ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ"

Transcript

1 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, COM(2003) 48 τελικό 2001/0004 (COD) Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τις µηχανές και για τροποποίηση της οδηγίας 95/16/EK (υποβλήθηκε από την Επιτροπή σύµφωνα µε το άρθρο 250 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

2 2001/0004 (COD) Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τις µηχανές και για τροποποίηση της οδηγίας 95/16/EK (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) 1. ΙΣΤΟΡΙΚΟ ιαβίβαση της πρότασης στο Συµβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο [COM(2000) /0004 (COD)] σύµφωνα µε το άρθρο 95 της Συνθήκης Γνωµοδότηση της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 26 Ιανουαρίου Σεπτεµβρίου 2001 Γνωµοδότηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου - πρώτη ανάγνωση 4 Ιουλίου ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Σκοπός της αρχικής πρότασης ήταν η εξασφάλιση της ελεύθερης κυκλοφορίας των προϊόντων που καλύπτει, διασφαλίζοντας υψηλό επίπεδο προστασίας στους τοµείς της υγείας, της ασφάλειας και της προστασίας του καταναλωτή. Τα προϊόντα που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της είναι κυρίως µηχανές και προϊόντα που χρησιµοποιούνται σε συνδυασµό µε τις εν λόγω µηχανές. Σύµφωνα µε τα συµπεράσµατα της έκθεσης Molitor του 1994, στόχος της αρχικής πρότασης ήταν ο καλύτερος ορισµός διαφόρων εννοιών, η διασαφήνιση ορισµένων πτυχών και η καλύτερη διασφάλιση της οµοιόµορφης εφαρµογή της. Για το σκοπό αυτό, βελτιώθηκαν οι επεξηγήσεις των διαδικασιών για την αξιολόγηση της πιστότητας και την εποπτεία της αγοράς, ώστε να αποφεύγονται αποκλίνουσες ερµηνείες των εν λόγω διαδικασιών. Η αρχική πρόταση αναθεώρησης της οδηγίας εκπονήθηκε βάσει προτάσεων που κατήρτισε µια οµάδα ανεξάρτητων εµπειρογνωµόνων υψηλού επιπέδου από διάφορους κλάδους. Λήφθηκε επίσης υπόψη η πείρα που έχει αποκτηθεί από την πρακτική εφαρµογή της τροποποιηµένης οδηγίας 89/392/ΕΟΚ 1. Τα κύρια στοιχεία της αρχικής πρότασης ήταν τα εξής: Καλύτερος ορισµός του πεδίου εφαρµογής της οδηγίας, διασαφήνιση των ορίων µε άλλες οδηγίες, ιδίως τις οδηγίες για τον ηλεκτρολογικό εξοπλισµό χαµηλής τάσης και για τους ανελκυστήρες, και σαφέστερη περιγραφή της έννοιας «Οιονεί µηχανή». 1 Οδηγία 89/392/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 14ης Ιουνίου 1989 για την προσέγγιση της νοµοθεσίας των κρατών µελών σχετικά µε τις µηχανές/* Κωδικοποιηµένη έκδοση CF 398L0037 */ Επίσηµη Εφηµερίδα L 183, 29/06/1989, σ Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 19 σ Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 19 σ CONSLEG - 89L /08/ σ. 2

3 Ενίσχυση των διατάξεων σχετικά µε την εποπτεία της αγοράς και την κοινοποίηση των οργανισµών αξιολόγησης της πιστότητας. Καθιέρωση µιας διαδικασίας πλήρους διασφάλισης της ποιότητας για ορισµένες κατηγορίες µηχανών. Στην τροποποιηµένη της πρόταση, η Επιτροπή έχει ενσωµατώσει πολλές από τις υποδείξεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, µε στόχο την περαιτέρω βελτίωση της οδηγίας. Λόγω αποκλίσεων µεταξύ των γλωσσικών εκδόσεων της έκθεσης Wieland, διάφορες τροποποιήσεις στο εγκριθέν κείµενο έχουν αλλάξει σε σύγκριση µε την έκθεση Wieland στην οποία βάσισε η Επιτροπή τις δηλώσεις της στη σύνοδο ολοµέλειας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Εξαιτίας των αποκλίσεων αυτών, οι τροπολογίες 23, 47, 59 και 63 γίνονται αποδεκτές εν µέρει, όπως περιγράφεται στα επόµενα κεφάλαια. 3. ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΠΟΥ ΕΝΕΚΡΙΝΕ ΤΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 3.1. Τροπολογίες που έγιναν πλήρως αποδεκτές από την Επιτροπή (2, 3, 16, 18, 42, 66, 69, 72, 74, 75, 76) Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως τις τροπολογίες 2 και 3, µε τις οποίες εισάγονται χρήσιµες αιτιολογικές που διασαφηνίζουν το πεδίο εφαρµογής της οδηγίας. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 16, σχετικά µε το άρθρο 3 παράγραφος 2, η οποία προτείνει τη διαγραφή του άρθρου 3 παράγραφος 2. Η εν λόγω παράγραφος δεν είναι πλέον αναγκαία, δεδοµένου ότι η αναθεωρηµένη έκδοση της οδηγίας 2001/95/EC 2 για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων, διασαφηνίζει τα όρια µε την παρούσα οδηγία. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 18, σχετικά µε το άρθρο 6, παράγραφος 1, η οποία απλουστεύει το κείµενο. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 42, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.1.2, παράγραφος (α), δεύτερο εδάφιο, η οποία εισαγάγει µια σαφέστερη παρουσίαση των διαφόρων φάσεων του κύκλου ζωής ενός προϊόντος. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 66, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 4.3.1, δεύτερο εδάφιο, η οποία αποτελεί συντακτική βελτίωση. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 69, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 6.4, η οποία βελτιώνει το κείµενο. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 72, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 8.2, η οποία βελτιώνει το επίπεδο ασφάλειας για τους ανελκυστήρες εργοταξίων. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 74, σχετικά µε το παράρτηµα II, Μέρος A, σηµείο 1, η οποία βελτιώνει το κείµενο. 2 Οδηγία 2001/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 3ης εκεµβρίου 2001, για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ). Επίσηµη Εφηµερίδα L 011, 15/01/2002, σ

4 Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 75, σχετικά µε το παράρτηµα II, Μέρος A, σηµεία 4 και 5, η οποία αποτελεί συντακτική βελτίωση σε σύγκριση µε την πρόταση. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί πλήρως την τροπολογία 76, σχετικά µε το παράρτηµα III, τέταρτο εδάφιο, η οποία απλουστεύει την τοποθέτηση της σήµανσης «CE» Τροπολογίες που γίνονται αποδεκτές κατ αρχήν από την Επιτροπή (22, 30, 41, 51, 62, 64) Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί κατ αρχήν την τροπολογία 22, σχετικά µε το άρθρο 12, παράγραφος 1, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Συνεπεία της ανάλυσης των κινδύνων που πραγµατοποιείται µε γνώµονα τις αρχές για την ενσωµάτωση του στοιχείου της ασφάλειας (Παράρτηµα Ι, σηµείο ), ο κατασκευαστής ή ο εντολοδόχος του εφαρµόζουν µία από τις διαδικασίες αξιολόγησης της πιστότητας που περιγράφονται στις παραγράφους 2 έως 5.» Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί κατ αρχήν το περιεχόµενο της τροπολογίας 30, σχετικά µε το άρθρο 17 β (νέο) ή µάλλον το άρθρο 14 της πρότασης της Επιτροπής, το οποίο εισαγάγει σηµαντικές βελτιώσεις για τον ορισµό των γνωστοποιηµένων οργανισµών, υπό την προϋπόθεση ότι το άρθρο θα παραµείνει στην αρχική του θέση ως άρθρο 14 και ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Άρθρο 14 Γνωστοποιηµένοι οργανισµοί 1. Τα κράτη µέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη µέλη τους οργανισµούς στους οποίους έχουν αναθέσει τη διενέργεια της αξιολόγησης της πιστότητας ενόψει της διάθεσης στην αγορά, σύµφωνα µε το άρθρο 12, παράγραφοι 4 και 5, καθώς και τα ειδικά καθήκοντα που τους έχουν αναθέσει επίσης, γνωστοποιούν τους αριθµούς αναγνώρισης που έχουν εκ των προτέρων χορηγηθεί από την Επιτροπή στους εν λόγω οργανισµούς. Τα κράτη µέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή και τα άλλα κράτη µέλη ενδεχόµενες µεταγενέστερες τροποποιήσεις. 2. Τα κράτη µέλη διασφαλίζουν την τακτική εποπτεία των γνωστοποιηµένων οργανισµών όσον αφορά τη διαρκή τήρηση των κριτηρίων του παραρτήµατος XII. Εφόσον του ζητηθεί, ο γνωστοποιηµένος οργανισµός παρέχει όλες τις σχετικές πληροφορίες, συµπεριλαµβανοµένων των δηµοσιονοµικών φακέλων, προκειµένου τα κράτη µέλη να µπορούν να ελέγξουν αν ικανοποιούνται οι απαιτήσεις του παραρτήµατος XII. 3. Τα κράτη µέλη εφαρµόζουν τα κριτήρια που προβλέπονται στο παράρτηµα ΧIΙ για την αξιολόγηση των οργανισµών που πρόκειται να γνωστοποιηθούν και των ήδη γνωστοποιηµένων οργανισµών. 4. Η Επιτροπή δηµοσιεύει στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ενηµερωτικά, κατάλογο των γνωστοποιηµένων οργανισµών µε τους αριθµούς αναγνώρισής τους καθώς και µε τα καθήκοντα για τα οποία έχουν γνωστοποιηθεί. Φροντίζει επίσης για την ενηµέρωση του ανωτέρω καταλόγου. 4

5 5. Οι οργανισµοί οι οποίοι πληρούν τα κριτήρια αξιολόγησης που προβλέπονται στα συναφή εναρµονισµένα πρότυπα, των οποίων τα στοιχεία δηµοσιεύονται στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων δυνάµει της παρούσας οδηγίας, θεωρείται ότι ανταποκρίνονται στα εν λόγω κριτήρια. 6. Αν ένας γνωστοποιηµένος οργανισµός διαπιστώσει ότι ο κατασκευαστής δεν πληροί ή έπαψε να πληροί τις σχετικές απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, ή ότι δεν θα έπρεπε να έχει εκδοθεί ένα πιστοποιητικό, αναστέλλει - τηρουµένης της αρχής της αναλογικότητας - το εκδοθέν πιστοποιητικό ή το ανακαλεί ή επιβάλλει περιορισµούς, εκτός αν ο κατασκευαστής λάβει διορθωτικά µέτρα για τη συµµόρφωσή του προς τις απαιτήσεις. Ο γνωστοποιηµένος οργανισµός ενηµερώνει την αρµόδια αρχή σύµφωνα µε το άρθρο 4, σε περίπτωση αναστολής ή ανάκλησης του πιστοποιητικού ή επιβολής περιορισµών, ή αν κριθεί αναγκαία η παρέµβαση της αρµόδιας αρχής. Το κράτος µέλος ενηµερώνει τα άλλα κράτη µέλη και την Επιτροπή χωρίς καθυστέρηση. 7. Η Επιτροπή οργανώνει την ανταλλαγή πείρας µεταξύ: (α) των αρµόδιων για τον ορισµό, τη γνωστοποίηση και την εποπτεία αρχών των κρατών µελών και (β) των γνωστοποιηµένων οργανισµών, για την ενιαία εφαρµογή της παρούσας οδηγίας. 8. Το κράτος µέλος που έχει γνωστοποιήσει συγκεκριµένο οργανισµό, οφείλει να ανακαλέσει τη γνωστοποίησή του, εφόσον διαπιστώσει: (α) ότι ο οργανισµός αυτός δεν πληροί πλέον τα κριτήρια που προβλέπονται στο παράρτηµα XII, ή (β) ότι ο οργανισµός παραλείπει σοβαρά την εκπλήρωση των καθηκόντων του. Ενηµερώνει αµέσως σχετικά την Επιτροπή και τα άλλα κράτη µέλη.» Η τροπολογία 41, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.1.1, µπορεί να γίνει αποδεκτή κατ αρχήν από την Επιτροπή, λόγω της ανάγκης εισαγωγής του όρου «κίνδυνος», υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Σύµφωνα µε το παρόν παράρτηµα, νοείται ως: 1. «κίνδυνος»: η ενδεχόµενη επέλευση τραυµατισµού ή προσβολής της υγείας ενός προσώπου 2. «διακινδύνευση» (σωστότερη απόδοση του αγγλικού όρου risk που στην αρχική πρόταση µεταφράζεται ως κίνδυνος): συνδυασµός της πιθανότητας και της σοβαρότητας τραυµατισµού ή προσβολής της υγείας, που µπορεί να συµβεί σε µια επικίνδυνη κατάσταση 3. «επικίνδυνη ζώνη»: κάθε ζώνη εντός ή/και πέριξ µηχανής, στην οποία η παρουσία ενός εκτιθέµενου ατόµου δηµιουργεί για το άτοµο αυτό κίνδυνο όσον αφορά την ασφάλειά του ή την υγεία του 4. «επικίνδυνη κατάσταση»: µια συγκυρία σε άµεση συνάρτηση µε την οποία µπορεί να υλοποιηθεί µια διακινδύνευση 5

6 5. «εκτιθέµενο άτοµο»: κάθε άτοµο ευρισκόµενο εξ ολοκλήρου ή µερικώς σε επικίνδυνη ζώνη 6. «χειριστής»: το (τα) άτοµο(α) που είναι επιφορτισµένο(α) µε την εγκατάσταση, λειτουργία, ρύθµιση, συντήρηση, καθαρισµό, επισκευή ή µεταφορά µιας µηχανής 7. «προφυλακτήρας»: στοιχείο της µηχανής που χρησιµοποιείται ειδικά για να διασφαλίζει την προστασία µέσω ενός υλικού φράγµατος 8. «προστατευτική διάταξη»: διάταξη (εκτός από προφυλακτήρα) που εξαλείφει ενδεχόµενο κίνδυνο ή µειώνει τη διακινδύνευση σε ανεκτό επίπεδο, είτε µόνη της είτε σε συνδυασµό µε προφυλακτήρα. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 51, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.6.1, δεύτερη παράγραφος, κατ αρχήν, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Για τη µηχανή πρέπει να ισχύουν οι απαιτήσεις ασφάλειας οι οποίες προβλέπονται στην οδηγία 73/23/ΕΟΚ του Συµβουλίου περί προσεγγίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών των αναφεροµένων στο ηλεκτρολογικό υλικό (1) που προορίζεται να χρησιµοποιηθεί εντός ορισµένων ορίων τάσεως. Η συµµόρφωση της µηχανής όσον αφορά τους κινδύνους λόγω ηλεκτρικού ρεύµατος αξιολογείται αποκλειστικά µε βάση τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας.» (1) (ΕΕ L 77, , σ.29). Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 93/68/ΕΟΚ (ΕΕ L 220, , σ. 1) Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 62, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο , παράγραφοι 6 και 7, κατ αρχήν, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Οι στατικές και οι δυναµικές δοκιµές µπορούν, σε περίπτωση εν σειρά παραγωγής, να πραγµατοποιούνται επί µηχανής τεχνικά συγκρίσιµης και η οποία αντιπροσωπεύει την προβλεπόµενη παραγωγή. Σε περίπτωση παραγωγής µεµονωµένων προϊόντων, οι στατικές και δυναµικές δοκιµές πρέπει να διεξάγονται σε κάθε µηχανή που είναι έτοιµη προς χρήση. Οι δοκιµές αυτές πραγµατοποιούνται, κατά γενικό κανόνα, µε τις προβλεπόµενες ονοµαστικές ταχύτητες που ορίζει ο κατασκευαστής. Σε περίπτωση που το κύκλωµα χειρισµού του µηχανήµατος επιτρέπει πολλές ταυτόχρονες κινήσεις, οι δοκιµές πρέπει να διεξάγονται υπό τις δυσµενέστερες δυνατές συνθήκες, ήτοι, κατά γενικό κανόνα, µε συνδυασµό των κινήσεων.» Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 64, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 4.2.2, Εισαγωγή, κατ αρχήν, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Οι µηχανές µέγιστου φορτίου χρήσης άνω των kg ή των οποίων η ροπή ανατροπής είναι άνω των Nm, πρέπει να είναι εξοπλισµένες µε συστήµατα ειδοποίησης του οδηγού, τα οποία να εµποδίζουν τις επικίνδυνες µετατοπίσεις του φορτίου σε περίπτωση:» 6

7 3.3. Τροπολογίες που γίνονται αποδεκτές εν µέρει από την Επιτροπή(14, 15, 17 και 82, 23, 27, 45 και 36, 47, 49, 56, 57, 59, 61 και 38, 63, 80) Η τροπολογία 14, σχετικά µε το άρθρο 1, εισαγάγει διάφορες απλουστεύσεις και βελτιώσεις στο άρθρο 1 το οποίο αφορά το πεδίο εφαρµογής της οδηγίας. Η Επιτροπή µπορεί εποµένως να αποδεχθεί την τροπολογία 14 εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «1. Η παρούσα οδηγία εφαρµόζεται στα ακόλουθα προϊόντα που ορίζονται στο άρθρο 2: (α) µηχανές (β) εναλλάξιµοι εξοπλισµοί (γ) δοµικά στοιχεία ασφαλείας (δ) ανυψωτικά εξαρτήµατα (ε) κινητές διατάξεις µηχανικής µετάδοσης (στ) οιονεί µηχανές. 2. Από το πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας εξαιρούνται: (α) τα δοµικά στοιχεία, περιλαµβανοµένων των στοιχείων ασφάλειας, ή οι εξοπλισµοί, περιλαµβανοµένων των εναλλάξιµων, που προορίζονται να χρησιµοποιηθούν ως ανταλλακτικά για την αντικατάσταση πανοµοιότυπων δοµικών στοιχείων ή εξοπλισµών και τα οποία παρέχει είτε ο κατασκευαστής της αρχικής µηχανής, είτε τρίτος σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή (β) ο ειδικός εξοπλισµός πανηγύρεων και πάρκων αναψυχής (γ) οι µηχανές οι οποίες έχουν σχεδιασθεί ειδικά ή λειτουργούν για χρήση σχετική µε την πυρηνική ενέργεια και των οποίων η βλάβη µπορεί να προκαλέσει εκποµπή ραδιενέργειας (δ) τα πυροβόλα όπλα (ε) τα ακόλουθα µεταφορικά µέσα: - γεωργικοί και δασικοί ελκυστήρες που καλύπτονται από την οδηγία 74/150/ΕΟΚ (1) - οχήµατα µε κινητήρα και τα ρυµουλκούµενά τους που καλύπτονται από την οδηγία 70/156/ΕΟΚ (2) - οχήµατα που καλύπτονται από την οδηγία 92/61/ΕΟΚ (3) - οχήµατα µε κινητήρα που προορίζονται αποκλειστικά για αγώνες και τα µέσα αεροπορικής µεταφοράς, ή µεταφοράς επί πλωτών και σιδηροδροµικών δικτύων. εν εξαιρούνται οι µηχανές που είναι στερεωµένες σ αυτά τα µέσα. (1) Επίσηµη Εφηµερίδα L 084, 28/03/1974, σ Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 3 σ Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 2 σ Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 3 σ Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 3 σ Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 13 τόµος 3 σ (2) Επίσηµη Εφηµερίδα L 042, 23/02/1970 σ Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 1 σ ανική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1970(I) σ Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 1 σ Αγγλική ειδική έκδοση: Σειρά I Κεφάλαιο 1970(I) σ Ελληνική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 13 τόµος 1 σ Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 1 σ Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 13 τόµος 1 σ

8 (3) Επίσηµη Εφηµερίδα L 225, 10/08/1992 σ Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 23 σ Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 23 σ (στ) τα θαλάσσια σκάφη και οι κινητές µονάδες ανοικτής θαλάσσης καθώς και οι µηχανές που είναι εγκατεστηµένες επί των εν λόγω µονάδων (ζ) οι µηχανές που είναι ειδικά σχεδιασµένες και κατασκευασµένες για τις ένοπλες δυνάµεις ή για τις δυνάµεις τήρησης της δηµόσιας τάξης (η) οι ανελκυστήρες φρεάτων ορυχείων (θ) οι µηχανές που προορίζονται για τη µετακίνηση καλλιτεχνών κατά τη διάρκεια παραστάσεων (ι) τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα που σχετίζονται µε τους ακόλουθους τοµείς, εάν και εφόσον καλύπτονται από την οδηγία 73/23/ΕΟΚ(1) του Συµβουλίου της 19ης Φεβρουαρίου 1973 για το ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να χρησιµοποιηθεί εντός ορισµένων ορίων τάσεως: (i) οικιακές συσκευές, (ii) οπτικοακουστικός εξοπλισµός, (iii εξοπλισµός της τεχνολογίας των πληροφοριών, (iv) µηχανές και εξοπλισµός γραφείου, (v) γενικές ασφάλειες και διακόπτες (ια)οι ακόλουθοι ηλεκτρικοί εξοπλισµοί υψηλής τάσεως: (i) συσκευές σύνδεσης και ελέγχου, (ii) µετασχηµατιστές (ιβ) οι κινητήρες παντός τύπου (ιγ) οι βιοµηχανικές εγκαταστάσεις στο σύνολό τους (ιδ) τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα.» (1) Επίσηµη Εφηµερίδα L 077, 26/03/1973, σ Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 2 σ Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 2 σ Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 2 σ Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 2 σ Πορτογαλική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 13 τόµος 2 σ Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 15, σχετικά µε το άρθρο 2, παράγραφοι 1 και 2, εισαγωγή και σηµεία (α) έως (ια), εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας µε τον όρο «µηχανή» νοούνται τα προϊόντα που ορίζονται στα σηµεία (α) έως (η). Ισχύουν οι ακόλουθοι ορισµοί: (α) «µηχανή υπό τη στενή έννοια»: (i) σύνολο, εξοπλισµένο ή το οποίο πρόκειται να εξοπλισθεί µε σύστηµα µεταδόσεως της κίνησης εκτός από την άµεσα εφαρµοζόµενη ανθρώπινη ή ζωική δύναµη, απαρτιζόµενο από συνδεδεµένα µεταξύ τους τµήµατα ή όργανα, από τα οποία ένα τουλάχιστον είναι κινητό και τα οποία είναι συνενωµένα συµπαγώς, µε σκοπό συγκεκριµένη εφαρµογή, 8

9 (ii) (iii) (iv) µηχανή που µνηµονεύεται στο σηµείο (i), από την οποία λείπουν µόνο τα στοιχεία σύνδεσης στο χώρο χρήσης ή ένωσης µε πηγές ενέργειας και κίνησης, µηχανή που µνηµονεύεται στο σηµείο (i), έτοιµη προς εγκατάσταση, η οποία δεν µπορεί να λειτουργήσει όπως έχει παρά µόνο µετά τη συναρµογή της σε όχηµα ή την εγκατάστασή της σε κτίριο ή σε κατασκευή, ανυψωτικό µηχάνηµα, του οποίου πηγή ενέργειας είναι η άµεσα εφαρµοζόµενη ανθρώπινη δύναµη (β) «σύνολο µηχανών»: σύνολο µηχανών ή/και οιονεί µηχανών οι οποίες έχουν διαταχθεί και ο χειρισµός τους γίνεται κατά τρόπο ώστε να λειτουργούν σε συσχέτιση µεταξύ τους, µε σκοπό την επίτευξη ενός και του αυτού αποτελέσµατος (γ) «εναλλάξιµος εξοπλισµός»: εξοπλισµός ο οποίος, µετά την έναρξη χρήσεως µηχανής ή ελκυστήρα, συναρµολογείται επ αυτών από τον ίδιο το χειριστή προκειµένου να τροποποιηθεί η λειτουργία τους ή να προστεθεί µια νέα λειτουργία, εφόσον ο εν λόγω εξοπλισµός δεν αποτελεί ανταλλακτικό ή εργαλείο (δ) «δοµικό στοιχείο ασφαλείας»: δοµικό στοιχείο που περιλαµβάνεται στον ακόλουθο κατάλογο -το οποίο εξυπηρετεί τη λειτουργία ενός χαρακτηριστικού ασφαλείας και - διατίθεται ξεχωριστά στην αγορά και - του οποίου η αστοχία ή βλάβη συνεπάγεται κίνδυνο για την ασφάλεια των προσώπων στην επικύνδινη ζώνη της µηχανής, και - δεν είναι απαραίτητο για τη λειτουργία της µηχανής ή µπορεί να αντικατασταθεί από συνηθισµένα δοµικά στοιχεία για τη λειτουργία της µηχανής: (i) δοµικά στοιχεία που µνηµονεύονται στα σηµεία 19 και 20 του παραρτήµατος IV, (ii) λογικές ενότητες ασφάλειας του κυκλώµατος πεδήσεως ανάγκης ή ελέγχου των κινητών προφυλακτήρων, (iii) ηλεκτροβαλβίδες ελέγχου επικινδύνων κινήσεων των µηχανών, (iv) συστήµατα απαγωγής καπνού και σκόνης που προορίζονται για µηχανές, (v) προφυλακτήρες και προστατευτικές διατάξεις, καθώς και οι (vi) διατάξεις µανδάλωσής τους που προορίζονται για µηχανές, διατάξεις ελέγχου καταπονήσεως των ανυψωτικών µηχανηµάτων και διατάξεις κατά της πτώσεως βαρούλκων, (vii) διατάξεις κατά της σύγκρουσης ανυψωτικών µηχανηµάτων, (viii) ζώνες ασφαλείας και συστήµατα συγκράτησης προσώπων στο κάθισµά τους, (ix) βαλβίδες αντεπιστροφής προς τοποθέτηση στα υδραυλικά κυκλώµατα, (x) προφυλακτήρες κινητών διατάξεων µηχανικής µετάδοσης (ε) «ανυψωτικό εξάρτηµα»: δοµικό στοιχείο ή στοιχείο εξοπλισµού το οποίο δεν συνδέεται µε τη µηχανή ανύψωσης, επιτρέπει τη συγκράτηση του φορτίου και τοποθετείται είτε µεταξύ της µηχανής και του φορτίου, είτε επί του ιδίου του 9

10 φορτίου, είτε προορίζεται να αποτελεί αναπόσπαστο µέρος του φορτίου και διατίθεται ξεχωριστά στην αγορά Θεωρούνται επίσης ως ανυψωτικά εξαρτήµατα οι αρτάνες και τα δοµικά τους στοιχεία (στ) «κινητή διάταξη µηχανικής µετάδοσης»: κινητό δοµικό στοιχείο που προορίζεται για τη µετάδοση ισχύος µεταξύ κινητήριας µηχανής ή ελκυστήρα και µηχανής υποδοχής, το οποίο τα συνδέει µε το πρώτο σταθερό έδρανο. Τουλάχιστον µία από τις δύο εν λόγω µηχανές πρέπει να είναι κινητή (ζ) «προφυλακτήρας των κινητών διατάξεων µηχανικής µετάδοσης»: διάταξη που διασφαλίζει την προστασία των προσώπων τα οποία διατρέχουν κίνδυνο να παρασυρθούν από κινητή διάταξη µηχανικής µετάδοσης (η) «φορητό µηχάνηµα µε εκρηκτικό φορτίο»: φορητό µηχάνηµα που προορίζεται για βιοµηχανικούς ή τεχνικούς σκοπούς χρησιµοποιώντας εκρηκτικό φορτίο υπό µορφή φυσιγγίου, όπου η ενέργεια δεν µεταδίδεται άµεσα από το φυσίγγιο στο κινητήριο µέρος αλλά µέσω ενός ενδιάµεσου εξαρτήµατος, για: (i) τη στερέωση µεταλλικού τµήµατος σε εξάρτηµα, ή (ii) τη σφαγή ζώων, ή (iii) τη σήµανση αντικειµένου µε χάραξη εν ψυχρώ, ή (iv) τη σύνδεση καλωδίων µε σύνθλιψη (θ) "οιονεί µηχανή": σύνολο, εξοπλισµένο ή το οποίο πρόκειται να εξοπλισθεί µε σύστηµα µετάδοσης της κίνησης, που απαρτίζεται από τµήµατα ή µηχανικά στοιχεία συνδεδεµένα µεταξύ τους, τα οποία σχεδόν αποτελούν µηχανή, αλλά δεν µπορούν να διασφαλίσουν µόνα τους συγκεκριµένη εφαρµογή. Η οιονεί µηχανή προορίζεται να ενσωµατώνεται ή να συναρµολογείται σε µια ή περισσότερες µηχανές ή σε άλλες οιονεί µηχανές, προκειµένου να αποτελούν ενιαία µηχανή στην οποία εφαρµόζεται η παρούσα οδηγία (ι) «διάθεση στην αγορά»: διάθεση για πρώτη φορά στην Κοινότητα, έναντι πληρωµής ή δωρεάν, µηχανής που προορίζεται για τους τελικούς χρήστες (ια) «κατασκευαστής»: οποιοδήποτε φυσικό ή νοµικό πρόσωπο αρµόδιο για το σχεδιασµό και την κατασκευή µηχανής που εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας, µε σκοπό τη διάθεσή της στην αγορά υπό την επωνυµία ή το εµπορικό σήµα του. Θεωρείται επίσης ως κατασκευαστής: (i) (ii) οποιοδήποτε φυσικό ή νοµικό πρόσωπο το οποίο σχεδιάζει ή αναθέτει τη σχεδίαση, κατασκευάζει ή αναθέτει την κατασκευή, για δική του χρήση, µηχανής που εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας, οποιοδήποτε φυσικό ή νοµικό πρόσωπο το οποίο, όταν µια µηχανή η οποία εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής της παρούσας οδηγίας διατίθεται στην αγορά ή τίθεται σε λειτουργία, αναλαµβάνει την ευθύνη συµµόρφωσης της προς την παρούσα οδηγία " Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί τις τροπολογίες 17 και 82, σχετικά µε το άρθρο 5, εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθούν ως εξής: «1. Ο κατασκευαστής ή ο εντολοδόχος του, πριν από τη διάθεση στην αγορά ή/και την έναρξη χρήσεως µιας µηχανής, πρέπει: (α) να βεβαιώνεται ότι αυτή πληροί τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας που παρατίθενται στο παράρτηµα Ι (β) να εφαρµόζει τη σχετική διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας σύµφωνα µε το άρθρο 12 10

11 (γ) να συντάσσει και να επιθέτει στη µηχανή τη δήλωση συµµόρφωσης ΕΚ σύµφωνα µε το µέρος Α του παραρτήµατος II (δ) να επιθέτει τη σήµανση «CE» σύµφωνα µε το άρθρο 16, και (ε) να διαθέτει, ιδιαίτερα, τις αναγκαίες πληροφορίες, όπως οι οδηγίες χρήσης. 2. Ο κατασκευαστής ή ο εντολοδόχος του, πριν από τη διάθεση στην αγορά οιονεί µηχανής, πρέπει να βεβαιώνεται ότι έχουν ολοκληρωθεί οι διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο Ο κατασκευαστής ή ο εντολοδόχος του, πριν να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 12, οφείλει να διαθέτει τα απαραίτητα µέσα ή να έχει πρόσβαση σε αυτά, προκειµένου να είναι σε θέση να διασφαλίζει τη συµµόρφωση της µηχανής προς τις βασικές απαιτήσεις ασφάλειας και υγείας του παραρτήµατος I. 4. Εάν οι µηχανές αποτελούν επίσης αντικείµενο άλλων κοινοτικών οδηγιών, οι οποίες αφορούν άλλα θέµατα και προβλέπουν την επίθεση της σήµανσης "CE", η εν λόγω σήµανση υποδηλώνει τη συµµόρφωση των µηχανών προς τις διατάξεις και αυτών των άλλων οδηγιών. Αν, ωστόσο, µια ή περισσότερες από τις ανωτέρω οδηγίες επιτρέπουν στον κατασκευαστή ή στον εντολοδόχο του να επιλέξει, κατά τη διάρκεια µιας µεταβατικής περιόδου, το σύστηµα που θα εφαρµόζει, η σήµανση "CE" υποδηλώνει τη συµµόρφωση µόνο προς τις διατάξεις των οδηγιών που εφαρµόζει ο κατασκευαστής ή ο εντολοδόχος του. Τα στοιχεία των εφαρµοζόµενων οδηγιών, όπως αυτά δηµοσιεύονται στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, αναγράφονται στη δήλωση πιστότητας ΕΚ που συνοδεύει τη µηχανή.» Το προτεινόµενο κείµενο που απορρέει από την τροπολογία 82, σχετικά µε τον αρµόδιο για τη διάθεση της µηχανής στην αγορά, δεν είναι αποδεκτό δεδοµένου ότι ο ορισµός του κατασκευαστή καλύπτει το θέµα αυτό. Επιπλέον, το άρθρο 5 ορίζει τις υποχρεώσεις του κατασκευαστή και όχι ποιος θεωρείται ως κατασκευαστής. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί εν µέρει την τροπολογία 23, σχετικά µε το άρθρο 12 παράγραφος 4, εισαγωγή και σηµείο (α) (νέο), υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «4. Όταν η ανάλυση των κινδύνων δεν επιτρέπει να συναχθεί ότι δεν υπάρχει πρακτικό αποτέλεσµα της οδηγίας και η µηχανή µνηµονεύεται στο παράρτηµα ΙV και έχει κατασκευαστεί σύµφωνα µε τα εναρµονισµένα πρότυπα που αναφέρονται στο άρθρο 7, παράγραφος 2, και καθόσον τα πρότυπα αυτά καλύπτουν το σύνολο των συναφών κινδύνων, ο κατασκευαστής ή ο εντολοδόχος του, προκειµένου να βεβαιώσει την πιστότητα της µηχανής προς τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας, εφαρµόζει µία από τις ακόλουθες διαδικασίες: (α) τη διαδικασία αξιολόγησης πιστότητας που προβλέπεται στο Παράρτηµα VΙΙ µε εσωτερικό έλεγχο του τελικού προϊόντος " 11

12 Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 27, σχετικά µε το άρθρο 16, παράγραφος 3, εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: "3. Απαγορεύεται η επίθεση στις µηχανές σηµάνσεων, σηµάτων ή επιγραφών που θα µπορούσαν να παραπλανήσουν τους τρίτους ως προς τη σηµασία ή τη γραφική απεικόνιση της σήµανσης «CE». Οποιαδήποτε άλλη σήµανση µπορεί να τοποθετείται στις µηχανές υπό την προϋπόθεση ότι δεν καθιστά λιγότερο ευδιάκριτη, ευανάγνωστη ή κατανοητή τη σήµανση «CE».» Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί τις τροπολογίες 45 και 36, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.2.1, εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθούν ως εξής: «Τα συστήµατα χειρισµού πρέπει να έχουν σχεδιασθεί και κατασκευασθεί έτσι ώστε να είναι ασφαλή και αξιόπιστα. Ειδικότερα, πρέπει να είναι σχεδιασµένα και κατασκευασµένα κατά τρόπο ώστε: - αναµενόµενες καταπονήσεις κατά τη λειτουργία τους καθώς και στις εξωτερικές επιδράσεις, - ανθρώπινα σφάλµατα κατά τους χειρισµούς και - βλάβες ή διακοπές των συστηµάτων χειρισµού, να µη δηµιουργούν επικίνδυνες καταστάσεις.» Το µέρος που προκύπτει από την τροπολογία 36, η οποία αντικαθιστά την έκφραση «επικίνδυνη κατάσταση» µε την έκφραση «κατάσταση κινδύνου» σε όλη την οδηγία, δεν µπορεί να γίνει αποδεκτό, καθώς η Επιτροπή θεωρεί ότι ο όρος «επικίνδυνη κατάσταση» είναι ενδεδειγµένος. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 47, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο παράγραφοι 1 και 2, εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Η µηχανή, καθώς και τα µέρη της και ο εξοπλισµός της, πρέπει να έχουν σχεδιασθεί και κατασκευασθεί έτσι ώστε η ευστάθεια της µηχανής να είναι αρκετή για να επιτρέπει τη χρήση της χωρίς κίνδυνο ανατροπής, πτώσης ή άκαιρης µετατόπισής της. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου, ως χρήση θεωρείται επίσης η µεταφορά, η συναρµολόγηση, η αποσυναρµολόγηση, η θέση σε αχρηστία και κάθε άλλη ενέργεια η οποία αφορά τη µηχανή.» Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 49, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο , εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Πρέπει να στερεώνονται µε συστήµατα τα οποία καθιστούν απαραίτητη τη χρήση εργαλείων για το άνοιγµά τους. Τα µέσα στερέωσης πρέπει κατά την αποσυναρµολόγησή τους να παραµένουν ενσωµατωµένα στους προφυλακτήρες ή στη µηχανή.» 12

13 Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 56, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.9, εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Κάθε µηχανή πρέπει να φέρει τουλάχιστον τις ακόλουθες ενδείξεις, κατά τρόπο ευκρινή και ανεξίτηλο: - το όνοµα και τη διεύθυνση του κατασκευαστή, και, ενδεχοµένως, του εντολοδόχου του (1), - ενδεχοµένως, το όνοµα και τη διεύθυνση του φυσικού ή νοµικού προσώπου που φέρει την ευθύνη συµµόρφωσης της µηχανής προς την παρούσα οδηγία, - την περιγραφή της µηχανής, - τη σήµανση «CE», - την περιγραφή της σειράς ή του τύπου, - τον αριθµό σειράς εάν υπάρχει, - το έτος κατασκευής (2). Επίσης, την εν λόγω ένδειξη πρέπει να φέρει και η µηχανή που έχει σχεδιασθεί και κατασκευασθεί για να χρησιµοποιείται σε εκρηκτική ατµόσφαιρα. Ανάλογα µε τη φύση της, η µηχανή πρέπει επίσης να φέρει όλες τις ενδείξεις που είναι απαραίτητες για την ασφαλή χρήση της. Εάν ένα στοιχείο της µηχανής πρέπει να µετακινείται κατά τη διάρκεια της χρήσης της µε ανυψωτικό µέσο, η µάζα του πρέπει να αναγράφεται κατά τρόπο ευανάγνωστο, ανεξίτηλο και σαφή.» (1) Εταιρική επωνυµία και πλήρης διεύθυνση όταν η σήµανση πραγµατοποιείται από τον εντολοδόχο, πρέπει επίσης να αναφέρεται η εταιρική επωνυµία και η διεύθυνση του κατασκευαστή. (2) Το έτος κατασκευής είναι η ηµεροµηνία µε την οποία πρέπει να συµπίπτει stricto sensu το τέλος της διαδικασίας παραγωγής. Η δήλωση πιστότητας ΕΚ πρέπει να συντάσσεται κατά την ως άνω ηµεροµηνία. Ως εκ τούτου, απαγορεύεται ρητώς η προχρονολόγηση ή η µεταχρονολόγηση της µηχανής κατά την επίθεση της σήµανσης «CE». Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 57, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµεία 1.10 και παράγραφοι (α) και (β), εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: "1.10. Οδηγίες χρήσης Κάθε µηχανή πρέπει να συνοδεύεται από οδηγίες χρήσης στην (στις) επίσηµη(ες) κοινοτική(ές) γλώσσα(ες) που µπορεί(ούν) να καθορισθεί(ούν) από το κράτος µέλος στο οποίο η µηχανή διατίθεται στην αγορά ή/και τίθεται σε λειτουργία. Οι οδηγίες χρήσης που συνοδεύουν τη µηχανή πρέπει να είναι το «Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης» ή η «Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης» σε αυτή την περίπτωση, η εν λόγω µετάφραση συνοδεύεται υποχρεωτικά από το «Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης». 13

14 Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να συντάσσονται σύµφωνα µε τις αρχές που ορίζονται κατωτέρω Γενικές αρχές σύνταξης (α) Το περιεχόµενο των οδηγιών χρήσης πρέπει να περιορίζεται στην εν λόγω µηχανή και να λαµβάνει υπόψη όχι µόνο τη συνήθη χρήση της µηχανής, αλλά επίσης και κάθε λογικά αναµενόµενη χρήση της. (β) Ο κατασκευαστής πρέπει να συντάσσει τις οδηγίες χρήσης σε µια από τις επίσηµες κοινοτικές γλώσσες. Θέτει την ένδειξη «Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης» στις εν λόγω οδηγίες χρήσης, για τις οποίες και αναλαµβάνει την ευθύνη. Αν ο κατασκευαστής αναλάβει την ευθύνη γλωσσικών εκδόσεων και σε άλλες επίσηµες κοινοτικές γλώσσες, οι εκδόσεις αυτές θα φέρουν επίσης την ένδειξη «Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης». Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί εν µέρει την τροπολογία 59, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 2.2.2, παράγραφος 4, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Εφόσον δεν υπάρχουν σχετικοί αναγνωρισµένοι κανόνες ελέγχου, πρέπει ο κατασκευαστής να δηλώνει τις µεθόδους µέτρησης που έχει εφαρµόσει και τις συνθήκες υπό τις οποίες πραγµατοποιήθηκαν οι µετρήσεις.» Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί τις τροπολογίες 61 και 38, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 4.1.1, παράγραφοι (β) έως (η) εν µέρει, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθούν ως εξής: «(β)«αρτάνη»: διάταξη που δεν ανήκει στα ανυψωτικά µηχανήµατα µε την οποία µπορεί να πραγµατοποιηθεί, χωρίς ή µε ενδιάµεση χρήση ανυψωτικής διάταξης, σύνδεση µεταξύ διάταξης ανάρτησης φορτίου και φορτίου. (γ) «Εξάρτηµα αρτάνης»: ανυψωτικό εξάρτηµα που χρησιµεύει στην κατασκευή ή στη χρήση αρτάνης. (δ) «Οδηγούµενο φορτίο»: φορτίο του οποίου η µετατόπιση διενεργείται καθ ολοκληρία κατά µήκος άκαµπτων ή εύκαµπτων υλικών οδηγών, των οποίων η θέση στο χώρο προσδιορίζεται από σταθερά σηµεία. (ε) «Συντελεστής χρήσης»: αριθµητική τιµή του λόγου του εγγυηµένου από τον κατασκευαστή ή τον εντολοδόχο φορτίου µέχρι το οποίο µια µηχανή, ένας εξοπλισµός ή ένα ανυψωτικό εξάρτηµα µπορεί να συγκρατεί το εν λόγω φορτίο, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης το οποίο αναγράφεται πάνω στη µηχανή, στον εξοπλισµό ή στο ανυψωτικό εξάρτηµα αντιστοίχως. (στ) «Συντελεστής δοκιµής»: αριθµητική τιµή του λόγου του χρησιµοποιούµενου φορτίου για τις στατικές ή δυναµικές δοκιµές µηχανής, εξοπλισµού ή ανυψωτικού εξαρτήµατος, προς το µέγιστο φορτίο χρήσης το οποίο αναγράφεται πάνω στη µηχανή, στον εξοπλισµό ή στο ανυψωτικό εξάρτηµα αντιστοίχως. (ζ) «Στατική δοκιµή»: δοκιµή που συνίσταται στην επιθεώρηση της µηχανής ή του ανυψωτικού εξαρτήµατος και, εν συνεχεία, στην επιβολή δύναµης που αντιστοιχεί στο µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί τον κατάλληλο συντελεστή στατικής δοκιµής, µετά δε την αποφόρτιση στην εκ νέου επιθεώρηση της µηχανής ή του ανυψωτικού εξαρτήµατος, προκειµένου να διαπιστωθεί εάν έχουν υποστεί ζηµίες. (η) «υναµική δοκιµή»: δοκιµή που συνίσταται στη θέση σε λειτουργία της µηχανής ή του ανυψωτικού εξαρτήµατος σε όλες τις δυνατές διατάξεις, µε το µέγιστο φορτίο χρήσης πολλαπλασιαζόµενο επί τον κατάλληλο συντελεστή δυναµικής δοκιµής, λαµβανοµένης υπόψη της δυναµικής συµπεριφορά της 14

15 µηχανής, προκειµένου να εξακριβωθεί η καλή λειτουργία αυτής ή του ανυψωτικού εξαρτήµατος. (θ) «Ονοµαστικό φορτίο»: το φορτίο το οποίο λαµβάνεται ως βάση για τον ορισµό εξαρτήµατος ανύψωσης προς χρήση σύµφωνα µε τον προορισµό του Το µέρος που προκύπτει από την τροπολογία 38, η οποία αντικαθιστά το «ανώτατο φορτίο» µε το «ονοµαστικό φορτίο» σε όλη την οδηγία δεν µπορεί να γίνει αποδεκτό, καθώς η Επιτροπή θεωρεί ότι ο όρος «ανώτατο φορτίο» είναι µια σαφέστατη και πλήρως κατανοητή έννοια που χρησιµοποιείται ήδη στην ισχύουσα οδηγία για τις µηχανές. Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί εν µέρει την τροπολογία 63, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 4.2.1, υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «Τα όργανα ελέγχου των κινήσεων της µηχανής ή του εξοπλισµού της πρέπει να επανέρχονται στο νεκρό σηµείο αφού ο χειριστής πάψει να επενεργεί. Ωστόσο, εάν δεν υφίσταται κίνδυνος πρόσκρουσης του φορτίου ή της µηχανής, τα εν λόγω όργανα µπορούν να αντικαθίστανται από όργανα ελέγχου που επιτρέπουν κινήσεις µε αυτόµατες στάσεις σε προεπιλεγµένα επίπεδα χωρίς να εξακολουθεί να επενεργεί ο χειριστής.» Η Επιτροπή µπορεί να αποδεχθεί εν µέρει την τροπολογία 80 υπό την προϋπόθεση ότι θα διατυπωθεί ως εξής: «(2α) Ο οργανισµός πρέπει να συµµετέχει στο συντονισµό της ενιαίας εφαρµογής της παρούσας οδηγίας, σύµφωνα µε το άρθρο 14.» 3.5. Τροπολογίες που δεν γίνονται αποδεκτές από την Επιτροπή (1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 19, 20, 24, 25, 26, 28, 29, 31, 32, 33 και 37, 34, 35, 40, 44, 48, 50, 55, 58, 60, 65, 67, 70, 71, 73, 77, 78, 79, 83) Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 1, σχετικά µε αιτιολογική σκέψη, η οποία προσθέτει στην αιτιολογική σκέψη επιδόσεις από περιβαλλοντική άποψη, δεδοµένου ότι αυτό δεν εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής της οδηγίας για τις µηχανές. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 4, σχετικά µε αιτιολογική σκέψη, η οποία εισαγάγει ειδικούς όρους σχετικά µε τις µηχανές που είναι ακίνδυνες ή συνιστούν έστω και ελάχιστο κίνδυνο. Η οδηγία αποσκοπεί στην εξασφάλιση της ελεύθερης κυκλοφορίας για όλα τα είδη µηχανών, συµπεριλαµβανοµένων και των προϊόντων που είναι ακίνδυνα ή εµπεριέχουν ελάχιστο κίνδυνο. Ωστόσο, σύµφωνα µε την πρόταση, για τα προϊόντα αυτά ισχύουν ηπιότερες απαιτήσεις. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 5, σχετικά µε αιτιολογική σκέψη, η οποία ζητεί από την Επιτροπή να λάβει µέτρα σχετικά µε τον εξοπλισµό πανηγύρεων και πάρκων αναψυχής, δεδοµένου ότι δεν ενδείκνυται να υπάρχει τέτοιος όρος στις αιτιολογικές σκέψεις. Η Επιτροπή είναι ωστόσο ενήµερη του νοµοθετικού κενού που υπάρχει στην Κοινοτική νοµοθεσία για τον τοµέα αυτό. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί τις τροπολογίες 6, 7, 8 και 11, σχετικά µε τις αιτιολογικές σκέψεις για τη σήµανση «CE» και άλλες εκούσιες σηµάνσεις, διότι θεωρεί την προσέγγιση αυτή πολύ περιοριστική. Επιπλέον, η Επιτροπή εξετάζει µέτρα για την αντιµετώπιση του θέµατος αυτού σε οριζόντιο επίπεδο εξασφαλίζοντας την κοινή εφαρµογή για όλες τις οδηγίες νέας προσέγγισης. 15

16 Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί τις τροπολογίες 9, 20 και 32, σχετικά µε την «επιτροπολογία». Η ανάθεση αρµοδιοτήτων στην Επιτροπή είναι αναγκαία για τους τοµείς που προσδιορίζονται στην αρχική της πρόταση. Επιπλέον, οι τροπολογίες είναι αντίθετες µε την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου της 28ης Ιουνίου , για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 10, σχετικά µε αιτιολογική σκέψη, µε την οποία καλείται η Επιτροπή να διευκρινίσει εάν για τους εξοπλισµούς υψηλής τάσης πρέπει να εκπονηθεί ξεχωριστή οδηγία. εν ενδείκνυται να υπάρχει τέτοιος όρος στις αιτιολογικές σκέψεις. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 12, η οποία εισαγάγει µια αιτιολογική σκέψη για τον πεπαλαιωµένο εξοπλισµό, δεδοµένου ότι δεν εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής της οδηγίας η οποία καλύπτει τις µηχανές που διατίθενται στην αγορά ή/και τίθενται σε λειτουργία για πρώτη φορά. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 13, σχετικά µε αιτιολογική σκέψη, η οποία ζητεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση να εξασφαλίσει ενοποιηµένες δηµοσιεύσεις των νοµοθετικών κειµένων, δεδοµένου ότι δεν εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής της οδηγίας για τις µηχανές. Επιπλέον, στον ιστότοπο της Επιτροπής διατίθενται συχνά ενοποιηµένα κείµενα. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 19, σχετικά µε το άρθρο 7, παράγραφος 2, όσον αφορά εναρµονισµένα πρότυπα για τις µηχανές, δεδοµένου ότι δεν βελτιώνει σαφώς το κείµενο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 24, σχετικά µε το άρθρο 12, παράγραφος 5, εισαγωγή, για την αξιολόγηση της πιστότητας, διότι δεν υπάρχει σαφής βελτίωση του κειµένου. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 25, σχετικά µε τη διαγραφή του άρθρου 13 το οποίο αφορά τις διαδικασίες για τις οιονεί µηχανές. Η Επιτροπή θεωρεί ότι είναι σηµαντικό για λόγους σαφήνειας να περιλαµβάνονται όλες οι διατάξεις σχετικά µε τις οιονεί µηχανές σ ένα ξεχωριστό άρθρο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 26, η οποία διαγράφει το άρθρο 14 σχετικά µε τους γνωστοποιηµένους οργανισµούς και το επανεγγράφει ως άρθρο 17β, δεδοµένου ότι η µεταφορά του εν λόγω άρθρου δεν προσθέτει καµία αξία στο κείµενο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί τις τροπολογίες 28 και 29, σχετικά µε ένα νέο άρθρο 17α για την εποπτεία της αγοράς το οποίο αντικαθιστά το άρθρο 4, δεδοµένου ότι αποκλίνουν από την καθιερωµένη διάρθρωση των περισσότερων οδηγιών νέας προσέγγισης. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 31, σχετικά µε το άρθρο 18, η οποία τροποποιεί το άρθρο σχετικά µε την εχεµύθεια, δεδοµένου ότι δεν υπάρχει σαφής προστιθέµενη αξία από τις αλλαγές. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί τις τροπολογίες 33 και 37, σχετικά µε το άρθρο 24, σηµείο 1, το οποίο αφορά το άρθρο 1, παράγραφοι 2 και 3 της οδηγίας 95/16/EC 4 για τους ανελκυστήρες, δεδοµένου ότι δεν επιφέρουν σαφείς βελτιώσεις στο κείµενο. 3 4 Επίσηµη Εφηµερίδα L 184, 17/07/1999, σ Επίσηµη Εφηµερίδα L 213, 07/09/1995, σ

17 Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 34, σχετικά µε το άρθρο 26 α (νέο), η οποία εισαγάγει ένα νέο άρθρο που ζητεί από την Επιτροπή να λάβει ορισµένα µέτρα όσον αφορά τη γενική αξιολόγηση της έννοιας της νέας προσέγγισης. Αυτό βρίσκεται σαφώς εκτός του πεδίου εφαρµογής της οδηγίας για τις µηχανές και δεν έχει θέση στην παρούσα οδηγία. Ωστόσο, η Επιτροπή εκπονεί επί του παρόντος µια ανακοίνωση για την έννοια της νέας προσέγγισης η οποία εξετάζει πολλούς από τους προβληµατισµούς του Κοινοβουλίου. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 35, σχετικά µε το άρθρο 27, το οποίο αφορά την έναρξη ισχύος της µελλοντικής οδηγίας, δεδοµένου ότι δεν ευθυγραµµίζεται µε τις διατάξεις της συνθήκης στον τοµέα αυτό. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 40, σχετικά µε το παράρτηµα I, Εισαγωγικές παρατηρήσεις, σηµείο 3, δεδοµένου ότι δεν προσθέτει καµία αξία στο κείµενο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 44, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.1.6, παράγραφος 2, για το χειρισµό και τη µεταφορά της µηχανής, δεδοµένου ότι η προτεινόµενη σύνταξη δεν προσθέτει καµία αξία και επιπλέον είναι αντίθετη µε την κοινή αρχή σύνταξης που χρησιµοποιείται στο παράρτηµα I, µε την οποία επιβάλλονται απαιτήσεις στη µηχανή και όχι στον κατασκευαστή. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 48, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.4.1, εδάφιο 5, όπου διαγράφεται η απαίτηση ότι οι προφυλακτήρες και οι προστατευτικές διατάξεις «δεν πρέπει να µπορούν να συγκρατούνται στη θέση τους χωρίς τα µέσα στερέωσής τους». Είναι σηµαντικό να εφαρµόζεται η ειδική αυτή απαίτηση σε όλους τους προφυλακτήρες και τις προστατευτικές διατάξεις. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 50, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.5.2, παράγραφοι 3 και 4, όσον αφορά τις απαιτήσεις για τα καθίσµατα στις µηχανές, δεδοµένου ότι δεν υπάρχει σαφής προστιθέµενη αξία. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 55, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 1.7.2, παράγραφος 2, για την απρόσκοπτη κυκλοφορία των εκτιθέµενων ατόµων, η οποία προσθέτει τις λάξεις «στο µέγιστο µέτρο του δυνατού», δεδοµένου ότι η αρχή αυτή δαιτυπώνεται ήδη, γενικά, στην τρίτη εισαγωγική παρατήρηση του παραρτήµατος I. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 58, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο , για το περιεχόµενο των οδηγιών χρήσης, δεδοµένου ότι δεν βελτιώνει σαφώς το κείµενο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 60, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο , για τις απαιτήσεις όσον αφορά τις δονήσεις, δεδοµένου ότι δεν βελτιώνει το κείµενο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 65, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 4.2.4, για τη διάταξη ανύψωσης, δεδοµένου ότι δεν βελτιώνει σαφώς το κείµενο και αποσκοπεί στη διόρθωση γλωσσικής δυσκολίας. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 67, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 6.2, παράγραφοι 2 και 3, όσον αφορά το σχεδιασµό των οργάνων χειρισµού για την ανύψωση ή µετακίνηση ανθρώπων, δεδοµένου ότι δεν βελτιώνει το κείµενο. Είναι σηµαντικό να απαιτούνται όργανα ελέγχου που επιτρέπουν κινήσεις χωρίς να εξακολουθεί να επενεργεί ο χειριστής. Το µέρος σχετικά µε το σχεδιασµό ώστε «να είναι εύκολα προσιτά σε ανάπηρους χρήστες» καλύπτεται ήδη από το παράρτηµα I, σηµείο

18 Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 70, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµεία 7.2 έως 7.4, όσον αφορά τις µηχανές ανέλκυσης που προορίζονται για πρόσωπα µε µειωµένη κινητικότητα, δεδοµένου ότι δεν συντρέχει λόγος να προβλέπεται χαµηλότερο επίπεδο ασφάλειας για τα µηχανήµατα που χρησιµοποιούνται σε οικιακό περιβάλλον. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 71, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 8.1, παράγραφος 1, και την τροπολογία 73, σχετικά µε το παράρτηµα I, σηµείο 8.5, παράγραφος 1, για τους ανελκυστήρες εργοταξίων, δεδοµένου ότι δεν βελτιώνουν το κείµενο. (Σηµ. µεταφρ.: δεν αφορούν το ελληνικό κείµενο). Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 77, σχετικά µε το παράρτηµα VI, σηµείο 2, όσον αφορά τη διαθεσιµότητα του τεχνικού φακέλου, δεδοµένου ότι δεν προσθέτει καµιά αξία στο κείµενο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 78, σχετικά µε το παράρτηµα IX, σηµείο 9, εδάφιο 4, και την τροπολογία 79, σχετικά µε το παράρτηµα X, σηµείο 9, εδάφιο 4, για την παραγωγή εν σειρά πανοµοιοτύπων µηχανών, δεδοµένου ότι δεν βελτιώνουν σαφώς το κείµενο. Η Επιτροπή δεν µπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 83, σχετικά µε αιτιολογική σκέψη, η οποία αφορά τη δηµιουργία βάσεων δεδοµένων για την τήρηση των απαιτήσεων υγείας και ασφάλειας που εφαρµόζονται στις µηχανές, δεδοµένου ότι δεν εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής της οδηγίας. 4. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ Σύµφωνα µε το άρθρο 250 παράγραφος 2 της Συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή τροποποιεί την πρότασή της όπως παρουσιάζεται ανωτέρω. 18

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς 16 Ιανουαρίου 2002 ΣΥΜΒΙΒΑΣΤΙΚΕΣ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-3 Σχέδιο έκθεσης (PE 301.518) Rainer Wieland σχετικά µε την πρόταση οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων και Εσωτερικής Αγοράς ΠΡΟΣΩΡΙΝΟ 2000/0004(COD) 2 Οκτωβρίου 2001 ***I ΣΧΕ ΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά µε την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 31.8.2005 COM(2005) 403 τελικό 2001/0004 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της συνθήκης

Διαβάστε περισσότερα

Αριθ. Οικ. Β.3380/737/95

Αριθ. Οικ. Β.3380/737/95 Αριθ. Οικ. Β.3380/737/95 ΦΕΚ 134/Β/01-03-1995 Τροποποίηση της υπ αριθ. 15233/3.7.1991 (ΦΕΚ 487/Β/4.7.1991) Κοινής Απόφασης των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας και Βιοµηχανίας Ενέργειας και Τεχνολογίας σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΟ ΕΠΙΤΕΛΕΙΟ ΣΤΡΑΤΟΥ ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΣΤΡΑΤΟΥ ΓΡ. ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΤΗΣΕΩΝ Ε ΑΦΟΥΣ/2 27 εκ 2005 ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ

ΓΕΝΙΚΟ ΕΠΙΤΕΛΕΙΟ ΣΤΡΑΤΟΥ ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΣΤΡΑΤΟΥ ΓΡ. ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΤΗΣΕΩΝ Ε ΑΦΟΥΣ/2 27 εκ 2005 ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ 1 ΠΡΟΣΘΗΚΗ «1» ΣΤΟ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ «Γ» ΣΤΗΝ Φ. 900/1/26594/Σ. 130 ΓΕΝΙΚΟ ΕΠΙΤΕΛΕΙΟ ΣΤΡΑΤΟΥ ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ ΣΤΡΑΤΟΥ ΓΡ. ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΤΗΣΕΩΝ Ε ΑΦΟΥΣ/2 27 εκ 2005 ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΩΝ ΜΕΣΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 4 Ιουλίου 2002 EP-PE_TC1-COD(2001)0004 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 4 Ιουλίου 2002 εν όψει της

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Νομοθεσία για τα μηχανήματα

Ελληνική Νομοθεσία για τα μηχανήματα Ελληνική Νομοθεσία για τα μηχανήματα Υφιστάμενη Ελληνική Νομοθεσία για τα μηχανήματα Προηγούμενη Ελληνική Νομοθεσία για τα μηχανήματα Ασφάλεια μηχανημάτων και χρήση (Π.Δ 395/94 όπως αναθεωρήθηκε και ισχύει)

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0474/2001 2000/0211(COD) EL 22.10.2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 16 Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΤΜΗΜΑ ΙΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΡΓΟ ΟΤΩΝ

ΤΜΗΜΑ ΙΙ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΡΓΟ ΟΤΩΝ Οδηγία 89/655/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 30ής Νοεµβρίου 1989 σχετικά µε τις ελάχιστες προδιαγραφές ασφάλειας και υγείας για τη χρησιµοποίηση εξοπλισµού από τους εργαζοµένους κατά την εργασία τους ( εύτερη

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ, ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ, ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ, ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ 1 η ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ 3η ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΚΛΑΔΙΚΗΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0267/2005 2001/0004(COD) EL 08/09/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 18 Ιουλίου 2005 για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0030/2005 2003/0136(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 2014/0136(COD) 4.3.2015 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 202-229 Σχέδιο έκθεσης Catherine Stihler (PE544.262v01-00) Συσκευές αερίου

Διαβάστε περισσότερα

την πρόταση της Επιτροπής (1), Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2), Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),

την πρόταση της Επιτροπής (1), Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (2), Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3), 31993L0068 Οδηγία 93/68/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση των οδηγιών 87/404/ΕΟΚ (απλά δοχεία πίεσης), 88/378/ΕΟΚ (ασφάλεια των παιχνιδιών), 89/106/ΕΟΚ (προϊόντα του τομέα των

Διαβάστε περισσότερα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα 2006L0042 EL 15.12.2009 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΟΔΗΓΙΑ 2006/42/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Μαΐου 2006

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.6.2010 COM(2010)280 τελικό 2010/0168 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε την υποχρεωτική εφαρµογή του κανονισµού αριθ. 100 της Οικονοµικής Επιτροπής των Ηνωµένων

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 14.06.2001 COM(2001) 318 τελικό 2001/0135 (COD) ΤΟΜΟΣ II Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 92/6/ΕΟΚ

Διαβάστε περισσότερα

του άρθρου 59 Για σκοπούς εναρµόνισης µε την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας µε

του άρθρου 59 Για σκοπούς εναρµόνισης µε την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας µε Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ(Ι) 2133 Κ..Π. 361/2003 Αρ. 3710, 2.5.2003 Αριθµός 361 Οι περί των Βασικών Απαιτήσεων που πρέπει να πληρούν Καθορισµένες Κατηγορίες Προϊόντων (Στραγγαλιστικά Πηνία που Προορίζονται για τους

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΑ 2001/92/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

Ο ΗΓΙΑ 2001/92/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ L 291/24 EL Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 8.11.2001 Ο ΗΓΙΑ 2001/92/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Οκτωβρίου 2001 για προσαρµογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 92/22/ΕΟΚ του Συµβουλίου σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 10.1.2008 COM(2007) 871 τελικό 2006/0129 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ κατ εφαρµογή της δεύτερης υποπαραγράφου του άρθρου 251

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 4.12.2018 A8-0359/ 001-018 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-018 κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση Marlene Mizzi A8-0359/2018 Συμπλήρωση της νομοθεσίας περί εγκρίσεως τύπου της ΕΕ

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 1.11.2000 EL Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων L 279/33 Ο ΗΓΙΑ 2000/55/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Σεπτεµβρίου 2000 σχετικά µε τις απαιτήσεις ενεργειακής απόδοσης

Διαβάστε περισσότερα

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0318/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0318/ Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου A8-0318/2018 12.10.2018 ***I ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση και τη διόρθωση

Διαβάστε περισσότερα

A8-0359/19. Τροπολογία 19 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

A8-0359/19. Τροπολογία 19 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 6.12.2018 A8-0359/19 Τροπολογία 19 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση A8-0359/2018 Marlene Mizzi Συμπλήρωση της νομοθεσίας περί εγκρίσεως

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών 9 Φεβρουαρίου 2001 ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΟ 2000/0211(COD) ***I ΣΧΕ ΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά µε την πρόταση οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA-PROV(2019)0072 Έγκριση και εποπτεία της αγοράς γεωργικών και δασικών οχημάτων ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΤΥΠΑ) ΑΘΗΝΑ 07 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2016

ΠΡΟΤΥΠΑ) ΑΘΗΝΑ 07 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ 765/2008 (ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΑ ΠΡΟΤΥΠΑ) ΑΘΗΝΑ 07 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΚΑΛΛΕΡΓΗΣ Κ. ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΧΗΜΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ ΤΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ ΔΙΑΠΙΣΤΕΥΣΗΣ ΦΟΡΕΩΝ Ο παρών κανονισμός καθορίζει σαφείς κανόνες οργάνωσης

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0002(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0002(COD) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 24.5.2011 2011/0002(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων. για τα σκάφη αναψυχής και τα ατομικά σκάφη

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων. για τα σκάφη αναψυχής και τα ατομικά σκάφη ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 27.3.2012 2011/0197(COD) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 2-14 Σχέδιο γνωμοδότησης Salvatore Tatarella (PE480.787v01-00) για

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΑΠΑΙΤΗΣΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΛΗΡΟΥΝ ΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 2002 ΕΩΣ 2003

ΟΙ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΑΠΑΙΤΗΣΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΛΗΡΟΥΝ ΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 2002 ΕΩΣ 2003 Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ(Ι) 1523 308/2003 Αρ. 3706, 18.4.2003 Αριθµός 308 Οι περί των Βασικών Απαιτήσεων (Οικιακά Ηλεκτρικά Ψυγεία, Καταψύκτες και τους) Κανονισµοί του 2003, οι οποίοι εκδόθηκαν από το Υπουργικό Συµβούδυνάµει

Διαβάστε περισσότερα

9. Οδηγία 90/396/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 29ης Ιουνίου 1990 για την προσέγγιση

9. Οδηγία 90/396/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 29ης Ιουνίου 1990 για την προσέγγιση Οδηγία 93/68/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 22ας Ιουλίου 1993 για την τροποποίηση των οδηγιών 87/404/ΕΟΚ (απλά δοχεία πίεσης), 88/378/ΕΟΚ (ασφάλεια των παιχνιδιών), 89/106/ΕΟΚ (προϊόντα του τοµέα των δοµικών κατασκευών),

Διαβάστε περισσότερα

Τροπολογία 4 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Τροπολογία 4 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 5.2.2019 A8-0318/4 Τροπολογία 4 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση Nicola Danti Έγκριση και εποπτεία της αγοράς γεωργικών και δασικών

Διαβάστε περισσότερα

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 11.5.2011 EP-PE_TC1-COD(2010)0259 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Μαΐου 2011 εν όψει της έγκρισης

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0152(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0152(COD) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 2011/0152(COD) 14.11.2011 ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΑ 2009/127/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΑ 2009/127/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 25.11.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 310/29 ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΔΗΓΙΑ 2009/127/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Οκτωβρίου 2009 για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/42/ΕΚ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0029/2005 2003/0130(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ: οικ. Β. 19849/4370/92 Τροποποίηση της οι. Β. 13353/2636/20.7.1990 (ΦΕΚ 442/Β /20.7.90) κοινής απόφασης των Υπουργών Εθνικής Οικονοµίας και Βιοµηχανίας, Ενέργειας και Τεχνολογίας «Ηλεκτρολογικό

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι P7_TA(2011)0135 Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ Διάταγμα δυνάμει του Νόμου 112(Ι)/2004

Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ Διάταγμα δυνάμει του Νόμου 112(Ι)/2004 Ο ΠΕΡΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004 Διάταγμα δυνάμει του Νόμου 112(Ι)/2004 Ο Επίτροπος Ρυθμίσεως Ηλεκτρονικών Επικοινωνιών και Ταχυδρομείων, ασκώντας τις

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα L 220

Επίσημη Εφημερίδα L 220 Επίσημη Εφημερίδα L 220 ISSN 0250-8168 των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 36ο έτος 30 Αυγούστου 1993 Έκδοση στην ελληνική γλώσσα Νομοθεσία Περιεχόμενα I Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση II

Διαβάστε περισσότερα

Τι πρέπει να γνωρίζουν οι κατασκευαστές μετρικών οργάνων - Ο Ρόλος και οι Υποχρεώσεις τους

Τι πρέπει να γνωρίζουν οι κατασκευαστές μετρικών οργάνων - Ο Ρόλος και οι Υποχρεώσεις τους Το παρόν προορίζεται ως έγγραφο καθοδήγησης για τους Οικονομικούς Φορείς (κατασκευαστές, εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους, εισαγωγείς και διανομείς) μετρικών οργάνων με σήμανση CE Νομική ισχύ έχουν μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ 10.1.2019 L 8 I/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) 2019/26 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Ιανουαρίου 2019 για τη συμπλήρωση της ενωσιακής νομοθεσίας περί εγκρίσεως

Διαβάστε περισσότερα

Κ.Δ.Π. 361/ Κατάταξη στραγγαλιστικών. Παράρτημα Ι. Ενεργειακή κατανάλωση. Παραρτήματα. Ι, II και IV. Παραρτήματα. Σήμανση συμμόρφωσης.

Κ.Δ.Π. 361/ Κατάταξη στραγγαλιστικών. Παράρτημα Ι. Ενεργειακή κατανάλωση. Παραρτήματα. Ι, II και IV. Παραρτήματα. Σήμανση συμμόρφωσης. Ε.Ε. Παρ. III(I) 2133 Κ.Δ.Π. 361/2003 Αρ. 3710, 2.5.2003 Αριθμός 361 Οι περί των Βασικών Απαιτήσεων που πρέπει να πληρούν Καθορισμένες Κατηγορίες Προϊόντων (Στραγγαλιστικά Πηνία που Προορίζονται για τους

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 29.4.2014 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 127/129 ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 3ης Απριλίου 2014 για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/37/ΕΚ του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΒΗΤΕΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ

ΛΕΒΗΤΕΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ Υ Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ, ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ, ΥΠΟ ΟΜΩΝ, ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΙΚΤΥΩΝ ΓΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ ΛΕΒΗΤΕΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ Ο ΗΓΟΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ Α Θ Η Ν Α Ο Κ Τ Ω Β Ρ Ι Ο Σ 2 0 1 2 Πρόλογος

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΕΡΓΟΤΑΞΙΟΥ ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΕΡΤΖΙΝΙ ΟΥ ΜΑΡΙΑ Πολιτικός Μηχανικός Α.Π.Θ. ΜSc Προστασία Περιβάλλοντος και Βιώσιµη Ανάπτυξη Α.Π.Θ. Επιθεωρήτρια Ασφάλειας & Υγείας στην Εργασία ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD) Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής 2017/0134(COD) 25.10.2017 ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3702, 28/3/2003

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3702, 28/3/2003 ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΤΟΝ ΠΕΡΙ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΑΠΑΙΤΗΣΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΛΗΡΟΥΝ ΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΝΟΜΟ ΤΟΥ 2002 Για σκοπούς τροποποίησης του νομοθετικού πλαισίου αναφορικά με τον έλεγχο της

Διαβάστε περισσότερα

739 Κ.Δ.Π. 117/2005 Ο ΠΕΡΙ ΜΕΤΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΥΠΟ ΠΙΕΣΗ. Διάταγμα δυνάμει του άρθρου 22(α) Για σκοπούς εναρμόνισης με τη πράξη της Ευρωπαϊκής

739 Κ.Δ.Π. 117/2005 Ο ΠΕΡΙ ΜΕΤΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΥΠΟ ΠΙΕΣΗ. Διάταγμα δυνάμει του άρθρου 22(α) Για σκοπούς εναρμόνισης με τη πράξη της Ευρωπαϊκής Ε.Ε. Παρ. ΙΠ(Ι) Αρ. 3963, 4.3.2005 739 Κ.Δ.Π. 117/2005 Αριθμός 117 Ο ΠΕΡΙ ΜΕΤΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΥΠΟ ΠΙΕΣΗ ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004 Διάταγμα δυνάμει του άρθρου 22(α) Για σκοπούς εναρμόνισης με τη πράξη της Ευρωπαϊκής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0588/2001 2000/0230(COD) EL 28/11/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 20 Νοεµβρίου 2001 ενόψει της έκδοσης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

A7-0008/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

A7-0008/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 10.4.2014 A7-0008/ 001-051 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-051 κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση Zuzana Roithová ιαθεσιµότητα του εξοπλισµού υπό πίεση στην αγορά A7-0008/2014 (COM(2013)0471

Διαβάστε περισσότερα

Περιορισµός της χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ***I

Περιορισµός της χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ***I P7_TA(2010)0431 Περιορισµός της χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ***I Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 24ης Νοεµβρίου 2010 σχετικά µε την πρόταση

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της PE-CONS αριθ./yy - 2012/0343(COD) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση ορισμένων νομοθετικών πράξεων στον τομέα των αγροτικών και αλιευτικών στατιστικών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ. Έγγραφο καθοδήγησης 1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ. Έγγραφο καθοδήγησης 1 EL EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ - Βρυξέλλες 1.2.2010 Έγγραφο καθοδήγησης 1 Η σχέση µεταξύ της οδηγίας 2001/95/ΕΚ και του κανονισµού αµοιβαίας αναγνώρισης 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.10.2015 COM(2015) 549 final 2015/0255 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην ευρωπαϊκή επιτροπή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 30.4.2004 COM(2004) 351 τελικό 2002/0124 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ] Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της [ ] σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1702/2003 της Επιτροπής, για τον καθορισµό εκτελεστικών κανόνων για την πιστοποίηση αξιοπλοΐας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΕ αριθ. C 69 της 20. 3. 1989, σ. 72. (2) ΕΕ αριθ. C 262 της 10. 10. 1988, σ. 82. (4) ΕΕ αριθ. L 217 της 5. 8. 1986, σ. 21.

ΕΕ αριθ. C 69 της 20. 3. 1989, σ. 72. (2) ΕΕ αριθ. C 262 της 10. 10. 1988, σ. 82. (4) ΕΕ αριθ. L 217 της 5. 8. 1986, σ. 21. Κείµενο της Οδηγίας EMC 89/336/ΕΟΚ για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των Κρατών Μελών σχετικά µε την ηλεκτροµαγνητική συµβατότητα όπως τροποποιήθηκε από: την Οδηγία 91/263/ΕΟΚ σχετικά µε τηλεπικοινωνιακό

Διαβάστε περισσότερα

5865/17 ΜΜ/μκ/ΠΧΚ 1 DGG 3 A

5865/17 ΜΜ/μκ/ΠΧΚ 1 DGG 3 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0014 (COD) 5865/17 ENT 29 MI 87 CODEC 140 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Επιτροπή των Μονίμων

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΑ 2006/95/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 12ης Δεκεμβρίου 2006

ΟΔΗΓΙΑ 2006/95/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 12ης Δεκεμβρίου 2006 L 374/10 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 27.12.2006 ΟΔΗΓΙΑ 2006/95/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Δεκεμβρίου 2006 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.2.2019 C(2019) 1294 final ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19.2.2019 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/2400 και της οδηγίας 2007/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Θέσπιση κοινών κανόνων αποζηµίωσης των επιβατών αεροπορικών µεταφορών ***II

Θέσπιση κοινών κανόνων αποζηµίωσης των επιβατών αεροπορικών µεταφορών ***II P5_TA-PROV(2003)0329 Θέσπιση κοινών κανόνων αποζηµίωσης των επιβατών αεροπορικών µεταφορών ***II Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την κοινή θέση που καθορίστηκε από το Συµβούλιο

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Οκτωβρίου 1996 σχετικά µε τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τις αρωµατικές ύλες που χρησιµοποιούνται ή προορίζονται

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.11.2015 COM(2015) 588 final 2013/0089 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της

Διαβάστε περισσότερα

Ref. Ares(2014) /07/2014

Ref. Ares(2014) /07/2014 Ref. Ares(2014)2332360-14/07/2014 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ - Βρυξέλλες 1.2.2010 Έγγραφο καθοδήγησης 1 Η σχέση µεταξύ της οδηγίας 98/34/ΕΚ και του κανονισµού αµοιβαίας

Διαβάστε περισσότερα

Η εφαρμογή του νέου κανονισμού δομικών προϊόντων (CPR)

Η εφαρμογή του νέου κανονισμού δομικών προϊόντων (CPR) Η εφαρμογή του νέου κανονισμού δομικών προϊόντων (CPR) Του Βάσου Βασιλείου* Από την 1 η Ιουλίου 2013 έχει τεθεί σε πλήρη εφαρμογή ο νέος Κανονισμός για Δομικά Προϊόντα (ΕΕ) αριθ. 305/2011 (γνωστός με το

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 391/2009 όσον

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2.6.2015 L 135/13 ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/852 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Μαρτίου 2015 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 508/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. (Κωδικοποιημένο κείμενο)

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. (Κωδικοποιημένο κείμενο) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.9.2010 COM(2010) 506 τελικό 2010/0259 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις ενδείξεις ή τα σήματα που επιτρέπουν την αναγνώριση

Διαβάστε περισσότερα

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (3) Τα παραρτήματα I και II της οδηγίας 2000/25/ΕΚ είναι

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (3) Τα παραρτήματα I και II της οδηγίας 2000/25/ΕΚ είναι 1.3.2005 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 55/35 ΟΔΗΓΙΑ 2005/13/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Φεβρουαρίου 2005 για την τροποποίηση της οδηγίας 2000/25/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) EL 10/12/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 6 εκεµβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ EL EL EL ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.9.2010 COM(2010) 488 τελικό 2010/0255 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1288/2009

Διαβάστε περισσότερα

L 320/8 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 320/8 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 320/8 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 17.11.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1078/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 16ης Νοεμβρίου 2012 σχετικά με κοινή μέθοδο ασφάλειας που πρέπει να εφαρμόζουν σιδηροδρομική

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.9.2011 COM(2011) 533 τελικό 2008/0062 (COD) ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύµφωνα µε το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

Εφαρµογή του κανονισµού αµοιβαίας αναγνώρισης στα όπλα και στα πυροβόλα όπλα

Εφαρµογή του κανονισµού αµοιβαίας αναγνώρισης στα όπλα και στα πυροβόλα όπλα ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ - Βρυξέλλες 1.2.2010 Έγγραφο καθοδήγησης 1 Εφαρµογή του κανονισµού αµοιβαίας αναγνώρισης στα όπλα και στα πυροβόλα όπλα 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Οϊ ΠΕΡϊ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΠΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 2002 ΕΩΣ του άρθρου 59 Για σκοπούς εναρµόνισης µε την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας µε

Οϊ ΠΕΡϊ ΤΩΝ ΒΑΣΙΚΩΝ ΠΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 2002 ΕΩΣ του άρθρου 59 Για σκοπούς εναρµόνισης µε την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας µε Αριθµός 314 Οι περί των Βασικών Απαιτήσεων (Νέοι Αέβητες Ζεστού Νερού Τροφοδοτούµενοι µε Υγρά ή Αέρια Καύσιµα) Κανονισµοί του 2003, οι οποίοι εκδόθηκαν από το Υπουργικό Συµβούλιο δυνάµει των διατάξεων

Διαβάστε περισσότερα

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 12.1.2018 A8-0395/2017/err01 ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον έλεγχο αναλογικότητας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ, ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΜΜΕ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ, ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΜΜΕ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ, ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΜΜΕ Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2019 ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΠΟΧΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΑΠΟ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4088, 21/7/2006

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4088, 21/7/2006 Ο ΠΕΡΙ ΕΛΑΧΙΣΤΩΝ ΑΠΑΙΤΗΣΕΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΣΗΡΑΓΓΕΣ ΤΟΥ ΔΙΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΔΙΚΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΝΟΜΟΣ Για σκοπούς εναρμόνισης με την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με τίτλο: Επίσημη Εφημερίδα της Ε.Ε.: L167 30.4.2004

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007

Διαβάστε περισσότερα

ΙΑ ΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ ΣΠΟΡΩΝ ΠΡΟΣ ΣΠΟΡΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ

ΙΑ ΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ ΣΠΟΡΩΝ ΠΡΟΣ ΣΠΟΡΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΙΑ ΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ ΣΠΟΡΩΝ ΠΡΟΣ ΣΠΟΡΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ [ΕΚ] ΑΡΙΘ. 1452/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΗΣ 14 ης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 4.12.2002 COM(2002) 710 τελικό 2000/0221 (COD) ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, τρίτο εδάφιο, στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του. κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ).../... της Επιτροπής

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του. κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ).../... της Επιτροπής ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 12.2.2018 C(2018) 721 final ANNEXES 1 to 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ).../... της Επιτροπής για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 167/2013 του

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0077(COD) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αλιείας 18.9.2012 2012/0077(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 110/39

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 110/39 1.5.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 110/39 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Απριλίου 2009 για την εναρμόνιση και την τακτική διαβίβαση των πληροφοριών και του ερωτηματολογίου που προβλέπονται

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 2.4.2003 COM(2003) 158 τελικό 2003/0060 (COD) Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 96/16/ΕΚ του Συµβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ 07/2013 ΤΟΥ EASA. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ 07/2013 ΤΟΥ EASA. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της XXX ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, XXX [...](2013) XXX σχέδιο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΗΣ ΓΝΩΜΗΣ 07/2013 ΤΟΥ EASA ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 748/2012 της Επιτροπής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0132/2001 02/04/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 12 Μαρτίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ & ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ

ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ & ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ: 17951/2530/88 Ανυψωτικά µέσα (ΦΕΚ 625/Β/29-8-88) Έχοντας υπόψη: ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΘΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ, ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ & ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ 1. Τις διατάξεις του άρθρου 2 παρ. 2 αριθµ. 1

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0130(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0130(COD) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 11.10.2013 2013/0130(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I

P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Μαρτίου 2014 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0059(CNS)

* ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0059(CNS) Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 2016/0059(CNS) 29.3.2016 * ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την

Διαβάστε περισσότερα

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 10.12.2013 2013/0309(COD) ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών

Διαβάστε περισσότερα

Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ

Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1702/2003 της Επιτροπής για τον καθορισµό εκτελεστικών κανόνων για τη πιστοποίηση αξιοπλοΐας

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΣΗ CE 2013 ΔΟΜΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΣΑΝ ΙΑΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ

ΣΗΜΑΝΣΗ CE 2013 ΔΟΜΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΣΑΝ ΙΑΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΣΗΜΑΝΣΗ CE 2013 ΔΟΜΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΣΑΝ ΙΑΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ Από τον Ιούλιο 2013 αλλάζουν για τους κατασκευαστές μερικά βασικά σημεία για τη σήμανση CE των δομικών υλικών σύμφωνα με τον κανονισμό 305/2011 ΕΕ που

Διαβάστε περισσότερα

11296/2/14 REV 2 ADD 1 ΠΜ/γπ 1 DPG

11296/2/14 REV 2 ADD 1 ΠΜ/γπ 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2014 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0105 (COD) 11296/2/14 REV 2 ADD 1 TRANS 345 CODEC 1531 PARLNAT 271 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του

Διαβάστε περισσότερα

L 191/26 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 191/26 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 191/26 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 23.7.2009 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 640/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Ιουλίου 2009 σχετικά με την εφαρμογή της οδηγίας 2005/32/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 30.01.2002 SEC(2002) 65 τελικό 2001/0234 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο

Διαβάστε περισσότερα

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC

Διαβάστε περισσότερα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4157, 4/4/2008

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.4157, 4/4/2008 Ο ΠΕΡΙ ΤΗΣ ΔΙΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΔΙΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ (ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ) ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2008 Για σκοπούς εναρμόνισης με την πράξη της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με τίτλο Επίσημη

Διαβάστε περισσότερα