όλα τα στοιχεία της πινακίδας της αντλίας/κινητήρα. 7

8 1.2.2 Κωδικοποίηση προϊόντος MΗIE / 6 1 / 16 / E / 3 2-2G / A Τύποι ΜΗΙΕ (φυγόκεντρη αντλία πολυβάθμια, οριζόντια,ηλεκτρονική, από ανοξ. χάλυβα) Παροχή (m 3 /h) (2-πολική/50Hz) Αριθμός πτερωτών εν σειρά /6 = υδραυλικό τμήμα 6" (μόνο για τη σειρά 16) Ποιότητα χάλυβα 1 = (AISI 304) 2 = (AISI 316L) Μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας (bar) Στεγανοποίηση EPDM (KTW/WRAS) Στεγανοποίηση VITON Τάση σύνδεσης 3 = 3~400V 2 = 2-πολική Μετατροπέας συχνότητας 2 ης γενιάς Πίνακας τεχνολογικού βαθμού ανάπτυξης Συνοπτικά γι αυτό το εγχειρίδιο Οι οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας αποτελούν στοιχείο αυτού του προϊόντος. Πρέπει να είναι πάντα διαθέσιμες κοντά στο μηχάνημα. Η ακριβής προσοχή και τήρηση αυτών των οδηγιών είναι προϋπόθεση για τη σωστή χρήση και χειρισμό του μηχανήματος σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Οι οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας αντιστοιχούν στον τρόπο κατασκευής του μηχανήματος και στα πρότυπα των θεμελιωδών κανόνων τεχνικής ασφάλειας κατά το χρόνο έκδοσής των. 2 Ασφάλεια Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιέχουν θεμελιώδεις υποδείξεις για την εγκατάσταση και λειτουργία στις οποίες πρέπει να δοθεί προσοχή. Γι αυτό το λόγο πρέπει να διαβάζονται από τον εγκαταστάτη πριν από τη συναρμολόγηση ή τη θέση σε λειτουργία αλλά και από τον υπεύθυνο για το χειρισμό του μηχανήματος. Δεν πρέπει να προσέξουμε μόνο τις γενικές υποδείξεις ασφάλειας αυτής της παραγράφου αλλά και τις ειδικές υποδείξεις ασφάλειας με τα σύμβολα του κινδύνου που αναγράφονται στις παρακάτω παραγράφους. 8

9 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Σύμβολα Γενικό σύμβολο κινδύνου. Κίνδυνος από ηλεκτρική τάση. ΥΠΟΔΕΙΞΗ Λέξεις επισήμανσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κρίσιμα επικίνδυνη κατάσταση. Η μη τήρηση των οδηγιών οδηγεί σε θάνατο ή σε βαρύτατους τραυματισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο χρήστης μπορεί να υποστεί βαρύτατους τραυματισμούς. Η «προειδοποίηση» υπονοεί ότι είναι πιθανοί βαρύτατοι τραυματισμοί προσώπων εάν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΥΠΟΔΕΙΞΗ Υπάρχει κίνδυνος να πάθει βλάβη η αντλία/εγκατάσταση. «Προσοχή» σημαίνει ότι είναι δυνατόν να προκληθούν ζημιές στο προϊόν αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες. Μια χρήσιμη υπόδειξη για τον χειρισμό του προϊόντος. Εφιστά επίσης την προσοχή μας σε πιθανές δυσκολίες. 2.2 Εξειδίκευση προσωπικό Το προσωπικό που ασχολείται με τη συναρμολόγηση πρέπει να διαθέτει την απαραίτητη εξειδίκευση γι' αυτές τις εργασίες. 2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να έχει σαν επακόλουθο τον κίνδυνο προσώπων όσο και μηχανήματος/εγκατάστασης. Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να οδηγήσει σε αδυναμία διεκδίκησης της αποζημίωσης/εγγύησης. Ειδικότερα η μη τήρηση των κανόνων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει τους εξής κινδύνους: Διακοπή σημαντικών λειτουργιών της αντλίας ή της εγκατάστασης. Κινδύνους για τα πρόσωπα από ηλεκτρικές, μηχανικές και βακτηριολογικές επιδράσεις. Αντικειμενικές βλάβες. 2.4 Υποδείξεις ασφαλείας για τον χρήστη Πρέπει να δίδεται προσοχή στους κανονισμούς που ισχύουν για την πρόληψη ατυχημάτων. Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλεκτρική ενέργεια. Πρέπει να τηρηθούν οι προδιαγραφές του VDE (Γερμανική Ένωση Ηλεκτρολόγων Μηχανικών) και των τοπικών επιχειρήσεων παραγωγής ενέργειας (ΔΕΗ). 2.5 Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Ο χρήστης πρέπει να εξασφαλίσει ότι όλες οι εργασίες επιθεώρησης και εγκατάστασης 9

10 εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό που έχει μελετήσει προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Όλες οι εργασίες στην αντλία/εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο όταν η αντλία/εγκατάσταση είναι εκτός λειτουργίας. 2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Μετατροπές στην αντλία/εγκατάσταση επιτρέπονται μόνο μετά από συνεννόηση με τον κατασκευαστή. Αυθεντικά εξαρτήματα και εξοπλισμός του ιδίου του κατασκευαστή εξασφαλίζουν πλήρη ασφάλεια. Η χρήση εξαρτημάτων άλλης προέλευσης απαλλάσσει τον κατασκευαστή από ενδεχόμενες δυσμενείς συνέπειες. 2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια λειτουργίας της εγκατάστασης είναι εγγυημένη μόνον εάν έχουν τηρηθεί οι οδηγίες της αντίστοιχης παραγράφου των οδηγιών λειτουργίας. Σε καμιά περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερασθούν ή να υπολείπονται οι οριακές τιμές που δίδονται στο φύλλο χαρακτηριστικών. 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση Κατά την παραλαβή της αντλίας/εγκατάστασης ελέγξτε αμέσως για τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Εάν διαπιστώσετε ζημιές που συνέβησαν κατά τη μεταφορά επικοινωνήστε άμεσα με την Εταιρεία ή τον Μεταφορέα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την μεταφορά και τη προσωρινή αποθήκευση πρέπει να προστατεύεται η αντλία από υγρασία, παγετό και μηχανικές φθορές.. Μην σηκώνεται ποτέ την αντλία από τον μετατροπέα συχνότητας. Χειριστείτε προσεκτικά την αντλία σύμφωνα με την ευθυγράμμιση και τη γεωμετρία κατασκευής της. 4 Περιγραφή του προϊόντος και των προαιρετικών εξαρτημάτων 4.1 Περιγραφή (Εικόνες ) 1 Ποδοβαλβίδα 2 Αποφρακτικά όργανα στην αναρρόφηση 3 Αποφρακτικά όργανα στην κατάθλιψη 4 Βαλβίδα αντεπιστροφής 5 Βίδα πλήρωσης/εξαέρωσης 6 Βίδα εκκένωσης 7 Στηρίγματα στερέωσης σωληνώσεων 8 Φίλτρο αναρρόφησης 9 Δοχείο συλλογής 10 Δημόσιο δίκτυο πόσιμου νερού 11 Ηλεκτρικός πίνακας 12 Αποφρακτική βάνα 13 Βάση από σκυρόδεμα 14 Αισθητήριο πίεσης 15 Δοχείο διαστολής 16 Δοχείο διαστολής 10

11 17 Οθόνη 18 Κουμπί ρύθμισης ΗΑ: Μέγιστο ύψος αναρρόφησης HC: Ελάχιστο ύψος προσαγωγής 4.2 Τρόπος κατασκευής της αντλίας και του κινητήρα Οριζόντια φυγοκεντρική αντλία υψηλής πίεσης. Πολυβάθμια. Mη αυτόματης αναρρόφησης Mε αξονικό στόμιο αναρρόφησης με σπείρωμα και ακτινικό στόμιο παροχής στο επάνω μέρος. Ασύγχρονος, διπολικός, τριφασικός κινητήρας με μετατροπέα συχνότητας. 4.3 Προαιρετικός εξοπλισμός Βλέπε κατάλογο και φύλλο στοιχείων. 5 Συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ! Εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία μόνο από ειδικευμένο προσωπικό! 5.1 Εγκατάσταση/τοποθέτηση Υπάρχουν δύο βασικοί τρόποι εγκατάστασης. Εικόνα 1: Αντλία σε λειτουργία αναρρόφησης. Εικόνα 2: Αντλία σε λειτουργία προσαγωγής (με θετική αναρρόφηση) μέσω ανοιχτής δεξαμενής (θέση 9) ή μέσω απευθείας σύνδεσης με το δημόσιο δίκτυο ύδρευσης (θέση 10). Τοποθετείστε την αντλία σε χώρο ξηρό, προστατευμένο από παγετό με εύκολη πρόσβαση κοντά στο σημείο αναρρόφησης. Τοποθετήστε την αντλία πάνω σε βάθρο από μπετόν (θέση 13) ή απευθείας στο δάπεδο. Η επιφάνεια τοποθέτησης πρέπει να είναι οριζόντια και επίπεδη. Η στερέωση της αντλίας γίνεται με δύο διατρήσεις για πίρους ØΜ8. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πρέπει να δοθεί προσοχή στην επίδραση του υψομέτρου του τόπου εγκατάστασης και στη θερμοκρασία του αντλούμενου υγρού σε σχέση με τις δυνατότητες αναρρόφησης της αντλίας. Υψόμετρο Υψομετρικές απώλειες Θερμοκρασία Υψομετρικές απώλειες 50 m 0 mcl 20 C 0,20 mcl 500 m 0,60 mcl 30 C 0,40 mcl 1000 m 1,15 mcl 40 C 0,70 mcl 50 C 1,20 mcl 60 C 1,90 mcl 70 C 3,10 mcl 80 C 4,70 mcl 90 C 7,10 mcl 100 C 10,30 mcl 110 C 14,70 mcl 120 C 20,50 mcl 11

12 ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιθανή βλάβη της αντλίας (σπηλαίωση)! Σε θερμοκρασίες πάνω από 80 C, πρέπει να προβλεφθεί για την αντλία λειτουργία προσαγωγής πίεση στην αναρρόφηση (θετική αναρρόφηση). 5.2 Υδραυλική σύνδεση ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιθανή βλάβη της αντλίας! Η εγκατάσταση πρέπει να αντέχει στην πίεση που έχει επιτευχθεί σε μέγιστη συχνότητα και μηδενική παροχή. Η σύνδεση γίνεται μέσω σταθερού ή μέσω εύκαμπτου σωλήνα. Οι συνδέσεις του σωλήνα πρέπει να στεγανοποιηθούν πολύ καλά με τα ανάλογα υλικά. Στο σωλήνα αναρρόφησης δεν επιτρέπεται να εισέλθει καθόλου αέρας. Τοποθετήστε το σωλήνα αναρρόφησης με μόνιμη κλίση (2% τουλάχιστον, εικόνα 1). Η διάμετρος του σωλήνα δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να είναι μικρότερη από τα στόμια αναρρόφησης/παροχής. Δώστε προσοχή κατά τη συναρμολόγηση με σταθερό σωλήνα, ώστε η αντλία να μη φέρει το βάρος της σωλήνωσης. Τοποθετήστε στηρίγματα, (εικόνα 1). Ελαττώστε κατά το δυνατόν το μήκος του σωλήνα αναρρόφησης και αποφύγετε απώλειες από καμπυλώσεις, βαλβίδες, γωνιώσεις, εξοπλισμό, οι οποίες μειώνουν την απόδοση αναρρόφησης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πιθανή βλάβη της αντλίας! Για προστασία της αντλίας έναντι υδραυλικού πλήγματος, εγκαταστήστε τη βαλβίδα αντεπιστροφής στην κατάθλιψη. 5.3 Ηλεκτρική σύνδεση Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να πραγματοποιείται από αδειούχο ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Τα χαρακτηριστικά του ηλεκτρικού ρεύματος (τάση, συχνότητα, ονομαστικό ρεύμα) του μετατροπέα συχνότητας-κινητήρα είναι σημειωμένα στην πινακίδα της αντλίας. Το είδος του ρεύματος και η τάση πρέπει να είναι σύμφωνα με τα στοιχεία της πινακίδας Ο μετατροπέας συχνότητας είναι εξοπλισμένος με προστασία κινητήρα. Μέσω μιας συνεχούς σύγκρισης των επίκαιρων και αποθηκευμένων πληροφοριών της επιθυμητής και της ισχύουσας τιμής χορηγείται μια συνεχής προστασία κινητήρα. Σε περίπτωση μεγάλης αντίστασης της γραμμής ουδετέρου πρέπει να τοποθετηθεί πριν από τον κινητήρα μετατροπέα συχνότητας μία αντίστοιχη διάταξη προστασίας. Σε κάθε περίπτωση πρέπει να προβλεφθούν στοιχεία ασφάλειας (τύπου GF) για την προστασία του δικτύου (εικόνες 1 και 2, θέση 11). Για τη χορήγηση της ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMV) χρησιμοποιήστε θωρακισμένο καλώδιο σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Σε περίπτωση που πρέπει να εγκατασταθεί διακόπτης προστασίας FI για την ασφάλεια προσώπων, πρέπει να χρησιμοποιηθεί ευαίσθητος διακόπτης σε κάθε είδους ρεύματος FI με άδεια VDE! Ο διακόπτης πρέπει να είναι αντίστοιχος με τα στοιχεία της πινακίδας του μετατροπέα συχνότητας. Γειώστε την αντλία/εγκατάσταση σύμφωνα με τις προδιαγραφές. 12

13 Η σύνδεση του μετατροπέα συχνότητας (εικόνα 4) πρέπει να γίνει ανάλογα με τον τρόπο επιλογής λειτουργίας του σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα (βλέπε κεφάλαιο 8, θέση σε λειτουργία): ΠΡΟΣΟΧΗ! Ένα λάθος στη σύνδεση μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του μετατροπέα συχνότητας! Η διαδρομή του καλωδίου πρέπει να είναι τέτοια ώστε σε καμιά περίπτωση να μην έρχεται σε επαφή με τις σωληνώσεις ή με το κέλυφος της αντλίας ή του κινητήρα. Επίσης πρέπει να υπάρχει μόνιμη προστασία του καλωδίου κατά της υγρασίας. 5.4 Λεπτομέρειες για την ηλεκτρική σύνδεση Ξεβιδώστε τις βίδες και βγάλτε το καπάκι του μετατροπέα συχνότητας. ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ ΚΛΕΜΜΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ Καλώδια ø 2,5 mm 2 Σύνδεση 4-πολικού καλωδίου (3 φάσεις και γείωση) (Βλέπε Εικόνα 3) ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΗΜΑΤΟΣ ΕΙΣΟΔΟΣ/ΕΞΟΔΟΣ Υπάρχουν 3 τρόποι λειτουργίας (Βλέπε κεφάλαιο 6 «Θέση σε λειτουργία»): - Χειροκίνητη λειτουργία: MODUS 1 - Τρόπος με ρύθμιση πίεσης: MODUS 2 - Τρόπος με ρύθμιση συχνότητας: MODUS 3 (Βλέπε Εικόνα 3) ΚΛΕΜΜΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΕΝΕΣ ΜΕ ΕΙΣΟΔΟΣ/ΕΞΟΔΟΣ 1) Χειροκίνητη λειτουργία: MODUS 1 MODUS 1 - Με τηλεχειρισμό γίνεται εκκίνηση και διακοπή της αντλίας (ψυχρή επαφή). Αυτή η λειτουργία έχει προτεραιότητα. - Η λειτουργία τηλεχειρισμού απενεργοποιείται στις κλέμμες 3 και 4. Παράδειγμα Πλωτηροδιακόπτης, προστασία έλλειψης νερού. 13

14 2) Λειτουργία μέσω ρύθμισης πίεσης: MODUS 2 MODUS 2 - Με διπολικό δότη πίεσης - και ρύθμιση τιμής αναλόγως του μοντέλου του μετατροπέα συχνότητας μέσω πλήκτρου ή κουμπιού ρύθμισης. - Με τριπολικό δότη πίεσης - και ρύθμιση τιμής αναλόγως του μοντέλου του μετατροπέα συχνότητας μέσω πλήκτρου ή κουμπιού ρύθμισης. - Με διπολικό δότη πίεσης - και έλεγχο μέσω εξωτερικού μεγέθους ρύθμισης - Με τριπολικό αισθητήριο δότη πίεσης - και ρύθμιση τιμής μέσω εξωτερικής ρύθμισης - Με τηλεχειρισμό γίνεται εκκίνηση και διακοπή της αντλίας (ψυχρή επαφή) Αυτή η λειτουργία έχει προτεραιότητα. - Η λειτουργία του τηλεχειρισμού απενεργοποιείται στις κλέμμες 3 και 4. Παράδειγμα Πλωτηροδιακόπτης, προστασία έλλειψης νερού κλπ. Σημείωση: Οι κλέμμες 1, 2 και 5, 6 δεν είναι συνδεμένες. MODUS 3 3) Λειτουργία με ρύθμιση συχνότητας: MODUS 3 - Με τηλεχειρισμό γίνεται εκκίνηση και διακοπή της αντλίας (ψυχρή επαφή). Αυτή η λειτουργία έχει προτεραιότητα. - Η λειτουργία του τηλεχειρισμού απενεργοποιείται στις κλέμμες 3 και 4. Παράδειγμα Πλωτηροδιακόπτης, προστασία έλλειψης νερού κλπ. 14

15 ΣΥΝΔΕΣΗ ΒΟΗΘΗΤΙΚΩΝ ΕΠΑΦΩΝ ΚΛΕΜΜΕΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΒΟΗΘΗΤΙΚΩΝ ΕΠΑΦΩΝ Η μονάδα ρύθμισης είναι εξοπλισμένη με δύο ρελέ εξόδου ψυχρών επαφών για κεντρικό έλεγχο. Π.χ.: έλεγχος, επιτήρηση αντλίας 1) Ρελέ «ένδειξη μη διαθεσιμότητας» SBM Παράδειγμα: 6 βλάβες με διαφορετική διάρκεια, σε χρονική περίοδο 24 ωρών, σύμφωνα με την ακόλουθη κλίμακα: - Γραμμή αναγνώρισης επαφής. Το ρελέ απενεργοποιείται στην πρώτη είσοδο βλάβης ή σε πτώση του δικτύου (η αντλία διακόπτει τη λειτουργία της). Ο έλεγχος ενημερώνει για τη μη διαθεσιμότητα (και προσωρινή) μιας αντλίας. Το ρελέ είναι ενεργό, όταν η αντλία λειτουργεί ή μπορεί να λειτουργήσει. 2) Ρελέ «Ένδειξη βλάβης» SSM Γραμμή αναγνώρισης επαφής. Μετά από σειρά ίδιου σφάλματος (από 1 έως 6 ανάλογα με τον βαθμό βαρύτητάς των) διακόπτει η αντλία τη λειτουργία της και ενεργοποιείται αυτό το ρελέ (μέχρι χειροκίνητης επέμβασης). Ψυχρή επαφή 250V/1A Ψυχρή επαφή 250V/1A 15

16 Κανόνες ελέγχου σε λειτουργία MODUS 2 Εξωτερικά ρυθμιζόμενη τιμή ελέγχου σε λειτουργία MODUS 2 Εξωτερικά ρυθμιζόμενη συχνότητα σε λειτουργία MODUS 3 16

17 6 Θέση σε λειτουργία 6.1 Προετοιμασία/έκπλυση 6.2 Πλήρωση εξαέρωση Οι αντλίες δοκιμάζονται υδραυλικά στο εργοστάσιο, γι αυτό το λόγο είναι πιθανό να υπάρχει νερό στο εσωτερικό τους. Για λόγους υγιεινής συνιστάται ξέπλυμα της αντλίας πριν από την εφαρμογή της σε δίκτυο πόσιμου νερού. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ποτέ μην αφήνετε την αντλία να λειτουργήσει ξηρά (χωρίς νερό), ακόμα και για μικρό χρονικό διάστημα. Αντλία σε λειτουργία προσαγωγής (βλέπε Εικόνα 2) Κλείστε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη (θέση 3). Ανοίξτε την εξαέρωση (θέση 5), ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην αναρρόφηση (θέση 2) και πληρώστε ολοκληρωτικά την αντλία. Μετά την έξοδο νερού και την πλήρη εξαέρωση της αντλίας κλείστε την εξαέρωση. Από το άνοιγμα της εξαέρωσης μπορεί να εξέλθει καυτό νερό! Προσοχή! Λάβετε τα κατάλληλα μέτρα ασφαλείας για την αποφυγή τραυματισμού ατόμων, την προστασία του κινητήρα και την προστασία του μετατροπέα συχνότητας. Αντλία σε λειτουργία προσαγωγής (βλέπε Εικόνα 1) Υπάρχουν δύο περιπτώσεις: 1 η περίπτωση (βλέπε Εικόνα 4.1) Κλείστε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη (Εικόνα 1, θέση 3), ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην αναρρόφηση (Εικόνα 1, θέση 2). Απομακρύνετε την τάπα εξαέρωσης (Εικόνα 1, θέση 5). Ξεβιδώστε κατά περίπου 4 στροφές την κάτω βίδα εκκένωσης στο κέλυφος της αντλίας (Εικόνα 1, θέση 6). Με τη βοήθεια χωνιού στο άνοιγμα εξαέρωσης, πληρώστε ολοκληρωτικά την αντλία και το σωλήνα αναρρόφησης. Όταν εξέλθει νερό και δεν υπάρχει καθόλου αέρας στην αντλία έχει συντελεσθεί η πλήρωση. Βιδώστε πάλι την τάπα εξαέρωσης και την κατώτερη βίδα εκκένωσης. 2 η περίπτωση (βλέπε Εικόνα 4.2) Η πλήρωση μπορεί να απλουστευθεί εάν εγκατασταθεί στο σωλήνα αναρρόφησης ένας κάθετος σωλήνας διατομής ø½", εξοπλισμένος με αποφρακτική βάνα και ένα χωνί (Εικόνα 4.2, θέση 14). ΠΡΟΣΟΧΗ! Το άνω άκρο του σωλήνα πρέπει να βρίσκεται το ελάχιστο 50 mm πάνω από το άνοιγμα εξαέρωσης. Κλείστε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη (Εικόνα 1, θέση 3) ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην αναρρόφηση (Εικόνα 1, θέση 2). Πληρώστε ολοκληρωτικά την αντλία και το σωλήνα αναρρόφησης μέχρι να εξέλθει νερό από το άνοιγμα εξαέρωσης (εικόνα 1, θέση 5). 17

18 Κλείστε την αποφρακτική βάνα (εικόνα 4, θέση 12) (αυτή μπορεί να παραμείνει στη θέση της), απομακρύνετε το σωλήνα, κλείστε την εξαέρωση (εικόνα 1, θέση 5), βιδώστε πάλι τη βίδα. 6.3 Εκκίνηση Ανάλογα με τη θερμοκρασία του υγρού άντλησης και του κυκλώματος λειτουργίας της αντλίας, μπορεί να υπερθερμανθούν οι επιφάνειες της αντλίας/κινητήρα πάνω από 68 C. Φροντίστε για τις απαιτούμενες διατάξεις ασφαλείας. ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε μηδενική παροχή (κλεισμένη η αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη) δεν επιτρέπεται να λειτουργήσει η αντλία σε ψυχρό νερό (θερμοκρασία<40 C) περισσότερο από 10 λεπτά. Σε ζεστό νερό θερμοκρασίας (θερμοκρασία<60 C) όχι περισσότερο από 5 λεπτά. Εξασφαλίστε ελάχιστη παροχή 10% της ονομαστικής παροχής της αντλίας για αποφυγή σπηλαίωσης στο επάνω τμήμα της αντλίας. Ανοίξτε την αποφρακτική βαλβίδα στην κατάθλιψη και εκκινήστε την αντλία. Εκκινήστε την αντλία. Ελέγξτε τη σταθερότητα της πίεσης με μανόμετρο, σε ταλαντώσεις/αστάθεια πίεσης εξαερώστε εκ νέου. Εξασφαλίστε ότι το αναρροφόμενο μέγεθος υγρού είναι ίδιο ή μικρότερο από το αναγραφόμενο μέγεθος στην πινακίδα της αντλίας. 7 Τρόποι λειτουργίας και ρύθμιση 7.1 Διαμορφώσεις Ο μετατροπέας συχνότητας διαθέτει δύο διακόπτες, δύο θέσεων ο καθένας: Διακόπτης 1 Στη θέση SERVICE μπορούν να ρυθμιστούν οι παράμετροι για τους διάφορους τρόπους λειτουργίας. Στη θέση OPERATION λειτουργεί ο επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας και διακόπτεται η ρύθμιση παραμέτρων (κανονική λειτουργία). Διακόπτης 2 Στη θέση (κλειδί) μπλοκάρεται το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Στη θέση (χωρίς κλειδί) λειτουργεί το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Παράδειγμα: Επιθυμητή τιμή στον τρόπο λειτουργίας MODUS 1 ή 2 μπλοκαρισμένη. 18

19 Ρύθμιση μέσω του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Μία νέα παράμετρος ρυθμίζεται με απλή περιστροφή. «+» προς τα δεξιά και «-» προς τα αριστερά. Με πίεση πάνω στο περιστρεφόμενο πλήκτρο παραλαμβάνεται η νέα ρύθμιση MODUS 1-Χειροκίνητος τρόπος Το σημείο λειτουργίας της αντλίας ρυθμίζεται με μεταβολή της ταχύτητας του κινητήρα με τη βοήθεια του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο MODUS 1 Εάν η αντλία είναι καινούργια και δεν είναι συνδεδεμένη ακόμη σε ένα σύστημα, είναι προδιαμορφωμένη για τον τρόπο λειτουργίας MODUS 1 (βλέπε παράγραφο «Τρόπος λειτουργίας MODUS 1»). Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 4, θέση S) στη θέση SERVICE. Επιλέξτε «Μ1». Ενδείξεις του μετρητή ωρών (Ένδειξη του χρόνου λειτουργίας της αντλίας σε ώρες). Γυρίστε το διακόπτη πάλι στη θέση OPERATION. 19

20 Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 1 ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για τη θέση σε λειτουργία, συστήνεται ταχύτητα κινητήρα 2400 U/min (RPM). Η επιθυμητή τιμή μπορεί να μεταβληθεί με το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Επιβεβαιώστε τη νέα τιμή. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής ταχύτητας εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή ταχύτητα εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επαναπίεση του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου κουμπιού για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε «OFF». ΥΠΟΔΕΙΞΗ Με το τηλεχειριστήριο (π.χ.: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (Μετατροπέας συχνότητας σε τάση). Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF» MODUS 2-Ρύθμιση πίεσης Η αντλία μπορεί να ρυθμίσει διάφορα μεγέθη (πίεση, θερμοκρασία, παροχή κλπ.). Στη ρύθμιση της πίεσης είναι οι παράμετροι P, I και D ήδη προκαθορισμένες. Σε κάθε άλλη ρύθμιση αντιθέτως πρέπει να διαμορφωθούν οι παράμετροι P, I και D με μεμονωμένη ρύθμιση MODUS 2: Ρύθμιση πίεσης (βλέπε εικόνα 6, 7 και 8) Η πίεση της αντλίας μπορεί να ρυθμιστεί με την εγκατάσταση αισθητηρίου πίεσης και δοχείου διαστολής μεμβράνης. 20

21 Το αισθητήριο πρέπει να έχει ακρίβεια 1% και να τοποθετηθεί μεταξύ του 30% και του 100% της περιοχής μέτρησής του. Το δοχείο διαστολής μεμβράνης πρέπει να έχει ελάχιστο όγκο 8l (Δοχείο διαστολής μεμβράνης και σετ αισθητηρίου πίεσης διατίθενται σαν προαιρετικός εξοπλισμός). Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο MODUS 2 Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE. Επιλέξτε «M2». Επιλέξτε επιθυμητή τιμή Intern/Extern (εσωτερικά/ εξωτερικά). Τυποποιημένη ρύθμιση «I» (εσωτερικά) (ρύθμιση τιμής με το περιστρεφόμενο κουμπί). Εάν επιλέξτε επιθυμητή τιμή externer (εξωτερικά) «E», (ρύθμιση τιμής μέσω εξωτερικού σήματος). Επιλέξτε τύπο σήματος (0 10V) ή (4 20mA). Επιλέξτε τύπο ρύθμισης «P» για ρύθμιση πίεσης. Επιλέξτε περιοχή μέτρησης του αισθητηρίου πίεσης (6, 10 bar). Επιλέξτε τύπο αισθητηρίου (0-10V) ή 4-20mA) (η ένδειξη που αναβοσβήνει δείχνει την ισχύουσα τιμή). Επιλέξτε χρονική υστέρηση διακοπής λειτουργίας (χρονικό διάστημα επίτευξης μηδενικής παροχής και πλήρους διακοπής λειτουργίας της αντλίας), επιλέξτε μεταξύ 0 και180 δευτερόλεπτα (τυποποιημένη ρύθμιση 18 s). Ένδειξη του μετρητή ωρών λειτουργίας (αριθμός ωρών λειτουργίας της αντλίας). Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 21

22 22

23 Λειτουργία στον MODUS 2 και έλεγχος επιθυμητής τιμής μέσω περιστρεφόμενου πλήκτρου ΥΠΟΔΕΙΞΗ Για τη θέση σε λειτουργία συστήνεται πίεση του 60% της μέγιστης πίεσης. Η επιθυμητή τιμή μπορεί να διαφοροποιηθεί με το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Επιβεβαιώστε τη νέα τιμή. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή πίεση εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επαναπίεση του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε OFF. Λειτουργία στον τρόπο MODUS 2 τρόπος ρύθμισης πίεσης και εξωτερικός έλεγχος επιθυμητής τιμής Η επιθυμητή τιμή εξαρτάται από εισερχόμενο σήμα: 0-10V ή 4 20mA. Για τη θέση σε λειτουργία συστήνεται πίεση του 60% της μέγιστης πίεσης. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή πίεση εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε OFF Eπιβεβαιώστε ΠΡΟΣΟΧΗ! Με το τηλεχειριστήριο (π.χ.: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (Μετατροπέας συχνότητας σε τάση). 23

24 Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF». MODUS 2: Άλλη ρύθμιση Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο MODUS 2 Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE Επιλέξτε «M2». Επιλέξτε επιθυμητή τιμή Intern/Extern (Eσωτερικά/Eξωτερικά). Τυποποιημένη ρύθμιση «I» (ρύθμιση τιμής με το περιστρεφόμενο πλήκτρο). Εάν επιλέξτε εξωτερική επιθυμητή τιμή «E», (ρύθμιση τιμής μέσω εξωτερικού σήματος επιλέξτε τύπο σήματος (0 10V) ή (4 20mA). Επιλέξτε τύπο ρύθμισης. «O» για άλλο τρόπο ρύθμισης (other regulation). Επιλέξτε τύπο αισθητηρίου (0 10V) ή (4 20mA)(η ένδειξη που αναβοσβήνει δείχνει την ισχύουσα τιμή). Ένδειξη της παραμέτρου «P» του PID. Επιλέξτε την τιμή «P» Τυποποιημένα P=1 Ένδειξη της παραμέτρου «I» του PID Επιλέξτε την τιμή «I». (Τυποποιημένα I=1s). Ένδειξη της παραμέτρου «D» του PID. Επιλέξτε την τιμή «D». (Τυποποιημένα D=0ms). Ένδειξη του μετρητή ωρών λειτουργίας (Ένδειξη του χρόνου λειτουργίας της αντλίας σε ώρες). Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 24

25 25

26 MODUS 2: Άλλη ρύθμιση Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 2 και έλεγχος επιθυμητής τιμής μέσω περιστρεφόμενου πλήκτρου Σ αυτή την περίπτωση εμφανίζεται μια ποσοστιαία τιμή της περιοχής μέτρησης του αισθητηρίου. Η επιθυμητή τιμή μπορεί να διαφοροποιηθεί με το περιστρεφόμενο πλήκτρο. Επιβεβαιώστε τη νέα τιμή. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή τιμή εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε «OFF». Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 2 και εξωτερικός έλεγχος επιθυμητής τιμής Η επιθυμητή τιμή εξαρτάται από εισερχόμενο σήμα: 0 10V ή 4 20mA. Στον τρόπο MODUS 2 άλλη ρύθμιση, εμφανίζεται η ποσοστιαία τιμή της περιοχής μέτρησης του αισθητηρίου. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή τιμή εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. 26

27 Επιλέξτε «OFF». ΠΡΟΣΟΧΗ! Με το τηλεχειριστήριο (π.χ.: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (Μετατροπέας συχνότητας σε τάση). Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF» MODUS 3-Με εξωτερικό έλεγχο συχνότητας (Βλ. εικ. 9) Η αντλία ελέγχεται μέσω εξωτερικού συστήματος. Ρύθμιση παραμέτρων στον τρόπο: MODUS 3 Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE. Επιλέξτε «M3». Επιλέξτε εξωτερικό τύπο σήματος (0 10V) ή (4 20mA) (Τυποποιημένο 0 10V). Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 27

28 Τρόποι λειτουργίας στον MODUS 3 Στον MODUS 3 αντιστοιχεί η τιμή ένδειξης σε ποσόστωση της μέγιστης ταχύτητας της αντλίας. Η ένδειξη της πραγματικής τιμής πίεσης εμφανίζεται με σύντομη πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Η επιθυμητή τιμή εμφανίζεται πάλι μετά 30 δευτερόλεπτα ή μετά την επανάληψη της πίεσης του πλήκτρου. Με πίεση του περιστρεφόμενου πλήκτρου για περίπου 1 δευτερόλεπτο έχουμε πρόσβαση στις λειτουργίες ON/OFF. Επιλέξτε «OFF». 28

29 ΠΡΟΣΟΧΗ! Με το τηλεχειριστήριο (παράδειγμα: διακόπτης) μπορεί να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας (μετατροπέας συχνότητας σε τάση). Σε διακοπή της αντλίας εμφανίζεται «OFF». Εάν εφαρμοσθεί ένα σήμα τάσης (0 10V) κάτω από 1V, εμφανίζεται αυτόματα το σύμβολο «OFF». Εάν εφαρμοσθεί ένα σήμα ρεύματος (4 20mA) κάτω από 2mA, εμφανίζεται αυτόματα το σύμβολο «OFF» Επιλογές προγράμματος Η μέγιστη συχνότητα της αντλίας μπορεί να μειωθεί με τη βοήθεια του περιστρεφόμενου πλήκτρου. Αυτή η επιλογή εφαρμόζεται σε περίπτωση άντλησης ειδικών υγρών (υψηλή πυκνότητα/υψηλό ιξώδες κλπ.) για να αποφευχθούν υπερφορτώσεις. Εναλλακτικές επιλογές Φέρετε το διακόπτη (εικόνα 3, θέση S) στη θέση SERVICE. Ανάλογα με τον επιλεγμένο τρόπο (MODUS) εμφανίζεται «M1» ή «M2» ή «M3». Επιλέξτε με το περιστρεφόμενο κουμπί «OP». Επιβεβαιώστε Επιλέξτε «ON» ή «OFF» (η ένδειξη που αναβοσβήνει δείχνει την ισχύουσα τιμή.) Γυρίστε πάλι το διακόπτη στη θέση OPERATION. 29

30 8 Συντήρηση Πριν από κάθε επέμβαση στην αντλία/εγκατάσταση διακόψτε την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος και ασφαλίστε από τυχαία επαναφορά. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην προβαίνετε ποτέ σε καμία εργασία συντήρησης σε αντλία που λειτουργεί. Διατηρείτε την αντλία, τον κινητήρα και τον μετατροπέα συχνότητας σε απόλυτα καθαρή κατάσταση. Όταν δεν υπάρχει κίνδυνος παγετού δεν απαιτείται να αδειάσει η αντλία ακόμη και σε μεγάλα διαστήματα εκτός λειτουργίας της. Για να μην «κολλήσει» ο άξονας και το υδραυλικό μέρος, πρέπει να εκκενώνεται η αντλία κατά την ψυχρή περίοδο του έτους, σε χώρους μη προστατευμένους από παγετό, αφού κλείστε τα αποφρακτικά όργανα και απομακρύνετε τη βίδα πλήρωσης και τις τάπες (θέση 5 και 6). Ξαναβιδώστε τις δύο τάπες αλλά όχι σταθερά. Τα έδρανα έχουν λιπανθεί για όλη τη διάρκεια της ζωής τους, αυτό σημαίνει ότι δεν πρέπει να επαναλιπανθούν. 30

31 9 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση Πριν από κάθε επέμβαση στην αντλία/αντλίες διακόψτε την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος και ασφαλίστε από τυχαία επαναφορά του. Μην προβαίνετε ποτέ σε εργασίες συντήρησης σε αντλία που λειτουργεί! Σε όλες τις παρακάτω αναφερόμενες καταστάσεις βλάβης εμφανίζονται τα κατωτέρω χαρακτηριστικά: Το ρελέ SBM (γενική ένδειξη λειτουργίας) γυρίζει σε κατάσταση ηρεμίας (μη διαθεσιμότητα αναφοράς). Ενεργοποίηση του ρελέ SSM (γενική ένδειξη βλάβης), εάν επιτευχθεί ο μέγιστος αριθμός σφαλμάτων του ιδίου τύπου εντός 24 ωρών. Φωτισμός/ενεργοποίηση της κόκκινης λυχνίας και ένδειξη του κωδικού σφάλματος. Χαρακτηρισμός ΚΩΔΙΚΟΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ Συμπεριφορά του μετατροπέα συχνότητας Χρόνος Κατάσταση του ρελέ αντίδρασης Χρόνος Μέγιστος πριν τη αναμονής αριθμός διακοπή πριν λαθών του νέα σε SBM SSM μετατροπέα εκκίνηση 24 h συχνότητας E00 1min 1min 6 E01 1min 1min 6 E04 E05 E06 E10 5s 5s 5s 3s 5s 5s 5s Καμία νέα εκκίνηση Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Βλάβες/Πιθανή αιτία Αντλία μη πληρωμένη ή σε ξηρή λειτουργία. Αντλία σε υπερφόρτωση, βλάβη ή βουλωμένη από ξένα σώματα. Πολύ υψηλή πυκνότητα ή υψηλό ιξώδες του υγρού άντλησης της αντλίας Μειωμένη τάση τροφοδοσίας του μετατροπέα συχνότητας. Τάση τροφοδοσίας του μετατροπέα συχνότητας πολύ υψηλή. Λείπει μια φάση τροφοδοσίας. Η αντλία είναι μπλοκαρισμένη. Ο κινητήρας υπερθερμαίνεται. Αποκατάσταση Πληρώστε εκ νέου την αντλία (βλέπε κεφάλαιο 6-3). Ελέγξτε τη στεγανότητα της ποδοβαλβίδας. Αποσυναρμολογείστε την αντλία, αντικαταστήστε τα τμήματα με βλάβη ή καθαρίστε τα. Ελέγξτε την τάση στις κλέμμες σύνδεσης του μετατροπέα συχνότητας. Ελάχιστο 380V-6%. Ελέγξτε την τάση στις κλέμμες σύνδεσης του μετατροπέα συχνότητας. Μέγιστο 440V+6%. Ελέγξτε την τροφοδοσία. Αποσυναρμολογείστε την αντλία, αντικαταστήστε τα τμήματα με βλάβη. Ενδεχόμενη βλάβη του κινητήρα (έδρανα). Καθαρίστε τα πτερύγια ψύξης του κινητήρα. E20 3s 5s 6 Κατάσταση ηρεμίας Ενεργό Θερμοκρασία περιβάλλοντος υψηλότερη από +50 C. Ο κινητήρας έχει επιλεγεί για μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος μέχρι +50 C. 31

32 Χαρακτηρισμός ΚΩΔΙΚΟΣ ΣΦΑΛΜΑΤΟΣ E23 E26 E30 E31 Συμπεριφορά του μετατροπέα συχνότητας Χρόνος Κατάσταση του ρελέ αντίδρασης Χρόνος Μέγιστος πριν τη αναμονής αριθμός διακοπή πριν λαθών του νέα σε SBM SSM μετατροπέα εκκίνηση 24 h συχνότητας Άμεσα Άμεσα 3s E36 1,5s E42 5s 5min 5min 5min Καμία νέα εκκίνηση Καμία νέα εκκίνηση Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Κατάσταση ηρεμίας Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Ενεργό Βλάβες/Πιθανή αιτία Βραχυκύκλωμα στον κινητήρα ή στον μετατροπέα συχνότητας. Το αισθητήριο θερμοκρασίας του κινητήρα έχει βλάβη ή κακή σύνδεση. Ο μετατροπέας συχνότητας υπερθερμαίνεται Θερμοκρασία περιβάλλοντος υψηλότερη από +50 C. Εσωτερικό πρόβλημα του μετατροπέα συχνότητας Κομμένο καλώδιο αισθητηρίου (4 20 ma) (MODUS 2) Αποκατάσταση Αποσυναρμολογείστε κινητήρα μετατροπέα συχνότητας και ελέγξτε ή αντικαταστήστε. Αποσυναρμολογείστε κινητήρα μετατροπέα συχνότητας και ελέγξτε ή αντικαταστήστε. Καθαρίστε τα οπίσθια και τα κάτωθεν του μετατροπέα συχνότητας πτερύγια ψύξης και το καπάκι του ανεμιστήρα. Η πρόβλεψη για τον μετατροπέα συχνότητας είναι μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος μέχρι +50 C Καλέστε το Service. Ελέγξτε τη σωστή τροφοδοσία και την καλωδίωση του αισθητηρίου. Κατάσταση του ρελέ, εάν ο αριθμός των σφαλμάτων> από τα επιτρεπόμενα σφάλματα λειτουργίας. Εάν έχει αποκατασταθεί η βλάβη. Νέα εκκίνηση της αντλίας μετά καθορισμό σφαλμάτων: Περίπτωση 1-Η αντλία έχει φθάσει το μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό σφαλμάτων. (από 1 μέχρι 6, ανάλογα με την σπουδαιότητα) του ιδίου τύπου σε ένα χρονικό διάστημα 24 ωρών. Σ αυτή την περίπτωση, ενεργοποιείται το ρελέ SSM (γενική ένδειξη βλαβών) και το ρελέ SBM (γενική ένδειξη λειτουργίας) είναι σε κατάσταση ηρεμίας. Η αντλία μπορεί με πίεση του περιστρεφόμενου κουμπιού ή με διακοπή και επανεργοποίηση της τροφοδοσίας ρεύματος έτσι ώστε να εκκινήσει εκ νέου. Περίπτωση 2-Η αντλία δεν έχει φθάσει το μέγιστο επιτρεπόμενο αριθμό σφαλμάτων. Σ αυτή την περίπτωση βρίσκονται τα ρελέ SSM και SBM σε κατάσταση ηρεμίας. Η αντλία μπορεί να εκκινήσει εκ νέου μόνο με διακοπή και επανεργοποίηση της τροφοδοσίας ρεύματος. Και στις δύο περιπτώσεις πρέπει να αναιρεθεί πρώτα η αιτία του σφάλματος. Πριν από κάθε επέμβαση στην αντλία διακόψτε την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος. Σε περιπτώσεις σοβαρότερης βλάβης, πρέπει να κληθεί η Υπηρεσία Εξυπηρέτησης πελατών της Wilo. 32

33 Άλλες βλάβες στην αντλία που δεν εμφανίζονται από την μονάδα των ρελέ. Εάν το ρευστό άντλησης είναι δηλητηριώδες, καυστικό ή γενικά επικίνδυνο για τους ανθρώπους πρέπει οπωσδήποτε να ειδοποιηθεί η WILO ή το αντίστοιχο εξουσιοδοτημένο Service. Στην περίπτωση αυτή πρέπει να καθαρισθεί και να απολυμανθεί η αντλία, ώστε να είναι ακίνδυνη για τους Τεχνικούς αποκατάστασής της Βλάβη Αίτια Αποκατάσταση Η αντλία δεν έχει την απαιτούμενη ταχύτητα περιστροφής. Ελέγξτε τη σωστή ρύθμιση των τιμών (συμφωνία με επιθυμητές τιμές) Εσωτερικά τμήματα της αντλίας είναι βουλωμένα από ξένα σώματα. Αποσυναρμολογείστε την αντλία και καθαρίστε. Βουλωμένος σωλήνας αναρρόφησης. Καθαρίστε όλη τη σωλήνωση. Η αντλία λειτουργεί αλλά Είσοδος αέρα στον σωλήνα Ελέγξτε τη στεγανότητα όλης της σωλήνωσης δεν έχει παροχή. αναρρόφησης. μέχρι την αντλία και στεγανοποιείστε. Υψηλές απώλειες πίεσης του συστήματος στην Μειωμένη πίεση αναρρόφησης, θόρυβοι σπηλαίωσης. αναρρόφηση ή πολύ υψηλό ύψος αναρρόφησης (ελέγξτε την τιμή NPSH της αντλίας όπως και της εγκατάστασης). Η αντλία δεν είναι επαρκώς στερεωμένη πάνω στη βάση της. Ελέγξτε και βιδώστε τις βίδες και πίρους αγκύρωσης. Η αντλία δονείται. Ξένα σώματα έχουν βουλώσει την Αποσυναρμολογείστε την αντλία και αντλία. καθαρίστε. Η αντλία λειτουργεί δύσκολα. Ελέγξτε αν κάτι εμποδίζει την ελεύθερη και χωρίς αντίσταση κινητικότητα της αντλίας. Ανεπαρκής ταχύτητα κινητήρα. Ελέγξτε τη σωστή ρύθμιση της επιθυμητής τιμής. Η αντλία δεν έχει επαρκή πίεση. Η αντλία δεν έχει ομοιόμορφη παροχή Η αντλία δεν σταματά στον τρόπο λειτουργίας Modus 2, σε μηδενική παροχή Βλάβη κινητήρα. Λανθασμένη πλήρωση της αντλίας. Η τάπα εξαέρωσης δεν είναι βιδωμένη σωστά. Δεν διατηρείται το ύψος αναρρόφησης. Ο σωλήνας αναρρόφησης έχει μικρότερη διατομή απ ότι η αντλία. Το φίλτρο ή ο σωλήνας αναρρόφησης είναι μερικώς βουλωμένα. Στον τρόπο λειτουργίας Modus 2 δεν αντιστοιχεί το αισθητήριο πίεσης στις απαιτήσεις. Η βαλβίδα αντεπιστροφής δεν είναι στεγανή. Η βαλβίδα αντεπιστροφής δεν είναι διαστασιολογημένη σωστά. Το δοχείο διαστολής δεν έχει αρκετή ισχύ αντίστοιχη με την εγκατάσταση. Αντικατάσταση κινητήρα. Ανοίξτε την εξαέρωση και εξαερώστε μέχρι που να μην εξέρχονται πλέον φυσαλίδες αέρα. Ελέγξτε και βιδώστε σωστά. Ελέγξτε στο εγχειρίδιο αυτό τις συνθήκες και όρους εγκατάστασης και λειτουργίας καθώς και τις συστάσεις μας. Ο σωλήνας αναρρόφησης πρέπει να έχει τουλάχιστον την ίδια διατομή με το άνοιγμα αναρρόφησης της αντλίας. Αποσυναρμολογείστε και καθαρίστε. Τοποθετείστε αισθητήριο με διαβαθμίσεις πίεσης και την αντίστοιχη ακρίβεια σύμφωνα με προδιαγραφές (βλέπε κεφάλαιο 5.3). Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τη βαλβίδα. Αντικαταστήστε με σωστά διαστασιολογημένη βαλβίδα αντεπιστροφής. Αντικαταστήστε ή τοποθετήστε στην εγκατάσταση ένα επιπλέον δοχείο διαστολής. Εάν δεν αποκατασταθεί η βλάβη απευθυνθείτε στην Υπηρεσία Εξυπηρέτησης πελατών της Wilo ή στα Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Service της Wilo. Διατηρείται το δικαίωμα τεχνικών αλλαγών! 33

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVIE 2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVIE 2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVIE 2G GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 Εικόνα 6 3 Εικόνα 7 Εικόνα 8 4 Εικόνα 9 Εικόνα 10 5 Περιεχόμενα 1 Γενικά 7 1.1 Τομείς εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / 16..-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI 52... GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 Εικόνα 3 3 Εικόνα 4 4 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Σκοπός εφαρμογής 6 1.2 Οδηγίες για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHIΕ 2../4../8../16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHIΕ 2../4../8../16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHIΕ 2../4../8../16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικά χαρακτηριστικά 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Συμβολισμοί 3 2.2 Ειδίκευση προσωπικού 3 2.3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-MultiCargo MC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 1.2.2 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.3

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-TWU 4 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Τεχνικές οδηγίες για τα προϊόν 3 2 Ασφάλεια 3 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.2

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Jet WJ GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Χαρακτηριστικά του προϊόντος 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-HMC / HMP / HMHI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TM/TMW GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 6 1.1 Εφαρμογές 6 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 6 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 6 1.2.2 Στοιχεία σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-VR Control. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-VR Control. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-VR Control GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 32-0,5 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα Οδηγίες για το χρήστη 3 1 Γενικά 3 1.1 Χρήση 3 1.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift TMP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.2 Οδηγίες για το προϊόν 3 1.1 Σκοπός χρήσης 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z Παρόμοιο με το σχήμα Σχεδιασμός Εξοπλισμός/Λειτουργία Υδρολίπαντος κυκλοφορητής με βιδωτή σύνδεση, κινητήρα EC ανθεκτικό σε ρεύμα εμπλοκής και ενσωματωμένο ηλεκτρονικό

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 3/1-6 Καμπύλη P 1/W n= const 8 7 34 1 /min - 1 V 6 3114 1 /min - 9 V 5 2829 1 /min - 8 V 4 2543 1 /min - 7 V 3 2257 1 /min - 6 V 1971 1 /min - 5 V 2 1686 1 /min - 4 V 14 1

Διαβάστε περισσότερα

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Πληροφορίες για τα προϊόντα 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ #

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # Δ ΗΜΟΤΙΚΗ ΕΡΓΟ: «ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΛΥΜΑΤΩΝ Ε ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ Δ.Ε.Υ.Α.Ν. ΤΜΗΜΑΤΑ ΔΙΚΤΥΩΝ Υ ΔΡΕΥΣΗΣ ΕΞΩΣΤΗ ΛΕΥΚΑΚΙΩΝ» ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΝΑΥΠΛΙΟΥ ΠΡΟΫΠ: 50.000,00 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # 1 Προκατασκευασμένο αντλιοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: -MultiCargo HMC 5 3 HMC 35 HMC 3 -MultiCargo HMC 3../.. HMC 5 HMC 1 1 3 5 7 [m³/h] Σχεδιασμός Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτο Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-IPH-O/W GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Τομείς εφαρμογής 3 1.2 Πληροφορίες προϊόντος 3 1.2.1 Κωδικοποίηση 3 1.2.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw

Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw Wilo-MVIE 5,5 --> 7,5 kw / Wilo-HELIX-VE 5,5 --> 7,5 kw GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 4.122.430-Ed.1-04/09 Σχ. 1 100 mm min 200 mm min 100 mm min Σχ. 2 ή 100 mm min Σχ. 3 Σχ. 4 18 Σχ. 5 50 mm

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ Εκτός από τις οδηγίες στα φυλλάδια που συνοδεύουν τις αντλίες και τους ηλεκτρικούς πίνακες που αποτελούν τα αντλητικά συγκροτήµατα της WILO πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 4 TM 32/8 TMW 32/8 2 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Σχεδιασμός Αντλία αποστράγγισης υπογείων, υδρόψυκτη

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του;

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του; Το υδραυλικό πλήγμα οφείλεται στο απότομο σταμάτημα του αντλητικού συγκροτήματος ή στο απότομο κλείσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6 Φύλλο στοιχείων: 8/,- Καμπύλη v,,,,, m/s 8/,- ~ V - DN 8 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI ) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία : από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 3/,5-7 Καμπύλη v 1 2 3 4 Rp 1 m/s,5 1, 1,5 2, 2,5 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos MAXO p/kpa 7 25/,5-7, 3/,5-7 1~23 V - Rp 1, Rp 1¼ 7 6 5 4 3 2 1 P 1/W Δp-c 15 1 2 3 4 5 6 7 Q/m³/h

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: H[m] FWJ 4 FWJ 3 0 0 1 2 3 4 5 Q[m³/h] Σχεδιασμός Εγκαταστάσεις παροχής νερού αυτόματης αναρρόφησης Χρήση Για την άντληση νερού και βρόχινου νερού από πηγάδια και δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 Καμπύλη Δp-v (μεταβλητή) H/m 5 v,2,4,6,8 1, 1,2 1,4 1,6m/s Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5 1~23 V - Rp 1 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4 Φύλλο στοιχείων: 5/- Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Rp ½,,8, Rp [m/s],,,6,8, Rp ¼ 5/-, 5/-, /- ~ V - Rp ½, Rp, Rp ¼ Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus 1. ΕΠΙΣΚΟΠΙΣΗ : Αυτό το φυλλάδιο περιγράφει τις οδηγίες για τη χρήση και τη συντήρηση των πινάκων ESC Plus και πρέπει να φυλαχθεί προσεκτικά μετά την ανάγνωση για τις μελλοντικές αναφορές. Πριν από την

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων. EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα Μηχανοκίνητη βαλβίδα με ενσωματωμένο ρελέ για έλεγχο 2 σημείων EMV 110 602 Σύνδεση σωλήνα: θηλυκό/θηλυκό σπείρωμα EMV 110 603 Σύνδεση σωλήνα: αρσενική ένωση/θηλυκό σπείρωμα ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΕΝΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 Εικόνα 4 2 Εικόνα 5 3 Εικόνα 6 4 Εικόνα 7 5 Εικόνα 8 6 Περιεχόμενα 1 Γενικά 9 1.1 Συνοπτικά γι αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain Lift XXL GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες ασφαλείας 4 2.2 Εξειδίκευση προσωπικού 5 2.3 Κίνδυνοι εάν

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet HWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet HWJ H[m] Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: HWJ 4 HW J 3 HW J 2 0 0 Σχεδιασμός Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτο Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης Άντληση

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ Οι οδηγίες εγκατάστασης αναφέρονται σε ειδικευμένους τεχνίτες. Γι αυτό δεν θα γίνει αναφορά σε θεμελιώδης αρχές εγκατάστασης. Παράδειγμα μιας ολοκληρωμένης

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain-Control 1/Control 2. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain-Control 1/Control 2. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain-Control 1/Control 2 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 2 Εικόνα 2 3 Εικόνα 3 4 Εικόνα 4 5 Εικόνα 5 6 Εικόνα 6 7 Περιεχόμενα 1 Γενικά 9 1.1 Σκοπός χρήσης 9 1.2 Οδηγίες για το

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6 Χαρακτηριστικές καμπύλες Δp-c (σταθερή) Κλάση ενεργειακής αποδοτικότητας Κατηγορία EEI A Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα. Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο

Οδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο 1 Οδηγίες ασφάλειας Λανθασμένη χρήση της συσκευής αυτής μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο καταστροφής της ίδιας ή άλλων συσκευών, ακόμα και τραυματισμό ή θάνατο. Προειδοποίηση! Ρεύμα 230V. ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.

Διαβάστε περισσότερα

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΕΣ UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης Ο θερμοστάτης UTH 150 προορίζεται για έλεγχο της ενδοδαπέδιας υπέρυθρης θέρμανσης HEAT PLUS. Ο σωστός έλεγχος και προγραμματισμός του θερμοστάτη, σε συνδυασμό

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z Σχεδιασμός Αντλία κυκλοφορίας υγρού ρότορα με σύνδεση ρακόρ ή φλάντζας, κινητήρα EC και αυτόματη προσαρμογή απόδοσης Χρήση Συστήματα ανακυκλοφορίας πόσιμου νερού

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8 Καμπύλη Δp-c (σταθερή) Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία 1:1 από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων.... EL...1 Γενικές υποδείξεις....... EL...1 Υποδείξεις ασφαλείας..... EL...2 Ενεργοποίηση.......... EL...3 Λειτουργία............. EL...3 Τερματισμός λειτουργίας..

Διαβάστε περισσότερα

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος 3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο

Διαβάστε περισσότερα

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας WILO DrainLift Box GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Γενικά 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 2 Aσφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΘΡΟ Νο. 13.12 ΑΡΘΟ ΑΝΑΘΕΩΡ. ΥΔΡ 6653.1

ΑΡΘΡΟ Νο. 13.12 ΑΡΘΟ ΑΝΑΘΕΩΡ. ΥΔΡ 6653.1 ΑΡΘΡΟ Νο. 13.12 ΑΡΘΟ ΑΝΑΘΕΩΡ. ΥΔΡ 6653.1 ΔΙΑΦΡΑΓΜΑΤΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΔΙΠΛΟΥ ΘΑΛΑΜΟΥ ΓΕΝΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Σώμα βαλβίδας τύπου Υ (σειρά AS-A/Y-05) ή γωνιακού τύπου (σειρά ΑS-A/T-05 για διατομές μέχρι

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ 8415 114 AQUAUNO LOGICA BALCONY PLUS ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΑΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗ ΜΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 40/1-8 Σχέδιο σύνδεσης ακροδεκτών Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 2035) L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του προϊόντος! Πριν την εκκίνηση Κατάλληλη χρήση Όταν χρησιμοποιείται για τον λόγο για τον

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας BBC 6kW Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου 1 κύκλωμα θέρμανσης ελεγχόμενο από εξωτερικό αισθητήριο ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 - Γενικά

Διαβάστε περισσότερα

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL Wilo Info Ηενημέρωση η σας από τη Wilo Μάρτιος 2012 Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και Πιεστικά Συγκροτήματα EMHIL Νέα Προϊόντα: Οικιακό Inverter Wilo-Electronic Control

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Made in France ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Επίτοιχος ηλεκτρικός χυτοσίδηρος λέβητας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1- Γενικά Σελίδα 1 2- Εγκατάσταση.. Σελίδα 5 3- Ηλεκτρικές συνδέσεις.. Σελίδα 6 4- Υδραυλικές συνδέσεις........

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Καμπύλη Wilo-Drain TS/TSW 32-50 Hz - 2900 1/min H [m] Wilo-Drain TS/TSW 32 10 8 Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 8 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 13 m 3

Διαβάστε περισσότερα

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 4 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 4 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία

Διαβάστε περισσότερα

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης Ο θερμοστάτης UTH 200 προορίζεται για έλεγχο της ενδοδαπέδιας υπέρυθρης θέρμανσης HEAT PLUS. Ο σωστός έλεγχος και προγραμματισμός του θερμοστάτη, σε συνδυασμό με την

Διαβάστε περισσότερα

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Στοιχεία: ΟΘΟΝΗ LCD 1) Λειτουργία φόρτισης Όταν είναι σε χρήση, η LCD οθόνη δείχνει το τρέχον φορτίο: 2) Λειτουργία χρήσης Όταν είναι σε λειτουργία χρήσης, οι ενδείξεις στην οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΛΥΣΤΡΩΜΑΤΙΚΑ ΑΜΜΟΦΙΛΤΡΑ ΠΙΕΣΕΩΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΠΟΛΥΣΤΡΩΜΑΤΙΚΑ ΑΜΜΟΦΙΛΤΡΑ ΠΙΕΣΕΩΣ ΠΟΛΥΣΤΡΩΜΑΤΙΚΑ ΑΜΜΟΦΙΛΤΡΑ ΠΙΕΣΕΩΣ 1.0 ΓΕΝΙΚΑ Τα φίλτρα αυτά χρησιµοποιούνται σε πολλές εφαρµογές και αποτελούνται συνήθως από 3 4 στρώµατα λεπτής άµµου και γρανάτη διάφορων µεγεθών. Τα πολυστρωµατικά αµµόφιλτρα

Διαβάστε περισσότερα