KANCELÁRSKE, SANITÁRNE a CHODBOVÝ KONTAJNERY

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "KANCELÁRSKE, SANITÁRNE a CHODBOVÝ KONTAJNERY"

Transcript

1 Technická špecifikácia pre KANCELÁRSKE, SANITÁRNE a CHODBOVÝ KONTAJNERY Obsah 1. Všeobecne Rozmery (mm) a hmotnosť (kg) Skratky Štandardné prevedenie Tepelná izolácia Úžitková záťaž Efektívne zaťaženie 1 / 2 / Opčné efektívne zaťaženie (s výnimkou vnútornej výšky 2,591 m a 30' kontajneru) Voliteľné užitočné zaťaženie spojovacích kontajnerov (s výnimkou vnútornej výšky 2,591 m a 30' kontajneru) Podklady statických výpočtov Odhlučnenie Konštrukcia kontajnera Rámová konštrukcia Podlaha Strecha Časti steny Deliace steny Dvere Okno Elektroinštalácie Technické údaje Popis elektriky (symboly) Kúrenie a klimatizácie Vodoinštalácie Možnosti vybavenia Lakovanie BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

2 7. Certifikovanie Ostatné Preprava Manipulácia Konštrukcia / Montáž / Statika / Údržba Príloha Možnosti usporiadania pre 10', 16' a 20'kontajner, max. CAH 2,96 m Možnosti usporiadania pre 24' a 30' 1 kontajner, max. CAH 2,96 m Všeobecný plán fundamentu pre veľkosti kontajnerov 10, 16 a 20 (zaťaženie podľa ) Všeobecný plán fundamentu pre 10', 16' a 20' Container s voliteľnými užitočnými zaťaženiami (podľa ) Všeobecný plán fundamentu pre 24' a 30' kontajner (podľa ) BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

3 1. Všeobecne Nasledovný popis sa vstahuje na prevedenie a vybavenie nových kancelárskych, sanitárnych a spojovacích kontajnerov. Vonkajšie rozmery našich kontajnerov sú prispôsobené ISO-normám a majú takto množstvo výhod tohto systému. Pozostávajú z pevnej rámovej konštrukcie a z vymeniteľných stenových prvkov. Výbava CTX štandardných kancelárskych kontajnerov je označená s 1, CTX štandarných sanitárnych kontajnerov s 2 a CTX spojovacích kontajnerov s 3. Všetky varianty výbavy, ktoré nie sú označené s 1 alebo 2 alebo 3, budú dodané len keď sú uvedené v písomnej dohode Rozmery (mm) a hmotnosť (kg) Typ Vonkajšia Vnútorná Hmotnosť (údaje cca.) Dĺžka Šírka Výška Dĺžka Šírka Výška BM BU SU * Uvedené rozmery a váhy sa vzťahujú na štandardné prevedenia (strana 1.3) a môžu byť odlišné podľa prevedenia a vybavenia BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

4 1.2. Skratky Nasledovné skratky nájdete v dokumente použitie: Kancelárske kontajnery s izoláciou z minerálnej vlny Kancelárske kontajnery s polyuretánovou izoláciou Sanitárne kontajnery s izoláciou z minerálnej vlny Sanitárne kontajnery s polyuretánovou izoláciou Chodbový kontajner Minerálna vlna Polyisokyanurát Polyuretán Kamenná vlna Vnútorna výška Vonkajšia výška kontajnera Transpak (BM/BU v balíku) Jednotabuľové bezpečnostné sklo Vrstvené bezpečnostné sklo Tepelne spevnené sklo BM BU SA SU VC MW PIR PU SW RIH CAH TP ESG VSG TVG 1.3. Štandardné prevedenie Kancelársky kontajner 10 Kancelársky kontajner 16 Kancelársky kontajner 20 Kancelársky kontajner 24 Kancelársky kontajner 30 Sanitárny kontajner 10 Sanitárny kontajner 20 BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

5 1.4. Tepelná izolácia Stavebná časť Izolačný materiál Hrúbka (mm) U-hodnota (W/m²K) Strecha MW 1 / 2 / ,36 MW 140 0,23 PU 100 0,20 PU 140 0,15 Stenové elementy MW 1 / ,57 MW 100 0,35 PU ,38 SW 60 0,65 SW 110 0,35 PIR 110 0,20 Podlaha MW 1 / 2 / ,55 MW 100 0,36 PU 100 0,20 * Hodnoty súčiniteľa prestupu tepla sa vzťahujú na uvedené izolačné hrúbky. Okno Štandardné izolované presklenie s plynovou výplňou 1 / 2 / 3 Trojité izolované presklenie s plynovou výplňou * U-hodnoty sa vzťahujú na U g-hodnotu (U-hodnota skla) uvedeného presklenia. U-hodnota (W/m²K) 4/16/4 mm 1,10 4/8/4/8/4 mm 0,70 Vonkajšie dvere U-hodnota (W/m²K) 1000 Styrén 40 mm 1, Styrén 40 mm 1,90 * U-hodnoty sa vzťahujú na Ud-hodnotu (U-hodnota dverí) uvedenej stavebnej šírky. Izolačné hodnoty podľa EN ISO a EN ISO na vyžiadanie! BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

6 1.5. Úžitková záťaž Efektívne zaťaženie 1 / 2 / 3 Záťaž podlahy: Prízemie: Najvyššia prípustná záťaž 2,0 kn/m² (200 kg/m²) Poschodie: Najvyššia prípustná záťaž 1,5 kn/m² (150 kg/m²) Pri použití dvojitého počtu podlahových nosníkov, je možné v prízemí dosiahnuť najvyššiu prípustnú nostnosť 4,0 kn/m² (400 kg/m²). Snehová záťaž: Pri max. 2-poschodovom prevedení * s k = 1,50 kn/m² (150 kg/m²) tvarový faktor 0, 8 ( s 1 * s k 1, 2 kn/m² (120 kg/m²)) Pri 3-poschodovom prevedení s k = 1,25 kn/m² (125 kg/m²) tvarový faktor 0, 8 ( s 1 * s k 1, 0 kn/m² (100 kg/m²)) veterné zaťaženie v b: Pri max. 2-poschodovom prevedeni * v b = 27 m/s, [97,2 km/h] kategória terénu III Pri 3-poschodovom prevedeni v b = 25 m/s, [90 km/h] kategória terénu III * s výnimkou 24' a 30' kancelárskeho a sanitárneho kontajneru Opčné efektívne zaťaženie (s výnimkou vnútornej výšky 2,591 m a 30' kontajneru) Záťaž podlahy: Prízemie: Najvyššia prípustná záťaž 4,0 kn/m² (400 kg/m²) Poschodie: Najvyššia prípustná záťaž 3,0 kn/m² (300 kg/m²) Snehová záťaž: charakteristika zodpovedá zaťaženiu snehom na zemi s k = 2,5 kn/m² (250 kg/m²) tvarový faktor 0, 8 ( s 1 * s k 2, 0 kn/m² (200 kg/m²)) veterné zaťaženie v b: v b = 25 m/s, [90 km/h] kategória terénu III Voliteľné užitočné zaťaženie spojovacích kontajnerov (s výnimkou vnútornej výšky 2,591 m a 30' kontajneru) Záťaž podlahy: Prízemie: Najvyššia prípustná záťaž 5,0 kn/m² (500 kg/m²) Poschodie: Najvyššia prípustná záťaž 5,0 kn/m² (500 kg/m²) Snehová záťaž: charakteristika zodpovedá zaťaženiu snehom na zemi s k = 2,5 kn/m² (250 kg/m²) tvarový faktor 0, 8 ( s 1 * s k 2, 0 kn/m² (200 kg/m²)) veterné zaťaženie v b: v b = 25 m/s, [90 km/h] kategória terénu III Pri rýchlosti vetra nad 90 km/h [25 m/s] sa musí kontajner dodatočne uistiť (ukotvit, zošróbovať). Tieto opatrenia by sa mali vypočítať autorizovaným odborníkom za podmienok stanovených miestnych noriem a postupov. Zaťaženie je možné len podľa možností usporiadania kontajnerov (vid 9.1./9.2.). BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

7 Ďalšie voliteľné zaťaženie prípadne zaistenia proti zemetraseniu podľa miestnych podmienok je na vyžiadanie Podklady statických výpočtov Strana pôsobenia: EN 1990 (Eurocode 0, podklady) EN (Eurocode 1; sneh) EN (Eurocode 1; vietor) Strana odporu: EN (Eurocode 3; oceľ) EN (Eurocode 5; drevo) Národné normy a iné špeciálne prípady (ako napr. zabezpečenie pri zemetrasení) nie sú explicitne zohľadnené a je potrebné ich prejednať oddelene! 1.7. Odhlučnenie Hodnoty zvukovej izolácie na vyžiadanie BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

8 2. Konštrukcia kontajnera 2.1. Rámová konštrukcia Kancelársky/sanitárny/VCkontajner 1 / 2 / 3 (štandardné zaťaženie podľa ) BM/SA kontajner (opčné efektívne zaťaženie podľa ) Chodbový kontajner (opčné efektívne zaťaženie podľa ) Podlahové rámy Priečný podlahový nosník na dlhej strane Priečný podlahový nosník na krátkej strane Priečný podlahový nosník Otvory pre vysokozdvižný vozík za studena valcovaných ocelľových profilov, 4 zvarené kontajnerové rohy 3 mm 4 mm 3 mm z Ω profilov, s = 2,5 mm 2 otvory pre VZV na dlhej strane (s výnimkou 30' kontajneru) svetlý rozmer otvoru na vysokozdvižný vozík: 352 x 85 mm stredový rozostup otvorov pre VZV: mm 1 / 2 / 3 nepovinné: mm* / 950 mm* / bez otvorov pre vysokozdvižný vozík Rohové stĺpy z valcovaných za studena, zváraných oceľových profilov priskrutkovaný s podlahou a strešným rámom 4 mm 5 mm C - stĺpec 3 mm -- 3 mm Strešné rámy Priečne strešné nosníky z dreva na dlhej strane Priečne strešné nosníky z dreva na krákej strane Priečne strešné nosníky z dreva Strešná výplň za studena valcovaných ocelľových profilov, 4 zvarené kontajnerové rohy 3 mm 4 mm 2,5 alebo 3 mm --- pozinkovaný oceľový plech s dvojitou drážkou, o hrúbke 0,60 mm * s výnimkou 24' kontajneru 2.2. Podlaha Tepelná izolácia: Izolačný materiál: MW 1 / 2 / 3 Požiarna odolnosť A1 (nehorľavé) podľa EN PU Správanie pri požiari E podľa EN Hrúbka izolácie: 60 mm 1 / 2 / 3 / 100 mm Spodok podlahy: MW 1 / 2 / 3 0,60 mm hrúbka, pozinkované plechové platne (rôzne plechove prevedenia možné po schváleni výrobou) PU Alu-kašírovanie BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

9 Podlaha: Podlahová platňa: Cementovoviazaná drevotrieska 1/2/3 - hrúbka 20 mm E1 v súlade s EN 13986:2004 Reakcia pri požiari B-s1, d0 podľa EN Vrstvenná drevená doska - hrúbka 21 mm E1 v súlade s EN 636:2012 Reakcia pri požiari D-s2, d0 poprípade D fl-s1 podľa EN drevotrieska - hrúbka 22 mm E1 v súlade s EN 312:2003 Reakcia pri požiari D-s2, d0 poprípade D fl-s1 podľa EN Podlahová krytina: Umelohmotná podlahová krytina zazváraná v spojoch v sanitárnej časti 2 prípadne na požiadanie povytiahnutá Imperial Classic 1 / 3 Surestep 2 Accord Eternal Safestep Celková hrúbka 1,5 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm 2,0 mm Užitočná vrstva homogénny 0,7 mm homogénny 0,7 mm 0,7 mm Podľa normy... EN ISO EN ISO Hliníkový rýhovaný plech 2 + 0,5 mm --- Reakcia pri požiari B fl-s1 B fl-s1 B fl-s1 B fl-s1 B fl-s1 EN Protišmyková zábrana Klasifikácia úžitková trieda Elektrostatické vlastnosti R 9 R 10 R 9 R 10 R 11 DIN C B DIN / / / / / 43 EN ISO kv 2 kv 2 kv 2 kv 2 kv EN Strecha Tepelná izolácia: Izolačný materiál: MW 1 / 2 / 3 Požiarna odolnosť A1 (nehorľavé) podľa EN PU Správanie pri požiari E podľa EN Hrúbka izolácie: 100 mm 1 / 2 / 3 / 140 mm Strop: Obojstranne potiahnutá drevotrieska 1 / 3 10 mm hrubá, biely dekor, E1 so súhlasom s EN 312, Požiarna odolnosť D-s2, d0 podľa EN BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

10 Sádrokartónová platňa s vrstveným plechom 2 10mm hrubá, farba: biela (podobná RAL 9010) Požiarna odolnosť A2-s1,d0 podľa EN CEE prípojka: Zvonku vpustené do čelného strešného rámu 2.4. Časti steny Hrúbka steny 60 2 / 70 1 / 3 / 110 mm (podla izolačného materíalu) Elementy k dispozícii: - Plný - Dvere - Okno - Klimatizácia - Sanitárne okná - Polovičný - Dvojité (len pri oknách alebo dverách) - Fixné presklenie - Zbytkový panel Vonkajšie opláštenie: Profilovaný, pozinkovaný a lakovaný plech, 0,60 mm hrubá Izolačný materiál: MW 1 / 3 Požiarana odolnosť A1 (nehorľavé) podľa EN PU 2 Požiarna odolnosť B-s3, d0 podľa EN PIR Požiarna odolnosť B-s2, d0 podľa EN SW Požiarana odolnosť A2-s1. d0 podľa EN Hrúbka izolácie: 60 mm 1 / 2 / 3 / 100 mm / 110 mm Vnútorné opláštenie: Obojstranne vrstvená drevotriesková doska 1 / 3 Hrubý 10 mm, dekor: svetlý dub 1 / 3 / biela. E1 so súhlasom s EN 312, Požiarna odolnosť D-s2, d0 podľa EN Sádrokartónová platňa s vrstveným plechom Hrubý 10 mm, farba: biela (podobná RAL 9010) Požiarna odolnosť A2-s1,d0 podľa EN Pozinkovaný oceľový plech 2 Hrúbka 0,5 mm, dekor: biely Stenové elementy - Kombinácie prevedenia: Tlmiaci materál Hrúbka panela Vonkajšie opláštenie Hrúbka izolácie Vnútorné opláštenie MW 70 / / Vrstvenná drevotriesková doska - Sádrokartónová platňa s vrstveným plechom PU 60 Plech 60 - Plech PIR Plech SW 60 / / Plech BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

11 2.5. Deliace steny Elementy k dispozícii: - Plný panel - Časť dverí - Okenný panel Drevené prevedenie 1 / 3 : Celková hrúbka 60 mm Rámy: Drevené rámy, hrubý 40 mm Obojstranné opláštenie: Obojstranne vrstvená drevotriesková doska 10 mm hrubá, dekor: svetlý dub / biela E1 so súhlasom s EN 312, Požiarna odolnosť D-s2, d0 podľa EN Plechové prevedenie 2 Celková hrúbka 60 mm Rámy: Drevené rámy s kartónovým plášťom, hrubý 60 mm Obojstranné opláštenie: Vrstvený plech, hrubý 0,5 mm, farba: biela (podobná RAL 9010) 2.6. Dvere - Prevedenie podľa DIN-noriem - Zavesené vpravo alebo vľavo - Dovnútra alebo von otvárateľné - Oceľová zárubňa s tesnením - Dvere pozostávajú z pozinkovaného a lakovaného plechu Rozmery: Stavebný rozmer Svetlý priechodný otvor 625 x mm (len ako vnútorné dvere alebo WC dvere) 561 x mm 875 x mm 1 / x mm x mm 936 x mm x mm Pevné krídlo so zapustenými hranatými zarážkami x mm x mm Nepovinné: - Antipanická tyč (podľa EN 1125) - Dverné mreže so zabezpečením proti vlámaniu (pre stavebné miery 875 x mm) - Klučka - Izolačné presklenie: š x v = 238 x mm ( ESG ) 550 x mm ( ESG ) 550 x 450 mm ( ESG ) BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

12 2.7. Okno Prevedenie kancelárske okno: - Plastové rámy s izolačným presklením a integrovanými PVC roletami; biela farba - Navíjacie rolety s vetraním: Výška skrinky 145 mm, farba lamiel: svetlosivá - Jednoručné otočné a sklápacie kovanie - Vrátane plynovej výplne POZOR: Zabudované izolačné sklo je vhodné pre nadmorskú výšku do m.n.m. Nad m.n.m. je potrebné použiť okná s ventilom na vyrovnávanie tlaku. Okenné varianty: Vonkajší rozmer zárubne Štandardné okná: Kancelárske okná x mm Sanitárne okná x 714 mm (Nepriehľadné presklenie) Opcionálne okná: Fixné presklenia (ESG) 945 x mm Fixné presklenia (ESG) 945 x mm (CAH mm) Fixné presklenia (ESG) 945 x mm (CAH a mm) Fixné presklenia (ESG) 1970 x mm Fixné presklenia s odsuvnou časťou (ESG) 945 x mm Okno s výdajným a komunikačným otvorom 945 x mm Kancelárske okno XL (VSG) x mm Dvojité okno x mm Dvojité odsuvné okno x mm Okno pre materskú školu (VSG) 945 x mm IP-presklenie (ESG) Rôzne Okenná parapeta (Vertikálny odstup medzi FOK a horným rohom spodného okenného profilu): Kancelárske okná (CAH mm) Kancelárske okná (CAH a mm) 870 mm mm 1 Nepovinné (CAH a mm) 870 mm Sanitárne okná mm 2 Okno pre materskú školu 624 mm Nepovinné: - Okenné mreže (kancelárske a sanitárne okno) - Posuvné vetráky v roletovej skrinke - ESG presklenie pri kancelárskych oknách - Vonkajšie hliníkové zateplené rolety so zabezpečením proti nadvihnutiu z vonkajšej strany a s vodiacimi lištami pre roletu - Izolovaný kryt rolety - ESG / VSG / TVG BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

13 3. Elektroinštalácie Model: Pod obkladom IP20 1 / 3 / IP44 2 Zásuvky zodpovedajú normám v jednotlivých krajinách (VDE, CH, GB, FR, CZ/SK, DK, IT) Prevedenia špeciálne podľa krajín / možné odchýlky 3.1. Technické údaje Štandard VDE (=ÖVE, SKAN, NO, CZ/SK, IT) 1/2/3 FR GB CH, DK Pripojenie: Napätie: Zapustené CEE- vonkajšie pripojenie cez zástrčku/zásuvku 230V/ 4 pólový/ 32 A 1 / 2 / 3 (3x6 mm²) 400V/5 pólový/ 32 A 1 / 2 / 3 (5x6 mm²) Frekvencia: 50 Hz Ochrana: FI- vypínač 40 A/0,03 A 1 / 2 / 3, 4-pólový (400 V) FI- vypínač 63 A/0,03 A 1 / 2 / 3, 2-pólový (230 V) Rozvodná skrinka: Rozvodná skrinka AP, jednoradová/dvojradová 1 / 3 ** Rozvodná skrinka AP, jednoradová/dvojradová FR 2 ** Kábel: (N)YM-J / H05 VV-F RO2V (N)YM-J / H05 VV-F Elektrické obvody: Svetlo: LS- vypínač **** 10 A, 2-pólový (3x1,5 mm 2 ) 1 / 2 / 3 Kúrenie: LS- vypínač **** 13 A, 2-pólový 3x1,5 mm² poprípade 3x2,5 mm² 1 / 2 špecifické pre kábel a krajinu Zásuvka LS- vypínač **** 13 A 2-pólový 3x1,5 mm² poprípade 3x2,5² 1 / 2 špecifické pre prístroj a krajinu LS- vypínač**** 10ª, 2-pólový 3x1,5 mm 2 Zásuvka: 2 kusy dvojzásuviek 1 (Kancelársky kontajner 20 ) 3 kusy jednoduchých zásuviek 2 (Sanitárny kontajner 20 ) Osvetlenie: Vypínač svetla 1 / 2 * l en pri NO elektrine ** montáž na strope *** montáž na stene a strope **** vybavovacia charakteristika C 2 ks dvojité svietidlo s krytom a neónovou žiarovkou 2x36 W 2 ks dvojité svietidlo s krytom a neónovou žiarovkou 1x36 W 1 (Kancelársky kontajner 20 ) 2 (Sanitárny kontajner 20 ) Nepovinné: - Rastrové svietidlá 2 x 36 W / 2 x 58 W - Jednoduché sklenené svetlo 25 W - Prístrojová skrinka BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

14 V súlade s nasledovnými CENELEC nariadeniami, vzhľadom na ochranu pred elektrickým zásahom a ochranou pred preťažením a skratom: - HD : HD : HD : HD : HD S1: HD S1:2003 Ochrana proti zásahu bleskom a prepätím Uzemnenie: Univerzálne použiteľné uzemňovacie svorky: Z oboch čelných strán v podlahovom ráme na každom rohu s Ø 9,4 mm je prichystané uchytenie pre zemniacu svorku. - Montáž uzemňujúcej svorky prebieha prostredníctvom skrutky M10 so samoreznou drážkou. Polohu skrutky určuje závod na vhodné miesto. - Uzemňovacia svorka a priečna svorka sa prikladá do kontajnera a zákazník si ich musí namontovať na mieste. - Zemnenie kontajnera prebera zákazník na mieste prebratia. - Účinnosť uzemnenia kontajneru je potrebné preukázať odborníkom v priebehu elektrokontroly pred vnútropodnikovým prevzatím Je potrebné dodržiavať a v prípade potreby vypracovať opatrenia vonkajšej a vnútornej ochrany proti zásahu bleskom (opatrenia pre uzemnenie, zariadenie na ochranu pred prepätím) požadované pre prevádzkované zariadenia kontajneru v závislosti od miesta dodania a citlivosti. Káblovanie: - Fixné kabeláže v závislosti od usporiadania panelov a spotrebičov 1 / 2 / 3 - Flexibilné káblové systémy so zásuvkami a kábel v plnej dĺžke Bezpečnostné upozornenie: Kontajnery môžu byť navzájom elektricky spojené cez existujúce CEE- vidlice. Pri určení počtu kontajnerov, ktoré môžu byť navzájom elektricky spojené sa musí brať do úvahy očakávaný permanentný prúd v spojovacom vedení. Uvedenie kontajnera do prevádzky musí byť vykonané odborníkom (elektrikárom). Návod na montáž, uvedenie do prevádzky, použitie a údržbu elekroinštalácie sa dodáva v rozvodnej skrinke a je potrebné ho dodržať! Pred pripojením všetkých spotrebičov na sieť je ich potrebné odpojiť a zabezpečiť zemnenie (preveriť prívod zemnenia a zapojenie zemnenia medzi kontajnermi - rovnosť potenciálu a nízkoohmovosť). Pozor: Pripojovacie a spojovacie vedenia pri menovitom prúde sa vykladajú max. pre 32 ampérov. Tieto nie su dodatočne zabezpečené nadprúdovou ochranou. Pripojenie kontajnera na externú elektrickú sieť môže vykonať len odborná firma s povolením. Pred prvým spustením kontajnera do používania (kontajnerové prepojenie) je potrebné odskúšať účinnosť bezpečnostných opatrení pre ochranu proti chybám odbornou firmou. BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

15 Pozor: Zprevádzkovanie bojlera alebo UT - prietokového ohrievača je možná len v naplnenom stave! Čistenie prostredníctvom vysokotlakového čističa je ZAKÁZANÉ. Elektrické vybavenie kontajnera sa nesmie v žiadnom prípade čistiť priamim vodným lúčom. Ak sa kontajnery používajú v oblasti s vysokou bleskovou aktivitou, je potrebné vykonať opatrenia podľa znenia lokálnych noriem tak, aby nedošlo k elektrickému preťaženiu. Ak sa používajú zariadenia s vysokým štartovacím odberom (viď návody na použitie zariadení), musia sa nasadiť vhodné FI/LS. Elektrické vybavenie kontajnera predpokladá minimálne vibračné zaťaženie. Pri vyšších zaťaženiach sa musia uskutočniť technické opatrenia (príp. kontroly zásuviek a kontaktov). Kontajnery sa vyrábajú pre oblasti s malou tektonickou aktivitou. Ak sa kontajnery využívajú v oblasti so zvýšenou tektonickou aktivitou, je potrebné zohľadniť lokálne predpisy a tomu prispôsobiť aj výbavu kontajnerov. Voľbu externých pripojovacích káblov je potrebné prispôsobiť lokálnym technickým predpisom. Kontajnery je nutné zabezpečiť proti termickému zaťaženiu prostredníctvom gl alebo gg typom s max. In32A Popis elektriky (symboly) svetlo všeobecne zásuvka, jednoduchá zásuvka, dvojitá priestorové kúrenie, všeobecne bojler, všeobecne ventilátor prístrojová skrinka jednoduchý spínač na svetlo sériový vypínač striedavý spínač minikuchyňa BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

16 3.3. Kúrenie a klimatizácie Induviduálne vykurovanie prostredníctvom strážcu mrazu, E-radiátora alebo elektrického rýchloohrievača s termostatovým riadením prípadne ochranou proti prehriatiu. Mechanické vetranie formou E-ventilátora a na želanie možno dodať aj s klimatizáciou. Musí byť zabezpečené pravidelné vetranie priestoru. Relatívna vlhkosť vzduchu v priestoroch by nemala prekračovať 60 %! Výbava: (počet závislý od typu kontajnera) Ventilátor 2 Hygrostaticky ovládaný ventilátor Klimatizácia E-konvektor 1 E-konvektor E-konvektor Teplovzdušný ohrievač 2 Výkon: 170 m³/h 170 m³/h 2,5 kw 2 kw 1 kw 0,5 kw 2 kw Pri všetkých prístrojoch je potrebné dodržiavať bezpečnostné predpisy! Príslušné návody na použitie a obsluhu budú dodané spolu s kontajnerom. bezpečnostný odstup pri konvektoroch E-konvektor Plynový ohrievač Hore 150 mm 200 mm Dole 100 mm 100 mm Vpravo 100 mm 100 mm Vľavo 100 mm 100 mm Vpredu 500 mm 500 mm (na vetraciu mriežku) Vzadu 22 mm 26 mm Ďaľšie pokyny pre dodávateľov podľa návodu na použitie! BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

17 4. Vodoinštalácie Prívod vody Prívod vody je zavedený ½, ¾ alebo 1 2 rúrou bočne cez stenu kontajnera. Vnútorná: PP-R potrubie (podľa EN ISO 15874) Prevádzkový tlak Max. prípustný prevádzkový alebo prípojný tlak - 4 bar Príprava teplej vody: Pomocou elektrického bojlera, velkosť bojlera podľa typu kontajnera (5, 15, 80, 150 alebo 300 litrov 2 ) POZOR: Bojler s 15 / 80 / 150 / 300 litrovým objemom je konštrukčne prispôsobený na vodný tlak 6 barov. Vyšší vodný tlak sa reguluje tlakovým ventilom! Odvod vody: Odtoková voda, ktorá sa zbiera v kontajneri, sa odvádza cez plastové rúry DN 50, 100 a DN 125 (vonkajšie miery Ø 50, 110 a 125 mm) cez bočnú stenu kontajnera. Odvod daždovej vody do kanalizácie nesie zákazník v súlade s miestnymi predpismi pre vodné nádrže a odpadove vody. ODKAZ: V prípade, že by sa kontajner nepoužíval v čase keď teplota klesne pod + 3 C, musí sa vyprázdniť kompletný potrubný systém vrátane bojleru (riziko zamrznutia). V prípade, že zostanú nejaké zvyšky vody v potrubí (napríklad WC - odpad atď), musí sa priliať do vody prostriedok proti zamrznutiu, aby sa zabránilo zamrznutiu. Uzáverový ventil na vodu musií zostať vždy otvorený. BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

18 5. Možnosti vybavenia Všeobecné výbavy - Vonkajšie a vnútorné schodisko - Telefónna priechodka v paneli - Atika - Strieška veľká - Sieťka proti muchám na kancelárske a sanitárne okno - Strieška malá - Káblová priechodka v paneli - Teleso na ohrev teplej vody na vyžiadanie - Káblová priechodka v stešnom ráme - Pohybový snímač na vyžiadanie - Kábelový kanál na paneli - Protipožiarne komponenty 30 / 60 / 90 - Vetracie zariadenie VL-100 min podľa EN na vyžiadanie Diely pre sanitu - Výlevka z plastu vrátane výklopného roštu - NIRO žľab na umývanie s 2 umývadlami d=1200 mm - Výlevka z NIRO vrátane výklopného roštu - NIRO žľab na umývanie s 3 umývadlami d=1800 mm - Sanitárne stavebné časti pre bezbariérový prístup - NIRO žľab na umývanie s 4 umývadlami d=2400 mm - Odtok v podlahe s pachovým uzáverom - Dávkovač papierových uterákov - Bojler: 15 l / 80 l / 150 l / 300 l - Sanitárne napojenie zapustené v paneli - Tlakový redukčný ventil - Sanitárne napojenie cez podlahový prieraz - Sprchová kabína so závesom - Priečka - Laminátový umývadlový žlab s dvomi umývadlami d = 1200 mm - GFK umývací žľab so 4 samostatnými umývadlami d= 2400mm - Dávkovač mydla - Stop & Go armatúra v sprche - Elektrina vo vlchkom prostredí - Stop & Go armatúra pre umývadlo - Keramické umývadlo - Prietokový ohrievač 5L - Elektrický sušič rúk - Pisoár - Oceľové zrkadlo - Napojenie pre práčku - Minikuchyňa - Vodoinštalácia ( prívod a odpad vody) - WC kabína BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

19 6. Lakovanie Časti steny: Rámy: Lakovací systém s vysokou odolnosťou proti počasiu a starnutiu, vhodný pre mestské a priemyselné oblasti. 25 µm hrúbka povrchovej úpravy µm hrúbka povrchovej úpravy Lakovanie vyššie uvedených časti sa vykonáva rôznymi výrobnými spôsobmi. Tým sa dosiahnu farebné tóny podobné RAL. Za farebné odchýlky v porovnaní s farbami podľa RAL neručíme. 7. Certifikovanie Germanischer Lloyd "typová skuška" (s výnimkou 24' a 30' kontajneru kontajner s opcionálnym úžitkovým zaťažením) CE- označenie, ETA prihlasenie GostR certifikácia * pre kontajnerové číslo začínajúce 01, 02, 09, 15 ** pre kontajnerové číslo začínajúce 21 BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

20 8. Ostatné 8.1. Preprava Kontajnery majú byť prepravované na vhodných kamiónoch. Pritom je potrebné dodržiavať lokálne predpisy pri nakladaní. Kontajnery nie sú vhodné na železničnú prepravu. Kontajnery musia byť prepravované prázdne. Kancelárske kontajnery môžu byť dodané aj v balíkoch (transpack). Štandardná výška balíka 648 mm. Štyri kusy na sebe stohované zodpovedajú vonkajšími rozmermi zmontovanému kontajneru. TP-výšky balíkov (len pre kancelársky kontajner a v závislosti od výbavy a veľkosti kontajneru): mm - štandard pri vonkajšej výške kontajnera mm a mm mm - štandard pri vonkajšej výške kontajnera mm mm - podľa vybavenia 8.2. Manipulácia Pri manipulácii s 10',16', 20', 24' a 30' kontajnerami (postavené prip. v pakete) sa musia zohladniť nasledovné predpisy: 1. 10, 16 a 20 kontajner, resp. balíky môžu byť zdvíhané vysokozdvižným vozíkom (dĺžka vidlí min mm, šírka vidlí min. 200 mm) alebo žeriavom. Laná je potrebné pripevniť na hornom rohu kontajnera. Uhol medzi zdvižným lanom a horizontálou musí byť min 60 (Obr.1). Požadovaná dĺžka lana pre 20' kontajner je najmenej 6,5 m a 30 kontajnery, resp. balíky môžu byť zdvíhané žeriavom. lano sa upevňuje na hore našroubovanú spojovaciu skrutku s okom. Uhol medzi zdvižným lanom a horizontálou musí byť min 60 (Obr.3). 3. Manipulácia s rozširovačom nie je možná. Kontajnery nesmú byť pri manipulácii zaťažené. 4. Vykladať sa môžu len jednotlivé balíky (transpak kontajnery). 5. Medzi jednotlivé balíky sa musia nasadiť 4 ks "oceľové kríže" (do kontajnerových rohov) a 2 ks upínací klín pre 10', 16' a 20' kontajner (na strešný nosník po oboch dlhých stranách 1 ks - Abb. 2) poprípade 4 ks upínací klín pre 24' a 30' kontajner (na strešný nosník po oboch dlhých stranách 2 ks - Abb. 4) 6. Na najvyšší balík sa nesmie ukladať žiadna dodatočná záťaž (náklad)! 7. Je možné uložiť maximálne 5 balíkov na seba. Možné výšky balíkov pozri 8.1. BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

21 Obrázok 1 Obrázok 2 Obrázok 3 Obrázok Konštrukcia / Montáž / Statika / Údržba Všeobecne: Každý jednotlivý kontajner sa musí postaviť na fundament pripravený zo strany stavby pozostávajúci z najmenej 4 styčných bodov pre 10' kontajnery, 6 styčných bodov pre 16' a 20' kontajnery (príloha 9.3./9.4.) a najmenej 8 styčných bodov pre 24' a 30' kontajnery (príloha 9.5./9.6.). Rozmery základov sa musia prispôsobiť miestnym pomerom, normám a hĺbke mrazu s prihliadnutím na zloženie pôdy a maximálne zaťaženie. Vyrovnanie základov je podmienkou pre bezporuchovú montáž a pre nezávadný stav (statiku) celej kontajnerovej zostavy. V prípade, že body fundamentu nie sú vodorovné, musia byť vypodložené na šírku rámoveho profilu. Prevedenie fundamentu musí zabezpečiť volný odtok daždovej vody. Pri výstavbe prípadne usporiadaní kontajnerovej zostavy treba prihliadať na záťaž a regionálne danosti (napr. snehovú záťaž). Po odstránení krycích prepravných plachiet je potrebné zasilikónovať otvory pre ich uchytenie. Obaly a prepravné kryty musia byť zlikvidované zákazníkom. Možnosti usporiadania viacerých kontajnerov: Jednotlivé kontajnery sa môžu zostaviť ľubovolne vedľa seba, za sebou alebo nad seba s prihliadnutím na stavebné pokyny a na maximálnu záťaž. Pri jednopodlažných (prízemných) zostavách môžeme kontajnery zostaviť ľubovoľne a bez obmedzenia výšky miestnosti. Pri dvoj- a trojpodlažných zostavách treba prihliadať na povolené varianty, ktoré sú v prílohe 9.1 (10, 16 a 20 kontajner) a v prílohe 9.2 (24' a 30 kontajner). Pre prípad, že kontajnery budú zostavené iným spôsobom, ako sú možnosti a kombinácie uvedené v prílohe 1 (10, 16 a 20 kontajner) a 2 (24' a 30 kontajner), nemožno poskynúť žiadne údaje o ich odolnosti proti vetru. V zásade vám neodporúčame iný spôsob zostavenia ako je v prílohe 1, 2, v prípade BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

22 že sa tak rozhodnete, musíte spolupracovať s kvalifikovanými pracovníkmi, ktorý sa postarajú o doplňujúce bezpečnostné opatrenia. Kontajnery je potrebné ukladať na seba presne. Na to sú potrebné špeciálne CTX-centrovacie prvky (oceľové križe) a upínacie klíny. Strecha kontajnera nie je vhodná na skladovanie tovarov a materiálov. Je potrebné dbať na montážny návod a pokyný údržby z CONTAINEXU, ktorý v prípade potreby radi poskytneme. Návod na použitie je priložený v kontajneri a je potrebné ho dodržiavať. Pred začatím prác bolo potrebné vykonať analýzu bezpečnosti podľa miestnych ustanovení a platných predpisov. Potrebné opatrenia sú uplatnené montážnym personálom. Obzvlášť pri prácach na streche kontajneru musia byť vykonané bezpečnostné opatrenia proti spadnutiu osôb. Sanitárne prípojky: Po napojení na vodu sa musí celý vodovodný obeh ešte raz prekontrolovať na tesnosť (možné uvoľnenie z titulu prepravy). CONTAINEX neposkytuje žiadnu záruku na škody, ktoré vyplynú z nedodržania návodu na zostavenie. Záruka na následné škody je v zásade vylúčená. Ďalšie technické údaje na vyžiadanie. Úradné a zákonne požiadavky týkajúce sa skladovania, montáž a použitie kontajnerov musia byť vybavené zákazníkom. Vhodnosť kontajnera (zostavy) a spoludodaným príslušenstvom (napr. schody, klimatizácia atď.) musí byť odkontrolovaná zákazníkom. Technické zmeny sú vyhradené! BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

23 9. Príloha 9.1. Možnosti usporiadania pre 10', 16' a 20'kontajner, max. CAH 2,96 m Počet kontajnerov (ČxPxV): Čelná strana (Č) x pozdĺžna strana (P) x výška (V) 1-poschodové Kontajnery sa môžu ľubovoľne zoraďovať vedľa seba alebo postaviť jednotlivo. Takým spôsobom sa môžu vytvárať ľubovoľne veľké priestory. Jednoradové kontajnerové zostavy (počet dlhých strán = 1) Zobrazené dvojposchodové kontajnerové zostavy môžu byť ľubovoľne vedľa seba zoradené alebo postavené jednotlivo. Vonkajšie steny nesmú byť odstránené (maximálna veľkosť miestnosti je 4x1 kontajnerov). Poloha nutných vonkajších stien (vonkajšie steny znázornené čiarkovane; otvorené vnútorné priestory) 2-poschodové 2x1x2 3x1x2 4x1x2 Viacradové kontajnerové zostavy (počet dľžok 2) 2x1 3x1 4x1 Pri minimál'nej veľkosti kontajnerov 2x2x2 je roširovanie zostavy v každom smere možné. Takým spôsobom sa môžu vytvárať ľubovoľne veľké priestory. Zaťaženie podľa 1.5. Zobrazené 3-poschodové kontajnerové zostavy sa môžu k sebe ľubovoľne umiestniť alebo jednotlivo postaviť. Vonkajšie steny nesmú byť odstránené (maximálna veľkosť miestnosti je 4x2 kontajnerov). 3-poschodové 3x1x3 4x2x3 Poloha nutných vonkajších stien Vonkajšie steny znázornené čiarkovane. Panelová stena v poschodí sa musí umiestniť nad panelovú stenu ležiacu v nižšom poschodí. 3x1 4x2 BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

24 9.2. Možnosti usporiadania pre 24' a 30' 1 kontajner, max. CAH 2,96 m Počet kontajnerov (ČxPxV): Čelná strana (Č) x pozdĺžna strana (P) x výška (V) 1- poschodové Kontajnery sa môžu ľubovoľne zoraďovať vedľa seba alebo postaviť jednotlivo. Takým spôsobom sa môžu vytvárať ľubovoľne veľké priestory. Jednoradové kontajnerové zostavy (počet dlhých strán = 1) 2x1x2 3x1x2 Zobrazené dvojposchodové kontajnerové zostavy môžu byť ľubovoľne vedľa seba zoradené alebo postavené jednotlivo. Vonkajšie steny nesmú byť odstránené (maximálna veľkosť miestnosti je 3x1 kontajnerov). Poloha nutných vonkajších stien (vonkajšie steny znázornené čiarkovane; otvorené vnútorné priestory) 2- poschodové Viacradové kontajnerové zostavy (počet dľžok 2) 2x1 3x1 Od min. veľkosti kontajnerov 2x2x2 je zväčšovanie kontajnerovej zostavy v pozdĺžnom smere možné. Takým spôsobom sa môžu vytvárať ľubovoľne veľké priestory. Zaťaženie podľa 1.5. Od min. veľkosti kontajnerov 3x2x2 je zväčšovanie kontajnerovej zostavy v pozdĺžnom smere možné.. Takým spôsobom sa môžu vytvárať ľubovoľne veľké priestory. 3- poschodové 3x1x3 3x2x3 Zobrazené 3-poschodové kontajnerové zostavy sa môžu k sebe ľubovoľne umiestniť alebo jednotlivo postaviť. Vonkajšie steny nesmú byť odstránené (maximálna veľkosť miestnosti je 3x2 kontajnerov). Poloha nutných vonkajších stien (vonkajšie steny znázornené čiarkovane; otvorené vnútorné priestory) 3x1 1 s výnimkou 30' kontajneru s alternatívnym zaťažením max.3x2 BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

25 9.3. Všeobecný plán fundamentu pre veľkosti kontajnerov 10, 16 a 20 (zaťaženie podľa ) Každý kontajner sa musí usadiť na vystavaný fundament minimálne 4 bodmi u 10 kontajnera, a minimálne 6 bodmi u 16 a 20 kontajnerov. Minimálna plocha fundamentu by mala byť 20x20 cm veľká, musí zodpovedať oblastným požiadavkám, normám a hĺbke premŕzania pri zohľadnení pôdnych pomerov a maximálneho pôdneho zaťaženia. Tieto opatrenia sa musia dodržať kupujúcim/predávajúcim. Pozdĺžna strana kontajnera (d); Šírka kontajnera (š) LEGENDA: Príklad: Jednotlivý kontajner Zaťaženie fundamentu pri 3-poschodových kontajnerových zostavách: Zaťaženie fundamentu pri 2-poschodových kontajnerových zostavách: Zaťaženie fundamentu pri 1-poschodových kontajnerových zostavách: Všetky zaťaženia fundamentu v kn Body fundamentu pre 10, 16 a 20 kontajner Body fundamentu pre 10, 16 a 20 kontajner Príklad: Kontajnerová zostava pozostávajúca zo 4 kontajnerov Pri kontajnerovej zostave sú vnútorné fundamenty vystavené vyšiemu zaťaženiu čo treba zohľadniť. BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

26 9.4. Všeobecný plán fundamentu pre 10', 16' a 20' Container s voliteľnými užitočnými zaťaženiami (podľa ) Každý kontajner sa musí usadiť na vystavaný fundament minimálne 4 bodmi u 10 kontajnera, a minimálne 6 bodmi u 16 a 20 kontajnerov. Minimálna plocha fundamentu by mala byť 20x20 cm veľká, musí zodpovedať oblastným požiadavkám, normám a hĺbke premŕzania pri zohľadnení pôdnych pomerov a maximálneho pôdneho zaťaženia. Tieto opatrenia sa musia dodržať kupujúcim/predávajúcim. Pozdĺžna strana kontajnera (d); Šírka kontajnera (š) LEGENDA: Príklad: Jednotlivý kontajner Zaťaženie fundamentu pri 3-poschodových kontajnerových zostavách Zaťaženie fundamentu pri 2-poschodových kontajnerových zostavách: Zaťaženie fundamentu pri 1-poschodových kontajnerových zostavách: Všetky zaťaženia fundamentu v kn Body fundamentu pre 10, 16 a 20 kontajner Body fundamentu pre 16 a 20 kontajner Príklad: Kontajnerová zostava pozostávajúca zo 4 kontajnerov Pri kontajnerovej zostave sú vnútorné fundamenty vystavené vyšiemu zaťaženiu čo treba zohľadniť. BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

27 9.5. Všeobecný plán fundamentu pre 24' a 30' kontajner (podľa ) Každy kontajner sa musí usadiť na vystavaný fundament minimálne 8 bodmi. Minimálna plocha fundamentu by mala byť 20x20 cm veľká, musí zodpovedať oblastným požiadavkám, normám a hĺbke premŕzania pri zohľadnení pôdnych pomerov a maximálneho pôdneho zaťaženia. Tieto opatrenia sa musia dodržať kupujúcim/predávajúcim. Pozdĺžna strana kontajnera (d); Šírka kontajnera (š) Príklad: Jednotlivý kontajner Zaťaženie fundamentu pri 3-poschodových kontajnerových zostavách: Zaťaženie fundamentu pri 2-poschodových kontajnerových zostavách: Zaťaženie fundamentu pri 1-poschodových kontajnerových zostavách: Všetky zaťaženia fundamentu v kn Body fundamentu pre 24 a 30 kontajner Príklad: Kontajnerová zostava pozostávajúca zo 4 kontajnerov Pri kontajnerovej zostave sú vnútorné fundamenty vystavené vyšiemu zaťaženiu čo treba zohľadniť. Pri otvorených pozdĺžných spojoch je použitie oporného piliera nutné. Pilier sa môže umiestniť na ľubovoľné miesto medzi strednými fundamentami na dodatočný fundament. Dodatočný bod fundamentu pre oporný pilier (používa sa len pri otvorených pozdĺžnych spojoch) BM-SA-VC_SK Aktualizácia: /27

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad produktov pre stavbu protihlukových stien.

Prehľad produktov pre stavbu protihlukových stien. TITAN Tatraplast, s.r.o. Lisková 768, 034 81 Lisková Email: info@titan-tatraplast.sk, www.titan-tatraplast.sk Mobil: +421 915 983 968, Tel/ Fax: 044-4351 645 Váš partner! Prehľad produktov pre stavbu protihlukových

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU Strešná krytina Palety 97 Cenník 2018 STREŠNÉ DOPLNKY UNI SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU POZINKOVANÝ PLECH LAMINOVANÝ PVC FÓLIOU Strešné doplnky UNI Cenník 2018 POUŽITEĽNOSŤ TOHOTO MATERIÁLU JE V MODERNEJ

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi

Hoval Modul-plus Ohrievač vody. Popis produktu. Hoval ohrievač vody Modul-plus. Ovládací panel s termostatmi Ohrievač vody Popis produktu Hoval ohrievač vody Ohrievač teplej vody z nerezu Plášť vykurovacej vody z ocele Tepelný výmenník vo forme modulových buniek z ocele pre tepelné výkony až 0 000 l/h à 60 C

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

YQ U PROFIL, U PROFIL

YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U PROFIL, U PROFIL YQ U Profil s integrovanou tepelnou izoláciou Minimalizácia tepelných mostov Jednoduché stratené debnenie monolitických konštrukcií Jednoduchá a rýchla montáž Výrobok Pórobetón značky

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Odťahy spalín - všeobecne

Odťahy spalín - všeobecne Poznámky - všeobecne Príslušenstvo na spaliny je súčasťou osvedčenia CE. Z tohto dôvodu môže byť použité len originálne príslušenstvo na spaliny. Povrchová teplota na potrubí spalín sa nachádza pod 85

Διαβάστε περισσότερα

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. DREVENÉ OKNÁ A DVERE m i r a d o r 783 OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA EXTERIÉROVÁ Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom. Je najviac používané drevohliníkové okno, ktoré je

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm)

Požiarna odolnosť trieda reakcie na oheň: A1 (STN EN ) požiarna odolnosť REI 120 (podhľad omietnutý MVC hr. 15 mm) TO 05/0079 Použitie Keramické predpäté nosníky POROTHERM (KPN) sú nosnými prvkami stropného systému POROTHERM. Vyrábajú sa v dĺžkach od 1,75 m do 7,25 m, odstupňovaných po 250 mm pre y stropu od 1,50 m

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

YTONG U-profil. YTONG U-profil

YTONG U-profil. YTONG U-profil Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť

Διαβάστε περισσότερα

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas...

Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára Ušetrite za energiu, priestor a čas... Prehľad základných produktov a ceny Platný od februára 2010 Ušetrite za energiu, priestor a čas... Izolácie zo sklenenej vlny Ušetrite za energiu, priestor a čas... Novinky Izolačná rohož URSA DF 37 Kód

Διαβάστε περισσότερα

Suché podlahy Rigips a vstavky do hál RigiRaum

Suché podlahy Rigips a vstavky do hál RigiRaum Suché podlahy Rigips a vstavky do hál RigiRaum Prehľad konštrukcií Číslo systému Kód Schéma Konštrukcia Popis systému Opláštenie Suché sadrovláknité podlahy Rigidur 7.05.00 DB 02 DP 02 samostatná podlaha

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3

ZADANIE 1_ ÚLOHA 3_Všeobecná rovinná silová sústava ZADANIE 1 _ ÚLOHA 3 ZDNIE _ ÚLOH 3_Všeobecná rovinná silová sústv ZDNIE _ ÚLOH 3 ÚLOH 3.: Vypočítjte veľkosti rekcií vo väzbách nosník zťženého podľ obrázku 3.. Veľkosti známych síl, momentov dĺžkové rozmery sú uvedené v

Διαβάστε περισσότερα

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu

22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu 22. Zachytávače snehu na falcovanú krytinu Ako zabrániť náhlemu spadnutiu nahromadeného snehu zo strešnej plochy? Jednoduché a účinné riešenie bez veľkých finančných investícií je použitie zachytávačov

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV VSTUPNÉ ÚDAJE. Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE. 1 Názov budovy: 2

Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV VSTUPNÉ ÚDAJE. Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE. 1 Názov budovy: 2 Výpočet potreby tepla na vykurovanie NOVÝ STAV Č. r. ZÁKLADNÉ ÚDAJE O BUDOVE 1 Názov budovy: 2 Ulica, číslo: Obec: 3 Zateplenie budovy telocvične ZŠ Mierová, Bratislava Ružinov Mierová, 21 Bratislava Ružinov

Διαβάστε περισσότερα

Kanálové snímače teploty

Kanálové snímače teploty 1 761 1761P03 1761P01 1761P02 Montážna príruba AQM630 QAM2110040, QAM2120040 QAM2120200, QAM2120600 Symaro Kanálové snímače teploty QAM21 Pasívne snímače teploty vzduchu vo vzduchových kanáloch Použitie

Διαβάστε περισσότερα

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1

h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 h Produktový katalóg Gravitačné potrubné systémy PN 1 E Engineering GmbH Všetky práva vyhradené. Vydanie: Táto verzia nahrádza všetky predchádzajúce verzie. Všetky aktuálne údaje a hodnoty sú k dispozícií

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

RenoventExcelent300/400/450(Plus)

RenoventExcelent300/400/450(Plus) RenoventExcelent300/400/450(Plus) TECHNICKÉÚDAJE (Slovensky) Dodávka...Kapitola 1 1.1 Obsah dodávky Pred inštaláciou skontrolujte, či je vetracia jednotka nepoškodená. Dodávka vetracej jednotky obsahuje

Διαβάστε περισσότερα

Cenník Kingspan Kooltherm 2017

Cenník Kingspan Kooltherm 2017 Izolácie Druhé vydanie Máj 2017 Cenník Kingspan Kooltherm 2017 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVEBNÝCH APLIKÁCIÍ Viac informácií: www.kingspaninsulation.sk

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

Rozdeľovač. Podlahové systémy 0541SK April 2014

Rozdeľovač. Podlahové systémy 0541SK April 2014 Podlahové systémy Popis Podlahové kúrenie na sucho, bez použitia cementovej malty je možné realizovať so zníženou hrúbkou ( 0 mm bez konečnej povrchovej úpravy ), ktorá zahŕňa: Obvodový pás K9 Ochranná

Διαβάστε περισσότερα

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava

Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, Bratislava 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: LIGNOTESTING, a.s. Skúšobné laboratórium materiálov a výrobkov Technická 5, 821 04 Bratislava Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie. 1. 2. 3.

Διαβάστε περισσότερα

Cenník bezpečnostných dverí pre typy F1, F2, F3

Cenník bezpečnostných dverí pre typy F1, F2, F3 Firma : Lingas, s.r.o. IČO : 4433 6306 IČ DPH: SK 2022672883 Sídlom: Bystrická cesta 197 / 26. Ružomberok PSČ: 034 01 Slovenská republika Kontakt mobil: +421-948 -003 190 E-mail: sucharek@lingas.sk Cenník

Διαβάστε περισσότερα

Ceník Kingspan Therma & Selthaan 2017

Ceník Kingspan Therma & Selthaan 2017 Izolácie Tretie vydanie Október 2017 Ceník Kingspan Therma & Selthaan 2017 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVEBNÝCH APLIKÁCIÍ Viac informácií: www.kingspaninsulation.sk

Διαβάστε περισσότερα

PREMIUM /rohože. 3,87 4, /5 rohoží. 5,16 6, /4 rohoží 6,45 7,74 7,74 9,29

PREMIUM /rohože. 3,87 4, /5 rohoží. 5,16 6, /4 rohoží 6,45 7,74 7,74 9,29 Konopné izolácie Cenník izolačného materiálu platný od 1.1. 2015 Konopná izolácia PREMIUM PREMIUM /rolky hrúbka (mm) dĺžka (bm) cena za m² bez DPH cena za m² s DPH 30 10,0 3,87 4,64 40 8,0 5,16 6,19 50

Διαβάστε περισσότερα

FASÁDA - DREVOSTAVBY AJ MUROVANÉ KONŠTRUKCIE

FASÁDA - DREVOSTAVBY AJ MUROVANÉ KONŠTRUKCIE Maloobchodný cenník platný od 01.04.2014 web: www.tepore.sk e-mail: info@tepore.sk mob.: +421 915987 019 +421 918470 643 Spoločnosť TEPORE je certifikovaným predajcom materiálov STEICO na slovenskom trhu

Διαβάστε περισσότερα

HOBAS Gravitačný potrubný systém

HOBAS Gravitačný potrubný systém HOBAS Gravitačný potrubný systém Široká oblasť použitia Pre kanalizačné použitie, retencie, odvodňovacie trasy ale aj priemyselnú aplikáciu: HOBAS potrubný systém vyrobený zo sklolaminátu (GRP) je používaný

Διαβάστε περισσότερα

Systém rozvodu vzduchu

Systém rozvodu vzduchu Technické údaje Systém rozvodu vzduchu CWL-Excellent Wolf Slovenská republika s.r.o. Galvaniho 7 821 04 Bratislava tel. +421 4820 0802 fax +421 4820 0814 info@wolfsr.sk www.wolfsr.sk 3063644_201602 Zmeny

Διαβάστε περισσότερα

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P Inštalačný manuál KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P EXIM Alarm s.r.o. Solivarská 50 080 01 Prešov Tel/Fax: 051 77 21

Διαβάστε περισσότερα

Ekvačná a kvantifikačná logika

Ekvačná a kvantifikačná logika a kvantifikačná 3. prednáška (6. 10. 004) Prehľad 1 1 (dokončenie) ekvačných tabliel Formula A je ekvačne dokázateľná z množiny axióm T (T i A) práve vtedy, keď existuje uzavreté tablo pre cieľ A ekvačných

Διαβάστε περισσότερα

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov:

Všeobecne. Odvod spalín v zvislej rovine. Plynové kondenzačné kotly. Zoradenie čistiacich otvorov: Poznámky Všeobecne Vykurovacie kotly Junkers sú odskúšané a schválené v súlade so smernicami o plynových zariadeniach ES (90/396/EHS, 92/42/EHS, 72/23/EHS, 89/336/EHS) a EN677. Príslušenstvo na spaliny

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Spojkové zásuvky/konektory

Spojkové zásuvky/konektory Spojkové zásuvky/konektory q/w Odporúčané výrobky Festo Zvládnu 80 % vašich automatizačných úloh Na celom svete: vždy na sklade Sila: kvalita Festo za výbornú cenu Jednoduchosť: jednoduchší nákup a skladovanie

Διαβάστε περισσότερα

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY

DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY DIELCE PRE VSTUPNÉ ŠACHTY Pre stavby vstupných šachiet k podzemnému vedeniu inžinierskych sietí. Pre stavby studní TBS - 1000/250-S TBS - 1000/625-SS TBS - 1000/500-S TBS - 1000/1000-S TBS - 1000/625-SK

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY /// PRIPOJOVACIE ROZVODNICE PRIPOJOVACIE ROZVODNICE

ENERGY /// PRIPOJOVACIE ROZVODNICE PRIPOJOVACIE ROZVODNICE PRIPOJOVACIE ROZVODNICE Kapitola I Pripojovacie rozvodnice... 3 Kapitola II Ochrana LED svietidiel... 23 Kapitola I : Pripojovacie rozvodnice Kapitola I Pripojovacie rozvodnice Pripojovacie rozvodnice

Διαβάστε περισσότερα

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník)

Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Nová generácia tepelných čerpadiel Gorenje Informácie o výrobku Názov modelu: Aerogor ECO prevodník 10 A Typ: vzduch na vodu (DC prevodník) Vykurovací systém s tepelným čerpadlom vzduch - voda (Aerogor

Διαβάστε περισσότερα

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru

Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu AVDS na paru Údajový list Redukčné ventily (PN 25) AVD na vodu na paru Popis Základné údaje AVD DN 15-50 k VS 0,4 25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavenia: 1 5 bar/3 12 bar Teplota: - cirkul. voda/voda s glykolom do 30 %:

Διαβάστε περισσότερα

Akustické a kazetové podhľady

Akustické a kazetové podhľady Akustické a kazetové podhľady Akustické a kazetové podhľady Rigips Podhľady akustické bezškárové Dosky Rigiton............................. 4.07.21 4.07.29 Dosky Gyptone BIG........................ 4.07.30

Διαβάστε περισσότερα

KOMFORTNÉ VETRANIE OBYTNÝCH PRIESTOROV CWL / CWL-D

KOMFORTNÉ VETRANIE OBYTNÝCH PRIESTOROV CWL / CWL-D KOMFORTNÉ VETRNIE OYTNÝH PRIESTOROV WL / WL-D PLTNOSŤ OD 18. 6. 2018 KOMFORTNÉ VETRNIE OYTNÝH PRIESTOROV 2 WL-180 EXELLENT WL-300-400 EXELLENT WL-T EXELLENT WL-F EXELLENT entrálna vetracia jednotka so

Διαβάστε περισσότερα

(1 ml) (2 ml) 3400 (5 ml) 3100 (10 ml) 400 (25 ml) 300 (50 ml)

(1 ml) (2 ml) 3400 (5 ml) 3100 (10 ml) 400 (25 ml) 300 (50 ml) CPV 38437-8 špecifikácia Predpokladané Sérologické pipety plastové -PS, kalibrované, sterilné sterilizované γ- žiarením, samostne balené, RNaza, DNaza, human DNA free, necytotoxické. Použiteľné na prácu

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16)

Rozsah akreditácie. Označenie (PP 4 16) Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice - Labortest, s.r.o. Laboratórium Studenej valcovne Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie.

Διαβάστε περισσότερα

Yale - zdvíhacie zariadenia

Yale - zdvíhacie zariadenia Cenník 2007 Yale - zdvíhacie zariadenia Obsah Univerzálne pákové rechtačkové zdviháky: Rechtačkový zdvihák a kladkostroj rady LYNX Rechtačkový zdvihák modely Yalehandy a UNO Rechtačkový zdvihák model PT

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKÝ VÝROBCA S 20 ROČNOU TRADÍCIOU. PREFA STAV s.r.o. Topoľčany.

SLOVENSKÝ VÝROBCA S 20 ROČNOU TRADÍCIOU. PREFA STAV s.r.o. Topoľčany. SLOVENSKÝ VÝROBCA S 20 ROČNOU TRADÍCIOU www.prefastav.sk Obsah O FIRME... 3 PREFA PODLUŽANY... 4 VODOTESNÁ UZAVRETÁ ŽUMPA 7 m 3... 5 VODOTESNÁ UZAVRETÁ ŽUMPA 10 m 3... 6 VODOTESNÁ KRABICOVÁ ŽUMPA 20m 3,

Διαβάστε περισσότερα

Cenník Kingspan Kooltherm 2016

Cenník Kingspan Kooltherm 2016 Izolácie Druhé vydanie Apríl 2016 Cenník Kingspan Kooltherm 2016 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVEBNÝCH APLIKÁCIÍ Viac informácií: www.kingspaninsulation.sk

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Model redistribúcie krvi

Model redistribúcie krvi .xlsx/pracovný postup Cieľ: Vyhodnoťte redistribúciu krvi na začiatku cirkulačného šoku pomocou modelu založeného na analógii s elektrickým obvodom. Úlohy: 1. Simulujte redistribúciu krvi v ľudskom tele

Διαβάστε περισσότερα

ELEKTRICKÉ POLE. Elektrický náboj je základná vlastnosť častíc, je viazaný na častice látky a vyjadruje stav elektricky nabitých telies.

ELEKTRICKÉ POLE. Elektrický náboj je základná vlastnosť častíc, je viazaný na častice látky a vyjadruje stav elektricky nabitých telies. ELEKTRICKÉ POLE 1. ELEKTRICKÝ NÁBOJ, COULOMBOV ZÁKON Skúmajme napr. trenie celuloidového pravítka látkou, hrebeň suché vlasy, mikrotén slabý prúd vody... Príčinou spomenutých javov je elektrický náboj,

Διαβάστε περισσότερα

Sadrová doska. Do mokrých a vlhkých priestorov. Hydro

Sadrová doska. Do mokrých a vlhkých priestorov. Hydro Sadrová doska Do mokrých a vlhkých priestorov Hydro STRANA 2 DO MOKRÝCH A VLHKÝCH PRIESTOROV NIDA HYDRO SADROVÁ DOSKA URČENÁ PRE MOKRÉ A VLHKÉ MIESTNOSTI ZVÝŠENÉ MECHANICKÉ PARAMETRE, MIMORIADNA ODOLNOSŤ

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou.

Baumit StarTrack. Myšlienky s budúcnosťou. Baumit StarTrack Myšlienky s budúcnosťou. Lepiaca kotva je špeciálny systém kotvenia tepelnoizolačných systémov Baumit. Lepiace kotvy sú súčasťou tepelnoizolačných systémov Baumit open (ETA-09/0256), Baumit

Διαβάστε περισσότερα

Obklady konštrukcií. Obklady drevených stĺpov Obklady drevených nosníkov

Obklady konštrukcií. Obklady drevených stĺpov Obklady drevených nosníkov Obklady konštrukcií Obklady oceľových konštrukcií Obklady oceľových stĺpov doskami Ridurit............... 6.0.0 Obklady oceľových nosníkov doskami Ridurit............ 6.0.20 Obklady oceľových stĺpov............................

Διαβάστε περισσότερα

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu Návod na inštaláciu a obsluhu Dôležité informácie Gratulujeme vám, že ste si vybrali výrobok firmy Nice. Prečítajte si prosím tento návod. Aby boli tieto pokyny lepšie zrozumiteľné, boli usporiadané do

Διαβάστε περισσότερα

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov

MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov MaxxFlow Meranie vysokých prietokov sypkých materiálov Použitie: MaxxFlow je špeciálne vyvinutý pre meranie množstva sypkých materiálov s veľkým prietokom. Na základe jeho kompletne otvoreného prierezu

Διαβάστε περισσότερα

TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK PRE KONŠTRUKCIE MONTOVANÉHO DOMU FIRMY Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované stavby

TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK PRE KONŠTRUKCIE MONTOVANÉHO DOMU FIRMY Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované stavby ENERGETICKÁ HOSPODÁRNOSŤ BUDOV TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK PRE KONŠTRUKCIE MONTOVANÉHO DOMU FIRMY Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované stavby Objednávateľ: Vypracoval: Mgr. Radovan Kuzma Ekoline - Montované

Διαβάστε περισσότερα

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0.

Pilota600mmrez1. N Rd = N Rd = M Rd = V Ed = N Rd = M y M Rd = M y. M Rd = N 0. Bc. Martin Vozár Návrh výstuže do pilót Diplomová práca 8x24.00 kr. 50.0 Pilota600mmrez1 Typ prvku: nosník Prostředí: X0 Beton:C20/25 f ck = 20.0 MPa; f ct = 2.2 MPa; E cm = 30000.0 MPa Ocelpodélná:B500

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla

Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti rozvodu tepla Rozsah hodnotenia a spôsob výpočtu energetickej účinnosti príloha č. 7 k vyhláške č. 428/2010 Názov prevádzkovateľa verejného : Spravbytkomfort a.s. Prešov Adresa: IČO: Volgogradská 88, 080 01 Prešov 31718523

Διαβάστε περισσότερα

CNM, s.r.o. Projektovanie - Realizácia - Revízia CNM, s.r.o., A.Dubčeka 43/40, , Žiar nad Hronom

CNM, s.r.o. Projektovanie - Realizácia - Revízia CNM, s.r.o., A.Dubčeka 43/40, , Žiar nad Hronom Projektovanie - Realizácia - Revízia, A.Dubčeka 43/40, 965 01, Žiar nad Hronom Stavba : Zvýšenie energetickej účinnosti budovy obecného úradu, Beluj Bleskozvod Projektová dokumentácia pre stavebné povolenie

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod

Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele. Technické parametre Montážny návod Návod na montáž flexibilnej rúry z ušlachtilej ocele Technické parametre Montážny návod Technické parametre nerezového vedenia Jedinečná spojovacia technika Odolné voči UV žiareniu Vysoká ohybnosť rúr

Διαβάστε περισσότερα

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky,

,Zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Farba skupiny: zelená Označenie úlohy:,zohrievanie vody indukčným varičom bez pokrievky, Úloha: Zistiť, ako závisí účinnosť zohrievania vody na indukčnom variči od priemeru použitého hrnca. Hypotéza: Účinnosť

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: východisková Číslo

Διαβάστε περισσότερα

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2.

Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive. [kg] PENA DRYsystem. Orientačná výdatnosť (l) 5 m 2 /dóza ml m 2 /dóza 2. SUPRA SUPRA PLUS ABSOLÚTNA NOVINKA NA STAVEBNOM TRHU! PENA DRYsystem / Lepiaca malta zadarmo! Rozmery dxšxv [mm] Ks/paleta Hmotnosť Spotreba tehál v murive ks [kg] paleta [kg] Pevnosť v tlaku P [N/mm²]

Διαβάστε περισσότερα

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa

η = 1,0-(f ck -50)/200 pre 50 < f ck 90 MPa 1.4.1. Návrh priečneho rezu a pozĺžnej výstuže prierezu ateriálové charakteristiky: - betón: napr. C 0/5 f ck [Pa]; f ctm [Pa]; fck f α [Pa]; γ cc C pričom: α cc 1,00; γ C 1,50; η 1,0 pre f ck 50 Pa η

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE SGB - SK, spol. s r.o. Karola Adlera 4, SK-841 02 Bratislava, Slovakia kancelária: Stará Vajnorská 4, SK-831 04 Bratislava Phone: +421 2 44632838 Fax: +421 2 33204572 Mobil: +421 905 411 973 E-mail: info@sgbsk.sk,

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite svoj dom od základu!

Zateplite svoj dom od základu! Zateplite svoj dom od základu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez základovú dosku XPS tepelnoizolačný systém základovej dosky Autrotherm XPS TOP debniace dosky Autrotherm XPS komponenty Profi lepiace

Διαβάστε περισσότερα

RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC

RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC RODINNÝ DOM - CHMEĽOVEC STAVEBNÁ FYZIKA TEPELNOTECHNICKÝ POSUDOK STAVEBNÍK: MIESTO STAVBY: INVESTOR: STUPEŇ: VYPRACOVAL: Jozef Kandra, Chmeľovec Chmeľovec, okr. Prešov Jozef Kandra, Chmeľovec PROJEKT STAVBY

Διαβάστε περισσότερα

PÁSKY A STAVEBNÉ DOPLNKY

PÁSKY A STAVEBNÉ DOPLNKY PÁSKY A STAVEBNÉ DOPLNKY LEPIACE A SPOJOVACIE PÁSKY MALIARSKA PÁSKA PAPIEROVÁ pre ohraninčenie okraju maľovanej plochy 140.100004 48 50 žltá 24 1,92 104.100005 38 50 žltá 24 1,50 DUCT TAPE pre opravy a

Διαβάστε περισσότερα

ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1.

ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1. Osobitné bezpečnostné pokyny Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX ProductDiscontinued www.rosemount-tg.com Osobitné bezpečnostné pokyny Rosemount TankRadar REX Obsah Obsah OSOBITNÉ

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY /// VEREJNÉ OSVETLENIE VEREJNÉ OSVETLENIE

ENERGY /// VEREJNÉ OSVETLENIE VEREJNÉ OSVETLENIE VEREJNÉ OSVETLENIE 2 Úvod Všeobecne 5 I Pripojovacie Pripojovacie rozvodnice pre verejné osvetlenie rozvodnice Prehľad a použitie pripojovacích rozvodníc... 9 Rozvodnice pre poistky typu D 01 (E14) EKM

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Modul pružnosti betónu

Modul pružnosti betónu f cm tan α = E cm 0,4f cm ε cl E = σ ε ε cul Modul pružnosti betónu α Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Modul pružnosti betónu Autori: Stanislav Unčík Patrik Ševčík Trnava 2008 Obsah 1 Úvod...7 2 Deformácie

Διαβάστε περισσότερα

KONŠTRUKCIA STROPOV A STRIECH

KONŠTRUKCIA STROPOV A STRIECH KONŠTRUKCIA STROPOV A STRIECH SYSTÉMU YTONG Ekonom Komfort Klasik Komfort Ekonom Klasik Doporučené použitia stropných a strešných konštrukcií v stavbách typ konštrukcie odporúčaná oblasť použitia odporúčané

Διαβάστε περισσότερα

TECHNICKÝ CENNÍK 2015 / 10. Od októbra 2015 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! rokov Z Á R U K A A V N Á P R E D Ĺ Ž E N Á

TECHNICKÝ CENNÍK 2015 / 10. Od októbra 2015 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! rokov Z Á R U K A A V N Á P R E D Ĺ Ž E N Á A V N Á O T N A R A G rokov Z Á R U K A P R E D Ĺ Ž E N Á Od októbra 215 novinka možnosť predĺženej záruky na nové kondenzačné kotly! TECHNICKÝ CENNÍK 215 / 1 Platný od 1. októbra 215 do odvolania alebo

Διαβάστε περισσότερα

Ci series custom installation speakers

Ci series custom installation speakers Ci series custom installation speakers Maloobchodný cenník KEF Ci Január 2013 Art Audio s.r.o. Krížna 20, 811 07 Bratislava tel: +421 905 304 744 tel: +421 917 176 815 obchod@artaudio.sk www.artaudio.sk

Διαβάστε περισσότερα

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE

7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE 7. FUNKCIE POJEM FUNKCIE Funkcia f reálnej premennej je : - každé zobrazenie f v množine všetkých reálnych čísel; - množina f všetkých usporiadaných dvojíc[,y] R R pre ktorú platí: ku každému R eistuje

Διαβάστε περισσότερα