PRINT ECOSYS P8060cdn

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "PRINT ECOSYS P8060cdn"

Transcript

1 PRINT ECOSYS P8060cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

2 > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του μηχανήματος. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει στη σωστή λειτουργία του μηχανήματος, στην εκτέλεση της συντήρησης ρουτίνας και στη λήψη απλών μέτρων αντιμετώπισης προβλημάτων, όπου αυτό χρειάζεται, έτσι ώστε να μπορείτε να διατηρείτε πάντοτε το μηχάνημα σε καλή κατάσταση. ιαβάστε αυτό το Εγχειρίδιο Χρήσης πριν από τη χρήση του μηχανήματος. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε γνήσια δοχεία τόνερ τα οποία έχουν περάσει αυστηρές δοκιμές ελέγχου ποιότητας, για να διατηρήσετε την ποιότητα. Η χρήση μη αυθεντικών δοχείων τόνερ μπορεί να προκαλέσει βλάβη. εν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται στη χρήση αναλώσιμων άλλων προμηθευτών στο μηχάνημα. Τα γνήσια αναλώσιμά μας φέρουν μια ετικέτα όπως αυτή που απεικονίζεται παρακάτω. Έλεγχος του Σειριακού Αριθμού του Εξοπλισμού Ο σειριακός αριθμός του εξοπλισμού είναι εκτυπωμένος στο σημείο που φαίνεται στην εικόνα. Θα χρειαστείτε τον σειριακό αριθμό του εξοπλισμού κατά την επικοινωνία σας με τον αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης. Ελέγξτε τον αριθμό πριν επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης. i

3 Περιεχόμενα Εισαγωγή... i Περιεχόμενα... ii υνατότητες του μηχανήματος... vi Εγχειρίδια που παρέχονται μαζί με το μηχάνημα... ix Πληροφορίες για το Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο)... xi ιάρθρωση του εγχειριδίου... xi Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο... xii 1 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας Ειδοποίηση Συμβάσεις ασφαλείας στο παρόν εγχειρίδιο Περιβάλλον Προφυλάξεις κατά τη χρήση Ασφάλεια Λέιζερ (Ευρώπη) EN ISO EK1-ITB Προϋποθέσεις ασφαλείας κατά τη χρήση ασύρματου LAN (εάν υπάρχει) Περιορισμός στη χρήση αυτού του Προϊόντος (εάν υπάρχει) Νομικές πληροφορίες Λειτουργία Ελέγχου Εξοικονόμησης Ενέργειας Αυτόματη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης Εξοικονόμηση πόρων - Χαρτί Οφέλη της «ιαχείρισης ενέργειας» για το περιβάλλον Πρόγραμμα Εnergy Star (ENERGY STAR ) Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος Ονόματα εξαρτημάτων (Εξωτερικό μηχανήματος) Ονόματα εξαρτημάτων (Συνδέσεις/Εσωτερικό) Ονόματα εξαρτημάτων (Με προσαρτημένο προαιρετικό εξοπλισμό) Σύνδεση του Μηχανήματος με Άλλες Συσκευές Σύνδεση των καλωδίων Σύνδεση Καλωδίου LAN Σύνδεση καλωδίου USB Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηχανήματος Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Χρήση του Πίνακα ελέγχου Πλήκτρα του πίνακα ελέγχου Ρύθμιση της κλίσης του πίνακα λειτουργίας Αντιστοίχιση λειτουργιών με τα πλήκτρα λειτουργίας Οθόνη αφής Αρχική Οθόνη Προβολή πληροφοριών συσκευής Προβολή της οθόνης ρύθμισης Πλήκτρο λειτουργιών Χρήση της οθόνης Εμφάνιση πλήκτρων που δεν μπορούν να οριστούν Εισαγωγή αριθμών Χρήση του πλήκτρου Enter Χρήση του πλήκτρου Quick No. Search Οθόνη Βοήθειας Σύνδεση/Αποσύνδεση Σύνδεση Αποσύνδεση Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του μηχανήματος Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ρυθμίσεις ικτύου ιαμόρφωση του ενσύρματου δικτύου Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας ii

4 Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης Αναμονή Αυτόματη προσωρινή απενεργοποίηση Κανόνες Αναμονής (μοντέλα εντός Ευρώπης) Επίπεδο Αναμονής (Εξοικονόμηση Ενέργειας) (μοντέλα εκτός Ευρώπης) Επίπεδο Επαναφοράς Εξοικονόμησης Ενέργειας Ρυθμίσεις εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη Χρονόμετρο Απενεργοποίησης (μοντέλα εντός Ευρώπης) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Εγκατάσταση Λογισμικού Λογισμικό στο DVD (Windows) Έλεγχος του Μετρητή Command Center RX Πρόσβαση στο Command Center RX Αλλαγή των Ρυθμίσεων ασφαλείας Προετοιμασία πριν από τη χρήση Τοποθέτηση Χαρτιού Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού Επιλογή Μονάδων Τροφοδότη Χαρτιού Τοποθέτηση στην Κασέτα Τοποθέτηση στην Κασέτα Τοποθέτηση φακέλων ή χαρτιού καλύμματος στις κασέτες Τοποθέτηση στον Τροφοδότη Μεγάλης Χωρητικότητας Τοποθέτηση στον πλευρικό τροφοδότη Προφυλάξεις κατά την έξοδο χαρτιού Αναστολέας Χαρτιού Οδηγός Στοίβας Φακέλων Ρυθμιστής Επιπέδου Στοίβας Εκτύπωση από υπολογιστή Οθόνη ιδιοτήτων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή Προβολή της Βοήθειας Προγράμματος Οδήγησης Εκτυπωτή Αλλαγή των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή (Windows 8.1) Εκτύπωση από υπολογιστή Εκτύπωση σε τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού Εκτύπωση σε μη τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού Ακύρωση Εκτύπωσης από Υπολογιστή Εκτύπωση από την Συσκευή Χειρός Εκτύπωση μέσω AirPrint Εκτύπωση μέσω Google Cloud Print Εκτύπωση μέσω Mopria Εκτύπωση μέσω Wi-Fi Direct Εκτύπωση με NFC Λειτουργία του μηχανήματος Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Πρόγραμμα Καταχώρηση προγραμμάτων Ανάκληση προγραμμάτων Προγράμματα Επεξεργασίας ιαγραφή Προγραμμάτων Καταχώρηση Συντομεύσεων Προσθήκη συντομεύσεων Επεξεργασία Συντομεύσεων ιαγραφή Συντομεύσεων Ακύρωση εργασιών iii

5 6 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Σχετικά με τις λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Προσαρμοσμένη θυρίδα Αφαιρούμενη μνήμη Λειτουργίες Επιλογή Χαρτιού Κατάταξη/Μετατόπιση Συνδετήρας/ ιάτρηση Έξοδος χαρτιού EcoPrint Επιλογή Χρώματος Ζουμ ιπλή όψη Αντιμετώπιση προβλημάτων Τακτική Συντήρηση Αντικατάσταση δοχείου τόνερ Αντικατάσταση δοχείου υπολειμμάτων τόνερ Τοποθέτηση χαρτιού Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων) Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων) Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα ιπλώματος) Απόρριψη των Αποβλήτων ιάτρησης Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων λειτουργίας Πρόβλημα με τη λειτουργία του μηχανήματος Πρόβλημα με την εκτύπωση εικόνας Πρόβλημα με την έγχρωμη εκτύπωση Ανταπόκριση στα μηνύματα Ρύθμιση/Συντήρηση Συνοπτική παρουσίαση της ρύθμισης/συντήρησης ιαδικασία Σύμπτωσης Χρωμάτων Ανανέωση Τυμπάν Βαθμονόμηση Καθαρισμός Σαρωτή Λέιζερ Ανανέωση προγραμματιστή Καθαρισμός εμπλοκών χαρτιού Ενδείξεις τοποθεσίας εμπλοκής χαρτιού Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη κασέτα Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη κασέτα Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στις κασέτες 3 και 4 (500-φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στην κασέτα 3 (1.500-φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στην κασέτα 4 (1.500-φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη κασέτα 5 (Πλευρικός Τροφοδότης) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στο δεξί κάλυμμα Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στο δεξί κάλυμμα 2 (500-φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στο δεξί κάλυμμα 2 (1.500-φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη μονάδα γέφυρας Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη θυρίδα αλληλογραφίας Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (Εσωτερική μονάδα) Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (Θήκη Α) Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (Θήκη Β) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη μονάδα διπλώματος Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη θήκη διπλώματος Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων από μία μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων από μία μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων από μία μονάδα διπλώματος iv

6 8 Παράρτημα Προαιρετικός εξοπλισμός Συνοπτική παρουσίαση του προαιρετικού εξοπλισμού Προδιαγραφές Μηχάνημα Λειτουργίες εκτυπωτή Τροφοδότης Χαρτιού (500-φύλλα x 2) Μεγάλης Χωρητικότητας Τροφοδότης (1.500 φύλλα x 2) Πλευρικός Τροφοδότης (3.000 φύλλα) Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Μονάδα διάτρησης οπών (Για μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων/ φύλλων) Γραμματοκιβώτιο Μονάδα διπλώματος Θήκη ιαχωριστή Εργασίας ίσκος για πανό Eυρετήριο... Eυρετήριο-1 v

7 > υνατότητες του μηχανήματος Δυνατότητες του μηχανήματος Το μηχάνημα είναι εξοπλισμένο με πολλές χρήσιμες λειτουργίες. Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών (σελίδα 6-1) Ακολουθούν ορισμένα παραδείγματα. Βελτιστοποίηση της ροής εργασίας στο γραφείο σας Εξοικονόμηση ενέργειας και χρημάτων Πρόσβαση σε συχνά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες με ένα μόνο πάτημα (Πρόγραμμα) Αποθήκευση συχνά χρησιμοποιούμενων εγγράφων στο μηχάνημα (Προσαρμοσμένη θυρίδα) Εξοικονόμηση ενέργειας ανάλογα με τις ανάγκες σας (Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας) On Off Μπορείτε να προκαθορίσετε συχνά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες. Μόλις καταχωρήσετε συχνά χρησιμοποιούμενες ρυθμίσεις ως αγαπημένες, θα μπορείτε να εφαρμόσετε εύκολα τις ρυθμίσεις. Η χρήση ενός αγαπημένου έχει τα ίδια αποτελέσματα, ακόμη κι αν πραγματοποιείται από άλλο άτομο. Πρόγραμμα (σελίδα 5-7) Μπορείτε να αποθηκεύσετε το συχνά χρησιμοποιούμενο έγγραφο στο μηχάνημα και να το εκτυπώνετε όποτε χρειάζεται. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Το μηχάνημα είναι εξοπλισμένο με λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας η οποία μεταβαίνει αυτόματα σε Λειτουργία Χαμηλής Ισχύος ή σε Λειτουργία Αναμονής. Μπορείτε να ρυθμίσετε το κατάλληλο Επίπεδο Επαναφοράς Εξοικονόμησης Ενέργειας ανάλογα με τη λειτουργία. Ακόμη, μπορείτε να ορίσετε το μηχάνημα να απενεργοποιείται αυτόματα και να επανέρχεται σε καθορισμένο χρόνο για κάθε ημέρα της εβδομάδας. Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας (σελίδα 2-28) vi

8 > υνατότητες του μηχανήματος Εξοικονόμηση ενέργειας και χρημάτων Μείωση της χρήσης χαρτιού (Εκτύπωση Εξοικονόμησης Χαρτιού) ημιουργία ελκυστικών εγγράφων ημιουργία ενός φυλλαδίου (Φυλλάδιο) Εκτύπωση σφραγίδας στα έγγραφα (Σφραγίδα Κειμένου / Σφραγίδα Αρίθμησης) Μπορείτε να εκτυπώσετε πρωτότυπα και στις δύο πλευρές του χαρτιού. Μπορείτε επίσης να εκτυπώσετε πολλαπλά πρωτότυπα σε ένα φύλλο. Πρόγραμμα (σελίδα 5-7) Χρήσιμο κατά την προετοιμασία εντύπων. Μπορείτε να δημιουργήσετε ένα περιοδικό, βιβλιαράκι ή άλλο φυλλάδιο από πρωτότυπα. Τα φυλλάδια, όπως είναι το περιοδικό, δημιουργούνται με δίπλωμα στο κέντρο. Το εξώφυλλο μπορεί να εκτυπωθεί σε έγχρωμο ή βαρύ χαρτί. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Είναι χρήσιμο όταν θέλετε να προσθέσετε κείμενο ή ημερομηνία. Μπορείτε να προσθέσετε το κείμενο και την ημερομηνία που θέλετε ως σφραγίδα. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Ενίσχυση ασφάλειας Προστασία δεδομένων στο σκληρό δίσκο/ssd (Κρυπτογράφηση / Αντικατάσταση) Αποτροπή απώλειας εκτυπωμένων εγγράφων (Ιδιωτική εκτύπωση) Σύνδεση με Κάρτα ID (Έλεγχος ταυτότητας με κάρτα) OK! Μπορείτε να αντικαταστήσετε αυτόματα τα περιττά δεδομένα που παραμένουν στο σκληρό δίσκο/ssd. Για αποτροπή της διαρροής σε τρίτους, το μηχάνημα έχει τη δυνατότητα κρυπτογράφησης των δεδομένων πριν την εγγραφή τους στο σκληρό δίσκο/ssd. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Η προσωρινή αποθήκευση των εργασιών εκτύπωσης στη θυρίδα εγγράφων της κεντρικής μονάδας και η έξοδός τους όταν βρίσκεστε μπροστά από την συσκευή μπορεί να προφυλάξει τα έγγραφά σας από κλοπές. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Μπορείτε να συνδεθείτε απλά αγγίζοντας μια κάρτα ID. εν χρειάζεται να εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης vii

9 > υνατότητες του μηχανήματος Ενίσχυση ασφάλειας Πιο αποτελεσματική χρήση λειτουργιών Ενίσχυση ασφάλειας (Ρυθμίσεις για ιαχειριστή) Επέκταση των λειτουργιών ανάλογα με τις ανάγκες (Εφαρμογή) Εγκατάσταση του μηχανήματος χωρίς καλώδια δικτύου (Ασύρματο δίκτυο) Υπάρχουν διάφορες διαθέσιμες λειτουργίες για διαχειριστές με σκοπό την ενίσχυση της ασφάλειας. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Οι λειτουργίες του μηχανήματος μπορούν να επεκταθούν με την εγκατάσταση εφαρμογών. Υπάρχουν διαθέσιμες εφαρμογές που σας βοηθούν στην πιο αποτελεσματική εκτέλεση των καθημερινών εργασιών, όπως μια λειτουργία ελέγχου ταυτότητας. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Εάν υπάρχει ένα περιβάλλον ασύρματου LAN είναι δυνατό να εγκαταστήσετε τη μονάδα χωρίς να ανησυχείτε για την καλωδίωση του δικτύου. Επιπλέον, υποστηρίζονται το Wi-Fi Direct κ.τ.λ. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Πιο αποτελεσματική χρήση λειτουργιών Χρήση μνήμης USB (Μνήμη USB) Παράλειψη της εργασίας που παρουσίασε σφάλμα (Λειτουργίες Παράλειψης Εργασίας) Εκτέλεση απομακρυσμένης λειτουργίας (Command Center RX) Χρήσιμο όταν θέλετε να εκτυπώσετε έγγραφα που δεν προέρχονται από το γραφείο σας ή εάν δεν μπορείτε να εκτυπώσετε έγγραφα από τον υπολογιστή σας. Μπορείτε να εκτυπώσετε το έγγραφο από τη μνήμη USB συνδέοντάς την απευθείας στο μηχάνημα. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Όταν παρουσιαστεί σφάλμα έλλειψης χαρτιού στην κασέτα στην οποία έχει καθοριστεί ειδικό μέγεθος ή τύπος χαρτιού, το μηχάνημα παραλείπει την εργασία που παρουσίασε το σφάλμα και εκτελεί την επόμενη εργασία. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Μπορείτε να αποκτήσετε απομακρυσμένη πρόσβαση στο μηχάνημα για την εκτύπωση δεδομένων. Οι διαχειριστές μπορούν να διαμορφώσουν τη συμπεριφορά του μηχανήματος ή τις ρυθμίσεις διαχείρισης. Command Center RX (σελίδα 2-35) viii

10 > Εγχειρίδια που παρέχονται μαζί με το μηχάνημα Εγχειρίδια που παρέχονται μαζί με το μηχάνημα Μαζί με το μηχάνημα παρέχονται τα ακόλουθα εγχειρίδια. Ανατρέχετε στο κάθε εγχειρίδιο όταν χρειάζεται. Τα περιεχόμενα των εγχειριδίων ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση, για λόγους βελτίωσης της απόδοσης του μηχανήματος. Έντυπα εγχειρίδια Ξεκινήστε να χρησιμοποιείτε γρήγορα το μηχάνημα Για ασφαλή χρήση του μηχανήματος Quick Guide Επεξηγεί τη χρήση βασικών λειτουργιών του μηχανήματος, τον τρόπο χρήσης βολικών λειτουργιών, τον τρόπο εκτέλεσης συντήρησης ρουτίνας και τι να κάνετε όταν παρουσιαστούν προβλήματα. Safety Guide Παρέχει πληροφορίες ασφαλείας και συμβουλές για το περιβάλλον εγκατάστασης και τη χρήση του μηχανήματος. Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τον οδηγό αυτό προτού χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Safety Guide (ECOSYS P8060cdn) Υποδεικνύει το χώρο που απαιτείται για την εγκατάσταση του μηχανήματος και περιγράφει τις ετικέτες προειδοποίησης και άλλες πληροφορίες ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει τον οδηγό αυτό προτού χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. ix

11 > Εγχειρίδια που παρέχονται μαζί με το μηχάνημα Εγχειρίδια (PDF) στο DVD (Product Library) Χρησιμοποιήστε συνετά το μηχάνημα Χρήση της κάρτας ID Ενίσχυση ασφάλειας Εύκολη καταχώρηση των πληροφοριών του μηχανήματος και διαμόρφωση των ρυθμίσεων Εκτύπωση δεδομένων από έναν υπολογιστή Απευθείας εκτύπωση ενός αρχείου PDF Παρακολούθηση του μηχανήματος και των εκτυπωτών στο δίκτυο Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Επεξηγεί τον τρόπο τοποθέτησης χαρτιού και την εκτέλεση βασικών λειτουργιών και υποδεικνύει τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις και άλλες πληροφορίες. Card Authentication Kit (B) Operation Guide Επεξηγεί τον τρόπο εκτέλεσης ελέγχου ταυτότητας με τη χρήση της κάρτας ID. Data Security Kit (E) Operation Guide Επεξηγεί τον τρόπο εισαγωγής και χρήσης του Data Security kit (E) και τον τρόπο αντικατάστασης και κρυπτογράφησης δεδομένων. Command Center RX User Guide Επεξηγεί τον τρόπο πρόσβασης στο μηχάνημα από ένα πρόγραμμα περιήγησης διαδικτύου (browser) στον υπολογιστή σας, προκειμένου να ελέγξετε και να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του. Printer Driver User Guide Επεξηγεί τον τρόπο εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή και χρήσης των λειτουργιών εκτύπωσης. KYOCERA Net Direct Print Operation Guide Επεξηγεί τον τρόπο εκτύπωσης αρχείων PDF χωρίς την εκκίνηση του Adobe Acrobat ή Reader. KYOCERA Net Viewer User Guide Επεξηγεί τον τρόπο παρακολούθησης του δικτυακού συστήματος εκτύπωσης (του μηχανήματος) με το KYOCERA Net Viewer. Εκτύπωση χωρίς τη χρήση του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή Εγκαταστήστε τις ακόλουθες εκδόσεις του Adobe Reader για την προβολή των εγχειριδίων που βρίσκονται στο DVD. Έκδοση 8.0 ή νεότερη PRESCRIBE Commands Command Reference Περιγράφει την εσωτερική γλώσσα εκτύπωσης (εντολές PRESCRIBE). PRESCRIBE Commands Technical Reference Περιγράφει τις λειτουργίες των εντολών PRESCRIBE και του ελέγχου για κάθε τύπο εξομοίωσης. x

12 > Πληροφορίες για το Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Πληροφορίες για το Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Διάρθρωση του εγχειριδίου Το Εγχειρίδιο Χρήσης περιέχει τα ακόλουθα κεφάλαια. Κεφάλαιο 1 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας 2 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος 3 Προετοιμασία πριν από τη χρήση Περιεχόμενα Παρέχει προφυλάξεις σχετικά με τη χρήση του μηχανήματος και πληροφορίες σχετικά με τα εμπορικά σήματα. Επεξηγεί τα ονόματα των εξαρτημάτων, τις συνδέσεις των καλωδίων, την εγκατάσταση του λογισμικού, τη σύνδεση, αποσύνδεση και άλλα ζητήματα που σχετίζονται με τη διαχείριση του μηχανήματος. Επεξηγεί τις προετοιμασίες και τις ρυθμίσεις που απαιτούνται για τη χρήση του μηχανήματος, όπως τον τρόπο τοποθέτησης χαρτιού. 4 Εκτύπωση από υπολογιστή Επεξηγεί τα βασικά βήματα για την εκτύπωση. 5 Λειτουργία του μηχανήματος Επεξηγεί τις βασικές διαδικασίες για τη χρήση του μηχανήματος, όπως τη χρήση των θυρίδων εγγράφων. 6 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών Επεξηγεί τις βολικές λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα. 7 Αντιμετώπιση προβλημάτων Επεξηγεί τι να κάνετε όταν τελειώσει το τόνερ, όταν εμφανιστεί ένα σφάλμα ή παρουσιαστεί εμπλοκή χαρτιού ή άλλα προβλήματα. 8 Παράρτημα Επεξηγεί τις επιλογές προαιρετικού εξοπλισμού που είναι διαθέσιμες για το μηχάνημα. Παρέχει πληροφορίες για τους τύπους μέσων και τα μεγέθη χαρτιού και παρέχει ένα γλωσσάρι όρων. Επεξηγεί τον τρόπο εισαγωγής χαρακτήρων και παρουσιάζει τις προδιαγραφές του μηχανήματος. xi

13 > Πληροφορίες για το Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο Το Adobe Reader XI χρησιμοποιείται σαν παράδειγμα στις παρακάτω επεξηγήσεις. Κάντε κλικ σε ένα στοιχείο του Πίνακα Περιεχομένων για να μεταβείτε στην αντίστοιχη σελίδα. Κάντε κλικ για να μετακινηθείτε από την τρέχουσα σελίδα στην προηγούμενη σελίδα που διαβάζατε. Αυτό είναι χρήσιμο όταν θέλετε να επιστρέψετε στη σελίδα από την οποία μεταβήκατε στην τρέχουσα. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Υποδεικνύει λειτουργικές απαιτήσεις και περιορισμούς για τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος και την αποφυγή πρόκλησης βλάβης στο μηχάνημα ή υλικών ζημιών. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υποδεικνύει επιπρόσθετες εξηγήσεις και πληροφορίες αναφοράς για τις λειτουργίες. Ανατρέξτε στην ενότητα Κάντε κλικ στο υπογραμμισμένο κείμενο για να μεταβείτε στην αντίστοιχη σελίδα. ΠΡΟΣΟΧH Υποδεικνύει ότι υπάρχει ενδεχόμενο προσωπικού τραυματισμού ή μηχανικής βλάβης από ανεπαρκή προσοχή ή λανθασμένη συμμόρφωση με τα σχετικά σημεία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα στοιχεία που εμφανίζονται στο Adobe Reader διαφέρουν ανάλογα με τον τρόπο που χρησιμοποιείται. Εάν δεν εμφανίζεται ο Πίνακας Περιεχομένων ή τα εργαλεία, ανατρέξτε στη Βοήθεια για το Adobe Reader. Ορισμένα στοιχεία υποδεικνύονται στο παρόν εγχειρίδιο σύμφωνα με τις συμβάσεις που περιγράφονται παρακάτω. Σύμβαση Περιγραφή [Έντονη γραφή] "Κανονική γραφή" Υποδεικνύει πλήκτρα και κουμπιά. Υποδεικνύει ένα μήνυμα ή μια ρύθμιση. xii

14 > Πληροφορίες για το Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στις διαδικασίες λειτουργίας του μηχανήματος Σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης, η διαδοχική χρήση των πλήκτρων στην οθόνη αφής έχει ως εξής: Πραγματική διαδικασία Πατήστε το πλήκτρο [System Menu/Counter]. Πατήστε [ ]. Επιλέξτε [Ημερομηνία/Χρονόμετρο/Εξοικον. Ενέργ.]. Επιλέξτε [Ημερομηνία/Ώρα]. Πατήστε [Επόμενο] στο "Ρύθμιση Λογ. Καταν. Εργ.". / ιαδικασία που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο Πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Ημερομηνία/ Χρονόμετρο/Εξοικον. Ενέργ.] > [Ημερομηνία/Ώρα] "Ρύθμιση Λογ. Καταν. Εργ" [Επόμενο] > "Λογιστ. καταν. εργασιών" [Αλλαγή] :...: : Πατήστε [Αλλαγή] στο "Λογιστ. καταν. εργασιών". / - m020168_01.. :...:... ( ): : m020174_01 xiii

15 > Πληροφορίες για το Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) Μέγεθος και προσανατολισμός χαρτιού Τα μεγέθη χαρτιού όπως τα A4, B5 και Letter μπορούν να χρησιμοποιηθούν τόσο σε οριζόντιο όσο και σε κατακόρυφο προσανατολισμό. Για διάκριση των προσανατολισμών όταν χρησιμοποιούνται αυτά τα μεγέθη, προστίθεται το "R" στα μεγέθη που χρησιμοποιούνται σε οριζόντιο προσανατολισμό. Ακόμη, τα ακόλουθα εικονίδια χρησιμοποιούνται στην οθόνη αφής για να υποδείξουν τον προσανατολισμό τοποθέτησης των χαρτιών. Προσανατολισμός Ρύθμιση θέσης (X=Μήκος, Y=Πλάτος) Εικονίδια στην οθόνη αφής Μέγεθος που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο *1 Κατακόρυφος προσανατολι σμός Κασέτα A4, B5, Letter, κ.τ.λ. Θήκη Πολλαπλών Χρήσεων Οριζόντιος προσανατολι σμός (-R) Κασέτα A4-R, B5-R, Letter-R.κ.τ.λ. Θήκη Πολλαπλών Χρήσεων *1 Τα μεγέθη χαρτιού που μπορούν να χρησιμοποιηθούν εξαρτώνται από τη λειτουργία και τη θήκη προέλευσης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο παρακάτω: Προδιαγραφές (σελίδα 8-4) xiv

16 1 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας ιαβάστε αυτές τις πληροφορίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος. Το παρόν κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για τα ακόλουθα θέματα. Ειδοποίηση Συμβάσεις ασφαλείας στο παρόν εγχειρίδιο Περιβάλλον Προφυλάξεις κατά τη χρήση Ασφάλεια Λέιζερ (Ευρώπη) EN ISO EK1-ITB Προϋποθέσεις ασφαλείας κατά τη χρήση ασύρματου LAN (εάν υπάρχει) Περιορισμός στη χρήση αυτού του Προϊόντος (εάν υπάρχει) Νομικές πληροφορίες Λειτουργία Ελέγχου Εξοικονόμησης Ενέργειας Αυτόματη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης Εξοικονόμηση πόρων - Χαρτί Οφέλη της «ιαχείρισης ενέργειας» για το περιβάλλον Πρόγραμμα Εnergy Star (ENERGY STAR )

17 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Ειδοποίηση Συμβάσεις ασφαλείας στο παρόν εγχειρίδιο Τα τμήματα του παρόντος εγχειριδίου και τα μέρη του μηχανήματος που φέρουν σύμβολα, συνοδεύονται από προειδοποιήσεις ασφαλείας που έχουν ως στόχο την προστασία του χρήστη, άλλων ατόμων και αντικειμένων του περιβάλλοντος καθώς και την εξασφάλιση μιας σωστής και ασφαλούς χρήσης του μηχανήματος. Τα σύμβολα και οι σημασίες τους εξηγούνται παρακάτω. Σύμβολα ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει ότι υπάρχει ενδεχόμενο σοβαρού τραυματισμού ή και θανάτου από έλλειψη προσοχής ή εσφαλμένη συμμόρφωση με τα σχετικά σημεία. ΠΡΟΣΟΧΗ: Υποδεικνύει ότι υπάρχει ενδεχόμενο προσωπικού τραυματισμού ή μηχανικής βλάβης από ανεπαρκή προσοχή ή λανθασμένη συμμόρφωση με τα σχετικά σημεία. Το σύμβολο υποδεικνύει ότι η σχετική ενότητα περιλαμβάνει προειδοποιήσεις ασφαλείας. Μέσα στο σύμβολο εμφανίζονται ειδικά σημεία που χρήζουν προσοχής.... [Γενική προειδοποίηση]... [Προειδοποίηση υψηλής θερμοκρασίας] Το σύμβολο υποδεικνύει ότι η σχετική ενότητα περιλαμβάνει πληροφορίες για απαγορευμένες ενέργειες. Μέσα στο σύμβολο υποδεικνύονται λεπτομέρειες για την εκάστοτε απαγορευμένη ενέργεια.... [Προειδοποίηση για απαγορευμένη ενέργεια]... [Απαγορεύεται η αποσυναρμολόγηση] Το σύμβολο υποδεικνύει ότι η σχετική ενότητα περιλαμβάνει πληροφορίες για ενέργειες που πρέπει να εκτελεστούν. Μέσα στο σύμβολο υποδεικνύονται οι λεπτομέρειες για την εκάστοτε απαιτούμενη ενέργεια.... [Προειδοποίηση για απαιτούμενη ενέργεια]... [Βγάλτε το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα]... [Συνδέετε πάντα το μηχάνημα σε μια γειωμένη πρίζα] Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης για να παραγγείλετε ένα ανταλλακτικό, εάν οι προειδοποιήσεις ασφαλείας στο παρόν Εγχειρίδιο χρήσης είναι δυσανάγνωστες ή εάν το ίδιο το εγχειρίδιο λείπει (έναντι αμοιβής). 1-2

18 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Περιβάλλον Οι συνθήκες περιβάλλοντος λειτουργίας είναι οι εξής: Θερμοκρασία 10 έως 32,5 C Υγρασία 10 έως 80 % Αποφύγετε τις παρακάτω θέσεις όταν επιλέγετε θέση για το μηχάνημα. Αποφύγετε θέσεις κοντά σε παράθυρο ή θέσεις που εκτίθενται άμεσα στο φως του ηλίου. Αποφύγετε θέσεις με κραδασμούς. Αποφύγετε θέσεις με έντονες διακυμάνσεις της θερμοκρασίας. Αποφύγετε θέσεις με άμεση έκθεση σε θερμό ή κρύο αέρα. Αποφύγετε ανεπαρκώς εξαεριζόμενες θέσεις. Αν το πάτωμα είναι ευαίσθητο στους τροχούς κύλισης, τότε σε περίπτωση που το μηχάνημα μετακινηθεί μετά την εγκατάσταση, το υλικό του πατώματος μπορεί να υποστεί ζημιά. Κατά την εκτύπωση, απελευθερώνεται όζον, χωρίς όμως να αποτελεί κίνδυνο για την υγεία λόγω της μικρής του ποσότητας. Εάν, ωστόσο, το μηχάνημα χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα σε ανεπαρκώς αεριζόμενο χώρο ή όταν παράγεται υπερβολικά μεγάλος αριθμός εκτυπώσεων, η οσμή ενδεχομένως να γίνει δυσάρεστη. Για να διατηρήσετε το κατάλληλο περιβάλλον για τις εργασίες εκτύπωσης, συνιστάται ο κατάλληλος εξαερισμός του χώρου. 1-3

19 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Προφυλάξεις κατά τη χρήση Προφυλάξεις κατά το χειρισμό αναλώσιμων ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επιχειρήσετε να κάψετε εξαρτήματα που περιέχουν γραφίτη. Θα δημιουργηθούν επικίνδυνοι σπινθήρες και υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης εγκαυμάτων. Φυλάσσετε τα εξαρτήματα που περιέχουν γραφίτη μακριά από παιδιά. Εάν χυθεί γραφίτης από εξαρτήματα που περιέχουν γραφίτη, αποφύγετε την εισπνοή και την κατάποση καθώς και την επαφή του με τα μάτια και το δέρμα σας. Εάν εισπνεύσετε γραφίτη (τόνερ), μετακινηθείτε σε μέρος με καθαρό αέρα και κάντε γαργάρες σχολαστικά με μεγάλη ποσότητα νερού. Εάν παρουσιαστεί βήχας, επικοινωνήστε με ένα γιατρό. Εάν καταπιείτε γραφίτη, ξεπλύνετε το στόμα σας με νερό και πιείτε 1 ή 2 φλιτζάνια νερό για να αραιώσετε το περιεχόμενου του στομάχου σας. Εάν χρειαστεί, επικοινωνήστε με ένα γιατρό. Εάν μπει γραφίτης στα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα σχολαστικά με νερό. Εάν παραμείνει κάποια ευαισθησία, επικοινωνήστε με ένα γιατρό. Εάν ο γραφίτης έλθει σε επαφή με το δέρμα σας, πλυθείτε με σαπούνι και νερό. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε με τη βία ή να καταστρέψετε εξαρτήματα τα οποία περιέχουν γραφίτη. Άλλες προφυλάξεις Επιστρέψτε το άδειο δοχείο τόνερ και τη θυρίδα τόνερ στον προμηθευτή σας ή στον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης. Το δοχείο τόνερ και η θυρίδα τόνερ που συλλέγονται, ανακυκλώνονται ή απορρίπτονται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Μην αποθηκεύετε το μηχάνημα σε χώρο εκτεθειμένο σε άμεσο ηλιακό φως. Αποθηκεύετε το μηχάνημα σε μέρος όπου η θερμοκρασία παραμένει χαμηλότερη από 40 C και αποφύγετε τις ακραίες αλλαγές θερμοκρασίας και υγρασίας. Εάν το μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, αφαιρέστε το χαρτί από την κασέτα και τη θήκη πολλαπλών χρήσεων (ΠΧ), βάλτε το στην αρχική του συσκευασία και σφραγίστε το. 1-4

20 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Ασφάλεια Λέιζερ (Ευρώπη) Η ακτινοβολία λέιζερ μπορεί να αποβεί επικίνδυνη για τον ανθρώπινο οργανισμό. Για το λόγο αυτό, η ακτινοβολία λέιζερ που εκπέμπεται μέσα στο μηχάνημα αυτό έχει σφραγιστεί ερμητικά μέσα στο προστατευτικό περίβλημα και το εξωτερικό κάλυμμα. Κατά την κανονική λειτουργία του προϊόντος από το χρήστη, δεν μπορεί να σημειωθεί διαρροή ακτινοβολίας από το μηχάνημα. Το μηχάνημα αυτό έχει χαρακτηριστεί ως προϊόν λέιζερ Class 1 σύμφωνα με το πρότυπο IEC/EN :2007. Προσοχή: Η εφαρμογή διαδικασιών διαφορετικών από αυτές που καθορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να προκαλέσει έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία. Οι ετικέτες αυτές έχουν προσαρτηθεί στη μονάδα σάρωσης με ακτίνες λέιζερ μέσα στο μηχάνημα και βρίσκονται σε περιοχή μη προσπελάσιμη από το χρήστη. Πληροφορίες σχετικά με τα προϊόντα λέιζερ CLASS 1 παρέχονται στην ετικέτα. EN ISO 7779 Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db (A) oder weniger gemäß EN ISO EK1-ITB 2000 Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. 1-5

21 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Προϋποθέσεις ασφαλείας κατά τη χρήση ασύρματου LAN (εάν υπάρχει) Το ασύρματο LAN επιτρέπει την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των ασύρματων σημείων πρόσβασης αντί της χρήσης ενός καλωδίου δικτύου, το οποίο προσφέρει το πλεονέκτημα ότι μία σύνδεση WLAN μπορεί να εγκατασταθεί ελεύθερα σε μία περιοχή στην οποία μπορούν να μεταδοθούν ραδιοκύματα. Από την άλλη πλευρά, ενδέχεται να προκύψουν τα ακόλουθα προβλήματα, εάν οι ρυθμίσεις ασφαλείας δεν διαμορφωθούν, επειδή τα ραδιοκύματα μπορούν να περάσουν μέσα από εμπόδια (συμπεριλαμβανομένων των τοίχων) και να φτάσουν παντού εντός μίας συγκεκριμένης περιοχής. Κρυφή προβολή περιεχομένων επικοινωνίας Ένας τρίτος με κακόβουλες προθέσεις ενδέχεται να παρακολουθεί σκόπιμα τα ραδιοκύματα και να αποκτήσει μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση στα παρακάτω περιεχόμενα επικοινωνίας. Προσωπικές πληροφορίες, συμπεριλμβανομένων των ταυτοτήτων, κωδικών πρόσβασης και αριθμών πιστωτικών καρτών Περιεχόμενα μηνυμάτων Παράνομη εισβολή Ένας τρίτος με κακόβουλη πρόθεση ενδέχεται να αποκτήσει μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση σε προσωπικά ή εταιρικά δίκτυα και να πραγματοποιήσει τις ακόλουθες παράνομες πράξεις. Εξαγωγή προσωπικών και εμπιστευτικών πληροφοριών (διαρροή πληροφοριών) Πραγματοποίηση συζήτησης από έναν τρίτο, ο οποίο υποδύεται κάποιον άλλο και μοιράζει μη εξουσιοδοτημένες πληροφορίες (πλαστογράφηση) Τροποποίηση και αναμετάδοση επικοινωνιών που έχουν υποκλαπεί (παραποίηση) Η μετάδοση ιών υπολογιστή και η καταστροφή δεδομένων και συστημάτων (καταστροφή) Οι ασύρματες κάρτες LAN και τα ασύρματα σημεία πρόσβασης περιέχουν ενσωματωμένους μηχανισμούς ασφαλείας για την αντιμετώπιση αυτών των προβλημάτων και τη μείωση της πιθανότητας εμφάνισης αυτών των προβλημάτων με την παραμετροποίηση των ρυθμίσεων ασφαλείας των ασύρματων προϊόντων LAN, όταν χρησιμοποιείται το προϊόν. Συστήνουμε στους πελάτες μας να φέρονται υπεύθυνα και να χρησιμοποιούν την κρίση τους όταν διαμορφώνουν τις ρυθμίσεις ασφαλείας και να βεβαιωθούν ότι κατανοούν πλήρως τα προβλήματα που ενδέχεται να προκύψουν όταν χρησιμοποιείται το προϊόν χωρίς να διαμορφώνουν τις ρυθμίσεις ασφαλείας. 1-6

22 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Περιορισμός στη χρήση αυτού του Προϊόντος (εάν υπάρχει) Τα ραδιοκύματα που εκπέμπονται από αυτό το προϊόν μπορεί να επηρεάσουν τον ιατρικό εξοπλισμό. Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε ένα νοσηλευτικό ίδρυμα ή κοντά σε ιατρικά όργανα, χρησιμοποιείτε το προϊόν είτε σύμφωνα με τις οδηγίες και τις προφυλάξεις που παρέχονται από τον υπεύθυνο του κέντρου είτε σύμφωνα με αυτές που παρέχονται για τα ιατρικά όργανα. Τα ραδιοκύματα που μεταδίδονται από αυτό το προϊόν μπορεί να επηρεάσουν τον αυτόματο εξοπλισμό ελέγχου. συμπεριλαμβανομένων των αυτόματων θυρών και των συναγερμών πυρκαγιάς. Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν κοντά σε αυτόματο εξοπλισμό ελέγχου, χρησιμοποιήστε το σύμφωνα με τις οδηγίες και τις προφυλάξεις που παρέχονται στον αυτόματο εξοπλισμό ελέγχου. Εάν το προϊόν αυτό χρησιμοποιείται σε συσκευές που σχετίζονται άμεσα με παροχή υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένων των αεροπλάνων, τρένων, πλοίων και αυτοκινήτων, ή εάν αυτό το προϊόν χρησιμοποιείται σε εφαρμογές που απαιτούν υψηλή αξιοπιστία και ασφάλεια στη λειτουργία και σε συσκευές που απαιτούν ακρίβεια, συμπεριλαμβανομένων αυτών που χρησιμοποιούνται για τη πρόληψη καταστροφών και την πρόληψη του εγκλήματος καθώς και αυτών που χρησιμοποιούνται για διάφορους σκοπούς ασφαλείας, παρακαλώ προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν λάβετε υπόψη σας τον σχεδιασμό ασφαλείας ολόκληρου του συστήματος συμπεριλαμβανομένης της υιοθέτησης ενός σχεδιασμού με δικλείδα ασφαλείας και εφεδρείας για αξιοπιστία και ασφαλή συντήρηση ολόκληρου του συστήματος. Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση σε εφαρμογές που απαιτούν υψηλή αξιοπιστία και ασφάλεια, συμπεριλαμβανομένων των οργάνων αεροσκαφών, του συγκαναλωτoύ συστήματος επικοινωνιών, του εξοπλισμού ελέγχου πυρηνικής ενέργειας και του ιατρικού εξοπλισμού, συνεπώς η απόφαση σχετικά με τη χρήση αυτού του προϊόντος σε αυτές τις εφαρμογές πρέπει να ορίζεται και να λαμβάνεται πλήρως υπόψη. 1-7

23 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Νομικές πληροφορίες Απαγορεύεται η αντιγραφή ή η αναπαραγωγή ολόκληρου ή τμήματος του παρόντος εγχειριδίου χωρίς τη γραπτή συναίνεση της KYOCERA Document Solutions Inc. Σχετικά με τα Εμπορικά σήματα Τα PRESCRIBE και ECOSYS αποτελούν κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της Kyocera Corporation. Το KPDL αποτελεί εμπορικό σήμα της Kyocera Corporation. Οι επωνυμίες Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 και Internet Explorer είναι κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. και/ή σε άλλες χώρες. Το PCL αποτελεί εμπορικό σήμα της Hewlett-Packard Company. Τα Adobe Acrobat, Adobe Reader και PostScript αποτελούν εμπορικά σήματα της Adobe Systems Incorporated. Το Ethernet αποτελεί κατοχυρωμένο εμπορικό σήμα της Xerox Corporation. Τα IBM και IBM PC/AT αποτελούν εμπορικά σήματα της International Business Machines Corporation. Τα AppleTalk, Bonjour, Macintosh, και Mac OS είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc., κατατεθειμένα στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Όλες οι ευρωπαϊκές γραμματοσειρές που είναι εγκατεστημένες σε αυτό το μηχάνημα χρησιμοποιούνται κατόπιν εκχώρησης άδειας χρήσης από τη Monotype Imaging Inc. Τα Helvetica, Palatino και Times αποτελούν κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της Linotype GmbH. Τα ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery και ITC ZapfDingbats αποτελούν κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της International Typeface Corporation. Το ThinPrint αποτελεί εμπορικό σήμα της Cortado AG στη Γερμανία και σε άλλες χώρες. Σε αυτό το μηχάνημα είναι εγκατεστημένες οι γραμματοσειρές UFST MicroType της Monotype Imaging Inc. Το παρόν μηχάνημα περιέχει λογισμικό, του οποίου μονάδες έχουν αναπτυχθεί από την Independent JPEG Group. Το παρόν μηχάνημα περιέχει τον NetFront Browser της ACCESS CO., LTD. Το ACCESS, το λογότυπο της ACCESS και το NetFront αποτελούν εμπορικά σήματα ή κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της ACCESS CO., LTD στις Η.Π.Α., την Ιαπωνία και άλλες χώρες ACCESS CO., LTD. All rights reserved. Τα ipad, iphone και ipod touch είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc., κατοχυρωμένα στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η επωνυμία AirPrint και το λογότυπο AirPrint είναι εμπορικά σήματα της Apple Inc. Η επωνυμία ios είναι εμπορικό σήμα ή κατοχυρωμένο εμπορικό σήμα της Cisco στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες και χρησιμοποιείται κατόπιν άδειας από την Apple Inc. Τα Google και Google Cloud Print είναι εμπορικά σήματα και/ή κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα της Google Inc. Το Mopria είναι κατοχυρωμένο σήμα της Mopria Alliance. Τα Wi-Fi και Wi-Fi Direct είναι εμπορικά σήματα και/ή κατοχυρωμένα σήματα της Wi-Fi Alliance. Όλες οι άλλες μάρκες και ονομασίες προϊόντων αποτελούν σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα των αντίστοιχων εταιρειών τους. Οι χαρακτηρισμοί και δεν χρησιμοποιούνται στο παρόν Εγχειρίδιο χρήσης. 1-8

24 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση GPL/LGPL Το προϊόν περιέχει λογισμικό GPL ( και/ή LGPL ( lgpl.html) σαν μέρος του υλικολογισμικού του. Μπορείτε να βρείτε τον πηγαίο κώδικα και επιτρέπεται να τον αντιγράψετε, διανέμετε και να τον τροποποιήσετε σύμφωνα με τους όρους του GPL/LGPL. Για επιπλέον πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένης της διαθεσιμότητας του πηγαίου κώδικα, επισκεφτείτε το OpenSSL License Copyright (c) The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. ( 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit ( THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Original SSLeay License Copyright (C) Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1-9

25 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: "This product includes cryptographic software written by Eric Young The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-). 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] Monotype Imaging License Agreement 1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded. 8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces. 9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 1-10

26 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR , subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR (c)(2). 12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement. Knopflerfish License This product includes software developed by the Knopflerfish Project. Copyright The Knopflerfish Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apache License (Version 2.0) Apache License Version 2.0, January TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. 1-11

27 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a)you must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b)you must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c)you must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d)if the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 1-12

28 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON- INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work. To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. 1-13

29 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Λειτουργία Ελέγχου Εξοικονόμησης Ενέργειας Η συσκευή είναι εφοδιασμένη με Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης, με την οποία η κατανάλωση ενέργειας μειώνεται μετά από συγκεκριμένο χρονικό διάστημα από την τελευταία χρήση της συσκευής, καθώς και Λειτουργία Αναμονής, όπου οι λειτουργίες εκτυπωτή παραμένουν σε κατάσταση αναμονής αλλά η κατανάλωση ισχύος περιορίζεται στο ελάχιστο, όταν δεν υπάρχει δραστηριότητα με τη συσκευή εντός προκαθορισμένου χρονικού διαστήματος. Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης (σελίδα 2-28) Αναμονή (σελίδα 2-28) Χρονόμετρο Απενεργοποίησης (μοντέλα εντός Ευρώπης) (σελίδα 2-30) Αυτόματη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης Αυτή η συσκευή περιλαμβάνει την εκτύπωση διπλής όψης ως τυπική λειτουργία. Για παράδειγμα, εκτυπώνοντας δύο πρωτότυπα έγγραφα μονής όψης σε ένα μόνο φύλλο χαρτιού ως εκτύπωση διπλής όψης, είναι δυνατό να μειώσετε την ποσότητα του χαρτιού που χρησιμοποιείτε. ιπλή όψη (σελίδα 6-16) Η εκτύπωση σε λειτουργία διπλής όψης μειώνει την κατανάλωση χαρτιού και συνεισφέρει στη διατήρηση των δασών. Η λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης μειώνει επίσης την ποσότητα του χαρτιού που πρέπει να αγοραστεί και, συνεπώς, μειώνει το κόστος. Συνιστάται τα μηχανήματα που υποστηρίζουν τη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης να ρυθμιστούν ώστε να χρησιμοποιούν από προεπιλογή τη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης. Εξοικονόμηση πόρων - Χαρτί Για τη διατήρηση και τη βιώσιμη χρήση των δασών, συνιστάται η χρήση ανακυκλωμένου χαρτιού καθώς και παρθένου χαρτιού που έχει πιστοποίηση σύμφωνα με τις πρωτοβουλίες περιβαλλοντικής διαχείρισης ή το οποίο φέρει αναγνωρισμένες οικολογικές ετικέτες, οι οποίες δηλώνουν συμμόρφωση με το πρότυπο EN 12281:2002 * ή με ισοδύναμο πρότυπο ποιότητας. Αυτό το μηχάνημα υποστηρίζει επίσης την εκτύπωση σε χαρτί 64 g/m 2. Η χρήση αυτού του χαρτιού που περιέχει λιγότερες πρώτες ύλες μπορεί να οδηγήσει σε περαιτέρω εξοικονόμηση των δασικών πόρων. * : EN12281:2002 "Εκτύπωση και επαγγελματικό χαρτί - Απαιτήσεις για φωτοαντιγραφικό χαρτί για διαδικασίες απεικόνισης με ξηρό τόνερ" Ο αντιπρόσωπος πωλήσεων ή τεχνικής υποστήριξης μπορεί να σας παράσχει πληροφορίες σχετικά με τους συνιστώμενους τύπους χαρτιού. Οφέλη της «Διαχείρισης ενέργειας» για το περιβάλλον Για να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας κατά την αδράνεια, το μηχάνημα είναι εξοπλισμένο με μια λειτουργία διαχείρισης ενέργειας που ενεργοποιεί αυτόματα τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας όταν το μηχάνημα παραμείνει αδρανές για ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα. Παρότι το μηχάνημα χρειάζεται λίγο χρόνο για να επιστρέψει σε κατάσταση ΕΤΟΙΜΟΤΗΤΑΣ όταν βρίσκεται στη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, μπορεί να επιτευχθεί μια σημαντική μείωση στην κατανάλωση ενέργειας. Συνιστάται το μηχάνημα να χρησιμοποιείται με το χρόνο ενεργοποίησης της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας στην προεπιλεγμένη ρύθμιση. 1-14

30 Νομικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας > Ειδοποίηση Πρόγραμμα Εnergy Star (ENERGY STAR ) Ως συμμετέχουσα εταιρεία στο ιεθνές Πρόγραμμα Energy Star, έχουμε διαπιστώσει ότι η παρούσα συσκευή πληροί τα πρότυπα που ορίζονται στο ιεθνές Πρόγραμμα Energy Star. Το πρόγραμμα ENERGY STAR είναι ένα εθελοντικό πρόγραμμα αποτελεσματικής διαχείρισης ενέργειας με στόχο τη δημιουργία και την προώθηση της χρήσης προϊόντων με υψηλή ενεργειακή απόδοση ώστε να αποτραπεί η υπερθέρμανση του πλανήτη. Με την αγορά προϊόντων με πιστοποίηση ENERGY STAR, οι καταναλωτές μπορούν να συντελέσουν στη μείωση των εκπομπών των αεριών του θερμοκηπίου κατά τη χρήση του προϊόντος, καθώς και να μειώσουν το κόστος που σχετίζεται με την κατανάλωση ενέργειας. 1-15

31 2 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος Το παρόν κεφάλαιο παρέχει πληροφορίες για το διαχειριστή αυτού του μηχανήματος, όπως ονόματα εξαρτημάτων, συνδέσεις καλωδίων και εγκατάσταση λογισμικού. Ονόματα εξαρτημάτων (Εξωτερικό μηχανήματος) Ονόματα εξαρτημάτων (Συνδέσεις/ Εσωτερικό) Ονόματα εξαρτημάτων (Με προσαρτημένο προαιρετικό εξοπλισμό) Σύνδεση του Μηχανήματος με Άλλες Συσκευές. 2-6 Σύνδεση των καλωδίων Σύνδεση Καλωδίου LAN Σύνδεση καλωδίου USB Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηχανήματος Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Χρήση του Πίνακα ελέγχου Πλήκτρα του πίνακα ελέγχου Ρύθμιση της κλίσης του πίνακα λειτουργίας Αντιστοίχιση λειτουργιών με τα πλήκτρα λειτουργίας Οθόνη αφής Αρχική Οθόνη Προβολή πληροφοριών συσκευής Προβολή της οθόνης ρύθμισης Πλήκτρο λειτουργιών Χρήση της οθόνης Εμφάνιση πλήκτρων που δεν μπορούν να οριστούν Εισαγωγή αριθμών Χρήση του πλήκτρου Enter Χρήση του πλήκτρου Quick No. Search Οθόνη Βοήθειας Σύνδεση/Αποσύνδεση Σύνδεση Αποσύνδεση Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του μηχανήματος 2-25 Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ρυθμίσεις ικτύου ιαμόρφωση του ενσύρματου δικτύου 2-26 Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης Αναμονή Αυτόματη προσωρινή απενεργοποίηση Κανόνες Αναμονής (μοντέλα εντός Ευρώπης) Επίπεδο Αναμονής (Εξοικονόμηση Ενέργειας) (μοντέλα εκτός Ευρώπης) 2-29 Επίπεδο Επαναφοράς Εξοικονόμησης Ενέργειας Ρυθμίσεις εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη Χρονόμετρο Απενεργοποίησης (μοντέλα εντός Ευρώπης) Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Εγκατάσταση Λογισμικού Λογισμικό στο DVD (Windows) Έλεγχος του Μετρητή Command Center RX Πρόσβαση στο Command Center RX 2-36 Αλλαγή των Ρυθμίσεων ασφαλείας

32 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Ονόματα εξαρτημάτων (Εξωτερικό μηχανήματος) Ονόματα εξαρτημάτων (Εξωτερικό μηχανήματος) Πίνακας Ελέγχου 7 Γενικός ιακόπτης Λειτουργίας 2 ιακόπτης Λειτουργίας 8 Υποδοχή Κάρτας USB 3 Κάλυμμα δοχείου υπολειμμάτων. γραφίτη 9 Αναστολέας Χαρτιού 4 Κασέτα 1 10 Κύριος δίσκος 5 Κασέτα 2 11 Μπροστινό κάλυμμα 6 Λαβές 12 Στήριγμα πρώτης εκτυπωμένης όψης 2-2

33 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Ονόματα εξαρτημάτων (Εξωτερικό μηχανήματος) Οδηγός προσαρμογής μήκους χαρτιού 14 Οδηγός πλάτους χαρτιού 15 Γλωττίδα προσαρμογής πλάτους χαρτιού 16 Τμήμα στήριξης της θήκης πολλαπλών χρήσεων 17 Θήκη Πολλαπλών Χρήσεων 18 Οδηγός πλάτους χαρτιού 19 Μοχλός δεξιού καλύμματος 1 20 εξί κάλυμμα 1 2-3

34 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Ονόματα εξαρτημάτων (Συνδέσεις/Εσωτερικό) Ονόματα εξαρτημάτων (Συνδέσεις/ Εσωτερικό) Σχισμή προαιρετικής διασύνδεσης 2 Υποδοχή ιασύνδεσης ικτύου 3 Θύρα USB 4 Υποδοχή διασύνδεσης USB 5 οχείο τόνερ (Μαύρο) 6 οχείο τόνερ (Ματζέντα) 7 οχείο τόνερ (Κυανό) 8 οχείο τόνερ (Κίτρινο) 9 Κάλυμμα δοχείου τόνερ 10 οχείο Υπολειμμάτων Τόνερ 11 Κάλυμμα δοχείου υπολειμμάτων. γραφίτη 2-4

35 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Ονόματα εξαρτημάτων (Με προσαρτημένο προαιρετικό εξοπλισμό) Ονόματα εξαρτημάτων (Με προσαρτημένο προαιρετικό εξοπλισμό) Θήκη 1 έως 7 (η θήκη 1 είναι η επάνω θήκη) 2 Θήκη Α 3 Θήκη Β 4 ιαχωριστής εργασιών 5 Θήκη ιπλώματος Προαιρετικός εξοπλισμός (σελίδα 8-2) 6 Κασέτα 3 7 Κασέτα 4 8 Κασέτα 5 9 Θήκη μονάδας τελικής επεξεργασίας 10 Τμήμα Ελέγχου της Μονάδας Τελικής Επεξεργασίας Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 2-5

36 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Σύνδεση του Μηχανήματος με Άλλες Συσκευές Σύνδεση του Μηχανήματος με Άλλες Συσκευές Προετοιμάστε τα καλώδια που ενδείκνυνται για το περιβάλλον και τον σκοπό της χρήσης του μηχανήματος. Όταν συνδέετε το μηχάνημα με τον υπολογιστή μέσω USB USB Όταν συνδέετε το μηχάνημα με τον υπολογιστή μέσω ικτύου Σύνδεση καλωδίου δικτύου ίκτυο Σύνδεση Wi-Fi *1 Σημείο πρόσβασης Wi-Fi Τάμπλετ Σύνδεση Wi-Fi Direct *1 *1 Μόνο για μοντέλα με Wi-Fi. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα με τοποθετημένο το προαιρετικό κιτ ασύρματης διασύνδεσης, δεν χρειάζεται να συνδέσετε το καλώδιο τοπικού δικτύου. Για να χρησιμοποιήσετε ασύρματο τοπικό δίκτυο (LAN), είναι απαραίτητο να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του μηχανήματος μέσω του Μενού Συστήματος. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Καλώδια που μπορούν να χρησιμοποιηθούν Περιβάλλον Σύνδεσης Λειτουργία Απαραίτητο Καλώδιο Συνδέστε ένα καλώδιο LAN στο μηχάνημα. Συνδέστε ένα καλώδιο USB στο μηχάνημα. Εκτυπωτής Εκτυπωτής Καλώδιο LAN (10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T) Καλώδιο συμβατό με USB2.0 (συμβατό με Υψηλής Ταχύτητας USB, μέγιστο μήκος 5,0 m) ΣΗΜΑΝΤΙΚO Η χρήση καλωδίου το οποίο δεν είναι συμβατό με USB 2.0 μπορεί να προκαλέσει βλάβη. 2-6

37 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Σύνδεση των καλωδίων Σύνδεση των καλωδίων Σύνδεση Καλωδίου LAN 1 Συνδέστε το καλώδιο με το μηχάνημα. 1 Συνδέστε το καλώδιο LAN στον σύνδεσμο διασύνδεσης δικτύου. 2 Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στην υποδοχή. 2 Ενεργοποιήστε το μηχάνημα και ρυθμίστε το δίκτυο. Ρυθμίσεις ικτύου (σελίδα 2-26) 2-7

38 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Σύνδεση των καλωδίων Σύνδεση καλωδίου USB 1 Συνδέστε το καλώδιο με το μηχάνημα. 1 Συνδέστε το καλώδιο USB στη διασύνδεση USB που βρίσκεται τοποθετημένη στο δεξί μέρος της κυρίως μονάδας. 2 Συνδέστε την άλλη άκρη του καλωδίου στον υπολογιστή. 2 Ενεργοποιήστε το μηχάνημα. Σύνδεση του καλωδίου ρεύματος 1 Συνδέστε το καλώδιο με το μηχάνημα. Συνδέστε τη μία άκρη του παρεχόμενου καλωδίου ρεύματος στο μηχάνημα και την άλλη στην πρίζα. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Χρησιμοποιήστε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος και κανένα άλλο. 2-8

39 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηχανήματος Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μηχανήματος Ενεργοποίηση 1 Ανοίξτε τον διακόπτη λειτουργίας του μηχανήματος. Απενεργοποίηση 1 Κλείστε τον διακόπτη λειτουργίας του μηχανήματος. Αυτό το μήνυμα επιβεβαίωσης για την απενεργοποίηση εμφανίζεται όταν το [Προβολή μνμ απενεργοπ. ] έχει οριστεί στη θέση [Ενεργοποιημένο]. Χρειάζονται 3 περίπου λεπτά για την απενεργοποίηση. ΠΡΟΣΟΧH Εάν το παρόν μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα (π.χ. κατά τη διάρκεια της νύχτας), απενεργοποιήστε το με τη βοήθεια του γενικού διακόπτη λειτουργίας. Εάν το μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για ακόμα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα (π.χ. διακοπές), βγάλτε το φις από την πρίζα για λόγους ασφαλείας. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Αφαιρέστε το χαρτί από τις κασέτες και σφραγίστε το μέσα στη συσκευασία φύλαξης χαρτιού για να προστατεύεται από την υγρασία. 2-9

40 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Χρήση του Πίνακα ελέγχου Χρήση του Πίνακα ελέγχου Πλήκτρα του πίνακα ελέγχου Πλήκτρο [Home]: Εμφανίζει την Αρχική Οθόνη Πλήκτρο [Numeric Keypad]: Υποδεικνύει αριθμητικά πλήκτρα στην οθόνη αφής. 3 Πλήκτρο λειτουργίας: Τα πλήκτρα αυτά επιτρέπουν την καταχώρηση διάφορων λειτουργιών και εφαρμογών, συμπεριλαμβανομένης της θυρίδας εγγράφων. Αντιστοίχιση λειτουργιών με τα πλήκτρα λειτουργίας (σελίδα 2-12) 4 Ένδειξη [Job Separator]: Ανάβει όταν υπάρχει χαρτί στην θήκη του διαχωριστή εργασιών. 5 Πλήκτρο [Status/Job Cancel]. Εμφανίζει την οθόνη Κατάστασης/Ακύρωσης Εργασίας. 6 Πλήκτρο [System Menu/Counter]: Εμφανίζει την οθόνη του Μενού Συστήματος. 7 Πλήκτρο [Reset]: Επαναφέρει τις ρυθμίσεις στην προεπιλεγμένη τους κατάσταση. 8 Πλήκτρο [Stop]: Ακυρώνει ή διακόπτει την εκτελούμενη εργασία. 9 Πλήκτρο [Start]: Εκκινεί τις λειτουργίες εκτύπωσης και την επεξεργασία σε λειτουργίες ρυθμίσεων. 10 Πλήκτρο [Authentication/Logout]: Πραγματοποιεί έλεγχο ταυτότητας κατά την αλλαγή χρήστη και τερματίζει τη λειτουργία για τον τρέχοντα χρήστη (δηλαδή πραγματοποιεί αποσύνδεση). 11 Πλήκτρο [Energy Saver]: Θέτει το μηχάνημα σε Λειτουργία Αναμονής. Επαναφέρει από την Αναμονή, εάν το μηχάνημα βρίσκεται σε Λειτουργία Αναμονής. 12 Ένδειξη [Attention]: Ανάβει ή αναβοσβήνει όταν προκύπτει κάποιο σφάλμα και σταματά η εργασία. 13 Ένδειξη [Memory]: Αναβοσβήνει κατά την πρόσβαση του μηχανήματος στο σκληρό δίσκο ή στη μνήμη USB (στοιχείο γενικής χρήσης). 14 Ένδειξη [Processing]: Αναβοσβήνει κατά την εκτύπωση ή τη λήψη δεδομένων εκτύπωσης. 15 Οθόνη αφής: Εμφανίζει εικονίδια για την παραμετροποίηση των ρυθμίσεων του μηχανήματος. 2-10

41 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Χρήση του Πίνακα ελέγχου Ρύθμιση της κλίσης του πίνακα λειτουργίας Η κλίση του πίνακα λειτουργίας μπορεί να ρυθμιστεί. 2-11

42 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Χρήση του Πίνακα ελέγχου Αντιστοίχιση λειτουργιών με τα πλήκτρα λειτουργίας Τα πλήκτρα λειτουργίας είναι πλήκτρα στα οποία μπορούν να καταχωρηθούν διάφορες λειτουργίες και εφαρμογές συμπεριλαμβανομένης της θυρίδα εγγράφων. Οι λειτουργίες και οι εφαρμογές που χρησιμοποιούνται συχνά μπορούν να αντιστοιχιστούν και η οθόνη μπορεί να εμφανιστεί εύκολα. Για αυτό το μηχάνημα, οι παρακάτω λειτουργίες είναι προ-αντιστοιχισμένες, ωστόσο μπορούν να καταχωρηθούν διαφορετικές λειτουργίες με την επαναντιστοιχιση αυτών των λειτουργιών. [F1] (Πλήκτρο Λειτουργίας 1): Θυρίδα Προσαρμογής [F2] (Πλήκτρο Λειτουργίας 2): Θυρίδα Εργασίας [F3] (Πλήκτρο Λειτουργίας 3): Αφαιρούμενη μνήμη 1 Προβάλετε την οθόνη. [System Menu/Counter] πλήκτρο > [Κοινές Ρυθμίσεις] > [Αντιστοίχιση λειτουργίας σε πλήκτρο] ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν είναι ενεργοποιημένη η διαχείριση σύνδεσης χρήστη, τότε μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις μόνο εάν συνδεθείτε με δικαιώματα διαχειριστή. Το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης εμφανίζονται παρακάτω. Σύνδεση Όνομα χρήστη: 6000 Κωδικός πρόσβ Σύνδεσης: Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις. 1 Επιλέξτε [Αλλαγή] για να ορίσετε το πλήκτρο λειτουργίας. 2 Επιλέξτε την λειτουργία που θα αναθέσετε. Λειτουργία Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Καμία εν έχει ανατεθεί καμία λειτουργία. Θυρίδα Προσαρμογής Θυρίδα Εργασίας Αφαιρούμενη μνήμη Πρόγραμμα Περιήγησης Ίντερνετ Πρόγραμμα Εμφανίζει την οθόνη της Προσαρμοσμένης θυρίδας. Εμφανίζει την οθόνη της Θυρίδας εργασίας. Εμφανίζει την οθόνη της Αφαιρούμενης μνήμης. Εμφανίζει την οθόνη του Προγράμματος περιήγησης Ίντερνετ. Εκτελεί το καταχωρημένο πρόγραμμα. Το εικονίδιο θα αλλάξει ανάλογα με τη λειτουργία του προγράμματος. σελίδα 5-7 Όνομα Εφαρμογής Εμφανίζει τις επιλεγμένες εφαρμογές. 2-12

43 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Οθόνη αφής Αρχική Οθόνη Αυτή η οθόνη εμφανίζεται επιλέγοντας το πλήκτρο [Home] στον πίνακα λειτουργίας. Εάν πατήσετε ένα εικονίδιο θα προβληθεί η αντίστοιχη οθόνη. Μπορείτε να αλλάξετε τα εικονίδια που εμφανίζονται στην Αρχική Οθόνη καθώς και το φόντο της. Επεξεργασία της Αρχικής Οθόνης (σελίδα 2-14) Admin / Program A Program B Program C Program D 4 /.. Wi-Fi Direct mm0101_01 * Η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρει από την πραγματική οθόνη που βλέπετε, ανάλογα με τη διαμόρφωση και τις ρυθμίσεις των επιλογών. Αρ. Στοιχείο Περιγραφή 1 Μήνυμα Εμφανίζει το μήνυμα ανάλογα με την κατάσταση. 2 Εκτυπωτής γραφείου 3 Πλήκτρα αλλαγής οθόνης Προβάλει εικονίδια λειτουργιών, συμπεριλαμβανομένων των λειτουργιών που έχουν καταχωρηθεί σε πρόγραμμα. Τα εικονίδια που δεν προβάλλονται στην πρώτη σελίδα θα εμφανιστούν όταν αλλάξετε τη σελίδα. Χρησιμοποιήστε αυτά τα πλήκτρα για εναλλαγή μεταξύ των σελίδων της επιφάνειας εργασίας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε επίσης να αλλάξετε προβολές πατώντας την οθόνη και μετακινώντας το δάκτυλό (δηλαδή, με πέρασμα). Admin. /.. Program C Program D Program A Program B /.. 2 Wi-Fi Direct 1 2 mm0101_02 4 Γραμμή εργασίας Εμφανίζει τα εικονίδια εργασιών. 2-13

44 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Αρ. Στοιχείο Περιγραφή 5 [Αποσύνδεση] Αποσυνδέει τον τρέχοντα χρήστη. Αυτό εμφανίζεται όταν είναι ενεργοποιημένη η διαχείριση σύνδεσης χρήστη. 6 Όνομα χρήστη σύνδεσης Εμφανίζει το όνομα χρήστη του συνδεδεμένου χρήστη. Αυτό εμφανίζεται όταν είναι ενεργοποιημένη η διαχείριση σύνδεσης χρήστη. Εάν επιλέξετε "Όνομα χρήστη σύνδεσης" θα εμφανιστούν τα στοιχεία του συνδεδεμένου χρήστη. Επεξεργασία της Αρχικής Οθόνης Μπορείτε να αλλάξετε το φόντο της Αρχικής Οθόνης καθώς και τα εικονίδια που εμφανίζονται. 1 Προβάλετε την οθόνη. 1 πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Home] ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν είναι ενεργοποιημένη η διαχείριση σύνδεσης χρήστη, τότε μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις μόνο εάν συνδεθείτε με δικαιώματα διαχειριστή. Το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης εμφανίζονται παρακάτω. Σύνδεση Όνομα χρήστη: 6000 Κωδικός πρόσβ Σύνδεσης: Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις. Οι διαθέσιμες ρυθμίσεις εμφανίζονται παρακάτω. Στοιχείο Προσαρμογή επιφάνειας εργασίας Προσαρμογή γραμμής εργασιών Φόντο Περιγραφή Καθορίστε τα εικονίδια λειτουργίας που θα προβάλλονται στην επιφάνεια εργασίας. *1 Επιλέξτε [Προσθήκη] για να εμφανιστεί η οθόνη για την επιλογή της λειτουργίας που θα προβάλλεται. Επιλέξτε τη λειτουργία που θα προβάλλεται και επιλέξτε [OK]. Επιλέξτε ένα εικονίδιο και πατήστε [Προηγούμενο] ή [Μετά] για να αλλάξετε τη θέση εμφάνισης του επιλεγμένου εικονιδίου στην επιφάνεια εργασίας. Για να διαγράψετε ένα εικονίδιο από την επιφάνεια εργασίας, επιλέξτε το εικονίδιο που θέλετε και επιλέξτε [ ιαγραφή]. Καθορίστε τα εικονίδια εργασιών που θα προβάλλονται στη γραμμή εργασιών. *2 ιαμορφώστε το φόντο της Αρχικής οθόνης. Τιμή: Εικόνες 1 έως 8 *1 Εμφανίζει έως 59 εικονίδια λειτουργιών, συμπεριλαμβανόμενων των εγκατεστημένων εφαρμογών και των λειτουργιών που μπορούν να χρησιμοποιηθούν όταν έχει εγκατασταθεί ο προαιρετικός εξοπλισμός. *2 μπορούν να εμφανιστούν 8 εικονίδια εργασιών. 2-14

45 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής ιαθέσιμες λειτουργίες για εμφάνιση στην επιφάνεια εργασίας Λειτουργία Εικονίδιο Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Θυρίδα Προσαρμογής *1 Εμφανίζει την οθόνη της Προσαρμοσμένης θυρίδας. Θυρίδα Εργασίας *1 Εμφανίζει την οθόνη της Θυρίδας εργασίας. Αφαιρούμενη μνήμη *1 Εμφανίζει την οθόνη της Αφαιρούμενης μνήμης. Πρόγραμμα Περιήγησης Ίντερνετ Πρόγραμμα Όνομα Εφαρμογής *2 Εμφανίζει την οθόνη του Προγράμματος περιήγησης Ίντερνετ. Εκτελεί το καταχωρημένο πρόγραμμα. Το εικονίδιο θα αλλάξει ανάλογα με τη λειτουργία του προγράμματος. Εμφανίζει τις επιλεγμένες εφαρμογές. σελίδα 5-7 *1 Επιλέγεται κατά την αποστολή από το εργοστάσιο. *2 Εμφανίζεται το εικονίδιο της εφαρμογής. ιαθέσιμες λειτουργίες για εμφάνιση στην επιφάνεια εργασίας Λειτουργία Εικονίδιο Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Κατάσταση/ Ακύρωση εργασίας *1 Πληροφορίες Συσκευής *1 Γλώσσα *1 Ρυθ. χαρτιού *1 Wi-Fi Direct Μενού Συστήματος *1 / Εμφανίζει την οθόνη Κατάστασης. Εάν παρουσιαστεί σφάλμα, το εικονίδιο θα προβάλλει το μήνυμα "!". Όταν επιλυθεί το σφάλμα, η προβολή θα επιστρέψει στην κανονική. Εμφανίζει την οθόνη Πληροφορίες Συσκευής. Ελέγξτε τις πληροφορίες του συστήματος και του δικτύου. Μπορείτε επίσης να ελέγξετε τις πληροφορίες για τον προαιρετικό εξοπλισμό που χρησιμοποιείται. Εμφανίζει την οθόνη ρύθμισης Γλώσσας στο Μενού Συστήματος. Εμφανίζει την οθόνη ρύθμισης χαρτιού στο Μενού Συστήματος. Ορίζεται το Wi-Fi Direct και εμφανίζεται μία λίστα πληροφοριών που σχετίζονται με το μηχάνημα που μπορεί να χρησιμοποιεί το δίκτυο. Εμφανίζει την οθόνη του Μενού Συστήματος. σελίδα

46 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Λειτουργία Εικονίδιο Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Βοήθεια *1 Εμφανίζει την οθόνη Βοήθειας. σελίδα 2-22 Πρόγραμμα *1 Πίνακας Μηνυμάτων Εμφανίζει την οθόνη λίστας προγραμμάτων. Εμφανίζει την οθόνη Πίνακα Μηνυμάτων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, ρυθμίστε την επιλογή "Πίνακας Μηνυμάτων" σε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ] στο Μενού Συστήματος. Command Center RX User Guide σελίδα 5-7 *1 Επιλέγεται κατά την αποστολή από το εργοστάσιο. 2-16

47 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Προβολή πληροφοριών συσκευής Εμφανίζει τις πληροφορίες συσκευής. Σας επιτρέπει να ελέγξετε τις πληροφορίες του συστήματος και του δικτύου, καθώς και τον προαιρετικό εξοπλισμό που χρησιμοποιείται. 1 πλήκτρο [Home] > [Πληρόφ. συσκευής] 2 Ελέγξτε τις πληροφορίες συσκευής. Καρτέλα Αναγνώριση/Ενσύρμ. ίκτυο Wi-Fi *1 Έκδοση λογισμικού/ υνατότητα Προαιρετικά Περιγραφή Μπορείτε να ελέγξετε πληροφορίες αναγνώρισης όπως το όνομα μοντέλου, τον σειριακό αριθμό, το όνομα κεντρικού υπολογιστή και την τοποθεσία, καθώς και τη διεύθυνση IP του ενσύρμ. δικτύου. Μπορείτε να ελέγξετε πληροφορίες αναγνώρισης όπως το όνομα μοντέλου, τον σειριακό αριθμό, το όνομα κεντρικού υπολογιστή και την τοποθεσία, καθώς και τη διεύθυνση IP του ασύρματου δικτύου. Μπορείτε να ελέγξετε την έκδοση λογισμικού και την απόδοση. Μπορείτε να ελέγξετε τις πληροφορίες για τον προαιρετικό εξοπλισμό που χρησιμοποιείται. *1 Εμφανίζεται μόνο όταν είναι εγκατεστημένο το Κιτ ιασύνδεσης Ασύρματου ικτύου. Το Κιτ ιασύνδεσης Ασύρματου ικτύου είναι προαιρετικός εξοπλισμός που είναι διαθέσιμος για ορισμένα μοντέλα. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή ή τους αντιπροσώπους της τεχνικής υποστήριξης για λεπτομέρειες. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Προβολή της οθόνης ρύθμισης Η παρακάτω διαδικασία είναι παράδειγμα της οθόνης για εκτύπωση από Προσαρμοσμένη θυρίδα. 7 1 Εμφανίζει μια εικόνα του χαρτιού εκτύπωσης. 1.. ( ) Πρωτότυπο: Εμφανίζει το μέγεθος του εγγράφου που θα εκτυπωθεί. Ζουμ: Εμφανίζει τη μεγέθυνση του εγγράφου που θα εκτυπωθεί. 2. : : : 4 100% Χαρτί: Εμφανίζει το μέγεθος του χαρτιού εκτύπωσης. 3 Προβάλλει την οθόνη Γρήγορης Εγκατάστασης.. /. 6 4 Ορίζει τις λειτουργίες εκτύπωσης.. 5 Υπολειπόμενη ποσότητα τόνερ. 2017/02/02 10:10 b030101_01-bar 6 Προβάλλει την ώρα Προβάλλει τις καταχωρημένες συντομεύσεις. 8 Καθορίστε τη θήκη εξόδου. 9 Προβάλλει τη πηγή χαρτιού. 2-17

48 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Πλήκτρο λειτουργιών Για τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων για τις λειτουργίες, επιλέξτε την καρτέλα και πατήστε το πλήκτρο της λειτουργίας... ( ). / /. Πλήκτρο λειτουργίας /. : : : 4 100% 4 #.. 1/2 Καρτέλα. b030201_01 Χρήση της οθόνης Τα πλήκτρα της οθόνης αφής που πρέπει να πατηθούν έχουν επισημανθεί με κόκκινο περίγραμμα.. / / / /... 1/2 m _01 Πατήστε το [ ] ή το [ ] για να μετακινηθείτε προς τα πάνω και προς τα κάτω. 2-18

49 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Εμφάνιση πλήκτρων που δεν μπορούν να οριστούν Τα πλήκτρα των λειτουργιών που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν, εξαιτίας των περιορισμών στο συνδυασμό λειτουργιών ή την έλλειψη προαιρετικών εγκαταστάσεων, βρίσκονται σε μη επιλέξιμη κατάσταση. Κανονικό Γκριζαρισμένο Κρυμμένο / / / Στις ακόλουθες περιπτώσεις, το πλήκτρο είναι γκριζαρισμένο και δεν μπορεί να επιλεγεί. εν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με μία λειτουργία που είναι ήδη επιλεγμένη. Η χρήση απαγορεύεται από τον έλεγχο χρήστη. Έχει επιλεχθεί το [Προεπισκόπηση]. εν μπορεί να χρησιμοποιηθεί επειδή μία επιλογή δεν είναι εγκατεστημένη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν ένα πλήκτρο που θέλετε να χρησιμοποιήσετε είναι γκριζαρισμένο, μπορεί να είναι ακόμα ενεργές οι ρυθμίσεις του προηγούμενου χρήστη. Σε αυτή την περίπτωση, πατήστε το πλήκτρο [Reset] και δοκιμάστε πάλι. Αν το πλήκτρο παραμένει γκριζαρισμένο και εφόσον πατήσατε το πλήκτρο [Reset], τότε είναι πιθανό να σας απαγορεύεται η χρήση της λειτουργίας από τον έλεγχο χρήστη. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του μηχανήματος. 2-19

50 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Εισαγωγή αριθμών Κατά την εισαγωγή αριθμών, τα αριθμητικά πλήκτρα εμφανίζονται στην οθόνη αφής εάν πατήσετε το πλήκτρο [Numeric Keypad] στον πίνακα ελέγχου ή επιλέξετε τη περιοχή στην οποία εισάγεται ο αριθμός. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Παράδειγμα: Όταν εισάγετε τον αριθμό αντιγράφων 5 1 Εισαγωγή αριθμών και συμβόλων. 2 ιαγραφή των αριθμών που έχουν εισαχθεί. 3 Πλήκτρο Quick No. Search Χρήση του πλήκτρου Quick No. Search (σελίδα 2-21) 4 Επιβεβαιώνεται η εισαγωγή από τα αριθμητικά πλήκτρα. Χρήση του πλήκτρου Enter (σελίδα 2-21) 5 Κλείσιμο του αριθμητικού πληκτρολογίου. Τα αριθμητικά πλήκτρα δεν εμφανίζονται στην οθόνη αφής εάν είναι εγκατεστημένο ένα προαιρετικό αριθμητικό πληκτρολόγιο... ( )... ( ) : 4 : 100% : : 4 : 100% : /. 6. /. 6. b030101_01. b030101_01 Παράδειγμα: Όταν γίνεται εισαγωγή του ονόματος χρήστη σύνδεσης # # # # lg0301_02 lg0301_

51 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Παράδειγμα: Όταν πραγματοποιείτε αναζήτηση για έναν αριθμό θυρίδας BOX MB (.) 0001 BOX MB (.) 0002 BOX KB 0003 BOX BOX KB 1/2.(.) / BOX 2 4, KB # BOX 3 ( ) BOX KB 1/2.(.) / BOX KB 0005 BOX KB 0006 BOX MB 0006 BOX 6 OK 24.5 MB b0101_01 b0101_01 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μετακινώντας το δάχτυλό σας ενώ αγγίζετε το επάνω μέρος του αριθμητικού πληκτρολογίου μπορείτε να μετακινήστε ελεύθερα σε κάθε πλήκτρο. (Λειτουργία μεταφοράς).. ( ) : 4 : 100% : /. 6 Στην οθόνη εκτύπωσης μπορείτε να ορίσετε εκ των προτέρων να εμφανίζονται τα αριθμητικά πλήκτρα. Επιπλέον, μπορείτε να επιλέξετε τη μορφή των αριθμητικών πλήκτρων που χρησιμοποιούνται στην εφαρμογή. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Χρήση του πλήκτρου Enter Το πλήκτρο Enter έχει την ίδια λειτουργία με το πλήκτρο με το σημάδι Enter ( ), με το πλήκτρο [OK ] και με το πλήκτρο [Κλείσιμο ].. Χρήση του πλήκτρου Quick No. Search Το πλήκτρο Quick No. Search εκτελεί την ίδια ενέργεια με το [Αρ.] που εμφανίζεται στην οθόνη αφής. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα Quick No. Search για να εκτελέσετε μια ενέργεια, εισάγοντας απλώς απευθείας έναν αριθμό μέσω των αριθμητικών πλήκτρων. Μπορείτε, για παράδειγμα, να ορίσετε την Προσαρμοσμένη θυρίδα χρησιμοποιώντας τον αριθμό θυρίδας ή να ανακαλέσετε ένα αποθηκευμένο πρόγραμμα πληκτρολογώντας τον αριθμό του. b030101_ BOX MB (.) 0002 BOX 2 4, KB # BOX 3 ( ) BOX KB 0005 BOX KB 0006 BOX 6 OK 24.5 MB 1/2.(.) /. b0101_

52 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οθόνη αφής Οθόνη Βοήθειας Αν αντιμετωπίζετε δυσκολίες στην χρήση του μηχανήματος, μπορείτε να ελέγξετε πως να το χρησιμοποιήσετε μέσω της οθόνης αφής. Για να εμφανίσετε την οθόνη Βοήθειας για μια λειτουργία, επιλέξτε το πλήκτρο [Βοήθεια] στον πίνακα της οθόνης ρυθμίσεων για εκείνη την λειτουργία. Η Οθόνη Βοηθείας εμφανίζει οδηγίες σχετικά με τις λειτουργίες και πώς να τις χρησιμοποιήσετε. 1 2 Εμφανίστε την οθόνη Επιλογής χαρτιού. Επιλογή Χαρτιού (σελίδα 6-7) Πατήστε το [Βοήθεια] στον πίνακα... ( ).. : 4 : 100% : 4. 4 A3 B4 A OK c020102_01 1 2, [ ]. 2. [ ]. 1 Τίτλοι βοήθειας. 2 Εμφανίζει πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες και τη χρήση του μηχανήματος. 3 Εμφανίζει την λίστα Βοηθείας. 4 Κλείνει την Οθόνη Βοηθείας και επιστρέφει στην αρχική οθόνη. 1/2 h _ Μετακινεί το κείμενο βοήθειας προς τα πάνω ή προς τα κάτω όταν δεν μπορεί να εμφανιστεί πλήρως σε μία μονή οθόνη. 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εμφανίσετε τη λίστα Βοηθείας, επιλέξτε το κουμπί [Help] στην Αρχική Οθόνη. 2-22

53 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Σύνδεση/Αποσύνδεση Σύνδεση/Αποσύνδεση Εάν κάνετε ρύθμιση μιας λειτουργίας που απαιτεί δικαιώματα διαχειριστή ή εάν έχει ενεργοποιηθεί η διαχείριση συνδέσεων χρήστη, θα πρέπει να εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης εμφανίζονται παρακάτω. Σύνδεση Όνομα χρήστη: 6000 Κωδικός πρόσβ Σύνδεσης: 6000 Εάν ξεχάσετε το όνομα χρήστη σύνδεσης ή τον κωδικό πρόσβασης σύνδεσής σας, δεν θα μπορείτε να συνδεθείτε στο μηχάνημα. Σε αυτή την περίπτωση, συνδεθείτε στο μηχάνημα με προνόμια διαχειριστή και αλλάξτε το όνομα χρήστη σύνδεσης ή τον κωδικό πρόσβασής σας. Σύνδεση Κανονική Σύνδεση 1 Εισάγετε το όνομα χρήστη σύνδεσης και τον κωδικό πρόσβασης για να συνδεθείτε. 1 Αν αυτή η οθόνη εμφανιστεί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, επιλέξτε [Όν. Χρήστη Σύνδ.] για να εισαγάγετε το όνομα χρήστη σύνδεσης abcdef 2 ******** # # 3 Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης lg0301_01 2 [Κωδ. Πρόσβ. Σύνδ.] > Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης σύνδεσης > [OK] ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το [# Πλήκτρα] μπορεί να πατηθεί για να εισάγετε τον αριθμό με τα αριθμητικά πλήκτρα στον πίνακα λειτουργίας. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η διαχείριση σύνδεσης χρήστη, εμφανίζονται οι προορισμοί ελέγχου ταυτότητας χρήστη και μπορείτε να επιλέξετε είτε [Τοπικός] είτε [ ίκτυο] ως προορισμό για την επαλήθευση. Για έλεγχο ταυτότητας με χρήση κάρτας ID, πατήστε [Κάρτα ID Σύνδεση]. 2 Επιλέξτε [Σύνδεση]. 2-23

54 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Σύνδεση/Αποσύνδεση Απλή Σύνδεση / A B C / Αποσύνδεση Αν εμφανιστεί αυτή η οθόνη κατά τη διάρκεια λειτουργίας, επιλέξτε έναν χρήστη και συνδεθείτε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν απαιτείται κωδικός χρήστη, θα εμφανιστεί μία οθόνη εισαγωγής. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης lg0601_01 Για να αποσυνδεθείτε από το μηχάνημα, πατήστε το πλήκτρο [Authentication/Logout] για να επιστρέψετε στην οθόνη εισαγωγής ονόματος χρήστη σύνδεσης/κωδικού πρόσβασης. Οι χρήστες αποσυνδέονται αυτόματα στις ακόλουθες περιπτώσεις: Όταν το μηχάνημα μεταβεί σε κατάσταση αναμονής. Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία αυτόματης επαναφοράς του πίνακα λειτουργίας 2-24

55 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του μηχανήματος Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του μηχανήματος Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του μηχανήματος μπορούν να αλλάξουν στο Μενού Συστήματος. Πριν να χρησιμοποιήσετε αυτό το μηχάνημα, διαμορφώστε τις ρυθμίσεις όπως ημερομηνία και ώρα, διαμόρφωση δικτύου και λειτουργίες εξοικονόμησης ενέργειας σύμφωνα με τις απαιτήσεις σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για ρυθμίσεις που μπορούν να διαμορφωθούν από το Μενού Συστήματος, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να ρυθμίσετε την τοπική ημερομηνία και ώρα της τοποθεσίας της εγκατάστασης. Ρυθμίστε την ημερομηνία, την ώρα και τη διαφορά ώρας από την ώρα Γκρήνουιτς (GMT) της περιοχής όπου χρησιμοποιείται το μηχάνημα.. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να κάνετε αλλαγές μετά από αυτή την αρχική διαμόρφωση, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Η σωστή ώρα μπορεί να οριστεί περιστασιακά λαμβάνοντας την ώρα από τον διακομιστή ώρας δικτύου. Command Center RX User Guide 1 2 Εμφανίστε την οθόνη. πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Ημερομηνία/Χρονόμετρο/Εξοικον. Ενέργ.] Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις. [Ζώνη Ώρας] > [Ημερομηνία/Ώρα] > [Μορφή Ημ/νίας] Στοιχείο Ζώνη Ώρας Ημερομηνία/Ώρα Μορφή Ημ/νίας Περιγραφή Ορίστε τη διαφορά ώρας από την ώρα Γκρίνουϊτς (GMT). Επιλέξτε την πλησιέστερη αναγραφόμενη τοποθεσία από την λίστα. Εάν επιλέξετε μια περιοχή που χρησιμοποιεί θερινή ώρα, διαμορφώστε τις ρυθμίσεις για την θερινή ώρα. Ορίστε την ημερομηνία και την ώρα για την τοποθεσία όπου θέλετε να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Τιμή: Έτος (2000 έως 2037), Μήνας (1 έως 12), Ημέρα (1 έως 31), Ώρα (00 έως 23), Λεπτό (00 έως 59), ευτερόλεπτο (00 έως 59) Επιλέξτε τη μορφή εμφάνισης για το έτος, το μήνα και την ημερομηνία. Το έτος εμφανίζεται σε υτική μορφή. Τιμή: Μήνας/Ημέρα/Έτος, Ημέρα/Μήνας/Έτος, Έτος/Μήνας/ Ημέρα 2-25

56 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Ρυθμίσεις ικτύου Ρυθμίσεις Δικτύου Διαμόρφωση του ενσύρματου δικτύου Το μηχάνημα διαθέτει διασύνδεση δικτύου η οποία είναι συμβατή με πρωτόκολλα δικτύου, όπως τα TCP/IP (IPv4), TCP/ IP (IPv6), NetBEUI και IPSec. Επιτρέπει την εκτύπωση μέσω δικτύου σε Windows, Macintosh, UNIX και άλλες πλατφόρμες. Ρυθμίστε το TCP/IP (IPv4) για να συνδεθείτε στο δίκτυο των Windows. Βεβαιωθείτε ότι συνδέσατε το καλώδιο του δικτύου προτού διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις. Σύνδεση Καλωδίου LAN (σελίδα 2-7) Για άλλες ρυθμίσεις δικτύου, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν είναι ενεργοποιημένη η διαχείριση σύνδεσης χρήστη, τότε μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις μόνο εάν συνδεθείτε με δικαιώματα διαχειριστή. Εάν η διαχείριση σύνδεσης χρήστη είναι απενεργοποιημένη, εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου ταυτότητας του χρήστη. Εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη σύνδεσης και έναν κωδικό πρόσβασης και επιλέξτε [Σύνδεση]. Το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης εμφανίζονται παρακάτω. Σύνδεση Όνομα χρήστη: 6000 Κωδικός πρόσβ Σύνδεσης: 6000 Ρυθμίσεις IPv4 1 2 Εμφανίστε την οθόνη. Πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Σύστημα/ ίκτυο] > «ίκτυο» [Επόμενο] > «Ρυθμίσεις Ενσύρματου ικτύου» [Επόμενο] > «Ρύθμιση TCP/IP» [Επόμενο] > «IPv4» [Αλλαγή] Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις. Όταν χρησιμοποιείτε διακομιστή DHCP [DHCP]: Ρυθμίστε την επιλογή σε [Ενεργοποιημένο]. Όταν ρυθμίζετε τη στατική διεύθυνση IP [DHCP]: Ρυθμίστε την επιλογή σε [Απενεργοποιημένο]. [ ιεύθυνση IP]: Εισαγάγετε τη διεύθυνση. [Μάσκα Υποδικτύου]: Εισάγετε τη μάσκα υποδικτύου σε δεκαδική παράσταση (0 έως 255). [Προεπιλεγμένη Πύλη]: Εισαγάγετε τη διεύθυνση. Όταν χρησιμοποιείτε το Auto-IP, εισάγετε στη [ ιεύθυνση IP]. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Μετά την αλλαγή της ρύθμισης, επανεκκινήστε το δίκτυο από το Μενού Συστήματος ή απενεργοποιήστε το μηχάνημα και ενεργοποιήστε το ξανά. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 2-26

57 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Ρυθμίσεις ικτύου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ζητήστε προκαταβολικά τη διεύθυνση IP από το διαχειριστή του δικτύου σας και έχετε την έτοιμη όταν πραγματοποιείτε αυτήν την ρύθμιση. Στις παρακάτω περιπτώσεις, ρυθμίστε τη διεύθυνση IP του διακομιστή DNS στο Command Center RX. Όταν χρησιμοποιείτε το όνομα κεντρικού υπολογιστή με τη ρύθμιση "DHCP" σε "Απενεργοποιημένο" Όταν χρησιμοποιείτε τον διακομιστή DNS με διεύθυνση IP η οποία δεν αποδίδεται αυτόματα από το DHCP. Για την ρύθμιση της ιεύθυνσης IP του ιακομιστή DNS, ανατρέξτε στα παρακάτω: Command Center RX User Guide 2-27

58 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας Εάν περάσει ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα από την τελευταία φορά που χρησιμοποιήθηκε το μηχάνημα, το μηχάνημα θα εισέλθει αυτόματα σε Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης για να μειώσει την κατανάλωση ρεύματος. Εάν περάσει ένα επιπλέον χρονικό διάστημα χωρίς να χρησιμοποιηθεί το μηχάνημα, το μηχάνημα μεταβαίνει αυτόματα σε λειτουργία αναμονής, που ελαχιστοποιεί την κατανάλωση ρεύματος. Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης Αν το μηχάνημα δεν χρησιμοποιηθεί για ένα ορισμένο χρονικό διάστημα, θα ανάψει η ένδειξη εξοικονόμησης ενέργειας και η οθόνη θα σβήσει για να μειωθεί η κατανάλωση ενέργειας. Αυτή η κατάσταση αναφέρεται ως Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης. Το μήνυμα «Χαμηλή ενέργεια.» θα εμφανιστεί στην οθόνη. Το χρονικό διάστημα προτού ενεργοποιηθεί η Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης: 3 λεπτά (ρυθμίσεις προεπιλογής). Εάν ληφθούν δεδομένα εκτύπωσης κατά τη Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης, το μηχάνημα επανέρχεται αυτόματα και αρχίζει να εκτυπώνει. Για να επανέλθει το μηχάνημα σε λειτουργία, προβείτε σε μία από τις παρακάτω ενέργειες. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο στον πίνακα λειτουργίας. Αγγίξτε την οθόνη αφής. Ο χρόνος επαναφοράς από τη λειτουργία χαμηλής κατανάλωσης είναι ο παρακάτω: Εντός 15 δευτερολέπτων Λάβετε υπόψη σας ότι οι συνθήκες του περιβάλλοντος λειτουργίας, όπως ο εξαερισμός, μπορούν να κάνουν το μηχάνημα να αντιδρά πιο αργά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν η τιμή στο Χρονόμετρο Χαμηλής Ισχύος είναι ίση με αυτή στο Χρονόμετρο Αναστολής Λειτουργίας, θα υπερισχύει η Λειτουργία Αναμονής. Αναμονή Για μετάβαση σε Αναμονή, επιλέξτε το πλήκτρο [Energy Saver]. Η οθόνη αφής και όλες οι ενδείξεις στον πίνακα λειτουργίας θα σβήσουν για να εξοικονομηθεί η μέγιστη ποσότητα ενέργειας, εκτός από την ένδειξη Εξοικονόμησης Ενέργειας. Αυτή η κατάσταση αναφέρεται ως Αναμονή. Ένδειξη Εξοικονόμησης Ενέργειας Αν ληφθούν δεδομένα εκτύπωσης κατά την Αναμονή, το μηχάνημα επανέρχεται αυτόματα και αρχίζει να εκτυπώνει. Για να συνεχίσετε, προβείτε στις εξής ενέργειες. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο στον πίνακα λειτουργίας. Αγγίξτε την οθόνη αφής. Ο χρόνος επαναφοράς από τη λειτουργία αναμονής είναι ο παρακάτω: Εντός 17 δευτερολέπτων Λάβετε υπόψη σας ότι οι συνθήκες του περιβάλλοντος λειτουργίας, όπως ο εξαερισμός, μπορούν να κάνουν το μηχάνημα να αντιδρά πιο αργά. 2-28

59 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας Αυτόματη προσωρινή απενεργοποίηση Η αυτόματη προσωρινή απενεργοποίηση θέτει το μηχάνημα σε Αναμονή αν μείνει ανενεργό για ένα προκαθορισμένο χρονικό διάστημα. Το χρονικό διάστημα προτού ενεργοποιηθεί η Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης είναι το ακόλουθο. 10 λεπτά (ρυθμίσεις προεπιλογής). Για να αλλάξετε τον προεπιλεγμένο χρόνο μετάβασης σε λειτουργία αναμονής, ανατρέξτε στο παρακάτω: Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (σελίδα 2-31) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν η τιμή στο Χρονόμετρο Χαμηλής Ισχύος είναι ίση με αυτή στο Χρονόμετρο Αναστολής Λειτουργίας, θα υπερισχύει η Λειτουργία Αναμονής. Κανόνες Αναμονής (μοντέλα εντός Ευρώπης) Μπορείτε να ορίσετε αν η λειτουργία αναμονής θα ισχύει για κάθε λειτουργία. Όταν το μηχάνημα μεταβαίνει σε λειτουργία αναμονής, η κάρτα ταυτότητας δεν μπορεί να αναγνωριστεί. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις των Κανόνων Αναμονής, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Επίπεδο Αναμονής (Εξοικονόμηση Ενέργειας) (μοντέλα εκτός Ευρώπης) Αυτή η λειτουργία μειώνει την κατανάλωση ενέργειας περισσότερο από την κανονική λειτουργία Αναμονής και επιτρέπει στην Αναμονή να ρυθμιστεί διαφορετικά για κάθε λειτουργία. Η εκτύπωση από υπολογιστή συνδεδεμένο μέσω καλωδίου USB δεν είναι διαθέσιμη όταν το μηχάνημα είναι σε κατάσταση αναμονής. Ο χρόνος που απαιτείται για να επανέλθει το μηχάνημα από την λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας και να συνεχίσει την κανονική λειτουργία θα είναι περισσότερος από την κανονική λειτουργία Αναμονής. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν έχει εγκατασταθεί το προαιρετικό κιτ διασύνδεσης δικτύου, δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί η Εξοικονόμηση Ενέργειας. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του Επιπέδου της Λειτουργίας Αναμονής (Εξοικονόμηση Ενέργειας), ανατρέξτε στο παρακάτω: Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (σελίδα 2-31) Επίπεδο Επαναφοράς Εξοικονόμησης Ενέργειας Αυτό το μηχάνημα μπορεί να μειώσει την κατανάλωση ισχύος κατά την επαναφορά από τη Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας. Για το Επίπ. Επαν. Εξοικ. Ενέργειας, οι διαθέσιμες επιλογές είναι οι "Πλήρης Επαναφορά", "Κανονική Επαναφορά" ή "Επαναφορά Εξοικον. Ενέργ.". Η εργοστασιακή προεπιλογή είναι η "Κανονική Επαναφορά". Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις της Λειτουργίας Εξοικονόμησης Ενέργειας, ανατρέξτε στο παρακάτω: Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (σελίδα 2-31) Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 2-29

60 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Λειτουργία Εξοικονόμησης Ενέργειας Ρυθμίσεις εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη Ρυθμίστε το μηχάνημα ώστε να απενεργοποιείται αυτόματα και να ξυπνάει τις ώρες που έχετε ορίσει για κάθε ημέρα. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη, ανατρέξτε στο παρακάτω: Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης (σελίδα 2-31) Χρονόμετρο Απενεργοποίησης (μοντέλα εντός Ευρώπης) Εάν το μηχάνημα δεν χρησιμοποιηθεί όσο βρίσκεται σε λειτουργία αναμονής, απενεργοποιείται αυτόματα. Το Χρονόμετρο Απενεργοποίησης χρησιμοποιείται για να ορίσει το χρονικό διάστημα έως ότου απενεργοποιηθεί το ρεύμα. Η εργοστασιακή ρύθμιση για το χρονικό διάστημα έως ότου απενεργοποιηθεί το ρεύμα. 3 ημέρες Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 2-30

61 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Για λειτουργίες Εξοικονόμησης ενέργειας και ρυθμίσεις δικτύου, μπορούν να διαμορφωθούν οι παρακάτω ρυθμίσεις στον οδηγό που εμφανίζεται στην οθόνη. Ρύθμιση Λειτ. Εξοικον. Ενέρ. Ρυθμίζει τη λειτουργία αναμονής και την λειτουργία χαμηλής κατανάλωσης. 1. Λειτουργία Αναμονής Για την Ευρώπη Χρον/τρο αναστ. λειτ. Κανόνες Αναμονής Εκτός Ευρώπης Χρον/τρο αναστ. λειτ. Επίπεδο Αναμονής 2. Λειτουργία Χαμηλής Κατανάλωσης 3.Λειτουργία Επαναφοράς 4. Ρυθμίσεις εβδομαδιαίου χρονοδιακόπτη Χρονόμετρο Χαμηλής Ισχύος Επίπεδο Επαναφοράς Εξοικονόμησης Ενέργειας Εβδομαδιαίος Χρονοδιακόπτης Πρόγραμμα *1 Αριθ. Επαναλ. *1 ιάστ. Επαναλ. *1 Ρυθμίσεις ικτύου ιαμορφώνει τις ρυθμίσεις δικτύου. 1. ίκτυο Επιλογή ικτύου *2 Wi-Fi *3 DHCP *4 ιεύθυνση IP *5 Μάσκα Υποδικτύου *5 Προεπιλεγμένη Πύλη *5 *1 Αυτή η λειτουργία εμφανίζεται όταν ο [Εβδομαδιαίος χρονοδιακόπτης] έχει οριστεί σε [Ενεργοποίηση]. *2 Η λειτουργία αυτή εμφανίζεται εάν έχει εγκατασταθεί το Κιτ ιασύνδεσης Ασύρματου ικτύου (ΙΒ-35). Το Κιτ ιασύνδεσης Ασύρματου ικτύου είναι προαιρετικός εξοπλισμός που είναι διαθέσιμος για ορισμένα μοντέλα. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή ή τους αντιπροσώπους της τεχνικής υποστήριξης για λεπτομέρειες. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης *3 Αυτή η λειτουργία εμφανίζεται όταν το [Επιλογή ικτύου] έχει οριστεί σε [Wi-Fi]. *4 Αυτή η λειτουργία εμφανίζεται όταν το [Επιλογή ικτύου] έχει οριστεί σε [Ενσύρματο ίκτυο]. *5 Αυτή η λειτουργία εμφανίζεται όταν το [DHCP] έχει οριστεί σε [Απενεργοποίηση]. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν εμφανιστεί η οθόνη ελέγχου ταυτότητας χρήστη, εισαγάγετε το όνομα χρήστη σύνδεσης και τον κωδικό πρόσβασης και επιλέξτε [Σύνδεση]. Το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης εμφανίζονται παρακάτω. Σύνδεση Όνομα χρήστη: 6000 Κωδικός πρόσβ Σύνδεσης: Εμφανίστε την οθόνη. πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Οδ. Ταχείας ιαμόρφωσης] Επιλέξτε μία λειτουργία. 2-31

62 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης 3 Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις. Ξεκινήστε τον οδηγό. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν παρουσιαστούν δυσκολίες κατά τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων, ανατρέξτε στο παρακάτω: Οθόνη Βοήθειας (σελίδα 2-22) Χειριστήριο Τέλος Προηγούμενο Παράκαμψη Επόμενο Πίσω Τέλος Περιγραφή Εξέρχεται από τον οδηγό. Οι μέχρι τώρα διαμορφωμένες ρυθμίσεις εφαρμόστηκαν. Επιστρέφει στο προηγούμενο στοιχείο. Προχωράει στο επόμενο στοιχείο χωρίς να ρυθμιστεί το τρέχον στοιχείο. Προχωράει στην επόμενη οθόνη. Επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη. Καταχωρίστε τις ρυθμίσεις και κλείστε τον οδηγό. 2-32

63 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Εγκατάσταση Λογισμικού Εγκατάσταση Λογισμικού Εγκαταστήστε το κατάλληλο λογισμικό στον υπολογιστή σας από το παρεχόμενο DVD (Product Library) αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία εκτυπωτή αυτού του μηχανήματος από τον υπολογιστή σας. Λογισμικό στο DVD (Windows) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε είτε την [Γρήγορη εγκατάσταση] είτε την [Προσαρμοσμένη εγκατάσταση] ως μέθοδο εγκατάστασης. Η [Γρήγορη εγκατάσταση] είναι η τυπική μέθοδος εγκατάστασης. Για την εγκατάσταση συστατικών που δεν μπορούν να εγκατασταθούν μέσω της [Γρήγορη εγκατάσταση], χρησιμοποιήστε την [Προσαρμοσμένη εγκατάσταση]. Για λεπτομέρειες σχετικά με την Προσαρμοσμένη εγκατάσταση, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης KX DRIVER Λογισμικό KX XPS DRIVER KPDL mini-driver/pcl minidriver KYOCERA Net Viewer Status Monitor KYOCERA Net Direct Print FONTS Περιγραφή Αυτό το πρόγραμμα οδήγησης επιτρέπει την εκτύπωση αρχείων από έναν υπολογιστή στο μηχάνημα. Το ίδιο πρόγραμμα οδήγησης υποστηρίζει πολλές γλώσσες περιγραφής σελίδων (PCL XL, KPDL, κλπ.). Αυτό το πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή σας επιτρέπει να εκμεταλλευτείτε πλήρως τις δυνατότητες του μηχανήματος. Χρησιμοποιήστε αυτό το πρόγραμμα οδήγησης για την δημιουργία αρχείων PDF. Αυτό το πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή υποστηρίζει τη μορφή XPS (Προδιαγραφές χαρτιού XML) που έχει αναπτύξει η Microsoft Corporation. Πρόκειται για ένα Μίνι πρόγραμμα οδήγησης της Microsoft που υποστηρίζει PCL και KPDL. Υπάρχουν ορισμένοι περιορισμοί στις δυνατότητες του μηχανήματος και στις προαιρετικές δυνατότητες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτό το πρόγραμμα οδήγησης. Είναι ένα βοηθητικό πρόγραμμα που επιτρέπει την παρακολούθηση του μηχανήματος στο δίκτυο. Είναι ένα βοηθητικό πρόγραμμα που παρακολουθεί την κατάσταση του εκτυπωτή και παρέχει συνεχή λειτουργία αναφοράς. Επιτρέπει την εκτύπωση ενός αρχείου PDF χωρίς την εκτέλεση του Adobe Acrobat/Reader. Είναι γραμματοσειρές προβολής που επιτρέπουν τη χρήση των ενσωματωμένων γραμματοσειρών του μηχανήματος σε μια εφαρμογή λογισμικού. Γρήγορη εγκατάσταση ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η εγκατάσταση στα Windows πρέπει να γίνει από χρήστη συνδεδεμένο με προνόμια διαχειριστή. 2-33

64 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Έλεγχος του Μετρητή Έλεγχος του Μετρητή Έλεγχος του αριθμού των φύλλων που έχουν εκτυπωθεί. 1 2 Εμφανίστε την οθόνη. Πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Μετρητής] Ελέγξτε τον μετρητή. 2-34

65 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Command Center RX Command Center RX Αν το μηχάνημα είναι συνδεδεμένο στο δίκτυο, μπορείτε να διαμορφώσετε διάφορες ρυθμίσεις μέσω του Command Center RX. Αυτή η ενότητα επεξηγεί τον τρόπο πρόσβασης στο Command Center RX και τον τρόπο αλλαγής των ρυθμίσεων ασφαλείας και του ονόματος κεντρικού υπολογιστή. Command Center RX User Guide ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για πλήρη πρόσβαση στις δυνατότητες των σελίδων του Command Center RX εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης και κάντε κλικ στο [Login]. Η εισαγωγή του προκαθορισμένου κωδικού πρόσβασης διαχειριστή προσφέρει στον χρήστη πρόσβαση σε όλες τις σελίδες, συμπεριλαμβανομένης της Θυρίδας Εγγράφων. Παρακάτω παρουσιάζεται η προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση για τον προεπιλεγμένο χρήστη με δικαιώματα διαχειριστή. (Γίνεται διαχωρισμός μεταξύ πεζών και κεφαλαίων (διάκριση πεζών κεφαλαίων).) Login User Name: Admin Login Password: Admin Οι ρυθμίσεις που μπορεί να διαμορφώσει ο διαχειριστής και οι γενικοί χρήστες στο Command Center RX είναι οι παρακάτω. Ρύθμιση Περιγραφή ιαχειριστής Γενικός χρήστης Device Information Job Status Document Box Μπορεί να γίνει έλεγχος της δομής του μηχανήματος. Εμφανίζει όλες τις πληροφορίες συσκευής, περιλαμβανομένων των εργασιών εκτύπωσης, των εργασιών αποθήκευσης και του ιστορικού αρχείου καταγραφής εργασιών. Προσθέστε ή διαγράψτε θυρίδες εγγράφων ή διαγράψτε έγγραφα εντός μιας θυρίδας εγγράφων. *1 Device Settings ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις για προχωρημένους του μηχανήματος. Function Settings Network Settings Security Settings Management Settings ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις λειτουργιών για προχωρημένους. ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις δικτύου για προχωρημένους. ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις ασφαλείας για προχωρημένους. ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις διαχείρισης για προχωρημένους. *1 Ο συνδεδεμένος χρήστης ίσως να μη μπορεί να διαμορφώσει κάποιες ρυθμίσεις, ανάλογα με τα δικαιώματα του χρήστη. 2-35

66 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Command Center RX Πρόσβαση στο Command Center RX 1 Εμφανίστε την οθόνη. 1 Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ίντερνετ (browser) σας. 2 Στη γραμμή διευθύνσεων ή θέσης, εισάγετε τη διεύθυνση IP του μηχανήματος ή το όνομα του κεντρικού υπολογιστή. Κάντε κλικ με την παρακάτω σειρά για να ελέγξετε την διεύθυνση IP του μηχανήματος και το όνομα κεντρικού υπολογιστή. Στην αρχική οθόνη [Πληροφορίες Συσκευής] > [Αναγνώριση/Ενσύρμ. ίκτυο] Παραδείγματα: (για διεύθυνση IP) (αν το όνομα του κεντρικού υπολογιστή είναι "MFP001") Η ιστοσελίδα εμφανίζει βασικές πληροφορίες σχετικά με το μηχάνημα και το Command Center RX, καθώς και την τρέχουσα κατάστασή τους. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν εμφανιστεί η οθόνη «There is a problem with this website's security certificate.», διαμορφώστε το πιστοποιητικό. Command Center RX User Guide Μπορείτε επίσης να συνεχίσετε τη λειτουργία χωρίς να διαμορφώσετε το πιστοποιητικό. 2-36

67 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Command Center RX 2 Ρυθμίστε την λειτουργία. Επιλέξτε μια κατηγορία από τη γραμμή πλοήγησης στο αριστερό μέρος της οθόνης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για πλήρη πρόσβαση στις δυνατότητες των σελίδων του Command Center RX εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης και κάντε κλικ στο [Login]. Η εισαγωγή του προκαθορισμένου κωδικού πρόσβασης διαχειριστή προσφέρει στον χρήστη πρόσβαση σε όλες τις σελίδες, συμπεριλαμβανομένης της Θυρίδας Εγγράφων. Παρακάτω παρουσιάζεται η προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση για τον προεπιλεγμένο χρήστη με δικαιώματα διαχειριστή. (Γίνεται διαχωρισμός μεταξύ πεζών και κεφαλαίων (διάκριση πεζών κεφαλαίων).) Login User Name: Login Password: Admin Admin 2-37

68 Εγκατάσταση και ρυθμίσεις του μηχανήματος > Command Center RX Αλλαγή των Ρυθμίσεων ασφαλείας 1 Εμφανίστε την οθόνη. 1 Εκκινήστε το πρόγραμμα περιήγησης ίντερνετ (browser) σας. 2 Στη γραμμή διευθύνσεων ή θέσης, εισάγετε τη διεύθυνση IP του μηχανήματος ή το όνομα του κεντρικού υπολογιστή. Κάντε κλικ με την παρακάτω σειρά για να ελέγξετε την διεύθυνση IP του μηχανήματος και το όνομα κεντρικού υπολογιστή. Στην αρχική οθόνη [Πληροφορίες Συσκευής] > [Αναγνώριση/Ενσύρμ. ίκτυο] 3 Συνδεθείτε με προνόμια διαχειριστή. Παρακάτω παρουσιάζεται η προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση για τον προεπιλεγμένο χρήστη με δικαιώματα διαχειριστή. (Γίνεται διαχωρισμός μεταξύ πεζών και κεφαλαίων (διάκριση πεζών κεφαλαίων).) Login User Name: Admin Login Password: Admin 4 Κάντε κλικ στο [Security Settings]. 2 Διαμορφώστε τις Ρυθμίσεις Ασφαλείας. Από το μενού [Security Settings], επιλέξτε τη ρύθμιση που θέλετε να διαμορφώσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις των Πιστοποιητικών, ανατρέξτε στο παρακάτω: Command Center RX User Guide 2-38

69 3 Προετοιμασία πριν από τη χρήση Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται οι παρακάτω λειτουργίες. Τοποθέτηση Χαρτιού Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού Επιλογή Μονάδων Τροφοδότη Χαρτιού Τοποθέτηση στην Κασέτα Τοποθέτηση στην Κασέτα Τοποθέτηση φακέλων ή χαρτιού καλύμματος στις κασέτες Τοποθέτηση στον Τροφοδότη Μεγάλης Χωρητικότητας Τοποθέτηση στον πλευρικό τροφοδότη Προφυλάξεις κατά την έξοδο χαρτιού Αναστολέας Χαρτιού Οδηγός Στοίβας Φακέλων Ρυθμιστής Επιπέδου Στοίβας

70 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού Τοποθέτηση Χαρτιού Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού Όταν ανοίγετε ένα νέο πακέτο χαρτιού, αερίστε τα φύλλα για να τα ξεχωρίσετε ελαφρώς πριν τα τοποθετήσετε στο μηχάνημα όπως περιγράφεται παρακάτω. Αερίστε το χαρτί κι έπειτα χτυπήστε το ελαφρά σε μια επίπεδη επιφάνεια. Επιπλέον, λάβετε υπόψη τα εξής: Αν το χαρτί είναι διπλωμένο ή τσακισμένο, ισιώστε το πριν το τοποθετήσετε στο μηχάνημα. Τυχόν διπλωμένο ή τσακισμένο χαρτί μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή. Αποφεύγετε την έκθεση χαρτιού, του οποίου η συσκευασία έχει ανοιχτεί, σε υψηλό επίπεδο υγρασίας, καθώς η υγρασία μπορεί να δημιουργήσει προβλήματα. Σφραγίστε το υπόλοιπο χαρτί στη συσκευασία φύλαξης χαρτιού μετά την τοποθέτηση του στη θήκη πολλαπλών χρήσεων ή στις κασέτες. Αν αφήσετε χαρτί στην κασέτα για πολύ καιρό, ενδέχεται να προκληθεί αποχρωματισμός του χαρτιού από τη θερμότητα που παράγεται από τον θερμαντήρα κασέτας. Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα για μεγάλο χρονικό διάστημα, προστατεύστε το χαρτί από την υγρασία αφαιρώντας το από τις κασέτες και σφραγίζοντάς το στη συσκευασία φύλαξης χαρτιού. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Εάν εκτυπώσετε σε χρησιμοποιημένο χαρτί (χαρτί που έχει ήδη χρησιμοποιηθεί για εκτύπωση), μην χρησιμοποιήσετε χαρτί που έχει συρραφτεί ή έχει συνδετήρες. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο μηχάνημα ή να οδηγήσει σε χαμηλή ποιότητα εικόνας των αντιγράφων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν χρησιμοποιείτε ειδικό χαρτί όπως επιστολόχαρτο, χαρτί με οπές ή προεκτυπωμένο χαρτί με λογότυπο ή το όνομα εταιρείας, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 3-2

71 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού Επιλογή Μονάδων Τροφοδότη Χαρτιού Επιλέξτε τις μονάδες τροφοδότη χαρτιού ανάλογα με το μέγεθος και τον τύπου του χαρτιού Αρ. Όνομα Μέγεθος χαρτιού Τύπος χαρτιού Χωρητικότητα Σελίδα 1 Κασέτα 1 A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B5-R, B5, B6-R, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II, Folio, 16K-R, 16K, ISO B5, Φάκελος #10, Φάκελος #9, Φάκελος #6, Φάκελος Monarch, Φάκελος DL, Φάκελος C5, Hagaki (Κάλυμμα), Oufuku hagaki (Απαντητική κάρτα), Youkei 4, Youkei 2, Προσαρμοσμένο 1 έως 4 2 Κασέτα 2 A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6-R, mm, SRA3, Ledger, 3 Κασέτα 3 Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 4 Κασέτα 4 Executive, 12 18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Φάκελος #10, Φάκελος #9, Φάκελος #6, Φάκελος Monarch, Φάκελος DL, Φάκελος C5, Φάκελος C4, Hagaki (Κάλυμμα), Oufuku hagaki (Απαντητική Κάρτα), Youkei 4, Youkei 2, Προσαρμοσμένο 1 έως 4 Απλό χαρτί, Τραχύ, Περγαμηνή, Ανακυκλωμένο, Προεκτυπωμένο, Άριστης Ποιότητας, Κάλυμμα, Έγχρωμο, ιάτρητο, Επιστολόχαρτο, Φάκελος, Χοντρό, Υψηλής Ποιότητας, Προσαρμοσμένο 1 έως φύλλα (80 g/m 2 ) σελίδα Κασέτα 3 A4, Letter, B5 (Καθορισμένο σε ένα από τα 6 Κασέτα 4 μεγέθη.) Απλό χαρτί, Τραχύ, Περγαμηνή, Ανακυκλωμένο, Προεκτυπωμένο, Άριστης Ποιότητας, Έγχρωμο, ιάτρητο, Επιστολόχαρτο, Χοντρό, Υψηλής Ποιότητας, Προσαρμοσμένο 1 έως φύλλα (80 g/m 2 ) 7 Κασέτα φύλλα (80 g/m 2 ) σελίδα 3-14 σελίδα

72 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο αριθμός τον φύλλων που μπορεί να τοποθετηθεί διαφέρει ανάλογα με το περιβάλλον σας και τον τύπο χαρτιού. εν πρέπει να χρησιμοποιείτε χαρτί για εκτυπωτές inkjet ή οποιοδήποτε άλλο χαρτί φέρει ειδική επίστρωση επιφάνειας. (Το χαρτί αυτού του είδους μπορεί να προκαλέσει εμπλοκές χαρτιού ή άλλες βλάβες.) Για έγχρωμη εκτύπωση υψηλότερης ποιότητας, χρησιμοποιήστε ειδικό χαρτί έγχρωμης εκτύπωσης. Τοποθέτηση στην Κασέτα 1 1 Τραβήξτε την κασέτα ώστε να βγει τελείως από το μηχάνημα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην τραβάτε προς τα έξω περισσότερες από μία κασέτες τη φορά. 2 Ρυθμίστε τον οδηγό μεγέθους χαρτιού στο απαιτούμενο μέγεθος χαρτιού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε το μέγεθος χαρτιού Legal, μετακινήστε τον οδηγό μεγέθους χαρτιού στην τέρμα αριστερή άκρη και αφήστε το κάτω. 3-4

73 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 3 Προσαρμόστε τη θέση των οδηγών πλάτους χαρτιού που βρίσκονται στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά της κασέτας. 4 Τοποθετήστε χαρτί. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Τοποθετήστε το χαρτί με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω. Αφότου βγάλετε το καινούριο χαρτί από την συσκευασία του, αερίστε τα φύλλα πριν τα τοποθετήσετε στην κασέτα. Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού (σελίδα 3-2) Πριν τοποθετήσετε το χαρτί, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι διπλωμένο ή τσαλακωμένο. Χαρτί που έχει διπλωθεί ή τσαλακωθεί μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού. Βεβαιωθείτε πως το χαρτί που έχετε τοποθετήσει δεν υπερβαίνει το δείκτη στάθμης (βλ. παραπάνω εικόνα). Εάν τοποθετηθεί χαρτί χωρίς προσαρμογή του οδηγού μήκους χαρτιού και του οδηγού πλάτους χαρτιού, το χαρτί μπορεί να τσαλακωθεί ή να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού. 5 Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί μήκους και πλάτους χαρτιού ακουμπούν σταθερά στις άκρες του χαρτιού. Αν υπάρχει κενό, προσαρμόστε τους οδηγούς στο σωστό μέγεθος του χαρτιού. 3-5

74 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 6 Σπρώξτε με προσοχή την κασέτα προς τα μέσα. 7 Εισάγετε την ένδειξη στο φύλλο ώστε να ταιριάζει στον τύπο και το μέγεθος του χαρτιού που πρόκειται να τοποθετηθεί. 8 9 Εμφανίστε την οθόνη. Πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Ρυθμίσεις κασέτας/θήκης ΠΧ] > "Κασέτα 1" [Επόμενο] Ρυθμίστε την λειτουργία. Επιλέξτε το μέγεθος και τον τύπο του χαρτιού. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το μέγεθος χαρτιού μπορεί να ανιχνεύεται και επιλέγεται αυτόματα, ανατρέξτε στα παρακάτω: Επιλογή Χαρτιού (σελίδα 6-7) Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 3-6

75 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού Τοποθέτηση στην Κασέτα 2 1 Τραβήξτε την κασέτα ώστε να βγει τελείως από το μηχάνημα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην τραβάτε προς τα έξω περισσότερες από μία κασέτες τη φορά. 2 Ρυθμίστε τον οδηγό μεγέθους χαρτιού στο απαιτούμενο μέγεθος χαρτιού. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε το μέγεθος χαρτιού 12 x18'' μετακινήστε τον οδηγό προσαρμογής μήκους χαρτιού στο τέρμα αριστερό άκρο και αφήστε το κάτω. 3-7

76 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 3 Προσαρμόστε τη θέση των οδηγών πλάτους χαρτιού που βρίσκονται στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά της κασέτας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε τα μεγέθη χαρτιού SRA3/12 18", A3, ή Ledger, προσαρμόστε τον βοηθητικό οδηγό αντίστοιχα. 4 Τοποθετήστε χαρτί. 3-8

77 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού ΣΗΜΑΝΤΙΚO Τοποθετήστε το χαρτί με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω. Αφότου βγάλετε το καινούριο χαρτί από την συσκευασία του, αερίστε τα φύλλα πριν τα τοποθετήσετε στην κασέτα. Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού (σελίδα 3-2) Πριν τοποθετήσετε το χαρτί, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι διπλωμένο ή τσαλακωμένο. Χαρτί που έχει διπλωθεί ή τσαλακωθεί μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού. Βεβαιωθείτε πως το χαρτί που έχετε τοποθετήσει δεν υπερβαίνει το δείκτη στάθμης (βλ. παραπάνω εικόνα). Εάν τοποθετηθεί χαρτί χωρίς προσαρμογή του οδηγού μήκους χαρτιού και του οδηγού πλάτους χαρτιού, το χαρτί μπορεί να τσαλακωθεί ή να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού. 5 Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί μήκους και πλάτους χαρτιού ακουμπούν σταθερά στις άκρες του χαρτιού. Αν υπάρχει κενό, προσαρμόστε τους οδηγούς στο σωστό μέγεθος του χαρτιού. 6 Σπρώξτε με προσοχή την κασέτα προς τα μέσα. 7 Εισάγετε την ένδειξη στο φύλλο ώστε να ταιριάζει στον τύπο και το μέγεθος του χαρτιού που πρόκειται να τοποθετηθεί. 3-9

78 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 8 9 Εμφανίστε την οθόνη. [System Menu/Counter] > [Ρυθμίσεις κασέτας/θήκης ΠΧ] > "Κασέτα 2" [Επόμενο] Ρυθμίστε την λειτουργία. Επιλέξτε το μέγεθος και τον τύπο του χαρτιού. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το μέγεθος χαρτιού μπορεί να ανιχνεύεται και επιλέγεται αυτόματα, ανατρέξτε στα παρακάτω: Επιλογή Χαρτιού (σελίδα 6-7) Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Τοποθέτηση φακέλων ή χαρτιού καλύμματος στις κασέτες Τοποθέτηση φακέλου ή χαρτιού καλύμματος στις κασέτες. Η παρούσα ενότητα επεξηγεί τη διαδικασία χρησιμοποιώντας ως παράδειγμα την Κασέτα 1. 1 Τραβήξτε την κασέτα 1 ώστε να βγει τελείως από το μηχάνημα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην τραβάτε προς τα έξω περισσότερες από μία κασέτες τη φορά. 2 Αφαιρέστε τον οδηγό τροφοδοσίας φακέλων. Όταν τοποθετείτε χαρτί καλύμματος, πηγαίνετε στο βήμα

79 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 3 Επεκτείνετε τον μοχλό του οδηγού τροφοδοσίας φακέλων, όταν τοποθετείτε φακέλους μεγαλύτερους από το μέγεθος Φάκελος C5, οι οποίοι έχουν πλάτος 162mm. 4 Τοποθετήστε τον οδηγό τροφοδοσίας φακέλου όπως φαίνεται στην εικόνα. H παρακάτω εικόνα δείχνει ότι ο μοχλός του οδηγού τροφοδοσίας φακέλων έχει επεκταθεί. 5 Ρυθμίστε τον οδηγό μεγέθους χαρτιού στο απαιτούμενο μέγεθος χαρτιού. 6 Προσαρμόστε τη θέση των οδηγών πλάτους χαρτιού που βρίσκονται στην αριστερή και τη δεξιά πλευρά της κασέτας. 3-11

80 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 7 Τοποθετήστε τον φάκελο με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω. Παράδειγμα: Κατά την εκτύπωση της διεύθυνσης. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Ο τρόπος τοποθέτησης φακέλων (προσανατολισμός και όψη) διαφέρει ανάλογα με τον τύπο του φακέλου. Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε σωστά το φάκελο, διαφορετικά ο φάκελος μπορεί να εκτυπωθεί με λάθος κατεύθυνση ή όψη. Βεβαιωθείτε ότι οι φάκελοι που τοποθετήσατε δεν υπερβαίνουν το δείκτη στάθμης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορεί να οριστεί σε 100 ταχυδρομικές κάρτες ή 30 φακέλους. 8 Βεβαιωθείτε ότι οι οδηγοί μήκους και πλάτους χαρτιού ακουμπούν σταθερά στις άκρες του χαρτιού. Αν υπάρχει κενό, προσαρμόστε τους οδηγούς στο σωστό μέγεθος του χαρτιού. 3-12

81 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού Πιέστε την κασέτα 1 προς τα μέσα. Εμφανίστε την οθόνη. Πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Ρυθμίσεις κασέτας/θήκης ΠΧ] > "Κασέτα 1" [Επόμενο] Ρυθμίστε την λειτουργία. Επιλέξτε το μέγεθος και τον τύπο του φακέλου. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Ορίστε από τον υπολογιστή χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή. Επιλέξτε το μέγεθος του χαρτιού και τον τύπο του φακέλου χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή από τον υπολογιστή. Εκτύπωση σε τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού (σελίδα 4-5) Εκτύπωση σε μη τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού (σελίδα 4-7) 3-13

82 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού Τοποθέτηση στον Τροφοδότη Μεγάλης Χωρητικότητας Οι διαδικασίες που παρουσιάζονται εδώ αναφέρονται στην κασέτα 3. 1 Τραβήξτε την κασέτα ώστε να βγει τελείως από το μηχάνημα. 2 Τοποθετήστε χαρτί. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Τοποθετήστε το χαρτί με την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω. Αφότου βγάλετε το καινούριο χαρτί από την συσκευασία του, αερίστε τα φύλλα πριν τα τοποθετήσετε στην κασέτα. Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού (σελίδα 3-2) Πριν τοποθετήσετε το χαρτί, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι διπλωμένο ή τσαλακωμένο. Χαρτί που έχει διπλωθεί ή τσαλακωθεί μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί που έχετε τοποθετήσει δεν υπερβαίνει τον δείκτη επιπέδου. 3-14

83 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 3 Σπρώξτε με προσοχή την κασέτα προς τα μέσα. 4 Εισάγετε την ένδειξη στο φύλλο ώστε να ταιριάζει στον τύπο και το μέγεθος του χαρτιού που πρόκειται να τοποθετηθεί. 5 6 Εμφανίστε την οθόνη. Πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Ρυθμίσεις κασέτας/θήκης ΠΧ] > "Κασέτα 3" [Επόμενο] > "Τύπος Μέσου" [Αλλαγή] Ρυθμίστε την λειτουργία. Επιλέξτε ένα τύπο χαρτιού. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 3-15

84 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού Τοποθέτηση στον πλευρικό τροφοδότη 1 Τραβήξτε την κασέτα ώστε να βγει τελείως από το μηχάνημα. 2 Τοποθετήστε χαρτί. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Τοποθετήστε το χαρτί με την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Αφότου βγάλετε το καινούριο χαρτί από την συσκευασία του, αερίστε τα φύλλα πριν τα τοποθετήσετε στην κασέτα. Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού (σελίδα 3-2) Πριν τοποθετήσετε το χαρτί, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι διπλωμένο ή τσαλακωμένο. Χαρτί που έχει διπλωθεί ή τσαλακωθεί μπορεί να προκαλέσει εμπλοκή χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί που έχετε τοποθετήσει δεν υπερβαίνει τον δείκτη επιπέδου. 3-16

85 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Τοποθέτηση Χαρτιού 3 Σπρώξτε με προσοχή την κασέτα προς τα μέσα. 4 Εισάγετε την ένδειξη στο φύλλο ώστε να ταιριάζει στον τύπο και το μέγεθος του χαρτιού που πρόκειται να τοποθετηθεί. 5 6 Εμφανίστε την οθόνη. Πλήκτρο [System Menu/Counter] > [Ρυθμίσεις κασέτας/θήκης ΠΧ] > "Κασέτα 5" [Επόμενο] > "Τύπος Μέσου" [Αλλαγή] Ρυθμίστε την λειτουργία. Επιλέξτε ένα τύπο χαρτιού. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 3-17

86 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Προφυλάξεις κατά την έξοδο χαρτιού Προφυλάξεις κατά την έξοδο χαρτιού Αναστολέας Χαρτιού Όταν χρησιμοποιείτε χαρτί Α3/Ledger ή μεγαλύτερο, ανοίξτε τον αναστολέα χαρτιού που απεικονίζεται στην εικόνα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν χρησιμοποιείτε τον ιαχωριστή εργασιών για την έξοδο, μπορείτε, εάν παραστεί ανάγκη, να ανοίξετε τον αναστολέα χαρτιού στον ιαχωριστή εργασιών. Οδηγός Στοίβας Φακέλων Για να χρησιμοποιήσετε έναν φάκελο, ανοίξτε τον οδηγό στοίβας φακέλου, όπως φαίνεται παρακάτω. 3-18

87 Προετοιμασία πριν από τη χρήση > Προφυλάξεις κατά την έξοδο χαρτιού Ρυθμιστής Επιπέδου Στοίβας Εάν το χαρτί που εξάγεται στον διαχωριστή εργασιών είναι σημαντικά τσαλακωμένο, μπορείτε να επεκτείνεται τον ρυθμιστή επιπέδου στοίβας όπως φαίνεται στην εικόνα. Επέκταση του ρυθμιστή επιπέδου στοίβας Επαναφορά του ρυθμιστή επιπέδου στοίβας 3-19

88 4 Εκτύπωση από υπολογιστή Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τα ακόλουθα θέματα: Οθόνη ιδιοτήτων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή Προβολή της Βοήθειας Προγράμματος Οδήγησης Εκτυπωτή Αλλαγή των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή (Windows 8.1) Εκτύπωση από υπολογιστή Εκτύπωση σε τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού Εκτύπωση σε μη τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού Ακύρωση Εκτύπωσης από Υπολογιστή Εκτύπωση από την Συσκευή Χειρός Εκτύπωση μέσω AirPrint Εκτύπωση μέσω Google Cloud Print Εκτύπωση μέσω Mopria Εκτύπωση μέσω Wi-Fi Direct Εκτύπωση με NFC

89 Εκτύπωση από υπολογιστή > Οθόνη ιδιοτήτων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή Η οθόνη ιδιοτήτων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή σάς δίνει τη δυνατότητα να διαμορφώσετε μια σειρά από ρυθμίσεις που σχετίζονται με την εκτύπωση. Printer Driver User Guide Αρ. Περιγραφή 1 Καρτέλα [Γρήγορη εκτύπωση] Παρέχει εικονίδια τα οποία μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εύκολη ρύθμιση συχνά χρησιμοποιούμενων λειτουργιών. Κάθε φορά που κάνετε κλικ σε ένα εικονίδιο, αλλάζει σε μια εικόνα που μοιάζει με το αποτέλεσμα της εκτύπωσης και εφαρμόζει τις ρυθμίσεις. Καρτέλα [Βασικό] Αυτή η καρτέλα ομαδοποιεί βασικές λειτουργίες που χρησιμοποιούνται συχνά. Μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε για να ρυθμίσετε το μέγεθος του χαρτιού, τον προορισμό και την εκτύπωση διπλής όψης. Καρτέλα [ ιάταξη] Αυτή η καρτέλα σας δίνει τη δυνατότητα να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις για την εκτύπωση διαφόρων διατάξεων, συμπεριλαμβανομένης της εκτύπωσης φυλλαδίων, της λειτουργίας συνδυασμού, της εκτύπωσης αφισών και της δημιουργίας κλίμακας. Καρτέλα [Φινίρισμα] Αυτή η καρτέλα σας δίνει τη δυνατότητα να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις για τη δημοσίευση των εκτυπωμένων μέσων, συμπεριλαμβανομένου του δεσίματος και της συρραφής. Καρτέλα [Απεικόνιση] Αυτή η καρτέλα σας δίνει τη δυνατότητα να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις που σχετίζονται με την ποιότητα των εκτυπώσεων. Καρτέλα [ ημοσίευση] Αυτή η καρτέλα σας δίνει τη δυνατότητα να δημιουργήσετε εξώφυλλα και ένθετα για εργασίες εκτύπωσης και να βάλετε ένθετα μεταξύ των φύλλων διαφανειών για προτζέκτορα. Καρτέλα [Εργασία] Αυτή η καρτέλα σας επιτρέπει να ορίσετε ρυθμίσεις για την αποθήκευση δεδομένων εκτύπωσης από τον υπολογιστή στο μηχάνημα. Συχνά χρησιμοποιούμενα έγγραφα και άλλα δεδομένα μπορούν να αποθηκευτούν στο μηχάνημα για εύκολη εκτύπωση αργότερα. Καθώς τα αποθηκευμένα έγγραφα μπορούν να εκτυπωθούν απευθείας από το μηχάνημα, αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη και όταν θέλετε να εκτυπώσετε ένα έγγραφο που δεν θέλετε να δουν άλλοι. Καρτέλα [Για προχωρημένους] Αυτή η καρτέλα σας επιτρέπει να ορίσετε ρυθμίσεις για την προσθήκη σελίδων κειμένου ή υδατογραφημάτων στα δεδομένα εκτύπωσης. 4-2

90 Εκτύπωση από υπολογιστή > Αρ. Περιγραφή 2 [Προφίλ] Οι ρυθμίσεις του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή μπορούν να αποθηκευτούν ως προφίλ. Μπορεί να γίνει επαναφορά των αποθηκευμένων προφίλ οποιαδήποτε στιγμή, συνεπώς είναι μια βολική διαδικασία για την αποθήκευση συχνά χρησιμοποιούμενων ρυθμίσεων. 3 [Επαναφορά] Κάντε κλικ για να επαναφέρετε τις ρυθμίσεις στις αρχικές τους τιμές. Προβολή της Βοήθειας Προγράμματος Οδήγησης Εκτυπωτή Το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή περιλαμβάνει Βοήθεια. Για να μάθετε για τις ρυθμίσεις εκτύπωσης, ανοίξτε την οθόνη ρυθμίσεων εκτύπωσης του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή και εμφανίστε τη Βοήθεια όπως επεξηγείται παρακάτω Κάντε κλικ στο κουμπί [?] στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης. 2 Κάντε κλικ στο στοιχείο για το οποίο θέλετε πληροφορίες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η Βοήθεια εμφανίζεται ακόμη και όταν κάνετε κλικ στο στοιχείο για το οποίο θέλετε να μάθετε και όταν πατάτε το πλήκτρο [F1] στο πληκτρολόγιό σας. 4-3

91 Εκτύπωση από υπολογιστή > Αλλαγή των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή (Windows 8.1) Μπορεί να γίνει αλλαγή των προεπιλεγμένων ρυθμίσεων προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή. Επιλέγοντας τις συχνά χρησιμοποιούμενες ρυθμίσεις, μπορείτε να παραλείψετε βήματα κατά την εκτύπωση. Για τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στην παρακάτω ενότητα: Printer Driver User Guide Στα σύμβολα στην Επιφάνεια Εργασίας, κάντε κλικ στο κουμπί [Ρυθμίσεις], [Πίνακας Ελέγχου], και στη συνέχεια κάντε κλικ στο [Προβολή συσκευών και εκτυπωτών]. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή του μηχανήματος και κάντε κλικ στο μενού [Ιδιότητες εκτυπωτή] του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή. Κάντε κλικ στο κουμπί [Προτιμήσεις] στην καρτέλα [Γενικά]. Επιλέξτε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις και κάντε κλικ στο κουμπί [OK]. 4-4

92 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από υπολογιστή Εκτύπωση από υπολογιστή Αυτή η ενότητα περιγράφει τη μέθοδο εκτύπωσης μέσω του KX DRIVER. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εκτυπώσετε το έγγραφο από εφαρμογές, εγκαταστήστε το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή στον υπολογιστή από το παρεχόμενο DVD (Product Library). Ανάλογα με την ανάλυση της οθόνης που χρησιμοποιείτε, εμφανίζονται οι τρέχουσες ρυθμίσεις στο κάτω μέρος του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή. Για την εκτύπωση καρτών ή φακέλων, τοποθετήστε τις κάρτες ή τους φακέλους στη θήκη πολλαπλών χρήσεων πριν εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία. Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων (σελίδα 5-2) Εκτύπωση σε τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού Εάν τοποθετήσατε μέγεθος χαρτιού το οποίο περιλαμβάνεται στα μεγέθη χαρτιού του μηχανήματος, επιλέξτε το μέγεθος χαρτιού στην καρτέλα [Βασικό] στην οθόνη ρυθμίσεων εκτύπωσης του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ορίστε το μέγεθος χαρτιού και τον τύπο του υλικού εκτύπωσης για να εκτυπώσετε από τον πίνακα ελέγχου. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 1 Εμφανίστε την οθόνη. Κάντε κλικ στο [Αρχείο] και επιλέξτε [Εκτύπωση] στην εφαρμογή. 4-5

93 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από υπολογιστή 2 Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις. 1 Επιλέξτε το μηχάνημα από το μενού «Εκτυπωτής» και κάντε κλικ στο κουμπί [Ιδιότητες] Επιλέξτε την καρτέλα [Βασικό]. 3 Κάντε κλικ στο μενού «Μέγεθος εκτύπωσης» και επιλέξτε το μέγεθος χαρτιού που θα χρησιμοποιήσετε για την εκτύπωση. Για να τοποθετήσετε χαρτί μεγέθους που δεν περιλαμβάνεται στα μεγέθη χαρτιού του μηχανήματος, όπως κάρτες ή φακέλους, το μέγεθος χαρτιού θα πρέπει να καταχωρηθεί. Εκτύπωση σε μη τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού (σελίδα 4-7) Για να εκτυπώσετε σε ειδικό χαρτί, όπως το χοντρό χαρτί ή οι διαφάνειες, κάντε κλικ στο «Τύπος υλικών εκτύπωσης» και επιλέξτε τον τύπο του υλικού εκτύπωσης. 4 Πατήστε το κουμπί [OK] για να επιστρέψετε στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωσης. 3 Ξεκινήστε την εκτύπωση. Πατήστε το κουμπί [OK]. 4-6

94 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από υπολογιστή Εκτύπωση σε μη τυποποιημένο μέγεθος χαρτιού Εάν τοποθετήσατε μέγεθος χαρτιού το οποίο δεν περιλαμβάνεται στα μεγέθη χαρτιού του μηχανήματος, καταχωρήστε το μέγεθος χαρτιού στην καρτέλα [Βασικό] στην οθόνη ρυθμίσεων εκτύπωσης του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή. Το καταχωρημένο μέγεθος μπορεί να επιλεγεί από το μενού «Μέγεθος εκτύπωσης». ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να πραγματοποιήσετε εκτύπωση στο μηχάνημα, καθορίστε το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού στην παρακάτω ενότητα: Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 1 Εμφανίστε την οθόνη. 1 Στα σύμβολα στην Επιφάνεια Εργασίας, κάντε κλικ στο κουμπί [Ρυθμίσεις], [Πίνακας Ελέγχου], και στη συνέχεια κάντε κλικ στο [Προβολή συσκευών και εκτυπωτών]. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Στα Windows 7, κάντε κλικ στο κουμπί [Έναρξη] και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο [Προβολή συσκευών και εκτυπωτών]. 2 Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή του μηχανήματος και κάντε κλικ στο μενού [Ιδιότητες εκτυπωτή] του προγράμματος οδήγησης του εκτυπωτή. 3 Κάντε κλικ στο κουμπί [Προτιμήσεις] στην καρτέλα [Γενικά]. 2 Καταχωρήστε το μέγεθος του χαρτιού. 1 Κάντε κλικ στην καρτέλα [Βασικό] Κάντε κλικ στο κουμπί [Μεγέθη σελίδας...]. 3 Κάντε κλικ στο κουμπί [ ημιουργία]. 4-7

95 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από υπολογιστή Εισάγετε το μέγεθος του χαρτιού. 5 Εισάγετε το όνομα του χαρτιού. 6 Πατήστε το κουμπί [Αποθήκευση]. 7 Πατήστε το κουμπί [OK]. 8 Πατήστε το κουμπί [OK] Εμφανίστε την οθόνη ρυθμίσεων εκτύπωσης. Κάντε κλικ στο [Αρχείο] και επιλέξτε [Εκτύπωση] στην εφαρμογή. Επιλέξτε το μέγεθος χαρτιού και το είδος του μη τυποποιημένου μεγέθους χαρτιού. 1 Επιλέξτε το μηχάνημα από το μενού «Εκτυπωτής» και κάντε κλικ στο κουμπί [Ιδιότητες] Επιλέξτε την καρτέλα [Βασικό]. 4-8

96 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από υπολογιστή 3 Κάντε κλικ στο μενού «Μέγεθος εκτύπωσης» και επιλέξτε το μέγεθος χαρτιού που καταχωρήσατε στο βήμα 2. Για να εκτυπώσετε σε ειδικό χαρτί, όπως το χοντρό χαρτί ή οι διαφάνειες, κάντε κλικ στο «Τύπος υλικών εκτύπωσης» και επιλέξτε τον τύπο του υλικού εκτύπωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν τοποθετήσατε καρτ-ποστάλ ή φάκελο, επιλέξτε [Κάλυμμα] ή [Φάκελος] στο μενού «Τύπος υλικών εκτύπωσης». 4 Επιλέξτε τη πηγή χαρτιού στο μενού «Πηγή». 5 Πατήστε το κουμπί [OK] για να επιστρέψετε στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωσης. 5 Ξεκινήστε την εκτύπωση. Πατήστε το κουμπί [OK]. 4-9

97 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από υπολογιστή Ακύρωση Εκτύπωσης από Υπολογιστή Για να ακυρώσετε μια εργασία εκτύπωσης που εκτελείται μέσω του προγράμματος οδήγησης εκτυπωτή πριν αρχίσει ο εκτυπωτής να εκτυπώνει, κάντε τα ακόλουθα: ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν ακυρώνετε εκτυπώσεις από αυτό το μηχάνημα, ανατρέξτε στην παρακάτω ενότητα: Ακύρωση εργασιών (σελίδα 5-12) 1 2 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή ( ) που εμφανίζεται στη γραμμή εργασιών κάτω δεξιά στην επιφάνεια εργασίας των Windows για να εμφανίσετε ένα πλαίσιο διαλόγου για τον εκτυπωτή. Κάντε κλικ στο αρχείο που επιθυμείτε να ακυρώσετε την εκτύπωσή του και επιλέξτε [Άκυρο] από το μενού «Έγγραφο». 4-10

98 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από την Συσκευή Χειρός Εκτύπωση από την Συσκευή Χειρός Το μηχάνημα υποστηρίζει τα AirPrint, Google Cloud Print και Mopria. Σύμφωνα με το υποστηριζόμενο OS και την εφαρμογή, μπορείτε να εκτυπώσετε μία εργασία από οποιαδήποτε συσκευή χειρός ή υπολογιστή χωρίς να εγκαταστήσετε ένα πρόγραμμα οδήγησης εκτυπωτή. Εκτύπωση μέσω AirPrint Το AirPrint είναι μια λειτουργία εκτύπωσης που περιλαμβάνεται ως βασικός εξοπλισμός στα ios 4.2 και μεταγενέστερα προϊόντα, και στα Mac OS X 10.7 και μεταγενέστερα προϊόντα. Για να χρησιμοποιήσετε το AirPrint, βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση AirPrint στο Command Center RX. Command Center RX User Guide Εκτύπωση μέσω Google Cloud Print Το Google Cloud Print είναι μια υπηρεσία εκτύπωσης που παρέχεται από την Google. Αυτή η υπηρεσία επιτρέπει σε έναν χρήστη με λογαριασμό Google να εκτυπώσει από ένα μηχάνημα που είναι συνδεδεμένο στο Ίντερνετ. Αυτό το μηχάνημα μπορεί να ρυθμιστεί στο Command Center RX. Command Center RX User Guide ΣΗΜΕΙΩΣΗ Είναι απαραίτητο να διαθέτετε λογαριασμό Google για να χρησιμοποιήσετε το Google Cloud Print. Αποκτήστε έναν λογαριασμό Google αν δε διαθέτετε ήδη. Είναι επίσης απαραίτητο να καταχωρήσετε εκ των προτέρων το μηχάνημα στην υπηρεσία Google Cloud Print. Το μηχάνημα μπορεί να καταχωρηθεί από υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος στο ίδιο δίκτυο. Εκτύπωση μέσω Mopria Το Mopria είναι ένα πρότυπο λειτουργίας εκτύπωσης, το οποίο περιέχεται στα προϊόντα με Android 4.4 ή νεότερη έκδοση. Η υπηρεσία εκτύπωσης Mopria πρέπει να εγκατασταθεί και να ενεργοποιηθεί εκ των προτέρων. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση της, ανατρέξτε σε μια τοποθεσία Web της Mopria Alliance. Εκτύπωση μέσω Wi-Fi Direct Το Wi-Fi Direct είναι ένα πρότυπο ασύρματου LAN το οποίο έχει καθιερώσει η Wi-Fi Alliance. Πρόκειται για μία από τις λειτουργίες του ασύρματου LAN, η οποία επιτρέπει σε συσκευές να επικοινωνούν μεταξύ τους με ομότιμη σύνδεση, χωρίς να είναι όμως συνδεδεμένες σε κάποιο σημείο πρόσβασης ασύρματου LAN ή κάποιον δρομολογητή ασύρματου LAN. Η διαδικασία της εκτύπωσης μέσω Wi-Fi Direct είναι ίδια με εκείνη που εφαρμόζεται από κανονικές φορητές συσκευές. Όταν χρησιμοποιείτε ένα όνομα εκτυπωτή ή ένα όνομα Bonjour στις ρυθμίσεις θύρας των ιδιοτήτων του εκτυπωτή, μπορείτε να εκτυπώσετε την εργασία καθορίζοντας το όνομα στη σύνδεση Wi-Fi Direct. Όταν χρησιμοποιείτε μια διεύθυνση IP για τη θύρα, καθορίστε τη διεύθυνση IP αυτού του μηχανήματος. 4-11

99 Εκτύπωση από υπολογιστή > Εκτύπωση από την Συσκευή Χειρός Εκτύπωση με NFC Όταν τα Wi-Fi και Wi-Fi Direct έχουν διαμορφωθεί εκ των προτέρων, το δίκτυο μεταξύ του μηχανήματος και της συσκευής χειρός θα διαμορφωθεί με ένα απλό άγγιγμα της ετικέτας NFC. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 4-12

100 5 Λειτουργία του μηχανήματος Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται τα παρακάτω θέματα: Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Πρόγραμμα Καταχώρηση προγραμμάτων Ανάκληση προγραμμάτων Προγράμματα Επεξεργασίας ιαγραφή Προγραμμάτων Καταχώρηση Συντομεύσεων Προσθήκη συντομεύσεων Επεξεργασία Συντομεύσεων ιαγραφή Συντομεύσεων Ακύρωση εργασιών

101 Λειτουργία του μηχανήματος > Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Για λεπτομέρειες σχετικά με τα υποστηριζόμενα μεγέθη χαρτιού, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Για τον ορισμό του τύπου χαρτιού, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Βεβαιωθείτε πως χρησιμοποιείτε τη θήκη πολλαπλών χρήσεων όταν εκτυπώνετε σε οποιοδήποτε ειδικό χαρτί. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Εάν χρησιμοποιείτε βάρος χαρτιού 106 g/m 2 ή βαρύτερο, ορίστε τον τύπο χαρτιού ως Χοντρό και ορίστε το βάρος του χαρτιού που χρησιμοποιείτε. Αφαιρέστε κάθε διαφάνεια από τον κύριο δίσκο κατά την εκτύπωσή της. Αν μείνουν διαφάνειες μέσα στον κύριο δίσκο, μπορεί να προκληθεί εμπλοκή χαρτιού. Η χωρητικότητα της θήκης πολλαπλών χρήσεων είναι η εξής: Α4 ή μικρότερο κοινό χαρτί (80 g/m 2 ), ανακυκλωμένο χαρτί ή χρωματιστό χαρτί: 150 φύλλα Β4 ή μεγαλύτερο κοινό χαρτί (80 g/m 2 ), ανακυκλωμένο χαρτί ή χρωματιστό χαρτί: 50 φύλλα Χοντρό χαρτί (209 g/m 2 ): 10 φύλλα Χοντρό χαρτί (157 g/m 2 ): 50 φύλλα Χοντρό χαρτί (104,7 g/m 2 ): 50 φύλλα Hagaki (Κάλυμμα): 30 φύλλα Φάκελος DL, Φάκελος C5, Φάκελος #10, Φάκελος #9, Φάκελος #6 3/4, Φάκελος Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 10 φύλλα ιαφάνειες για προτζέκτορα: 10 φύλλα Κάλυμμα: 10 φύλλα Χαρτί πανό: 470,1 mm έως το μέγιστο 1.220,0 mm: 1 φύλλο (χειροκίνητη τροφοδοσία), 10 φύλλα (όταν είναι τοποθετημένος ο προαιρετικός δίσκος για πανό) ιαχωριστικά καρτελών ευρετηρίου: 15 φύλλα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν τοποθετείτε προσαρμοσμένο μέγεθος χαρτιού, εισαγάγετε το μέγεθος χαρτιού ανατρέχοντας στην παρακάτω ενότητα: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Όταν χρησιμοποιείτε ειδικό χαρτί όπως διαφάνειες ή χοντρό χαρτί, επιλέξτε τον τύπο μέσου ανατρέχοντας στην παρακάτω ενότητα: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Το μέγεθος χαρτιού ανιχνεύεται και επιλέγεται αυτόματα, ανατρέξτε στα παρακάτω: Επιλογή Χαρτιού (σελίδα 6-7) Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 5-2

102 Λειτουργία του μηχανήματος > Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων 1 Ανοίξτε τη θήκη πολλαπλών χρήσεων. 2 Προσαρμόστε το μέγεθος της θήκης πολλαπλών χρήσεων. Τα μεγέθη χαρτιού επισημαίνονται επάνω στη θήκη πολλαπλών χρήσεων. 3 Τοποθετήστε χαρτί. Εισάγετε το χαρτί κατά μήκος των οδηγών πλάτους χαρτιού στη θήκη μέχρι να σταματήσει. Αφότου βγάλετε το καινούριο χαρτί από τη συσκευασία του, αερίστε τα φύλλα πριν τα τοποθετήσετε στη θήκη πολλαπλών χρήσεων. Προφυλάξεις κατά την τοποθέτηση χαρτιού (σελίδα 3-2) 5-3

103 Λειτουργία του μηχανήματος > Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων ΣΗΜΑΝΤΙΚO Όταν τοποθετείτε το χαρτί να έχετε την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Πριν την τοποθέτηση, ισιώστε το χαρτί αν παρουσιάζει καμπυλώσεις. Κατά την τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων, βεβαιωθείτε πριν την τοποθέτηση ότι δεν υπάρχει στη θήκη χαρτί που έχει περισσέψει από προηγούμενη εργασία. Εάν η ποσότητα του υπολειπόμενου χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων είναι μικρή και επιθυμείτε να προσθέσετε περισσότερο χαρτί, αφαιρέστε αρχικά το χαρτί που έχει περισσέψει και ενώστε το μαζί με το νέο χαρτί προτού τα τοποθετήσετε στη θήκη. Αν υπάρχει κενό ανάμεσα στο χαρτί και στον οδηγό πλάτους χαρτιού, ξαναρυθμίστε τον οδηγό ώστε να ταιριάζει με το χαρτί και να αποφύγετε μη ευθυγραμμισμένη τροφοδοσία και εμπλοκή χαρτιού. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί που έχετε τοποθετήσει δεν υπερβαίνει τα όρια τοποθέτησης. 4 Προσδιορίστε τον τύπο χαρτιού που έχει τοποθετηθεί στη θήκη πολλαπλών χρήσεων χρησιμοποιώντας τον πίνακα λειτουργίας. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 5-4

104 Λειτουργία του μηχανήματος > Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Τοποθέτηση φακέλων ή χαρτιού καλύμματος στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Τοποθετήστε το χαρτί με την πλευρά εκτύπωσης προς τα κάτω. Για τη διαδικασία εκτύπωσης, ανατρέξτε στο παρακάτω: Printer Driver User Guide Παράδειγμα: Κατά την εκτύπωση της διεύθυνσης. 1 Oufuku Hagaki (Απαντητική κάρτα) 2 Hagaki (Κάλυμμα) 3 Φάκελοι κάθετου σχήματος (Ανοίξτε τη γλωττίδα) 4 Φάκελοι οριζοντίου σχήματος (Κλείστε τη γλωττίδα) ΣΗΜΑΝΤΙΚO Χρησιμοποιήστε μη διπλωμένο Oufuku Hagaki (Απαντητική κάρτα). Ο τρόπος τοποθέτησης φακέλων (προσανατολισμός και όψη) διαφέρει ανάλογα με τον τύπο του φακέλου. Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε σωστά το φάκελο, διαφορετικά ο φάκελος μπορεί να εκτυπωθεί με λάθος κατεύθυνση ή όψη. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά την τοποθέτηση φακέλων στη θήκη πολλαπλών χρήσεων, επιλέξτε τον τύπο φακέλου ανατρέχοντας στην παρακάτω ενότητα: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Όταν τοποθετείτε φακέλους στη θήκη πολλαπλών χρήσεων ανοίξτε τον αναστολέα όπως φαίνεται παρακάτω. 5-5

105 Λειτουργία του μηχανήματος > Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Τοποθέτηση ελαφρού χαρτονιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων 1 Προετοιμάστε το χαρτί. Ταξινομήστε τις σελίδες ώστε η 1η σελίδα να είναι τελευταία Προσανατολίστε το χαρτί με το σωστό προσανατολισμό. Τοποθετήστε το χαρτί με την πλευρά που θα εκτυπωθεί προς τα κάτω, προσανατολισμένο ώστε οι καρτέλες να βρίσκονται στην πίσω πλευρά του χαρτιού καθώς τροφοδοτείται Τοποθετήστε χαρτί. Τοποθετήστε χαρτί στη θήκη Για τη διαδικασία εκτύπωσης, ανατρέξτε στο παρακάτω: Printer Driver User Guide Το χαρτί ευρετηρίου θα πρέπει να πληροί τις εξής προδιαγραφές. Στοιχείο Περιγραφή Στοιχείο Περιγραφή Μέγεθος χαρτιού A4/Letter Αριθμός καρτελών 1 έως 15 Βάρος χαρτιού 136 έως 256 g/m 2 Μήκος καρτελών 30 mm ή λιγότερο 5-6

106 Λειτουργία του μηχανήματος > Πρόγραμμα Πρόγραμμα Εάν καταχωρήσετε ομάδες από συχνά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες ως ένα ενιαίο πρόγραμμα, θα μπορείτε να εισάγετε απλά τον αριθμό προγράμματος και να ανακαλείτε αυτές τις λειτουργίες. Μπορείτε επίσης να ονοματίσετε τα προγράμματα προκειμένου να τα αναγνωρίζετε εύκολα κατά την ανάκληση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Έως και 50 συνδυαστικές λειτουργίες εκτύπωσης μπορούν να καταχωρηθούν στο πρόγραμμα. Εάν είναι ενεργοποιημένη η διαχείριση σύνδεσης χρήστη, τότε μπορείτε να καταχωρήσετε τις λειτουργίες μόνο εάν συνδεθείτε με δικαιώματα διαχειριστή. Καταχώρηση προγραμμάτων Η παρακάτω διαδικασία είναι παράδειγμα της καταχώρησης εκτύπωσης εγγράφου αποθηκευμένου σε Προσαρμοσμένη Θυρίδα. 1 Προβάλετε την οθόνη. 1 Πλήκτρο [Home] > [Προσαρμοσμένη θυρίδα] 2 Επιλέξτε τη θυρίδα που περιέχει το έγγραφο που θέλετε να εκτυπώσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν μία θυρίδα προσαρμογής είναι προστατευμένη με κωδικό πρόσβασης, εισάγετε το σωστό κωδικό πρόσβασης. 3 Επιλέξτε [Άνοιγμα]. 4 Επιλέξτε το έγγραφο που θέλετε να εκτυπώσετε από τη λίστα, κάνοντας κλικ στο πλαίσιο ελέγχου. Το έγγραφο θα συνοδεύεται πλέον από ένα σύμβολο επιβεβαίωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να αποεπιλέξετε ένα έγγραφο, επιλέξτε εκ νέου το πλαίσιο ελέγχου, αφαιρώντας έτσι το σύμβολο επιβεβαίωσης. 5 Πατήστε [Εκτύπωση]. 6 Επιλέξτε την καρτέλα [Πρόγραμμα] ενώ έχουν ρυθμιστεί η επιλογή χαρτιού, εκτύπωση διπλής όψης, κλπ.. 2 Καταχωρήστε το πρόγραμμα. 1 Πατήστε το [Προσθήκη] > Επιλέξτε έναν αριθμό (01 έως 50) για τον αριθμό προγράμματος > [Επόμενο] ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν επιλέξετε έναν αριθμό προγράμματος που έχει ήδη καταχωρηθεί, οι καταχωρημένες λειτουργίες μπορούν να αντικατασταθούν από μία νέα ομάδα λειτουργιών. 5-7

107 Λειτουργία του μηχανήματος > Πρόγραμμα 2 Εισάγετε το όνομα του νέου προγράμματος > [Αποθήκευση]. Το πρόγραμμα καταχωρείται. Για την εμφάνιση ενός καταχωρημένου προγράμματος στην Αρχική Οθόνη, πατήστε [Ναι] στην οθόνη επιβεβαίωσης που θα εμφανιστεί και προχωρήστε στο βήμα Καθορίστε τη θέση στην οποία θέλετε να εμφανιστεί το εικονίδιο του καταχωρημένου προγράμματος. 4 Πατήστε [Αποθήκευση]. Ανάκληση προγραμμάτων 1 Ανακαλέστε το πρόγραμμα. 1 Πατήστε [Πρόγραμμα] στην Αρχική Οθόνη ή το πλήκτρο του καταχωρημένου προγράμματος. Πατώντας το πλήκτρο του καταχωρημένου προγράμματος θα γίνει ανάκληση του προγράμματος. Εάν πατήσατε [Πρόγραμμα], προχωρήστε στο βήμα Πατήστε το πλήκτρο για τον αριθμό του προγράμματος που θέλετε να ανακαλέσετε. Πατήστε το [Αρ.] ή το πλήκτρο Quick No. Search στο αριθμητικό πληκτρολόγιο για να εισάγετε τον αριθμό προγράμματος (01 έως 50) απευθείας για την ανάκληση. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν δεν είναι δυνατή η ανάκληση του προγράμματος, τότε η Θυρίδα Εγγράφων ή η μορφή επικάλυψης που είχε καθοριστεί στο πρόγραμμα, έχει διαγραφεί. Ελέγξτε τη Θυρίδα Εγγράφων. Εάν καταχωρηθεί η λειτουργία για την εκτύπωση εγγράφων στην Προσαρμοσμένη θυρίδα, εμφανίζεται η οθόνη για την επιλογή εγγράφου. Επιλέξτε ένα έγγραφο και, στη συνέχεια, πατήστε [OK]. 2 Εκτελέστε το πρόγραμμα. Πατήστε το πλήκτρο [Start] ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το [Πρόγραμμα] μπορεί να πατηθεί σε κάθε λειτουργία για να ανακαλέσετε το πρόγραμμα που είναι καταχωρημένο για την λειτουργία. 5-8

108 Λειτουργία του μηχανήματος > Πρόγραμμα Προγράμματα Επεξεργασίας Μπορείτε να αλλάξετε τον αριθμό προγράμματος και το όνομα προγράμματος. 1 Εμφανίστε την οθόνη. 1 Πλήκτρο [Home] > [Πρόγραμμα] 2 Πατήστε [Επεξεργασία]. 2 Επεξεργαστείτε το πρόγραμμα. 1 Πατήστε τα πλήκτρα που αντιστοιχούν στον αριθμό προγράμματος (01 έως 50) που επιθυμείτε να αλλάξετε. 2 Πατήστε [Επεξεργασία] για να αλλάξετε τον αριθμό και το όνομα του προγράμματος. Καταχώρηση προγραμμάτων (σελίδα 5-7) 3 [Αποθήκευση] > [Ναι] Διαγραφή Προγραμμάτων 1 Εμφανίστε την οθόνη. 1 Πλήκτρο [Home] > [Πρόγραμμα] 2 Πατήστε [Επεξεργασία]. 2 Διαγράψτε το πρόγραμμα. 1 Πατήστε τα πλήκτρα που αντιστοιχούν στον αριθμό προγράμματος (01 έως 50) που επιθυμείτε να διαγράψετε. 2 [ ιαγραφή] > [Ναι] 5-9

109 Λειτουργία του μηχανήματος > Καταχώρηση Συντομεύσεων Καταχώρηση Συντομεύσεων Μπορείτε να καταχωρήσετε συντομεύσεις στην οθόνη Γρήγορης Εγκατάστασης για να έχετε εύκολη πρόσβαση σε συχνά χρησιμοποιούμενες λειτουργίες. Μπορούν επίσης να καταχωρηθούν οι ρυθμίσεις για την επιλεγμένη λειτουργία. Το όνομα μίας λειτουργίας που συνδέεται με μία καταχωρημένη συντόμευση μπορεί να αλλαχθεί σύμφωνα με τις ανάγκες σας. Προσθήκη συντομεύσεων Η καταχώρηση συντομεύσεων διεξάγεται στην οθόνη ρύθμισης της κάθε λειτουργίας. Μπορούν να καταχωρηθούν συντομεύσεις για όλες τις λειτουργίες, στις οποίες εμφανίζεται στην οθόνη [Προσθ. Συντόμ.]. 1 2 Σε κάθε λειτουργία, προβάλλετε την οθόνη διαμόρφωσης που θέλετε να καταχωρήσετε. Καταχωρήστε τις συντομεύσεις. 1 Επιλέξτε τη ρύθμιση που θέλετε να προσθέσετε. 2 Πατήστε [Προσθ. Συντόμ.]... ( ).. : 4 : 70% : / /.. OK c020902_01 3 Πατήστε τα πλήκτρα που αντιστοιχούν στον αριθμό συντόμευσης (1 έως 6) για να τον καταχωρήσετε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν επιλέξετε έναν αριθμό συντόμευσης που έχει ήδη καταχωρηθεί, η καταχωρημένη συντόμευση μπορεί να αντικατασταθεί από μία νέα. 4 Εισάγετε το όνομα συντόμευσης και πατήστε [Αποθήκευση]... ( ) : 4 : 100% : /. 6. b030101_03 Η συντόμευση καταχωρείται. 5-10

110 Λειτουργία του μηχανήματος > Καταχώρηση Συντομεύσεων Επεξεργασία Συντομεύσεων 1 2 Στην οθόνη ρυθμίσεων της κάθε λειτουργίας, πατήστε το [Προσθ. Συντόμ.] που εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης. Επεξεργαστείτε τη συντόμευση. 1 Πατήστε [Επεξεργασία]. 2 Πατήστε το πλήκτρο συντόμευσης την οποία θέλετε να επεξεργαστείτε. 3 Πατήστε "Αρ. Συντόμευσης" [Αλλαγή] ή "Όνομα Συντόμευσης" [Αλλαγή] > Αλλαγή των ρυθμίσεων > [OK]. 4 [Αποθήκευση] > [Ναι] Διαγραφή Συντομεύσεων 1 2 Στην οθόνη ρυθμίσεων της κάθε λειτουργίας, πατήστε το [Προσθ. Συντόμ.] που εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης. Διαγραφή της συντόμευσης. 1 Πατήστε [Επεξεργασία]. 2 Επιλέξτε το πλήκτρο συντόμευσης που επιθυμείτε να διαγράψετε > [ ιαγραφή Συντόμευσης] > [Ναι] 5-11

111 Λειτουργία του μηχανήματος > Ακύρωση εργασιών Ακύρωση εργασιών 1 2 Πατήστε το πλήκτρο [Stop] όταν εμφανίζεται η οθόνη εκτύπωσης. Ακυρώστε μία εργασία. Θα εμφανιστεί η οθόνη Ακύρωσης εργασίας. Η τρέχουσα εργασία εκτύπωσης θα διακοπεί προσωρινά. Επιλέξετε την εργασία που επιθυμείτε να ακυρώσετε > [Ακύρωση] > [Ναι] 5-12

112 6 Χρήση Διαφόρων Λειτουργιών Σε αυτό το κεφάλαιο περιγράφονται τα παρακάτω θέματα: Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Σχετικά με τις λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Προσαρμοσμένη θυρίδα Αφαιρούμενη μνήμη Λειτουργίες Επιλογή Χαρτιού Κατάταξη/Μετατόπιση Συνδετήρας/ ιάτρηση Έξοδος χαρτιού EcoPrint Επιλογή Χρώματος Ζουμ ιπλή όψη

113 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Σχετικά με τις λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Το μηχάνημα αυτό παρέχει τις διάφορες διαθέσιμες λειτουργίες. Προσαρμοσμένη θυρίδα Για τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων για τις λειτουργίες, επιλέξτε την καρτέλα και πατήστε το πλήκτρο της λειτουργίας... ( ). / /. Πλήκτρο λειτουργίας /. : : : 4 100% 4 #.. 1/2 Καρτέλα. b030201_01 Για λεπτομέρειες σχετικά με κάθε λειτουργία, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα. Καρτέλα Πλήκτρο λειτουργίας Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Επιλογή Χαρτιού Επιλέξτε την κασέτα ή τη θήκη πολλαπλών χρήσεων που περιέχει το απαιτούμενο μέγεθος χαρτιού. σελίδα 6-7 Κατάταξη/ Μετατόπιση Μετατοπίζει την έξοδο βάσει σελίδας ή συνόλου σελίδων. σελίδα 6-8 Συνδετήρας/ ιάτρηση Κάνει συρραφή ή διάτρηση των εκτυπωμένων εγγράφων. σελίδα 6-10 Έξοδος χαρτιού Καθορίστε τη θήκη εξόδου. σελίδα 6-13 Λειτουργίες Συνδυασμός Συνδυάζει 2 ή 4 φύλλα πρωτοτύπου σε 1 εκτυπωμένη σελίδα. ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις για την επιλογή χαρτιού και την εκτύπωση διπλής όψης κατά την εκτύπωση από την Προσαρμοσμένη Θυρίδα. Περιθώριο/ Κεντράρισμα Περιθώριο: Κεντράρισμα: Προσθέστε περιθώρια (λευκό διάστημα). Επιπλέον, μπορείτε να καθορίσετε το πλάτος του περιθωρίου και το περιθώριο της πίσω σελίδας. Κεντράρει την πρωτότυπη εικόνα στο χαρτί κατά την εκτύπωση σε χαρτί με διαφορετικό μέγεθος από του πρωτοτύπου. Φυλλάδιο ιπλή όψη Εκτύπωση ενός εγγράφου για να μπορούν να εισαχθεί σε μονό φυλλάδιο, με εξώφυλλο. Εκτυπώστε έγγραφα χρησιμοποιώντας και τις δύο όψεις της σελίδας. σελίδα 6-16 Εξώφυλλο Προσθέτει ένα εξώφυλλο στα έτοιμα έγγραφα. Επικάλυψη Μορφής Επικάλυψη μιας ήδη αποθηκευμένης φόρμας σε όλες τις εκτυπωμένες σελίδες. 6-2

114 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Καρτέλα Πλήκτρο λειτουργίας Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Σελίδα # Προσθέτει αριθμούς σελίδας στα έτοιμα έγγραφα. Ειδοπ/ση Ολοκλ. Εργασίας Στέλνει μια ειδοποίηση όταν έχει ολοκληρωθεί μια εργασία. Εισαγωγή Ονόματος Αρχείου Προσθέτει ένα όνομα αρχείου. Λειτουργίες ιαγραφή μετά την Εκτύπωση ιαγράφει αυτόματα ένα έγγραφο από τη θυρίδα μετά την ολοκλήρωση της εκτύπωσης. ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις για την επιλογή χαρτιού και την εκτύπωση διπλής όψης κατά την εκτύπωση από την Προσαρμοσμένη Θυρίδα. Παράκαμψη Προτεραιότητας EcoPrint Ζουμ Αναστέλλει την τρέχουσα εργασία και δίνει τη μέγιστη προτεραιότητα σε μία νέα εργασία. Η λειτουργία EcoPrint εξοικονομεί γραφίτη κατά την εκτύπωση. Ρυθμίστε το ζουμ, ώστε να σμικρυνθεί ή να μεγεθυνθεί η εικόνα. σελίδα 6-14 σελίδα 6-15 ίπλωμα ιπλώνει τα έτοιμα έγγραφα. Σφραγίδα Κειμένου Σφραγίδα Αρίθμησης Προσθέστε το καθορισμένο κείμενο στα έγγραφα που παράγονται. Προσθέστε τις επιπλέον πληροφορίες όπως διαδοχικό αριθμό, ημερομηνία ή κείμενο στα έγγραφα που παράγονται. 6-3

115 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Αφαιρούμενη μνήμη Για τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων για τις λειτουργίες, επιλέξτε την καρτέλα και πατήστε το πλήκτρο της λειτουργίας... ( ). / /.. Πλήκτρο λειτουργίας. : : : % /2 Καρτέλα. b030201_02 Για λεπτομέρειες σχετικά με κάθε λειτουργία, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα. Καρτέλα Πλήκτρο λειτουργίας Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Επιλογή Χαρτιού Επιλέξτε την κασέτα ή τη θήκη πολλαπλών χρήσεων που περιέχει το απαιτούμενο μέγεθος χαρτιού. σελίδα 6-7 Κατάταξη/ Μετατόπιση Μετατοπίζει την έξοδο βάσει σελίδας ή συνόλου σελίδων. σελίδα 6-8 Συνδετήρας/ ιάτρηση Κάνει συρραφή ή διάτρηση των εκτυπωμένων εγγράφων. σελίδα 6-10 Έξοδος χαρτιού Καθορίστε τη θήκη εξόδου. σελίδα 6-13 Περιθώριο Προσθέστε περιθώρια (λευκό διάστημα). Επιπλέον, μπορείτε να καθορίσετε το πλάτος του περιθωρίου και το περιθώριο της πίσω σελίδας. Λειτουργίες ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις για την επιλογή χαρτιού και την εκτύπωση διπλής όψης κατά την εκτύπωση από την αφαιρούμενη μνήμη. ιπλή όψη Ειδοπ/ση Ολοκλ. Εργασίας Παράκαμψη Προτεραιότητας EcoPrint Εκτυπώστε έγγραφα χρησιμοποιώντας και τις δύο όψεις της σελίδας. Στέλνει μια ειδοποίηση όταν έχει ολοκληρωθεί μια εργασία. Αναστέλλει την τρέχουσα εργασία και δίνει κορυφαία προτεραιότητα σε μία νέα εργασία. Η λειτουργία EcoPrint εξοικονομεί γραφίτη κατά την εκτύπωση. σελίδα 6-16 σελίδα 6-14 ίπλωμα ιπλώνει τα έτοιμα έγγραφα. Σφραγίδα Κειμένου Προσθέστε το καθορισμένο κείμενο στα έγγραφα που παράγονται. Σφραγίδα Αρίθμησης Κρυπτ/μένος Κωδ. PDF Εκτύπωση JPEG/ TIFF Προσαρμογή XPS στη Σελίδα Προσθέστε τις επιπλέον πληροφορίες όπως διαδοχικό αριθμό, ημερομηνία ή κείμενο στα έγγραφα που παράγονται. Εισάγετε τον προκαθορισμένο κωδικό πρόσβασης για την εκτύπωση των δεδομένων PDF. Επιλέξτε το μέγεθος εικόνας κατά την εκτύπωση αρχείων JPEG ή TIFF. Μειώνει ή αυξάνει το μέγεθος εικόνας ώστε να ταιριάζει στο επιλεγμένο μέγεθος χαρτιού κατά την εκτύπωση ενός αρχείου XPS. 6-4

116 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στο μηχάνημα Καρτέλα Πλήκτρο λειτουργίας Περιγραφή Σελίδα αναφοράς Έγχρωμο Επιλογή Χρώματος Επιλέξτε τις ρυθμίσεις λειτουργίας χρώματος. σελίδα 6-15 ιαμορφώστε τις ρυθμίσεις λειτουργίας χρώματος. 6-5

117 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Λειτουργίες Στις σελίδες που εξηγούν μια βολική λειτουργία, οι καταστάσεις στις οποίες μπορεί να χρησιμοποιηθεί εκείνη η λειτουργία υποδεικνύονται από εικονίδια. Εικονίδιο Περιγραφή Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας μνήμη USB Λειτουργίες Λειτουργίες Η πρόσβαση στη λειτουργία υποδεικνύεται από εικονίδια. Παράδειγμα: Πατήστε την καρτέλα [Λειτουργίες] στην οθόνη Προσαρμοσμένη Θυρίδα για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία. Η πρόσβαση στη λειτουργία υποδεικνύεται από εικονίδια. Παράδειγμα: Επιλέξτε την καρτέλα [Λειτουργίες] στην οθόνη Αφαιρούμενη Μνήμη για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία. 6-6

118 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Επιλογή Χαρτιού Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας Λειτουργίες μνήμη USB Λειτουργίες Επιλέξτε την κασέτα ή τη θήκη πολλαπλών χρήσεων που περιέχει το απαιτούμενο μέγεθος χαρτιού. Εάν έχει επιλεγεί το [Αυτόματο], θα επιλεγεί αυτόματα το χαρτί που ταιριάζει με το μέγεθος των πρωτοτύπων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Καθορίστε εκ των προτέρων το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού που έχει τοποθετηθεί στην κασέτα. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Οι κασέτες μετά την κασέτα 3 εμφανίζονται μόνο όταν είναι εγκατεστημένος ο προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού. Για να επιλέξετε το [ ίσκο ΜΡ], πατήστε [Μέγεθος Χαρτιού] [Τύπος Μέσου] και καθορίστε το μέγεθος χαρτιού και τον τύπο μέσου. Τα διαθέσιμα μεγέθη χαρτιού και τύποι μέσου εμφανίζονται στον παρακάτω πίνακα. Στοιχείο Τιμή Περιγραφή Μέγεθος χαρτιού Βασικά μεγέθη 1 Μοντέλα μετρικού συστήματος: A3 *1*3, A4-R *2*3, A4 *2*3, A5-R *2*3, A5 *2, A6-R *2*3, B4 *1*3, B5-R *2*3, B5 *2*3, B6-R *2*3, Folio *2*3, mm *4, SRA3 *1*3 Επιλέξτε από το βασικό μέγεθος. Μοντέλα ίντσας: Ledger *1*3, Letter-R *2*3, Letter *2*3, Legal *2*3, Statement *2*3, Executive, 12 18" *1*3, Oficio II Βασικά μεγέθη 2 Μοντέλα μετρικού συστήματος: Ledger *1*3, Letter-R *2*3, Letter *2*3, Legal *2*3, Statement *2*3, Executive, 12 18" *1*3, Oficio II, 8K *4, 16K-R, 16K Επιλέξτε από τα βασικά μεγέθη εκτός από τα Βασικά Μεγέθη 1. Μοντέλα ίντσας: A3 *1*3, A4-R *2*3, A4 *2*3, A5-R *2*3, A5 *2, A6-R *2*3, B4 *1*3, B5-R *2*3, B5 *2*3, B6-R *2*3, Folio *2*3, 8K *4, 16K-R, 16K, mm *4, SRA3 *1*3 Άλλα ISO B5, Φάκελος #10, Φάκελος #9, Φάκελος #6, Φάκελος Monarch, Φάκελος DL, Φάκελος C5, Φάκελος C4 *4, Hagaki (Κάλυμμα) *3, Oufuku Hagaki (Απαντητική κάρτα), Youkei 4, Youkei 2, Προσαρμοσμένο *5 Επιλέξτε από τα ειδικά βασικά και προσαρμοσμένα μεγέθη. Μέγεθος χαρτιού Εισαγωγή μεγέθους Μετρικό Ίντσα X: 148 έως 457 mm (με βήμα αύξησης 1 mm) Y: 98 έως 320 mm (με βήμα αύξησης 1 mm) X: 5,83 έως 18,00" (με βήμα αύξησης 0,01") Y: 3,86 έως 12,60" (με βήμα αύξησης 0,01") Εισάγετε το μέγεθος που δεν περιλαμβάνεται στο βασικό μέγεθος. *6 Όταν έχετε επιλέξει [Εισαγωγή Μεγέθους], πατήστε [+] ή [ ] για να ρυθμίσετε τα μεγέθη "X" (οριζόντιο) και "Y" (κατακόρυφο). Πατήστε [# Πλήκτρων] για να χρησιμοποιήσετε τα αριθμητικά πλήκτρα. Τύπος χαρτιού Απλό χαρτί (60 έως 105 g/m 2 ), ιαφάνεια, Τραχύ, Περγαμηνή (52 έως 105 g/m 2 ), Ετικέτες, Ανακυκλωμένο, Προεκτυπωμένο *7, Άριστης ποιότητας, Κάλυμμα, Έγχρωμο, ιάτρητο *7, Επιστολόχαρτο *7, Χοντρό (106 g/m 2 και παραπάνω), Φάκελος, Επιχρισμένο, Υψηλής Ποιότητας, ιαχωρ. Καρτελών Ευρετ., Προσαρμοσμένο 1-8 *7 6-7

119 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες *1 Το μέγεθος χαρτιού ανιχνεύεται αυτόματα στην κασέτα (με εξαίρεση την κασέτα 1). *2 Το μέγεθος χαρτιού ανιχνεύεται αυτόματα στην κασέτα. *3 Το μέγεθος χαρτιού ανιχνεύεται αυτόματα στο ίσκο Πολλαπλών Χρήσεων. *4 Το χαρτί δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στην κασέτα 1. *5 Για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο καθορισμού του προσαρμοσμένου μεγέθους χαρτιού, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης *6 Οι μονάδες εισαγωγής μπορούν να αλλάξουν στο Μενού Συστήματος. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης *7 Για οδηγίες σχετικά με τον τρόπο καθορισμού των προσαρμοσμένων μεγεθών χαρτιού 1 έως 8, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Για να εκτυπώσετε σε προεκτυπωμένο ή διάτρητο χαρτί ή επιστολόχαρτο, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΗΜΑΝΤΙΚO Όταν καθοριστεί το μέγεθος χαρτιού και ο τύπος μέσου για το δίσκο MP, επιλέγονται οι [Ρυθμίσεις Χαρτιού]. Σημειώστε πως εάν πατήσετε [ ίσκος MP] σε αυτό το σημείο, οι ρυθμίσεις θα ακυρωθούν. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μπορείτε εύκολα να επιλέξετε εκ των προτέρων το μέγεθος και τον τύπο χαρτιού που θα χρησιμοποιείτε συχνά και να τα ορίσετε ως προεπιλεγμένα. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Εάν δεν έχει τοποθετηθεί το καθορισμένο μέγεθος χαρτιού στην κασέτα πηγής χαρτιού ή στο δίσκο πολλαπλών χρήσεων, θα εμφανιστεί μια οθόνη επιβεβαίωσης. Όταν έχει επιλεγεί το [Αυτόματο] και δεν έχει τοποθετηθεί το ίδιο μέγεθος χαρτιού με το μέγεθος πρωτοτύπου, θα εμφανιστεί μια οθόνη επιβεβαίωσης χαρτιού. Τοποθετήστε το απαιτούμενο χαρτί στο δίσκο πολλαπλών χρήσεων και πατήστε [Συνέχεια] για να ξεκινήσει η εκτύπωση. Κατάταξη/Μετατόπιση Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας Λειτουργίες μνήμη USB Λειτουργίες Μετατοπίζει την έξοδο βάσει σελίδας ή συνόλου σελίδων. Στοιχείο Εικόνα Περιγραφή Κατάταξη ημιουργεί πλήρη σετ εγγράφων βάσει των απαιτήσεων, σύμφωνα με τον αριθμό σελίδας. 6-8

120 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Στοιχείο Εικόνα Περιγραφή Μετατόπιση Χωρίς τη Μονάδα Τελικής Επεξεργασίας Εγγράφων (προαιρετική) Τα εκτυπωμένα έγγραφα παράγονται μετά την περιστροφή του κάθε σετ (ή της κάθε σελίδας *1 ) κατά 90 μοίρες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να χρησιμοποιήσετε την μετατόπιση, θα πρέπει να έχει τοποθετηθεί το ίδιο μέγεθος χαρτιού με τον επιλεγμένο δίσκο χαρτιού με διαφορετικό προσανατολισμό και σε διαφορετικό δίσκο χαρτιού. Τα μεγέθη χαρτιού που υποστηρίζονται στη μετατόπιση: A4, B5, Letter και 16K. Με τη Μονάδα Τελικής Επεξεργασίας Εγγράφων (προαιρετική) Τα εκτυπωμένα έγγραφα διαχωρίζονται μετά από κάθε σετ αντιγράφων (ή μετά από κάθε σελίδα *1 ). ΣΗΜΕΙΩΣΗ Απαιτείται η προαιρετική μονάδα τελικής επεξεργασίας εγγράφων. Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (σελίδα 8-8) Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (σελίδα 8-9) Τα μεγέθη χαρτιού που υποστηρίζονται στη μετατόπιση: A3, A4, B4, B5, mm, Ledger, Letter, Legal, Oficio II, 8K και 16K. *1 Εάν έχετε επιλέξει [Απενεργοποίηση] για τη ρύθμιση «Μετατόπιση», εμφανίζεται η επιλογή [Κάθε Σελίδας]. Όταν επιλεγεί η [Ενεργοποίηση], εμφανίζεται η επιλογή [Κάθε Σετ]. 6-9

121 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Συνδετήρας/Διάτρηση Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας Λειτουργίες μνήμη USB Λειτουργίες Συρραφή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτή η λειτουργία απαιτεί την προαιρετική Μονάδα Τελικής Επεξεργασίας Εγγράφων. Σημειώστε επίσης ότι για τη συρραφή στο κέντρο είναι απαραίτητη η μονάδα διπλώματος. Για λεπτομέρειες σχετικά με τα μεγέθη χαρτιού και τον αριθμό φύλλων που μπορούν να συρραφτούν, ανατρέξτε στο παρακάτω: Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (σελίδα 8-8) Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (σελίδα 8-9) Μονάδα διπλώματος (σελίδα 8-10) Γίνεται συρραφή των έτοιμων εγγράφων. Μπορεί επιλεγεί η θέση συρραφής. Στοιχείο Τιμή Περιγραφή Συρραφή Απενεργοποιημένη Πάνω Αριστ. Άνω εξιά 2 συνδετήρες Αριστερά Επιλέξτε τη θέση του συνδετήρα. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον προσανατολισμό πρωτοτύπου και τη θέση συρραφής, ανατρέξτε στην ενότητα. Προσανατολισμός Πρωτοτύπου και Θέση Συρραπτικού (σελίδα 6-11) 2 συνδετήρες Πάνω 2 συνδετήρες εξιά Συρραφή Βάσης Επιλέξτε εάν τα έτοιμα έγγραφα θα διπλωθούν στη μέση με συνδετήρες στο κέντρο. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη συρραφή στο κέντρο, ανατρέξτε στο παρακάτω: Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 6-10

122 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Προσανατολισμός Πρωτοτύπου και Θέση Συρραπτικού Προσανατολισμός Πρωτοτύπου Πορτρέτο Τοπίο Προσανατολισμός Χαρτιού Προσανατολισμός τοποθέτησης χαρτιού κασέτας Προσανατολισμός τοποθέτησης χαρτιού κασέτας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η μονή θέση συρραφής δεν είναι διαθέσιμη για τα παρακάτω μεγέθη χαρτιού. B5-R, 16K-R 6-11

123 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες ιάτρηση Ανοίγει τρύπες σε σετ έτοιμων εγγράφων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Γι' αυτή τη λειτουργία απαιτείται ο προαιρετικός τελικός επεξεργαστής εγγράφων και η μονάδα διάτρησης. Για λεπτομέρειες σχετικά με τα μεγέθη χαρτιού που μπορούν να διατρηθούν, ανατρέξτε στο παρακάτω: Μονάδα διάτρησης οπών (Για μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων/4.000 φύλλων) (σελίδα 8-9) Το μοντέλο σε ίντσες παρέχει τη δυνατότητα διάτρησης με δύο και τρεις οπές. Το μοντέλο μετρικού συστήματος παρέχει τη δυνατότητα διάτρησης με δύο και τέσσερις οπές. Στοιχείο Τιμή Περιγραφή ιάτρηση Απενεργοποιημένη 2 οπές Αριστερά Επιλέξτε τη θέση των οπών διάτρησης. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον προσανατολισμό πρωτοτύπου και τη 2 οπές Επάνω θέση των οπών διάτρησης, ανατρέξτε στο παρακάτω: 2 οπές εξιά Προσανατολισμός Πρωτοτύπου και Θέση Οπής ιάτρησης (σελίδα 6-12) 3 οπές Αριστερά 3 οπές Επάνω 3 οπές εξιά 4 οπές Αριστερά 4 οπές Επάνω 4 οπές εξιά Προσανατολισμός Πρωτοτύπου και Θέση Οπής ιάτρησης Προσανατολισμός Πρωτοτύπου Πορτρέτο Τοπίο Προσανατολισμός Χαρτιού Προσανατολισμός τοποθέτησης χαρτιού κασέτας Προσανατολισμός τοποθέτησης χαρτιού κασέτας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το μοντέλο σε ίντσες παρέχει τη δυνατότητα διάτρησης με δύο και τρεις οπές. Το μοντέλο μετρικού συστήματος παρέχει τη δυνατότητα διάτρησης με δύο και τέσσερις οπές. 6-12

124 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Έξοδος χαρτιού Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας Λειτουργίες μνήμη USB Λειτουργίες Καθορίστε τη θήκη εξόδου. με τον προαιρετικό διαχωριστή εργασιών Στοιχείο Κύριος δίσκος Θήκη ιαχωριστή Εργασίας Περιγραφή Εκτυπώνει στον κύριο δίσκο του μηχανήματος. Παράδοση στο διαχωριστή εργασιών. με προαιρετική Μονάδα Τελικής Επεξεργασίας Φύλλων Στοιχείο Θήκη μονάδας τελικής επεξεργασίας Θήκη ιαχωριστή Εργασίας *1 Περιγραφή Παράδοση στη θήκη μονάδας τελικής επεξεργασίας της προαιρετικής μονάδας τελικής επεξεργασίας εγγράφων. Παράδοση στο διαχωριστή εργασιών. *1 Τα ακόλουθα μεγέθη χαρτιού δεν μπορούν να εξαχθούν στη θήκη διαχωριστή εργασιών: A3, Ledger, SRA3, 12 18". με προαιρετική Μονάδα Τελικής Επεξεργασίας Φύλλων Θήκη Α Θήκη Β Στοιχείο Θήκη ιαχωριστή εργασιών *1 Περιγραφή Παράδοση στη θήκη Α της προαιρετικής μονάδας τελικής επεξεργασίας φύλλων. Παράδοση στη θήκη Β της προαιρετικής μονάδας τελικής επεξεργασίας φύλλων. Εάν ορίσετε στο χαρτί βάρους [Βαρύ 5] (257 g/m 2-300g/m 2 ) και ορίσετε τη θήκη Β ως τον προορισμό της εκτύπωσης, ο προορισμός εκτύπωσης θα αλλάξει αυτόματα σε θήκη Α. Παράδοση στο διαχωριστή εργασιών. *1 Τα ακόλουθα μεγέθη χαρτιού δεν μπορούν να εξαχθούν στη θήκη διαχωριστή εργασιών: A3, Ledger, SRA3, 12 18". με προαιρετική θυρίδα αλληλογραφίας Θήκη Α Θήκη Β Στοιχείο Περιγραφή Παράδοση στη θήκη Α της προαιρετικής μονάδας τελικής επεξεργασίας φύλλων. Παράδοση στη θήκη Β της προαιρετικής μονάδας τελικής επεξεργασίας φύλλων. Εάν ορίσετε στο χαρτί βάρους [Βαρύ 5] (257 g/m 2-300g/m 2 ) και ορίσετε τη θήκη Β ως τον προορισμό της εκτύπωσης, ο προορισμός εκτύπωσης θα αλλάξει αυτόματα σε θήκη Α. 6-13

125 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Στοιχείο Περιγραφή Θήκη ιαχωριστή εργασιών *1 Θήκη 1 ως 7 Παράδοση στο διαχωριστή εργασιών. Παράδοση στη θήκη 1 έως 7 (η θήκη 1 είναι η επάνω θήκη) της προαιρετικής θυρίδας αλληλογραφίας. Εάν ορίσετε στο χαρτί βάρους [Βαρύ 3] έως [Βαρύ 4] (164 g/m g/m 2 ) και ορίσετε τη θυρίδα αλληλογραφίας ως τον προορισμό της εκτύπωσης, ο προορισμός εκτύπωσης θα αλλάξει αυτόματα σε θήκη Β. Εάν ορίσετε στο χαρτί βάρους [Βαρύ 5] (257 g/m g/m 2 ) και ορίσετε τη θυρίδα αλληλογραφίας ως τον προορισμό της εκτύπωσης, ο προορισμός εκτύπωσης θα αλλάξει αυτόματα σε θήκη Α. *1 Τα ακόλουθα μεγέθη χαρτιού δεν μπορούν να εξαχθούν στη θήκη διαχωριστή εργασιών: A3, Ledger, SRA3, 12 18". ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό ορίζεται όταν είναι εγκατεστημένα ο προαιρετικός ιαχωριστής εργασιών ή η μονάδα τελικής επεξεργασίας (Μονάδα Τελικής Επεξεργασίας φύλλων ή Μονάδα Τελικής Επεξεργασίας φύλλα). Η προεπιλεγμένη ρύθμιση για το Χαρτί Εκτύπωσης μπορεί να αλλάξει. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης EcoPrint Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας Λειτουργίες μνήμη USB Λειτουργίες Η λειτουργία EcoPrint εξοικονομεί τόνερ κατά την εκτύπωση. Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία για δοκιμαστικές εκτυπώσεις ή άλλες περιπτώσεις στις οποίες δεν απαιτείται εκτύπωση υψηλής ποιότητας. Στοιχείο Τιμή Περιγραφή Απενεργοποιημένη Ενεργοποιημένη [1] (Χαμηλό) έως [5] (Υψηλό) Ρύθμιση του επιπέδου εξοικονόμησης τόνερ. 6-14

126 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Επιλογή Χρώματος μνήμη USB Έγχρωμο Επιλέξτε τις ρυθμίσεις λειτουργίας χρώματος. Στοιχείο Περιγραφή Πλήρες Χρώμα Μονόχρωμο Εκτύπωση εγγράφων στη λειτουργία πλήρους χρώματος. Εκτύπωση εγγράφων σε ασπρόμαυρο. Ζουμ Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας Λειτουργίες Ρυθμίστε το ζουμ, ώστε να σμικρυνθεί ή να μεγεθυνθεί η εικόνα. Στοιχείο Περιγραφή 100% Αναπαράγει το μέγεθος πρωτοτύπου. Αυτόμ. Κάνει σμίκρυνση ή μεγέθυνση του πρωτοτύπου στο μέγεθος εκτύπωσης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τη σμίκρυνση ή μεγέθυνση της εικόνας, επιλέξτε το μέγεθος χαρτιού. Επιλογή Χαρτιού (σελίδα 6-7) Ορισμένοι συνδυασμοί μεγέθους πρωτοτύπου και μεγέθους χαρτιού μπορεί να οδηγήσουν στην τοποθέτηση της εικόνας στο άκρο του χαρτιού. Για να κεντράρετε το πρωτότυπο οριζοντίως και καθέτως στη σελίδα, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Κεντράρισμα Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 6-15

127 Χρήση ιαφόρων Λειτουργιών > Λειτουργίες Διπλή όψη Αρ.Προσα ρμοσμένης Θυρίδας Λειτουργίες μνήμη USB Λειτουργίες Εκτυπώστε έγγραφα χρησιμοποιώντας και τις δύο όψεις της σελίδας. Στην περίπτωση που ο αριθμός πρωτοτύπων είναι περιττός, η πίσω όψη της τελευταίας σελίδας θα είναι κενή. ghi def abc A ghi abc def B ghi abc ιατίθενται οι παρακάτω επιλογές δεσίματος. Α έσιμο Αριστερ/ εξιά: Οι εικόνες στις δεύτερες όψεις δεν περιστρέφονται. Πρωτότυπο def Με τελική επεξεργασία Β έσιμο Επάνω: Οι εικόνες στις δεύτερες όψεις περιστρέφονται κατά 180 μοίρες. Οι σελίδες που έχουν υποστεί τελική επεξεργασία μπορούν να δεθούν στις επάνω άκρες, έχοντας τον ίδιο προσανατολισμό όταν γυρίζονται οι σελίδες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα μεγέθη χαρτιού που υποστηρίζονται στη λειτουργία διπλής όψης: A3, A4-R, A4, A5-R, A5, A6-R, B4, B5-R, B5, B6- R, mm, SRA3, Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 12 18", Oficio II, Folio, 8K, 16K-R, 16K, ISO B5, Hagaki (Κάλυμμα), Oufuku hagaki (Απαντητική κάρτα) και Προσαρμοσμένο 1 έως 4. Στοιχείο Τιμή Περιγραφή 1 όψης Απενεργοποιεί τη λειτουργία. 2 όψεων Αριστ./ εξιά Εκτυπώνει ένα έγγραφο 2 όψεων με τρόπο ώστε τα φύλλα να είναι σωστά ευθυγραμμισμένα για δέσιμο στα αριστερά ή στα δεξιά. Επάνω Εκτυπώνει ένα έγγραφο 2 όψεων με τρόπο ώστε τα φύλλα να είναι σωστά ευθυγραμμισμένα για δέσιμο επάνω. 6-16

128 7 Αντιμετώπιση προβλημάτων Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει τα ακόλουθα θέματα: Τακτική Συντήρηση Αντικατάσταση δοχείου τόνερ Αντικατάσταση δοχείου υπολειμμάτων τόνερ Τοποθέτηση χαρτιού Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων) Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων) Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα ιπλώματος) Απόρριψη των Αποβλήτων ιάτρησης Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων λειτουργίας Πρόβλημα με τη λειτουργία του μηχανήματος Πρόβλημα με την εκτύπωση εικόνας 7-20 Πρόβλημα με την έγχρωμη εκτύπωση 7-22 Ανταπόκριση στα μηνύματα Ρύθμιση/Συντήρηση Συνοπτική παρουσίαση της ρύθμισης/συντήρησης ιαδικασία Σύμπτωσης Χρωμάτων Ανανέωση Τυμπάν Βαθμονόμηση Καθαρισμός Σαρωτή Λέιζερ Ανανέωση προγραμματιστή Καθαρισμός εμπλοκών χαρτιού Ενδείξεις τοποθεσίας εμπλοκής χαρτιού Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη κασέτα Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη κασέτα Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στις κασέτες 3 και 4 (500- φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στην κασέτα 3 ( φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στην κασέτα 4 ( φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη κασέτα 5 (Πλευρικός Τροφοδότης) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στο δεξί κάλυμμα Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στο δεξί κάλυμμα 2 (500- φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στο δεξί κάλυμμα 2 ( φύλλα x 2) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη μονάδα γέφυρας Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη θυρίδα αλληλογραφίας Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (Εσωτερική μονάδα) Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (Θήκη Α) Αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί στη μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων (Θήκη Β) Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη μονάδα διπλώματος Αφαίρεση του μπλοκαρισμένου χαρτιού στη θήκη διπλώματος Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων από μία μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων από μία μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων Απομάκρυνση μπλοκαρισμένων συνδετήρων από μία μονάδα διπλώματος

129 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση Τακτική Συντήρηση Αντικατάσταση δοχείου τόνερ Όταν το τόνερ αδειάσει, θα εμφανιστεί το παρακάτω μήνυμα. «Τα δοχεία τόνερ τύπου [C][M][Y][K] είναι άδεια.» Όταν χαμηλώσει η στάθμη του τόνερ, θα εμφανιστεί το παρακάτω μήνυμα. Βεβαιωθείτε πως έχετε διαθέσιμο ένα νέο δοχείο τόνερ για αντικατάσταση. «Χαμηλή στάθμη γραφίτη. [C][M][Y][K] (Αντικατ. όταν αδειάσει.)» ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να διατηρηθεί η ποιότητα, συνιστούμε να χρησιμοποιούνται αυθεντικά δοχεία γραφίτη, τα οποία περνούν πολλαπλούς ελέγχους διασφάλισης της ποιότητας. Το τσιπ μνήμης στο δοχείο τόνερ αυτού του προϊόντος αποθηκεύει πληροφορίες απαραίτητες για την βελτίωση της εξυπηρέτησης πελατών, της λειτουργίας του συστήματος ανακύκλωσης για χρησιμοποιημένα δοχεία τόνερ και τον σχεδιασμό και την ανάπτυξη νέων προϊόντων. Οι αποθηκευμένες πληροφορίες δεν περιέχουν πληροφορίες που να κάνουν εφικτή την αναγνώριση ατόμων και χρησιμοποιούνται ανώνυμα για τους παραπάνω σκοπούς. ΠΡΟΣΟΧH Μην επιχειρήσετε να κάψετε εξαρτήματα που περιέχουν γραφίτη. Θα δημιουργηθούν επικίνδυνοι σπινθήρες και υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης εγκαυμάτων. Οι διαδικασίες εγκατάστασης του δοχείου εγκατάστασης είναι ίδιες για κάθε χρώμα. Η παρούσα ενότητα επεξηγεί τη διαδικασία χρησιμοποιώντας ως παράδειγμα το κίτρινο δοχείο τόνερ. 1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα. Το κάλυμμα του άδειου δοχείου τόνερ είναι ανοιχτό. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν κλείσετε το κάλυμμα του δοχείου τόνερ προτού αντικαταστήσετε το δοχείο, επιλέξτε [Άνοιγμα καλύμ.δοχ.τόν.]. 2 Αφαιρέστε το δοχείο τόνερ. 7-2

130 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 3 Τοποθετήστε το χρησιμοποιημένο δοχείο τόνερ σε πλαστικές σακούλες απορριμάτων. 4 Αφαιρέστε το νέο δοχείο τόνερ από το κουτί. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Μην ακουμπάτε τα σημεία που απεικονίζονται παρακάτω. 5 Χτυπήστε ελαφρά το δοχείο τόνερ. 5~6 5~6 6 Ανακινήστε το δοχείο τόνερ. 5~6 5~6 5~6 7-3

131 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 7 Τοποθετήστε το δοχείο τόνερ. ΣΗΜΑΝΤΙΚO Πιέστε το δοχείο τόνερ προς τα μέσα μέχρι το τέρμα. CLICK! 8 Κλείστε το κάλυμμα του δοχείου τόνερ. 9 Κλείστε το μπροστινό κάλυμμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν το κάλυμμα ή το μπροστινό κάλυμμα του δοχείου τόνερ δεν κλείνει, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει σωστά το νέο δοχείο τόνερ. Επιστρέψτε το άδειο δοχείο τόνερ στον προμηθευτή σας ή στον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης. Το δοχείο τόνερ που συλλέγεται, ανακυκλώνεται ή απορρίπτεται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. 7-4

132 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση Αντικατάσταση δοχείου υπολειμμάτων τόνερ Όταν το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ γεμίσει, θα εμφανιστεί το παρακάτω μήνυμα. Αντικαταστήστε αμέσως το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ. «οχ. υπολειμ. τόνερ γεμάτο.» ΠΡΟΣΟΧH Μην επιχειρήσετε να κάψετε εξαρτήματα που περιέχουν γραφίτη. Θα δημιουργηθούν επικίνδυνοι σπινθήρες και υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης εγκαυμάτων. 1 Ανοίξτε το κάλυμμα του δοχείου υπολειμμάτων τόνερ. 2 Αφαιρέστε το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ. 3 Τοποθετήστε τα χρησιμοποιημένα δοχεία υπολειμμάτων τόνερ σε πλαστικές σακούλες απορριμάτων. 4 Αφαιρέστε το καινούριο δοχείο υπολειμμάτων τόνερ. 7-5

133 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 5 Τοποθετήστε το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ CLICK! 6 Κλείστε το κάλυμμα του δοχείου υπολειμμάτων τόνερ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Επιστρέψτε το άδειο δοχείο τόνερ στον προμηθευτή σας ή στον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης. Το δοχείο υπολειμμάτων τόνερ που συλλέγεται, ανακυκλώνεται ή απορρίπτεται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς. Τοποθέτηση χαρτιού Αν το χαρτί στην κασέτα # εξαντληθεί θα εμφανιστούν τα παρακάτω μηνύματα. "Βάλτε χαρτί στην κασέτα #." "Προσ. χαρτ. σε θήκη πολλ. χρήσ." Τοποθέτηση στην Κασέτα 1 (σελίδα 3-4) Τοποθέτηση στην Κασέτα 2 (σελίδα 3-7) Τοποθέτηση στον Τροφοδότη Μεγάλης Χωρητικότητας (σελίδα 3-14) Τοποθέτηση στον πλευρικό τροφοδότη (σελίδα 3-16) Τοποθέτηση χαρτιού στη θήκη πολλαπλών χρήσεων (σελίδα 5-2) ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν το [Προβολή μνμ ρύθμ. χαρτιού] έχει οριστεί στη θέση [Ενεργοποιημένο], η οθόνη επιβεβαίωσης για τη ρύθμιση χαρτιού θα εμφανίζεται όταν ορίζεται ένα νέο χαρτί. Εάν αλλάξει το χαρτί, επιλέξτε [Αλλαγή] και στη συνέχεια αλλάξτε τις ρυθμίσεις του χαρτιού. Ανατρέξτε στο Αγγλικό Εγχειρίδιο Χρήσης 7-6

134 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων) Αν τα συρραπτικά στη Μονάδα Συρραπτικών εξαντληθούν, θα εμφανιστούν τα παρακάτω μηνύματα. Η μονάδα υποδοχής συρραπτικών πρέπει να ανεφοδιαστεί με συρραπτικά. «εν υπάρχουν συνδετήρες.» ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν τα συρραπτικά στη Μονάδα Συρραπτικών εξαντληθούν, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας ή τον αντιπρόσωπο πωλήσεων. 1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα της μονάδας τελικής επεξεργασίας. 2 Αφαιρέστε τη μονάδα υποδοχής συρραπτικών. 3 Αντικαταστήστε τα συρραπτικά

135 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 4 Εγκαταστήστε την μονάδα υποδοχής συρραπτικών. 5 Κλείστε το κάλυμμα. Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων) Αν τα συρραπτικά στη Μονάδα Συρραπτικών εξαντληθούν, θα εμφανιστούν τα παρακάτω μηνύματα. Η μονάδα υποδοχής συρραπτικών πρέπει να ανεφοδιαστεί με συρραπτικά. «εν υπάρχουν συνδετήρες.» ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν τα συρραπτικά στη Μονάδα Συρραπτικών εξαντληθούν, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας ή τον αντιπρόσωπο πωλήσεων. 1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα 1 της μονάδας τελικής επεξεργασίας. 7-8

136 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 2 Αφαιρέστε τη μονάδα υποδοχής συρραπτικών Α. 3 Αντικαταστήστε τα συρραπτικά Εγκαταστήστε την μονάδα υποδοχής συρραπτικών (Α). 5 Κλείστε το κάλυμμα. 7-9

137 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση Αντικατάσταση Συρραπτικών (Μονάδα Διπλώματος) Αν τα συρραπτικά στη Μονάδα Συρραπτικών εξαντληθούν, θα εμφανιστούν τα παρακάτω μηνύματα. Η μονάδα υποδοχής συρραπτικών πρέπει να ανεφοδιαστεί με συρραπτικά. «εν υπάρχουν συνδετήρες.» ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν τα συρραπτικά στη Μονάδα Συρραπτικών εξαντληθούν, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας ή τον αντιπρόσωπο πωλήσεων. 1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα 1 και 2 της μονάδας τελικής επεξεργασίας. 2 Αφαιρέστε τη μονάδα υποδοχής συρραπτικών (B) ή (C). C B 3 Αντικαταστήστε τα συρραπτικά

138 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 4 Εγκαταστήστε τη μονάδα υποδοχής συρραπτικών (B) ή (C). 5 Κλείστε τα καλύμματα. 7-11

139 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση Απόρριψη των Αποβλήτων Διάτρησης Όταν η θυρίδα διάτρησης αποβλήτων γεμίσει, θα εμφανιστεί το παρακάτω μήνυμα. Άδειασμα της θυρίδας διάτρησης αποβλήτων. "Αδειάστε τη θυρίδα διάτρησης αποβλήτων." Αφήστε τον γενικό διακόπτη λειτουργίας στη θέση ON κατά την εκτέλεση της διαδικασίας αυτής. Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων 1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα της μονάδας τελικής επεξεργασίας. 2 Αφαιρέστε το δοχείο αποβλήτων διάτρησης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Προσέξτε να μην διαρρεύσουν τα απόβλητα διάτρησης κατά την αφαίρεση του δοχείου. 3 Αδειάστε το δοχείο αποβλήτων διάτρησης. 7-12

140 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 4 Τοποθετήστε το δοχείο αποβλήτων διάτρησης. 5 Κλείστε το κάλυμμα. Μονάδα τελικής επεξεργασίας φύλλων 1 Ανοίξτε το μπροστινό κάλυμμα 1 της μονάδας τελικής επεξεργασίας. 7-13

141 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 2 Αφαιρέστε το δοχείο αποβλήτων διάτρησης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Προσέξτε να μην διαρρεύσουν τα απόβλητα διάτρησης κατά την αφαίρεση του δοχείου. 3 Αδειάστε το δοχείο αποβλήτων διάτρησης. 4 Τοποθετήστε το δοχείο αποβλήτων διάτρησης. 7-14

142 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Τακτική Συντήρηση 5 Κλείστε το κάλυμμα. 7-15

143 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετώπιση προβλημάτων λειτουργίας Ο παρακάτω πίνακας παρέχει γενικές κατευθυντήριες οδηγίες για την αντιμετώπιση προβλημάτων. Αν το μηχάνημά σας παρουσιάσει κάποιο πρόβλημα, ανατρέξτε στα σημεία ελέγχου και εφαρμόστε τις διαδικασίες που υποδεικνύονται στις παρακάτω σελίδες. Αν το πρόβλημα συνεχίζεται, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της τεχνικής υποστήριξης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Κατά την επικοινωνία μαζί μας, θα χρειαστεί ο σειριακός αριθμός. Για να βρείτε το σειριακό αριθμό, ανατρέξτε στην παρακάτω ενότητα: Προβολή πληροφοριών συσκευής (σελίδα 2-17) Πρόβλημα με τη λειτουργία του μηχανήματος Εάν εμφανιστεί το παρακάτω πρόβλημα με τη λειτουργία του μηχανήματος, κάντε τις απαραίτητες ενέργειες. Σύμπτωμα Σημεία ελέγχου ιορθωτικές ενέργειες Σελίδα αναφοράς Μία εφαρμογή δεν ξεκινάει. Είναι ο χρόνος λειτουργίας αυτόματης επαναφοράς πολύ σύντομος; Ρυθμίστε το χρόνο λειτουργίας αυτόματης επαναφοράς σε 30 δευτερόλεπτα ή περισσότερο. Η οθόνη δεν αποκρίνεται παρότι ο γενικός διακόπτης είναι αναμμένος. Είναι το μηχάνημα συνδεδεμένο στην πρίζα; Έχει τεθεί σε λειτουργία το μηχάνημα; Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε μια πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος. Ανοίξτε το γενικό διακόπτη. σελίδα 2-2 εν ξεκινάει η εκτύπωση όταν πατιέται το πλήκτρο [Start]. Εμφανίζεται κάποιο μήνυμα στην οθόνη; Αποφασίστε ποια είναι η κατάλληλη αντίδραση στο μήνυμα και προβείτε στις ανάλογες ενέργειες. σελίδα 7-23 Μήπως το μηχάνημα βρίσκεται σε Λειτουργία αναμονής; Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο στον πίνακα λειτουργίας για να επαναφέρεται τη λειτουργία αναμονής. σελίδα 2-28 Εξέρχονται κενά φύλλα. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις της εφαρμογής λογισμικού. 7-16

144 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Σημεία ελέγχου ιορθωτικές ενέργειες Σελίδα αναφοράς Συχνά παρατηρείται εμπλοκή χαρτιού. Έχετε τοποθετήσει σωστά το χαρτί; Τοποθετήστε σωστά το χαρτί. σελίδα 3-4 Αλλάξτε τον προσανατολισμό του χαρτιού κατά 180 μοίρες. σελίδα 3-4 Χρησιμοποιείτε το σωστό τύπο χαρτιού; Βρίσκεται σε καλή κατάσταση; Μήπως το χαρτί είναι τσαλακωμένο, διπλωμένο ή εμφανίζει πτυχώσεις; Μήπως υπάρχουν υπολείμματα χαρτιού ή μπλοκαρισμένο χαρτί στο μηχάνημα; Αφαιρέστε το χαρτί, γυρίστε το από την άλλη και τοποθετήστε το ξανά. Αντικαταστήστε το χαρτί με καινούριο χαρτί. Αφαιρέστε τυχόν μπλοκαρισμένο χαρτί. σελίδα 3-4 σελίδα 3-4 σελίδα 7-40 Κατά την εξαγωγή, 2 ή περισσότερα φύλλα επικαλύπτονται. (πολλαπλή τροφοδοσία) Τοποθετήστε σωστά το χαρτί. σελίδα 3-2 Η εκτύπωση εμφανίζει πτυχώσεις. Έχετε τοποθετήσει σωστά το χαρτί; Τοποθετήστε σωστά το χαρτί. σελίδα 3-4 Αλλάξτε τον προσανατολισμό του χαρτιού κατά 180 μοίρες. σελίδα 3-4 Μήπως το χαρτί είναι νοτισμένο; Αντικαταστήστε το χαρτί με καινούριο χαρτί. σελίδα 3-4 Οι εκτυπώσεις είναι τσαλακωμένες. Μήπως το χαρτί είναι νοτισμένο; Αντικαταστήστε το χαρτί με καινούριο χαρτί. σελίδα 3-4 Το πρόγραμμα οδήγησης του εκτυπωτή δεν μπορεί να εγκατασταθεί. Είναι εγκατεστημένο το πρόγραμμα οδήγησης με το όνομα του κεντρικού υπολογιστή ενώ η λειτουργία Wi-Fi ή Wi-Fi Direct είναι διαθέσιμη; Ορίστε τη διεύθυνση IP αντί για το όνομα κεντρικού υπολογιστή. 7-17

145 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Σημεία ελέγχου ιορθωτικές ενέργειες Σελίδα αναφοράς Η εκτύπωση είναι αδύνατη. Είναι το μηχάνημα συνδεδεμένο στην πρίζα; Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε μια πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος. Έχει τεθεί σε λειτουργία το μηχάνημα; Ανοίξτε το γενικό διακόπτη. σελίδα 2-2 Είναι συνδεδεμένο το καλώδιο USB και το καλώδιο δικτύου; Συνδέστε σωστά το κατάλληλο καλώδιο USB και το καλώδιο δικτύου. σελίδα 2-7 Έχει γίνει παύση της εργασίας εκτύπωσης; Συνεχίστε την εκτύπωση. Όταν διαμορφώνεται το ενσύρματο δίκτυο ή το δίκτυο Wi-Fi χρησιμοποιώντας την επίλυση ονόματος, συνυπάρχει η διεύθυνση IP (ιδιωτική διεύθυνση) του άλλου δικτύου, το οποίο δεν έχει πρόσβαση; Ο αριθμός των ονομάτων κεντρικού υπολογιστή και των ονομάτων τομέα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από το μηχάνημα είναι ένα από το καθένα. ιαμορφώστε το δίκτυο σύμφωνα με αυτόν τον περιορισμό. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις της επίλυσης ονόματος όπως τα NetBEUI και DNS, ή τις ρυθμίσεις περιβάλλοντος δικτύου. Command Center RX User Guide Επιλέξτε Wi-Fi, Ενσύρματο ίκτυο ή Προαιρετικό ίκτυο ως ένα δίκτυο απεριόριστης χρήσης στο Κύριο ίκτυο (Πελάτης). Ορίστε στο [Ενσύρματο δίκτυο] ή στο [Wi-Fi], ένα από τα δύο στη θέση [Ενεργοποίηση] και την άλλη ρύθμιση στη θέση [Απενεργοποίηση]. εν είναι δυνατή η εκτύπωση με μνήμη USB. Η μνήμη USB δεν αναγνωρίζεται. Μήπως ο ελεγκτής USB έχει αποκλειστεί; Επιλέξτε το [Κατάργηση αποκλεισμού] από τις ρυθμίσεις ελεγκτή USB. Βεβαιωθείτε ότι η μνήμη USB βρίσκεται σταθερά τοποθετημένη στο μηχάνημα. Αν το «Auto-IP» έχει ρυθμιστεί στη θέση [Ενεργοποιημένο], η διεύθυνση IP δεν ανατίθεται αυτόματα. Έχει οριστεί κάποια άλλη τιμή εκτός από το « » ως διεύθυνση τοπικής σύνδεσης του TCP/IP(v4); Εισάγετε το " " ως διεύθυνση IP του TCP/IP(v4) σελίδα 2-26 εν μπορεί να πραγματοποιήσει σύνδεση σε αυτό το μηχάνημα χρησιμοποιώντας το Wi- Fi Direct. Είναι ταυτόχρονα συνδεδεμένες τρεις συσκευές χειρός; Απελευθερώστε τη σύνδεση των συσκευών χειρός οι οποίες έχουν συνδεθεί χειροκίνητα ή δημιουργήστε μία σύνδεση αφού ορίσετε το χρόνο σύνδεσης και απελευθερώνοντας τη σύνδεση με αυτόματη αποσύνδεση. 7-18

146 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Σημεία ελέγχου ιορθωτικές ενέργειες Σελίδα αναφοράς εν είναι δυνατή η αποστολή μέσω του e- mail. Έχει καταχωρηθεί στο μηχάνημα το όριο μεγέθους αποστολής του διακομιστή SMTP; Ελέγξτε την τιμή του ορίου που έχει εισαχθεί στο "Όριο μεγέθους " στη ρύθμιση [ ] στο Command Center RX και αλλάξτε την τιμή εάν χρειάζεται. Ο εκτυπωτής αναδίνει ατμό στο χώρο γύρω από τη σχισμή της εξόδου χαρτιού. Ελέγξτε τη θερμοκρασία του χώρου για να διαπιστώσετε εάν είναι χαμηλή, ή εάν χρησιμοποιήθηκε υγρό (νοτισμένο) χαρτί. Ανάλογα με το περιβάλλον εκτύπωσης και την κατάσταση του χαρτιού, η θερμότητα που παράγεται κατά την εκτύπωση μπορεί να προκαλέσει την εξάτμιση της υγρασίας από το χαρτί και ο αναδυόμενος ατμός μπορεί να εκληφθεί ως καπνός. Αυτό δεν αποτελεί πρόβλημα και μπορείτε να συνεχίσετε την εκτύπωση. Εάν σας απασχολεί το ζήτημα του ατμού, ανεβάστε τη θερμοκρασία στο χώρο ή αντικαταστήστε το χαρτί με καινούριο, στεγνότερο χαρτί. 7-19

147 Αντιμετώπιση προβλημάτων > Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα με την εκτύπωση εικόνας Εάν εμφανιστεί το παρακάτω πρόβλημα με την εκτύπωση εικόνας, κάντε τις απαραίτητες ενέργειες. Σύμπτωμα Σημεία ελέγχου ιορθωτικές ενέργειες Σελίδα αναφοράς Η εκτύπωση είναι υπερβολικά αχνή/ ανοιχτόχρωμη. Μήπως το χαρτί είναι νοτισμένο; Μήπως είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία EcoPrint; Αντικαταστήστε το χαρτί με καινούριο χαρτί. Απενεργοποιήστε τη λειτουργία [EcoPrint]. σελίδα 3-2 Εκτελέστε την [Ανανέωση προγραμματιστή]. σελίδα 7-39 Εκτελέστε το [Καθαρισμός σαρωτή λέιζερ]. σελίδα 7-38 Βεβαιωθείτε πως η ρύθμιση τύπου χαρτιού είναι σωστή για το χαρτί που χρησιμοποιείται. Τα μέρη της εικόνας που εμφανίζονται πάνω σε λευκό φόντο φαίνονται να έχουν έναν ελαφρύ χρωματισμό. Εκτελέστε [Βαθμονόμηση]. σελίδα 7-38 Εμφανίζονται μαύρες ή χρωματιστές κουκίδες σε λευκό φόντο. Εκτελέστε την [Ανανέωση προγραμματιστή]. σελίδα 7-39 Η εκτύπωση είναι θολή. Οι εκτυπώσεις κόβονται. Μήπως η συσκευή βρίσκεται σε περιβάλλον με υψηλή υγρασία ή σε περιβάλλον με απότομες αλλαγές στη θερμοκρασία ή την υγρασία; Χρησιμοποιήστε σε περιβάλλον με κατάλληλα επίπεδα υγρασίας. Ρυθμίστε την επιλογή [Μονάδα Θέρμ. Κυλίνδρ.] σε [Ενεργοποίηση]. Εκτελέστε την [Ανανέωση Κυλίνδρου]. σελίδα 7-38 Οι εικόνες δεν είναι ευθυγραμμισμένες. Έχετε τοποθετήσει σωστά το χαρτί; Ελέγξτε τη θέση των οδηγών πλάτους χαρτιού. σελίδα

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 565804gr

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 565804gr Εγχειρίδιο χρήσης d-copia6500mf/8000mf GR Code: 565804gr ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti All rights reserved

Διαβάστε περισσότερα

- 1 - Υπηρεσίες τρίτων

- 1 - Υπηρεσίες τρίτων Υπηρεσίες τρίτων Εάν χρησιμοποιείτε υπηρεσίες τρίτων για το ΠΡΟΪΟΝ, η χρήση των υπηρεσιών υπόκειται στις ακόλουθες προϋποθέσεις. Όταν έχετε πρόσβαση ή/και αποκτήσει περιεχόμενο τρίτων (όπως κείμενο, εικόνες,

Διαβάστε περισσότερα

Display Customization

Display Customization Display Customization Έκδοση 4.5 Οδηγός διαχειριστή Αύγουστος 2017 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

Προσαρμογή προβολής. Έκδοση 4.5. Οδηγός διαχειριστή

Προσαρμογή προβολής. Έκδοση 4.5. Οδηγός διαχειριστή Προσαρμογή προβολής Έκδοση 4.5 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

PRINT COPY SCAN FAX. ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn. ECOSYS M8130cidn

PRINT COPY SCAN FAX. ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn. ECOSYS M8130cidn PRINT COPY SCAN FAX PRINT COPY SCAN FAX ECOSYS M8124cidn ECOSYS M8130cidn M8124cidn ECOSYS M8130cidn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ OPERATION ΧΡΗΣΗΣ GUIDE > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του μηχανήματος.

Διαβάστε περισσότερα

PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 7052ci TASKalfa 8052ci

PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 7052ci TASKalfa 8052ci PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 7052ci TASKalfa 8052ci ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του μηχανήματος. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει

Διαβάστε περισσότερα

PRINT COPY SCAN FAX. TASKalfa 6002i ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PRINT COPY SCAN FAX. TASKalfa 6002i ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PRINT COPY SCAN FAX TASKalfa 4002i TASKalfa 5002i TASKalfa 6002i ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του μηχανήματος. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης έχει ως στόχο να

Διαβάστε περισσότερα

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες χρήσης... 1 Σμίκρυνση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 566005gr

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: 566005gr Εγχειρίδιο χρήσης d-copia3500mf/4500mf/5500mf GR Code: 566005gr ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2011, Olivetti All rights

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Σμίκρυνση ή μεγέθυνση εικόνας αντιγράφου 1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το κουμπί Αντιγραφή. 2. Πατήστε το κουμπί Σμίκρυνση/Μεγέθυνση. 3. Επιλέξτε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. q PRINT q COPY q SCAN. q PRINT q COPY q SCAN q FAX. ECOSYS M6026cidn ECOSYS M6026cidn Type B

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. q PRINT q COPY q SCAN. q PRINT q COPY q SCAN q FAX. ECOSYS M6026cidn ECOSYS M6026cidn Type B q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M606cidn ECOSYS M606cidn Type B q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M656cidn ECOSYS M656cidn Type B ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: el

Εγχειρίδιο χρήσης. Code: el Εγχειρίδιο χρήσης d-colormf603 plus/mf604 plus Code: 56860el ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-005 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 0, Olivetti All rights reserved

Διαβάστε περισσότερα

q PRINT ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

q PRINT ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ q PRINT ECOSYS P6035cdn ECOSYS P7040cdn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ > Εισαγωγή Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του ECOSYS P6035cdn/ECOSYS P7040cdn. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήστη NPD5119-05 EL

Οδηγίες χρήστη NPD5119-05 EL NPD5119-05 EL Πνευματικά δικαιώματα Πνευματικά δικαιώματα Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάδοση, σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, (ηλεκτρονικά, μηχανικά,

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. TASKalfa 300i

Εγχειρίδιο χρήσης. TASKalfa 300i Εγχειρίδιο χρήσης TASKalfa 300i Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του TASKalfa 300i. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει στη σωστή λειτουργία του μηχανήματος, στην εκτέλεση της

Διαβάστε περισσότερα

q PRINT ECOSYS P4040dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

q PRINT ECOSYS P4040dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ q PRINT ECOSYS P4040dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του ECOSYS P4040dn. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης έχει ως στόχο να σας βοηθήσει στη σωστή χρήση του μηχανήματος, στην εκτέλεση

Διαβάστε περισσότερα

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος

Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος Για τους Χρήστες του RICOH Smart Device Connector: Διαμόρφωση του Μηχανήματος ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Για όλους τους χρήστες Εισαγωγή... 3 Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος εγχειριδίου...3 Εμπορικά σήματα...4

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 3 4 5 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

d-copia 4200MF d-copia 5200MF

d-copia 4200MF d-copia 5200MF d-copia 4200MF d-copia 5200MF Εγχειρίδιο χρήσης GR 552402gr ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2009, Olivetti All rights

Διαβάστε περισσότερα

q PRINT q COPY q SCAN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn

q PRINT q COPY q SCAN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn q PRINT q COPY q SCAN ECOSYS M2030dn ECOSYS M2035dn q PRINT q COPY q SCAN q FAX ECOSYS M2530dn ECOSYS M2535dn ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος ECOSYS M2030dn/ECOSYS

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0

Πίνακας ελέγχου. Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Xerox WorkCentre 6655 Τεχνολογία Xerox ConnectKey 2.0 Τεχνολογία Xerox ConnectKey.0 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης

Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008. Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX. Οδηγός χρήσης Έκδοση 1.0 Ιούλιος 2008 Τελικός επεξεργαστής γραφείου LX Οδηγός χρήσης Τα Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network και Windows Server είναι είτε εμπορικά σήματα είτε σήματα κατατεθέντα

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Πίνακας ελέγχου Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό χρήσης. 3 5 Απασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Εγγραφής στις Εξετάσεις για Ανεξάρτητους Υποψηφίους

Οδηγίες Εγγραφής στις Εξετάσεις για Ανεξάρτητους Υποψηφίους Οδηγίες Εγγραφής στις Εξετάσεις για Ανεξάρτητους Υποψηφίους Ιανουάριος 2017 Έκδοση 4.1 Απρίλιος 2018 Έκδοση 04.2 PeopleCert Certifying Professionals E-mail: info@peoplecert.org, www.peoplecert.org Copyright

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής

Πίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Έγχρωμος πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6

Διαβάστε περισσότερα

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή Έκδοση 3.0 Οδηγός διαχειριστή Ιανουάριος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Λίστα ελέγχων ετοιμότητας για μαζική

Διαβάστε περισσότερα

d-copia 283MF d-copia 283MF Plus d-copia 284MF Εγχειρίδιο χρήσης GR I el

d-copia 283MF d-copia 283MF Plus d-copia 284MF Εγχειρίδιο χρήσης GR I el d-copia 283MF d-copia 283MF Plus d-copia 284MF Εγχειρίδιο χρήσης GR I 551001el ΗΜΟΣΙΕΥΣΗ ΤΗΣ: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77-10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright 2009, Olivetti

Διαβάστε περισσότερα

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Πίνακας ελέγχου Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήστη. AirPrint

Εγχειρίδιο Χρήστη. AirPrint Εγχειρίδιο Χρήστη AirPrint ΠΡΟΛΟΓΟΣ Έχει καταβληθεί κάθε προσπάθεια, για να διασφαλιστεί ότι οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου είναι πλήρεις, ακριβείς και ενημερωμένες. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει

Διαβάστε περισσότερα

Φόρμες και αγαπημένα. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή

Φόρμες και αγαπημένα. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή Φόρμες και αγαπημένα Έκδοση 5.1 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης EasyControl CT 200

Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης EasyControl CT 200 67088483 (07/0) el Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης EasyControl CT 00 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας Περιεχόμενα Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας............

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ FS-1030MFP/FS-1130MFP FS-1035MFP/FS-1135MFP Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος FS-1030MFP/FS-1130MFP/FS-1035MFP/FS-1135MFP. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης έχει ως στόχο

Διαβάστε περισσότερα

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Πίνακας ελέγχου 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Oδηγό

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακες ελέγχου. B Series: B6512, B5512, B4512, B3512. Σημειώσεις έκδοση

Πίνακες ελέγχου. B Series: B6512, B5512, B4512, B3512. Σημειώσεις έκδοση Πίνακες ελέγχου B Series: B6512, B5512, B4512, B3512 el Σημειώσεις έκδοση Πίνακες ελέγχου Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή 4 1.1 Σχετικά με τη βιβλιογραφία 4 1.2 Απαιτήσεις 5

Διαβάστε περισσότερα

Samsung Universal Print Driver Οδηγός χρήσης

Samsung Universal Print Driver Οδηγός χρήσης Samsung Universal Print Driver Οδηγός χρήσης Φανταστείτε τις δυνατότητες Πνευματικά δικαιώματα 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Το παρόν εγχειρίδιο διαχειριστή διατίθεται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης αναφοράς

Οδηγός γρήγορης αναφοράς Οδηγός γρήγορης αναφοράς 3 Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις. 4 Αντιγράψτε το έγγραφο. Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στο συρτάρι χαρτιού του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων ή στο κρύσταλλο

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακες ελέγχου. B Series: B6512, B5512, B4512, B3512. Σημειώσεις έκδοση

Πίνακες ελέγχου. B Series: B6512, B5512, B4512, B3512. Σημειώσεις έκδοση Πίνακες ελέγχου B Series: B6512, B5512, B4512, B3512 el Σημειώσεις έκδοση Πίνακες ελέγχου Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή 3.06 5 1.1 Σχετικά με τη βιβλιογραφία 5 1.2 Απαιτήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης. Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης. Logamatic TC (2018/10) el

Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης. Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης. Logamatic TC (2018/10) el Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης Logamatic TC00 6708898 (08/0) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας..................................

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Προσωπική Aνάπτυξη Ενότητα 4: Συνεργασία Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Σκοπός 1. Πώς να χτίσετε και να διατηρήσετε μια αποτελεσματική ομάδα Σε αυτό πρόγραμμα, εντός

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Ψηφιακή ανάπτυξη Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Learning Objective : Βασικά συστατικά του Web Fabio Calefato Department of

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Συνδέσεις Wi-Fi με τον Εκτυπωτή Σύνδεση με έναν υπολογιστή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση με ένα υπολογιστή απευθείας Σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή κάρτας. Έκδοση 4.1. Οδηγός διαχειριστή

Αντιγραφή κάρτας. Έκδοση 4.1. Οδηγός διαχειριστή Αντιγραφή κάρτας Έκδοση 4.1 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Ρύθμιση παραμέτρων της εφαρμογής... 5 Πρόσβαση στον Embedded Web

Διαβάστε περισσότερα

Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων EasyControl

Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων EasyControl 6720881862 (2017/10) GR Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων EasyControl Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης του SIEMENS Industry MALL. (Έκδοση 4.0)

Εγχειρίδιο χρήσης του SIEMENS Industry MALL. (Έκδοση 4.0) Εγχειρίδιο χρήσης του SIEMENS Industry MALL (Έκδοση 4.0) Περιεχόμενα COPYRIGHT... 3 1. Ιστορικό αλλαγών... 4 a. Έκδοση 1.0 (Απρίλιος 2011)... 4 b. Έκδοση 2.0 (Ιανουάριος 2012)... 4 c. Έκδοση 3.0 (Μάρτιος

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακες ελέγχου. G Series: B9512G, B8512G. Σημειώσεις έκδοσης

Πίνακες ελέγχου. G Series: B9512G, B8512G. Σημειώσεις έκδοσης Πίνακες ελέγχου G Series: B9512G, B8512G el Σημειώσεις έκδοσης Πίνακες ελέγχου Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή 4 1.1 Σχετικά με τη βιβλιογραφία 4 1.2 Απαιτήσεις 5 2 Έκδοση firmware

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο συντόμευσης. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή

Κέντρο συντόμευσης. Έκδοση 5.1. Οδηγός διαχειριστή Κέντρο συντόμευσης Έκδοση 5.1 Οδηγός διαχειριστή Ιούλιος 2016 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Ιστορικό αλλαγών...3 Επισκόπηση... 4 Διαμόρφωση των ρυθμίσεων εκτυπωτή...5 Πρόσβαση στον Embedded

Διαβάστε περισσότερα

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή. Οδηγός διαχειριστή

Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή. Οδηγός διαχειριστή Ασφαλείς εργασίες εκτύπωσης σε αναμονή Οδηγός διαχειριστή Απρίλιος 2013 www.lexmark.com Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Επισκόπηση... 3 Διαμόρφωση ασφαλών εργασιών εκτύπωσης σε αναμονή...4 Διαμόρφωση και ασφάλιση

Διαβάστε περισσότερα

Πρόγραμμα διατήρησης σκληρών δίσκων για την ασφάλεια δεδομένων στα προϊόντα της Xerox

Πρόγραμμα διατήρησης σκληρών δίσκων για την ασφάλεια δεδομένων στα προϊόντα της Xerox Πρόγραμμα διατήρησης σκληρών δίσκων για την ασφάλεια δεδομένων στα προϊόντα της Xerox October 10, 2017 Month 00, 0000 2017 Xerox Corporation. All rights reserved. Xerox, Xerox and Design

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425

LASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης FS-C5150DN/FS-C5250DN

Εγχειρίδιο χρήσης FS-C5150DN/FS-C5250DN Εγχειρίδιο χρήσης FS-C5150DN/FS-C5250DN Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε για την αγορά του FS-C5150DN/FS-C5250DN. Το παρόν Εγχειρίδιο Χρήσης προορίζεται για να σας βοηθήσει στη σωστή λειτουργία του μηχανήματος,

Διαβάστε περισσότερα

Scrum framework: Ρόλοι

Scrum framework: Ρόλοι Ψηφιακή ανάπτυξη Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #2 : Ευέλικτες (Agile) μέθοδοι για την ανάπτυξη λογισμικού Learning Objective : Scrum framework: Ρόλοι Filippo

Διαβάστε περισσότερα

Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης EasyControl

Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης EasyControl Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Tηλεχειριζόμενος θερμοστάτης EasyControl CT00 CT00B 67088404 (08/0) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας..................................

Διαβάστε περισσότερα

hp surestore h/a tape array 5500

hp surestore h/a tape array 5500 hp surestore h/a tape array 5500 1 2 5 6 3 4 7 8 HP Surestore H/A Tape Array 5500 - µ, : 3 µ 1: µ µ µ 5 µ 2 : µ M5 7 2 : µ M6 9 µ 3 : µ HP 11 3 : µ 13 µ 4 : HP 15 4 : 17. µ 5 : HP 19 5 : 21. µ 6: µ 23

Διαβάστε περισσότερα

Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0. Εγχειρίδιο χρήστη

Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0. Εγχειρίδιο χρήστη Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0 Εγχειρίδιο χρήστη Έκδοση 1.1 Πίνακας περιεχομένων 1 Πριν ξεκινήσετε 1.1 Προφυλάξεις ασφαλείας 1.2 Απαιτήσεις συστήματος 1.3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Αποστολή προγράμματος οδήγησης. Οδηγός διαχειριστή

Αποστολή προγράμματος οδήγησης. Οδηγός διαχειριστή Αποστολή προγράμματος οδήγησης Οδηγός διαχειριστή Ιανουάριος 2013 www.lexmark.com Επισκόπηση 2 Επισκόπηση Η επιλογή Αποστολή προγράμματος οδήγησης σάς επιτρέπει να λαμβάνετε εύκολα ένα πρόγραμμα οδήγησης

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS

Ψηφιακή ανάπτυξη. Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Ψηφιακή ανάπτυξη Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #1 : Τεχνολογίες Web και CMS Learning Objective : SEO και Analytics Fabio Calefato Department of Computer

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer"

Οδηγός Χρήστη για τον RICOH Printer series Οδηγός Χρήστη για τον "RICOH Printer" Επισκόπηση Έκδοση για Windows Έκδοση για Mac Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πώς θα διαβάσετε το εγχειρίδιο... 2 1. Επισκόπηση Εισαγωγή στο «RICOH

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525

LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M525 LASERJET ENTERPRISE FLOW MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης 2 M525 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Google Cloud Print

Εγχειρίδιο Χρήσης Google Cloud Print Εγχειρίδιο Χρήσης Google Cloud Print Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο Το παρόν εγχειρίδιο χρησιμοποιεί τα ακόλουθα σύμβολα. Σημείωση! Προειδοποιήσεις και περιορισμοί για σωστή λειτουργία.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης λογισμικού NPD4758-00 EL

Οδηγός εγκατάστασης λογισμικού NPD4758-00 EL Οδηγός εγκατάστασης λογισμικού NPD4758-00 EL Εγκατάσταση λογισμικού Σημείωση για τη σύνδεση USB: Μην συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι να εμφανιστεί η σχετική ειδοποίηση. Εάν εμφανιστεί αυτή η οθόνη, κάντε

Διαβάστε περισσότερα

Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων

Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Έξυπνος θερμοστάτης θερμαντικών σωμάτων RT10-RF / RT10-RFV 6720881862 (2019/02) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμβατότητα του λογισμικού με άλλα λειτουργικά συστήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης πελατών. Σελίδα 1 από 7 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να πραγματοποιήσετε εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD Λογισμικό και τεκμηρίωση για τα ακόλουθα λειτουργικά

Διαβάστε περισσότερα

Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου. 1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του ADF ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή.

Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου. 1 Τοποθετήστε το πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του ADF ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων (ADF) ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σημ.: Για να αποφύγετε τυχόν περικοπή

Διαβάστε περισσότερα

Κορυφαίες λειτουργίες

Κορυφαίες λειτουργίες Κορυφαίες λειτουργίες Περιεχόμενα Κοινή χρήση συσκευής USB στο δίκτυο...3 Κοινή χρήση εκτυπωτή USB...5 Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του υπολογιστή Mac με το Time Machine...6 Εφαρμογή NETGEAR genie...8

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

IP-ROBOCAM-541 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

IP-ROBOCAM-541 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ IP-ROBOCAM-541 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα

Διαβάστε περισσότερα

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.

The Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions. Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail

Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης λειτουργιών σάρωσης XE3024EL0-2 Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες για: Εγκατάσταση λειτουργίας Σάρωση σε e-mail στη σελίδα 1 Εγκατάσταση της λειτουργίας Σάρωση σε θυρίδα

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε.

Σύντομη αναφορά. Τοποθέτηση χαρτιού. Τοποθέτηση χαρτιού στις θήκες. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Σύντομη αναφορά 2 Ρυθμίστε τους οδηγούς έτσι ώστε να αντιστοιχούν στο μέγεθος του χαρτιού που τοποθετείτε. 3 Λυγίστε, ξεφυλλίστε και ισιώστε τις άκρες του χαρτιού πριν το τοποθετήσετε. Τοποθέτηση χαρτιού

Διαβάστε περισσότερα

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά HDD Password Tool Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά 1 Πίνακας περιεχομένων Κεφάλαιο 1: Εισαγωγή... 3 Εμπορικά σήματα... 4 Κεφάλαιο 2: Απαιτούμενο λειτουργικό σύστημα... 5 - HDD Password Tool για Windows... 5

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης

LASERJET ENTERPRISE MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης LASERJET ENTERPRISE MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M725dn M725f M725z M725z+ Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Οδηγός τεχνικών προδιαγραφών

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Οδηγός τεχνικών προδιαγραφών Color LaserJet Pro MFP M178-M181 Οδηγός τεχνικών προδιαγραφών Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η προσαρμογή ή η μετάφραση χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή πολλών σελίδων σε ένα φύλλο. Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου

Αντιγραφή πολλών σελίδων σε ένα φύλλο. Αποστολή/λήψη φαξ. Χρήση του πίνακα ελέγχου Σύντομη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων 1 Τοποθετήστε ένα πρωτότυπο έγγραφο στη θήκη του αυτόματου τροφοδότη εγγράφων (ADF) ή στη γυάλινη επιφάνεια του σαρωτή. Σημειώσεις: Για να αποφύγετε την

Διαβάστε περισσότερα

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης

Αντιγραφή με χρήση της γυάλινης επιφάνειας σάρωσης Γρήγορη αναφορά Αντιγραφή Δημιουργία αντιγράφων Γρήγορη δημιουργία αντιγράφου 3 Στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή πατήστε το κουμπί αντίγραφο 4 Εάν τοποθετήσατε το έγγραφο στη γυάλινη επιφάνεια σάρωσης

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας

Περιεχόμενα συσκευασίας Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Προσωπική Aνάπτυξη Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Unit Scope Σε αυτή την ενότητα θα μελετήσουμε τα βασικά των καταστάσεων διαπραγμάτευσης winwin,

Διαβάστε περισσότερα

Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι

Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι Οι παρόντες Όροι Χρήσης της IBM Γενικοί Όροι ("Γενικοί Όροι") διέπουν όλες τις Προσφορές IBM SaaS και είναι επιπρόσθετοι στους Όρους Χρήσης της IBM Όροι για Συγκεκριμένη

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM Εισαγωγή IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το Sweex USB Internet Phone with Display. Με αυτό το τηλέφωνο εύκολης σύνδεσης μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήσεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών

Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Οδηγίες Λειτουργίας Ιστοσελίδα εφαρμογών Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα και κρατήστε το πρόχειρο για μελλοντική αναφορά. ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Τρόπος ανάγνωσης του παρόντος

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Πνεσμαηικά Γικαιώμαηα 2006 Ίδρσμα ECDL (ECDL Foundation - www.ecdl.org)

Πνεσμαηικά Γικαιώμαηα 2006 Ίδρσμα ECDL (ECDL Foundation - www.ecdl.org) Έθδνζε 1.5 PEOPLECERT Hellas A.E - Φορέας Πιζηοποίηζης Ανθρώπινοσ Γσναμικού Κνξαή 3, 105 64 Αζήλα, Τει.: 210 372 9100, Fax: 210 372 9101, e-mail: info@peoplecert.org, www.peoplecert.org Πνεσμαηικά Γικαιώμαηα

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Ανάπτυξη. Ενότητα 3: Δικτύωση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Προσωπική Ανάπτυξη. Ενότητα 3: Δικτύωση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Προσωπική Ανάπτυξη Ενότητα 3: Δικτύωση Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department Σκοπός 1. ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΤΟΧΩΝ Στην ενότητα αυτή θα μελετήσουμε τρόπους διαμόρφωσης του προσωπικού

Διαβάστε περισσότερα

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D

Εγχειρίδιο χρήσης FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D Εγχειρίδιο χρήσης FS-1100 FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN FS-1300D Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης προορίζεται για τα μοντέλα FS-2020D, FS-3920DN, και FS-4020DN. Σημείωση Αυτό το Εγχειρίδιο χρήσης περιέχει πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Scrum framework: Γεγονότα

Scrum framework: Γεγονότα Ψηφιακή ανάπτυξη Course Unit #1 : Κατανοώντας τις βασικές σύγχρονες ψηφιακές αρχές Thematic Unit #2 : Ευέλικτες (Agile) μέθοδοι για την ανάπτυξη λογισμικού Learning Objective : Scrum framework: Γεγονότα

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακες ελέγχου. G Series: B9512G, B8512G. Σημειώσεις έκδοσης

Πίνακες ελέγχου. G Series: B9512G, B8512G. Σημειώσεις έκδοσης Πίνακες ελέγχου G Series: B9512G, B8512G el Σημειώσεις έκδοσης Πίνακες ελέγχου Πίνακας περιεχομένων el 3 Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή 3.06 5 1.1 Απαιτήσεις 5 1.1.1 Λογισμικό προγραμματισμού από απόσταση

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207

Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207 Σύντομος οδηγός χρήσης Vodafone Mobile Wi-Fi R207 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 2 Επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα 5 Εφαρμογή Mobile Wi-Fi Web 6 Επισκόπηση εφαρμογής

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Java αποτελεί εμπορικό σήμα της Sun Microsystems, Inc στις Η.Π.Α. Το λογότυπο SD αποτελεί εμπορικό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός συμβατότητας εκτυπωτή, προαιρετικού εξαρτήματος και βάσης. Εκτυπωτές λέιζερ

Οδηγός συμβατότητας εκτυπωτή, προαιρετικού εξαρτήματος και βάσης. Εκτυπωτές λέιζερ Οδηγός συμβατότητας εκτυπωτή, προαιρετικού εξαρτήματος και βάσης Εκτυπωτές λέιζερ Αύγουστος 2014 Περιεχόμενα 2 Περιεχόμενα Μέγιστες υποστηριζόμενες διαμορφώσεις...3 Τύπος εκτυπωτή 5027...3 Τύπος εκτυπωτή

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M575 Εκτύπωση μιας αποθηκευμένης εργασίας Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη διαδικασία για να εκτυπώσετε μια εργασία που είναι αποθηκευμένη στη μνήμη

Διαβάστε περισσότερα

Ρύθμιση για σύνδεση με φορητές συσκευές. Οδηγός Διαχειριστή

Ρύθμιση για σύνδεση με φορητές συσκευές. Οδηγός Διαχειριστή Ρύθμιση για σύνδεση με φορητές συσκευές Οδηγός Διαχειριστή USRMA-1877-02 2017-08 el Copyright CANON INC. 2017 Περιεχόμενα Εισαγωγή... 2 Λειτουργίες φορητών συσκευών... 4 Λειτουργίες φορητών συσκευών και

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση για Windows XP και Vista

Εγκατάσταση για Windows XP και Vista LW311 Sweex - Ασύρματος προσαρμογέας LAN Cardbus 300 Mbps Μην εκθέτετε τον ασύρματο προσαρμογέα LAN Cardbus 300 Mbps της Sweex σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία

Διαβάστε περισσότερα