ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΑΣΤΙΚΟΥ, ΑΣΤΙΚΟΥ ΔΙΚΟΝΟΜΙΚΟΥ ΚΑΙ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ
|
|
- Τιμόθεος Κόρακας
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΝΟΜΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΑΣΤΙΚΟΥ, ΑΣΤΙΚΟΥ ΔΙΚΟΝΟΜΙΚΟΥ ΚΑΙ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ Διπλωματική εργασία στο αστικό δικονομικό δίκαιο με θέμα: Το ευρωπαϊκό κληρονομητήριο κατά τον Κανονισμό (ΕΕ) 650/2012 Της Ευτυχίας Αθ. Γόντη (Α.Ε.Μ.: ) Επιβλέπων Καθηγητής: Παρασκευάς Αρβανιτάκης Θεσσαλονίκη, Σεπτέμβριος 2017
2 Προλογικό σημείωμα Σκοπός της παρούσας εργασίας είναι η μελέτη του ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου, ενός καινοτόμου θεσμού που εισήχθη με τον Κανονισμό (ΕΕ) 650/2012. Πρόκειται για ένα ενιαίο ευρωπαϊκό πιστοποιητικό, το οποίο διευκολύνει την απόδειξη της ιδιότητας, των δικαιωμάτων και των εξουσιών που πηγάζουν από διασυνοριακές κληρονομικές διαδοχές εντός της επικράτειας της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η ανάγκη καθιέρωσής του προέκυψε ενόψει του ότι τα κράτη μέλη αντιμετωπίζουν με διαφορετικούς τρόπους το εν λόγω ζήτημα, με αποτέλεσμα οι Ευρωπαίοι πολίτες να συναντούν ανυπέρβλητα εμπόδια στην άσκηση των δικαιωμάτων τους από κληρονομικές διαδοχές με διασυνοριακές επιπτώσεις. Στην παρούσα εργασία επιχειρήθηκε η παρουσίαση των διατάξεων του προαναφερόμενου Κανονισμού που σχετίζονται με το ευρωπαϊκό κληρονομητήριο, με τη σημείωση, ωστόσο, ότι λόγω του ότι ο Κανονισμός είναι σχετικά πρόσφατος δεν εντοπίζεται ακόμα σημαντική νομολογία του ΔΕΕ προς αποσαφήνιση ορισμένων ζητημάτων. Έτσι, εισαγωγικά παρουσιάζεται η πορεία προς τη θέσπιση του εν λόγω Κανονισμού και μια σύντομη επισκόπηση των σημαντικότερων ρυθμίσεών του, ενώ εν συνεχεία επιχειρείται η παρουσίαση των βασικών χαρακτηριστικών του Κληρονομητηρίου. Κατόπιν, αναλύεται η διαδικασία έκδοσης του εν λόγω πιστοποιητικού από το στάδιο υποβολής της αίτησης έως την έκδοση σχετικής απόφασης. Τέλος, παρουσιάζονται οι δυνατότητες διόρθωσης, τροποποίησης, ανάκλησης και αναστολής ισχύος του Κληρονομητηρίου, αλλά και η άσκηση ενδίκων μέσων. * Σημείωση: Οι αναφορές σε άρθρα χωρίς ειδικότερη ένδειξη υποδηλώνουν άρθρα του Κανονισμού (ΕΕ) 650/2012, ενώ οι όροι «Κληρονομητήριο» και «Κανονισμός» με τη χρήση κεφαλαίου πρώτου γράμματος υποδηλώνουν το ευρωπαϊκό κληρονομητήριο και τον προαναφερόμενο κανονισμό αντίστοιχα. 1
3 Κυριότερες συντομογραφίες ΑΚ αναλ. αντίθ. ΑΠ αριθμ. Αρμ άρθρ. Βλ. ΔΕΕ εδ. ΕΕ ΕΚ ΕλλΔνη ενδεικτ. επ. ΕΠολΔ ΕφΑδ ΚΠολΔ ΝοΒ ό.π. παρ. πρβλ. ΣΕΕ ΣΕΚ σελ. ΣΕΟΚ ΣΛΕΕ στοιχ. ΣυμβΒρυξ σχ. ΤΝΠ ΧρΙδ Αστικός Κώδικας αναλυτικά αντίθετα Άρειος Πάγος αριθμός Αρμενόπουλος άρθρο βλέπε Δικαστήριο Ευρωπαϊκής Ένωσης εδάφιο Ευρωπαϊκή Ένωση Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ελληνική Δικαιοσύνη ενδεικτικά επόμενα Επιθεώρηση Πολιτικής Δικονομίας Εφαρμογές Αστικού Δικαίου Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας Νομικό Βήμα όπως παραπάνω παράγραφος παράβλεπε Συνθήκη Ευρωπαϊκής Ένωσης Συνθήκη Ευρωπαϊκής Κοινότητας σελίδα Συνθήκη Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας Συνθήκη για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης στοιχείο Σύμβαση Βρυξελλών σχετικά Τράπεζα Νομικών Πληροφοριών Χρονικά Ιδιωτικού Δικαίου 2
4 Περιεχόμενα Προλογικό σημείωμα. 1 Κυριότερες συντομογραφίες 2 Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Η πορεία προς τη θέσπιση του Κανονισμού (ΕΕ) 650/ Σύντομη επισκόπηση του Κανονισμού (ΕΕ) 650/ ΙΙ. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΛΗΡΟΝΟΜΗΤΗΡΙΟΥ 1. Έννοια και νομοθετικός λόγος θέσπισης του ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου. 2. Σκοπός και πεδίο ισχύος.. 3. Δυνητικός χαρακτήρας του Ευρωπαϊκού Κληρονομητηρίου και η σχέση του προς τα εθνικά κληρονομητήρια.. ΙΙΙ. ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΛΗΡΟΝΟΜΗΤΗΡΙΟΥ 1. Δικαιοδοσία και αρμοδιότητα 2. Πρόσωπα νομιμοποιούμενα στην υποβολή της αίτησης. 3. Περιεχόμενο της αίτησης και διαδικασία υποβολής της 4. Εξέταση της αίτησης ΙV. ΕΚΔΟΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΛΗΡΟΝΟΜΗΤΗΡΙΟΥ 1. Κρίση επί της αίτησης.. 2. Περιεχόμενο του ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου. 3. Αποτελέσματα V. ΔΙΟΡΘΩΣΗ, ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ, ΑΝΑΚΛΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΑΣΤΟΛΗ ΙΣΧΥΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΛΗΡΟΝΟΜΗΤΗΡΙΟΥ 1. Διόρθωση. 2. Τροποποίηση ή ανάκληση 3. Αναστολή ισχύος VI. ΑΣΚΗΣΗ ΕΝΔΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ.. 70 Καταληκτικές σκέψεις 74 Βιβλιογραφία
5 Ι. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Η πορεία προς τη θέσπιση του Κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 Η έντονη διαδραστικότητα μεταξύ των κρατών της Γηραιάς Ηπείρου ανέδειξε από νωρίς την ανάγκη δημιουργίας μιας ενιαίας αγοράς στην οποία θα διακινούνταν ελεύθερα πρόσωπα, αγαθά, υπηρεσίες και κεφάλαια. Η ανάγκη αυτή αποτυπώθηκε αρχικά στην ιδρυτική συνθήκη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (άρθρο 2 ΣΕΟΚ) 1, η οποία υπεγράφη το 1957 μεταξύ των κρατών μελών της Δυτικής Ευρώπης. Επόμενο ήταν από την εξέλιξη αυτή να επηρεαστεί και το δίκαιο, δεδομένου ότι η πραγμάτωση του στόχου μιας ενιαίας αγοράς απαιτεί προηγουμένως τη δημιουργία ενός κοινού νομοθετικού πλαισίου. Η προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών κρίθηκε συνεπώς απαραίτητη «στο βαθμό που απαιτείται για τη λειτουργία της κοινής αγοράς 2». Σημαντικό βήμα προς αυτή την κατεύθυνση αποτέλεσε η Συνθήκη του Άμστερνταμ (1999) 3, τα άρθρα 61 στοιχ. γ και 65 της οποίας προέβλεπαν τη θέσπιση μέτρων στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις διασυνοριακού χαρακτήρα, με στόχο την ενίσχυση της ελευθερίας, της ασφάλειας και της δικαιοσύνης στον κοινοτικό χώρο 4. Σε βραχύ χρονικό διάστημα από τη Συνθήκη του Άμστερνταμ ακολούθησε η έκδοση αρκετών κοινοτικών πράξεων προς τον σκοπό της εναρμόνισης του ευρωπαϊκού αστικού δικονομικού δικαίου. Σημαντικά επιτεύγματα προς την κατεύθυνση αυτή αποτέλεσαν μεταξύ άλλων ο Κανονισμός (ΕΚ) 44/2001 (Βρυξέλλες Ι) 5 για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές 1 Σαχπεκίδου Ρ. Ευγενία, Ευρωπαϊκό Δίκαιο, 2013, σελ , αριθμ Άρθρο 3 ΣΕΟΚ. 3 Προηγήθηκε βέβαια και η Συνθήκη του Μάαστριχτ (1993), με την οποία η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα απέκτησε περισσότερο ανθρωποκεντρικό χαρακτήρα και «εκφράστηκε η βούληση να μη περιοριστεί η ενοποιητική προσπάθεια στο επίπεδο ενός νομικού μορφώματος, που θα εικονίζει απλώς μια προωθημένη εκδοχή του δικαίου των διεθνών οργανισμών, αλλά να προχωρήσει στη δημιουργία μιας αυθεντικής, κοινοτικής έννομης τάξεως». Βλ. Νίκα Θ. Νικόλαο, Πρόσφατες νομοθετικές και νομολογιακές εξελίξεις στο ευρωπαϊκό αστικό δικονομικό δίκαιο, Αρμ 2009, σελ επ. 4 Βλ. αναλυτικά Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, Το Κληρονομητήριο, 2013, σελ Κανονισμός (ΕΚ) αριθμ. 44/2001 του Συμβουλίου της 22 ης Δεκεμβρίου 2000 για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθμ. L 012 της , σελ
6 και εμπορικές υποθέσεις - ο οποίος αντικατέστησε τη Σύμβαση των Βρυξελλών του αλλά και ο θεσμικός διάδοχός του, ήτοι ο Κανονισμός (ΕΕ) 1215/2012 (Βρυξέλλες Ibis) 6,7. Ωστόσο, οι ανωτέρω κοινοτικές πράξεις εξαιρούσαν ρητά από το πεδίο εφαρμογής τους τις κληρονομικές σχέσεις. Ενδεικτικά αναφέρεται ότι στο άρθρο 1 παρ. 2 στοιχ. στ του Κανονισμού 1215/2012 ορίζεται ρητά ότι «εξαιρούνται από την εφαρμογή του: στ) οι κληρονομικές σχέσεις, περιλαμβανομένων των υποχρεώσεων διατροφής που προκύπτουν λόγω θανάτου» 8. Στο σημείο αυτό αξίζει χαρακτηριστικά να αναφερθεί ότι το κληρονομικό δίκαιο δεν αποτέλεσε αντικείμενο μελέτης ούτε ενόψει της δημιουργίας ενός κοινού Ευρωπαϊκού Αστικού Κώδικα, μια πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ήδη από το Η εξαίρεση αυτή οφείλεται στο ότι ο χώρος του κληρονομικού δικαίου χαρακτηρίζεται από έντονα εθνικά στοιχεία - παρά τις κοινές αξίες μεταξύ των κρατών μελών που καθιστούν δύσκολη την υιοθέτηση ενός κοινού νομικού πλαισίου 10. Εντούτοις, δεν ήταν δυνατό να αγνοηθεί η αυξημένη κινητικότητα των πολιτών εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η οποία είχε ως αποτέλεσμα τη δημιουργία διασυνοριακών υποθέσεων κληρονομικής διαδοχής που έχουν υπολογιστεί ότι ξεπερνούν σε αριθμό τις ετησίως και υπερβαίνουν σε αξία τα 120 δισ. 6 Κανονισμός (ΕΕ) αριθμ. 1215/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 12 ης Δεκεμβρίου 2012 για τη διεθνή δικαιοδοσία, την αναγνώριση και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις, Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης αριθμ. L 351 της , σελ Με χρονική σειρά τα βήματα προς την εναρμόνιση του ευρωπαϊκού αστικού δικονομικού δικαίου έχουν ως εξής: προηγήθηκε η Σύμβαση των Βρυξελλών της 27 ης Σεπτεμβρίου 1968, η οποία ίσχυσε καταρχάς μεταξύ των έξι αρχικών κρατών μελών και στη συνέχεια με διαδοχικές προσχωρήσεις, πρωτόκολλα και συμβάσεις επέκτεινε την ισχύ της και σε άλλα κράτη μέλη. Κατόπιν ακολούθησε ο Κανονισμός 44/2001, ο οποίος τέθηκε σε ισχύ την 1 η Μαρτίου 2002 και ουσιαστικά «κοινοτικοποίησε» τη Σύμβαση των Βρυξελλών, δηλαδή την μετασχημάτισε από μια διακρατική σύμβαση σε κοινοτικό εργαλείο. Τέλος, ακολούθησε ο Κανονισμός 1215/2012, ο οποίος τέθηκε σε εφαρμογή την και αναθεώρησε τον Κανονισμό 44/2001. Βλ. αναλυτικά Παμπούκη Π. Χάρη, Διεθνής Δικαιοδοσία, Αναγνώριση και Εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές διαφορές - Ο νέος αναθεωρημένος Κανονισμός 1215/2012 Βρυξέλλες (Ibis), 2014, σελ. 1 επ. 8 Πρβλ. αρθρ. 1 στοιχ. 1 ΣυμβΒρυξ και αρθρ. 1 παρ. 2, στοιχ. α του Κανονισμού 44/2001 στα οποία επίσης ορίζεται ότι οι κληρονομικές σχέσεις εξαιρούνται ρητά από το πεδίο εφαρμογής τους. 9 Σημειωτέον ότι οι εργασίες για τη δημιουργία ενός κοινού Ευρωπαϊκού Αστικού Κώδικα κατέληξαν πάντως τον Οκτώβριο του 2009 στη έκδοση του Ακαδημαϊκού Σχεδίου Κοινού Πλαισίου Αναφοράς (DCFR), στο οποίο πάντως δεν συμπεριλαμβάνεται το κληρονομικό δίκαιο. Βλ. αναλυτικά Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ. 193 με τις εκεί παραπομπές. 10 Βλ. αναλυτικά Γεωργιάδης Σ. Απόστολος, Προς έναν κοινό Ευρωπαϊκό Αστικό Κώδικα: Ουτοπία ή πιθανότητα;, Αρμ 2008 (8), σελ επ. 5
7 ευρώ. Η δε ανομοιομορφία που επικρατεί στις εθνικές νομοθεσίες ως προς την κληρονομική διαδοχή, τη διεθνή δικαιοδοσία και το εφαρμοστέο δίκαιο είχε ως αποτέλεσμα τη δημιουργία ανυπερβλήτων εμποδίων στην άσκηση θεμελιωδών δικαιωμάτων των Ευρωπαίων πολιτών επί της ιδιοκτησίας τους, όταν η κληρονομική διαδοχή είχε διεθνή χαρακτήρα 11. Εξάλλου δεν θα πρέπει να λησμονείται ότι βασικό στόχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης αποτελεί η δημιουργία ενός χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης μέσα στον οποίο εξασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων (άρθρ. 3 παρ. 2 ΣΕΕ και άρθρ. 67 παρ. 1 ΣΛΕΕ). Η επίτευξη του στόχου αυτού θα ήταν δυσχερής χωρίς την καθιέρωση της δικαστικής συνεργασίας σε διασυνοριακές αστικές υποθέσεις και ιδίως χωρίς την αρχή της αμοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών και εξώδικων αποφάσεων (άρθρα 67 παρ. 4 και 81 παρ.1 ΣΛΕΕ). Προς τον σκοπό αυτό, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έχουν την εξουσία να «λαμβάνουν μέτρα, ιδίως όταν αυτό είναι απαραίτητο για την καλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς» (άρθρο 81 παρ. 2 ΣΛΕΕ). Από τις ανωτέρω διατάξεις συνάγεται η αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη λήψη νομοθετικών μέτρων στο πεδίο του διεθνούς κληρονομικού δικαίου, δεδομένου ότι με τον τρόπο αυτό ενισχύεται η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων εντός της Ένωσης και εξαλείφονται τα κωλύματα ως προς την διασυνοριακή άσκηση των κληρονομικών τους δικαιωμάτων 12. Ο στόχος αυτός επετεύχθη με τον Κανονισμό (ΕΕ) 650/2012, ο οποίος αποτέλεσε τον επίλογο μιας μακρόχρονης προσπάθειας εναρμόνισης των κανόνων που διέπουν τις διασυνοριακές κληρονομικές σχέσεις. Συγκεκριμένα 13 : 11 Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ Βλ. Ποδηματά Ν. Ευαγγελία, Το Ευρωπαϊκό Κληρονομητήριο κατά τον Κανονισμό (ΕΕ) 650/2012, Αρμ 2014 (3), σελ 424 επ. (425, 426), όπου μάλιστα επισημαίνεται ότι από την αντιπαραβολή των άρθρων 81 παρ. 2 ΣΕΕ κατά το οποίο «Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο λαμβάνουν μέτρα ιδίως όταν αυτό είναι απαραίτητο για την καλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς..» και του προϊσχύσαντος άρθρου 65 ΣΕΚ, το οποίο προέβλεπε ότι «Τα μέτρα τα οποία θα ληφθούν στον τομέα της δικαστικής συνεργασίας σε αστικές υποθέσεις με διασυνοριακές επιπτώσεις και στο μέτρο που είναι αναγκαία για την ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς..», προκύπτει η αναμφισβήτητη αρμοδιότητα της Ένωσης για τη λήψη νομοθετικής πρωτοβουλίας στον χώρο του κληρονομικού δικαίου. Κι αυτό διότι η ύπαρξη της λέξης ιδίως στο κείμενο της ΣΕΕ υποδηλώνει ότι τα ληπτέα μέτρα δεν είναι απαραίτητο να συναρτώνται πλήρως με την ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. Έτσι, κάμπτονται τυχόν αντιδράσεις περί της αρμοδιότητας της Ένωσης για νομοθετική επέμβαση στον χώρο του κληρονομικού δικαίου, οι οποίες θα μπορούσαν να χρησιμοποιήσουν ως επιχείρημα ότι μια τέτοια κοινοτική πρωτοβουλία δεν παρουσιάζει επαρκή συνάφεια ως προς την λειτουργία της εσωτερικής αγοράς. 13 Για τις κοινοτικές πρωτοβουλίες που οδήγησαν στη θέσπιση του Κανονισμού 650/2012 βλ. αναλυτικά Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ
8 Ήδη από το 1998 στα πλαίσια του προγράμματος δράσης της Βιέννης είχε επισημανθεί η ανάγκη ρύθμισης της κληρονομικής διαδοχής διεθνούς χαρακτήρα 14. Στις 30 Νοεμβρίου 2000 το Συμβούλιο και η Επιτροπή θέσπισαν πρόγραμμα μέτρων, τα οποία προέβλεπαν μεταξύ άλλων και την κατάρτιση νομικής πράξης στον τομέα της διαθήκης και της κληρονομικής διαδοχής 15. Κατόπιν, ενόψει του προγράμματος της Χάγης για «την ενίσχυση της ελευθερίας, της ασφάλειας και της δικαιοσύνης στην Ευρωπαϊκή Ένωση» 16, το οποίο εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στις 4 και 5 Νοεμβρίου 2004 στη σύνοδό του στις Βρυξέλλες, αναδείχθηκε η ανάγκη ρύθμισης μέχρι το 2011 των θεμάτων διεθνούς κληρονομικής διαδοχής και ειδικότερα των θεμάτων που άπτονται της διεθνούς δικαιοδοσίας, του εφαρμοστέου δικαίου, της αμοιβαίας αναγνώρισης και εκτέλεσης αποφάσεων και της καθιέρωσης του ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου. Εν συνεχεία, ακολούθησε το πρόγραμμα της Στοκχόλμης για «μια ανοιχτή και ασφαλή Ευρώπη που εξυπηρετεί και προστατεύει τους πολίτες» 17, το οποίο θεσπίστηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στη σύνοδο του στις Βρυξέλλες στις 10 και 11 Δεκεμβρίου Στο σημείο αυτό τονίστηκε για ακόμη μια φορά ότι η αμοιβαία αναγνώριση πρέπει να επεκταθεί σε τομείς οι οποίοι δεν καλύπτονται ακόμη από τις κοινοτικές πράξεις, αλλά είναι ουσιώδεις για την καθημερινή ζωή, όπως λ.χ. η κληρονομική διαδοχή και οι διαθήκες, λαμβανομένων βέβαια υπόψη των νομικών συστημάτων των κρατών μελών, καθώς και της πολιτικής τους στον τομέα της δημόσιας τάξης και των σχετικών εθνικών παραδόσεων. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, λαμβάνοντας υπόψη τις ανωτέρω προσπάθειες και ιδίως τα πορίσματα της μελέτης που διενεργήθηκε από το Ινστιτούτο Συμβολαιογράφων της Γερμανίας και δημοσιεύτηκε την στην Πράσινη Βίβλο για την κληρονομική διαδοχή και τη διαθήκη, ετάχθη με ψήφισμά του στις υπέρ της έκδοσης κοινοτικής πράξης σχετικής με θέματα κληρονομικής διαδοχής. Είχε βέβαια προηγηθεί στις και η σύμφωνη γνώμη της 14 ΕΕ C , σελ ΕΕ C , σελ ΕΕ C , σελ EE C , σελ. 1. 7
9 Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής 18, ενώ στις η Επιτροπή εξέδωσε πρόταση Κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου «σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων και δημοσίων εγγράφων στον τομέα της κληρονομικής διαδοχής και την καθιέρωση ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου 19». Τέλος, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υιοθέτησε στις την ανωτέρω πρόταση, η οποία στις εγκρίθηκε από το Συμβούλιο Υπουργών Δικαιοσύνης. Την υπεγράφη το τελικό κείμενο του Κανονισμού, το οποίο δημοσιεύτηκε στις στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 20, ως χρονικό σημείο έναρξης της ισχύος του ορίζεται δε η 20 η μέρα από την ανωτέρω δημοσίευση. 2. Σύντομη επισκόπηση του Κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 Στο σημείο αυτό κρίνεται σκόπιμο να παρουσιαστούν συνοπτικά τα βασικά χαρακτηριστικά του Κανονισμού (ΕΕ) 650/2012. Ο ανωτέρω Κανονισμός είναι δεσμευτικός για την Ελλάδα και έχει άμεση ισχύ, ενώ σύμφωνα με το ακροτελεύτιο άρθρο του (84) τέθηκε σε εφαρμογή στις Εξαίρεση αποτελούν το άρθρο 77, το οποίο τέθηκε σε εφαρμογή ήδη από τις και τα άρθρα 79, 80 και 81, τα οποία εφαρμόζονται από την Ορθά προβλέφθηκε ότι ο Κανονισμός τίθεται σε εφαρμογή τρία χρόνια μετά από την έναρξη ισχύος του, δεδομένου ότι απαιτούνταν ένα εύλογο χρονικό διάστημα για την πληροφόρηση και κατανόηση του περιεχομένου του, αλλά και για την κατάλληλη προετοιμασία των κρατών μελών ως προς την ορθή εφαρμογή του 21. Η εν λόγω κοινοτική πράξη εφαρμόζεται σε περιπτώσεις θανάτων που επέρχονται κατά ή μετά την 17η Αυγούστου 2015 και δεσμεύει όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με εξαίρεση το Ηνωμένο Βασίλειο, την Ιρλανδία και τη 18 ΕΕ C 28/ , σελ Κανονισμός (ΕΕ) αριθμ. 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 4 ης Ιουλίου 2012, Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αριθμ. L 201 της σελ Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ
10 Δανία 22, οι οποίες θα συνεχίσουν να εφαρμόζουν το εθνικό τους δίκαιο στις διεθνείς κληρονομικές διαδοχές. Οι λοιπές χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα εφαρμόζουν τους εθνικούς κανόνες για την αναγνώριση και την εκτέλεση στις αποφάσεις που εκδίδονται σε αυτές τις τρεις χώρες. Αναφορικά δε με το πεδίο εφαρμογής του προαναφερόμενου Κανονισμού αξίζει να σημειωθεί συνοπτικά ότι αυτός εφαρμόζεται σε όλα τα αστικά θέματα που άπτονται της κληρονομικής διαδοχής με διασυνοριακές επιπτώσεις (άρθρ. 1 παρ. 1) 23. Δεν εφαρμόζεται όμως σε φορολογικά, τελωνειακά ή διοικητικά ζητήματα. Τομείς αστικού δικαίου, πέραν της κληρονομικής διαδοχής, όπως είναι μεταξύ άλλων οι περιουσιακές σχέσεις των συζύγων 24, θέματα σχετικά με την αφάνεια, δωρεές και τα συνταξιοδοτικά προγράμματα δεν εμπίπτουν επίσης στο πεδίο εφαρμογής του Κανονισμού (άρθρ. 1 παρ. 2) 25. Στόχος του Κανονισμού είναι η διευκόλυνση της ομαλής λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς μέσω της εξάλειψης των εμποδίων για την ελεύθερη κυκλοφορία των πολιτών, οι οποίοι αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην προσπάθειά τους να ασκήσουν τα δικαιώματά τους στο πλαίσιο μιας κληρονομικής διαδοχής 22 Προοίμιο Κανονισμού (ΕΕ) 650/2012, αιτιολ. αριθμ. 82 και Βλ. επίσης Προοίμιο, αιτιολ. αριθμ Οι περιουσιακές σχέσεις των συζύγων θα ρυθμίζονται πλέον από τον Κανονισμό (ΕΕ) 1103/2016 του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου 2016 «για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της διεθνούς δικαιοδοσίας, του εφαρμοστέου δικαίου και της αναγνώρισης και εκτέλεσης αποφάσεων σε ζητήματα περιουσιακών σχέσεων των συζύγων», Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αριθμ. L 183 της σελ Ο ανωτέρω κανονισμός τίθεται σε εφαρμογή στις Αντίστοιχα, οι περιουσιακές σχέσεις των καταχωρισμένων συντρόφων θα ρυθμίζονται από τον Κανονισμό (ΕΕ) 1104/2016 του Συμβουλίου της 24ης Ιουνίου 2016 «για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της διεθνούς δικαιοδοσίας, του εφαρμοστέου δικαίου και της αναγνώρισης και εκτέλεσης αποφάσεων σε ζητήματα περιουσιακών σχέσεων των καταχωρισμένων συντρόφων», Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αριθμ. L 183 της σελ Σημειωτέον ότι και αυτός ο κανονισμός τίθεται σε εφαρμογή την ίδια χρονική στιγμή με τον παραπάνω. Αξίζει να αναφερθεί ότι σε αμφότερους τους ανωτέρω κανονισμούς, σε περίπτωση θανάτου ενός εκ των συζύγων ή καταχωρισμένων συντρόφων, προκειμένου το επιλαμβανόμενο δικαστήριο να έχει μια συνολική εποπτεία της υπόθεσης, δηλαδή να εξετάσει τόσο την κληρονομική διαδοχή του προαποβιώσαντος συζύγου ή συντρόφου όσο και την εκκαθάριση της συζυγικής περιουσίας, προβλέπεται ότι: όταν δικαστήριο κράτους μέλους επιλαμβάνεται υπόθεσης κληρονομικής διαδοχής συζύγου ή καταχωρισμένου συντρόφου σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 650/2012, τα δικαστήρια αυτού του κράτους έχουν διεθνή δικαιοδοσία να αποφαίνονται επί θεμάτων περιουσιακών σχέσεων των συζύγων ή καταχωρισμένων συντρόφων, τα οποία ανακύπτουν σχετικά με τη συγκεκριμένη υπόθεση κληρονομικής διαδοχής (άρθρ. 4 του Κανονισμού 1103/2016 και άρθρ. 4 του Κανονισμού 1104/2016). Βλ. αναλυτικά Πίψου Λήδα-Μαρία, Πρόσφατες εξελίξεις στον τομέα των περιουσιακών σχέσεων των διεθνών ζευγαριών, ΕΠολΔ 2015, σελ. 419 επ. 25 Προοίμιο, αιτιολ. αριθμ
11 που έχει διασυνοριακές επιπτώσεις 26. Παρέχει, συνεπώς, ασφάλεια δικαίου στους δικαιούχους διεθνών κληρονομικών διαδοχών, αποφεύγει την έκδοση αντικρουόμενων αποφάσεων και απλουστεύει τη διαδικασία. Κατά αυτόν τον τρόπο διευκολύνει τους δικαιούχους σε άλλη χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης να απολαύουν δικαιώματα που απορρέουν από την κληρονομική διαδοχή. Για την πραγμάτωση του στόχου αυτού ο Κανονισμός: α) Θεσπίζει κατά πρώτο λόγο κοινούς κανόνες για τη διεθνή δικαιοδοσία (Κεφάλαιο ΙΙ, άρθρ. 4-19) και το εφαρμοστέο δίκαιο (Κεφάλαιο ΙΙΙ άρθ ) που διέπει τα θέματα κληρονομικής διαδοχής στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Αναφορικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, τα δικαστήρια του κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην οποία ο θανών συνήθιζε να διαμένει κατά τον χρόνο του θανάτου του έχουν τη δικαιοδοσία να εκδικάσουν την υπόθεση κληρονομικής διαδοχής στο σύνολό της (άρθ. 4). Στον Κανονισμό δεν προσδιορίζεται επακριβώς η έννοια της συνήθους διαμονής. Ωστόσο, στο Προοίμιο του Κανονισμού, αιτιολ. αριθμ. 23 και 24 τίθενται κατευθυντήριες αρχές για τον καθορισμό της. Έτσι, στην σκέψη υπ αριθμ. 23 προβλέπεται ότι «για να προσδιορίζει τη συνήθη διαμονή, η αρχή που επιλαμβάνεται της κληρονομικής διαδοχής θα πρέπει να προβεί σε συνολική εκτίμηση των περιστάσεων του βίου του κληρονομουμένου κατά τη διάρκεια των ετών που προηγούνται του θανάτου και κατά το χρόνο του θανάτου, λαμβάνοντας υπόψη όλα τα σχετικά πραγματικά στοιχεία, ιδίως τη διάρκεια και την κανονικότητα της παρουσίας του κληρονομουμένου στο συγκεκριμένο κράτος, καθώς και τις συνθήκες και τους λόγους της παρουσίας αυτής. Η κατά αυτόν τον τρόπο προσδιοριζόμενη συνήθης διαμονή θα πρέπει να μαρτυρεί στενό και σταθερό δεσμό με το συγκεκριμένο κράτος, λαμβανομένων υπόψη των ειδικών στόχων του παρόντος κανονισμού». Κατανοώντας, όμως, ο Ευρωπαίος νομοθέτης ότι ο καθορισμός της συνήθους διαμονής κατά τα ανωτέρω θα μπορούσε να αποδειχθεί περίπλοκος σε ορισμένες περιπτώσεις, υπογραμμίζει στην σκέψη υπ αριθμ. 24 του Προοιμίου ότι εάν ο κληρονομούμενος είχε μεταβεί για επαγγελματικούς ή οικονομικούς λόγους στο εξωτερικό για να ζήσει και να εργασθεί εκεί, ενίοτε για πολύ καιρό, αλλά είχε διατηρήσει στενή και σταθερή σχέση με το κράτος καταγωγής του, τότε μπορεί να θεωρηθεί ότι ο κληρονομούμενος διατηρούσε ακόμα τη συνήθη διαμονή του στο 26 Προοίμιο, αιτιολ. αριθμ
12 κράτος καταγωγής του, στο οποίο βρισκόταν το επίκεντρο της οικογενειακής και κοινωνικής του ζωής. Συνεπώς, σε κάθε, πάντως, περίπτωση ο καθορισμός του τόπου συνήθους διαμονής κρίνεται in concreto και θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο ερμηνείας - και μάλιστα αυτόνομης - δεδομένου ότι θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι κατευθυντήριες αρχές που έχει θέσει το ΔΕΕ 27. β) Όσον αφορά το εφαρμοστέο δίκαιο, στην κληρονομική διαδοχή εφαρμοστέο δίκαιο είναι κατά κανόνα το δίκαιο της χώρας στην οποία ο θανών συνήθιζε να διαμένει κατά τον χρόνο του θανάτου του (άρθ. 21 παρ 1) 28. Αυτό μπορεί να είναι το δίκαιο είτε μιας χώρας της Ευρωπαϊκής Ένωσης είτε μιας τρίτης χώρας (άρθ. 20). Το εφαρμοστέο δίκαιο που προσδιορίζεται κατά τα ανωτέρω ισχύει για το σύνολο της κληρονομικής διαδοχής (αρχή ενότητας της κληρονομίας), ανεξάρτητα από τον τύπο των σχετικών περιουσιακών στοιχείων (κινητών ή ακινήτων) ή την χώρα εγκατάστασής τους (άρθρ. 21 παρ. 1 και 22 παρ. 1). Ο τόπος της συνήθους διαμονής αποτελεί, επομένως, βασικό σύνδεσμο τόσο για τη θεμελίωση διεθνούς δικαιοδοσίας όσο και για τον προσδιορισμό του εφαρμοστέου δικαίου. Εντούτοις, η εφαρμογή του δικαίου της τελευταίας συνήθους διαμονής του κληρονομούμενου δεν είναι απαρέγκλιτη. Ειδικότερα: i) στο άρθρ. 21 παρ. 2 εισάγεται η λεγόμενη ρήτρα εξαιρέσεως ή διαφυγής, η οποία υιοθετεί έναν ευέλικτο μηχανισμό για την εύρεση του καταλληλότερου εφαρμοστέου δικαίου. 27 Βλ. αναλυτικά Παμπούκη Π. Χάρη, Κληρονομικό Διεθνές Δίκαιο, Κατ άρθρον ερμηνεία του Κανονισμού ΕΕ 650/2012, 2016, σελ Ο Κανονισμός 650/2012 εισάγει ένα διαφορετικό σύνδεσμο για την επιλογή του εφαρμοστέου δικαίου σε σχέση με αυτόν που προβλέπει το άρθρ. 28 ΑΚ. Ειδικότερα επιλέγεται το δίκαιο της συνήθους διαμονής του θανόντος για τη ρύθμιση των κληρονομικών σχέσεων και όχι το δίκαιο της ιθαγένειας. Επιχείρημα υπέρ της επιλογής αυτής αποτελεί το γεγονός ότι κατά κανόνα ο κληρονομούμενος, οι κληρονόμοι, οι κληροδόχοι, οι δανειστές της κληρονομίας και το μεγαλύτερο μέρος της κληρονομιαίας περιουσίας βρίσκονται κατά κανόνα στον τόπο της συνήθους διαμονής του κληρονομούμενου και όχι στον τόπο της ιθαγένειάς του. Με τον τρόπο αυτό προωθείται η κινητικότητα, επιτυγχάνεται η ομαλότερη ενσωμάτωση των πολιτών σε κράτος μέλος διαφορετικό από αυτό της ιθαγένειάς τους και διασφαλίζεται ότι το δικαστήριο της κληρονομίας, ήτοι το δικαστήριο της συνήθους διαμονής του θανόντος, θα εφαρμόσει επί της κληρονομικής διαδοχής το δικό του ουσιαστικό δίκαιο (σύμπτωση της lex fori με την lex causae). Βλ. αναλυτικά Γεωργιάδη Γεωργίου-Αλεξάνδρου, Το νέο εφαρμοστέο δίκαιο στις κληρονομικές σχέσεις σύμφωνα με τον Κανονισμό «Ρώμη IV», Αρμ 2013 (4), σελ. 703 επ. (704). Βέβαια είχαν διατυπωθεί προβληματισμοί αναφορικά με τον προσδιορισμό του εφαρμοστέου δικαίου βάσει της συνήθους διαμονής του κληρονομούμενου, δεδομένου ότι η ρύθμιση αυτή μπορεί να οδηγήσει σε φαινόμενα forum shopping, υπό την έννοια ότι παρείχε στον κληρονομούμενο τη δυνατότητα να εγκατασταθεί σε ένα κράτος μέλος τα τελευταία προ του θανάτου του έτη με στόχο την εφαρμογή του δικαίου του κράτους αυτού στην κληρονομική του διαδοχή και τον αποκλεισμό λ.χ. των νόμιμων μεριδούχων. Εντούτοις, η πρόβλεψη του άρθρ. 21 παρ. 2 περί της ρήτρας διαφυγής κρίνεται αρκετή για την αποτροπή τέτοιων μεθοδεύσεων. Για τον εν λόγω προβληματισμό βλ. Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ
13 Σύμφωνα με αυτήν, λοιπόν, το δίκαιο της συνήθους διαμονής που υποδεικνύεται από τον βασικό κανόνα του άρθρ. 21 παρ. 1 δεν θα εφαρμόζεται, εφόσον προκύπτει από το σύνολο των πραγματικών περιστατικών ότι ο θανών είχε κατά τον χρόνο του θανάτου του στενότερους δεσμούς με άλλο κράτος 29. Η ρήτρα διαφυγής κατορθώνει, συνεπώς, να εξισορροπήσει την αντιπαράθεση ανάμεσα στην συνήθη διαμονή και στην ιθαγένεια ως επιλέξιμων συνδέσμων για τον καθορισμού του δικαίου που θα διέπει την κληρονομική διαδοχή 30. ii) Σε κάθε πάντως περίπτωση, ένα πρόσωπο μπορεί πριν από το θάνατό του να επιλέξει ως εφαρμοστέο δίκαιο το δίκαιο του κράτους του οποίου έχει την ιθαγένεια κατά τον χρόνο πραγματοποίησης της επιλογής του ή κατά το χρόνο του θανάτου του (αντί του δικαίου του τόπου συνήθους διαμονής του). Η επιλογή αυτή είτε δηλώνεται ρητά στη διάταξη τελευταίας βούλησης του θανόντος είτε συνάγεται από τους όρους της εν λόγω διάταξης (άρθρ. 22). Αυτό πρακτικά σημαίνει ότι ο κληρονομούμενος μπορεί να επιλέξει ως εφαρμοστέο δίκαιο το δίκαιο της ιθαγένειάς του, ακόμη κι αν δεν είναι Ευρωπαίος πολίτης, υπό την προϋπόθεση βέβαια της θεμελίωσης διεθνούς δικαιοδοσίας των ευρωπαϊκών δικαστηρίων. Έτσι, π.χ. Ρώσος πολίτης με συνήθη διαμονή στην Ελλάδα μπορεί να επιλέξει ως εφαρμοστέο δίκαιο το δίκαιο της ιθαγένειάς του, οπότε τα ελληνικά δικαστήρια θα αποφανθούν επί της κληρονομικής διαδοχής του βάσει του ρωσικού δικαίου 31. Εάν πάντως ο θανών επέλεξε ως εφαρμοστέο δίκαιο κατά τα ανωτέρω το δίκαιο κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα εμπλεκόμενα στην κληρονομική διαδοχή μέρη δύνανται να συμφωνήσουν ότι τα δικαστήρια του εν λόγω κράτους μέλους θα έχουν αποκλειστική διεθνή δικαιοδοσία να εκδικάσουν την υπόθεση κληρονομικής διαδοχής και όχι τα δικαστήρια του κράτους μέλους όπου συνήθιζε να διαμένει ο θανών (άρθρ. 5). Προβλέπεται, δηλαδή, ότι η επιλογή ενός εφαρμοστέου δικαίου μπορεί να επηρεάσει τη θεμελίωση διεθνούς δικαιοδοσίας. Το εφαρμοστέο δίκαιο διέπει ενδεικτικά: τον καθορισμό των δικαιούχων και της αντίστοιχης κληρονομικής μερίδας τους την κληρονομική ικανότητα τις εξουσίες 29 Βλ. αναλ. Παμπούκης Π. Χάρης, ό.π., σημ. 27, σελ Βασιλακάκης Ευάγγελος, Το εφαρμοστέο δίκαιο στην κληρονομική διαδοχή κατά τον Κανονισμό 650/2012 (Ρώμη IV), Αρμ 2014 (3), σελ. 377 επ. (380). 31 Είναι προφανές ότι στις ανωτέρω περιπτώσεις εφαρμογής της ρήτρας διαφυγής και της επιλογής του εφαρμοστέου δικαίου εκ μέρους του διαθέτη κάμπτεται η σύμπτωση νομοθετικής και δικαιοδοτικής αρμοδιότητας (forum και ius), υπό την έννοια ότι το δικαστήριο της τελευταίας συνήθους διαμονής του κληρονομούμενου που έχει διεθνή δικαιοδοσία καλείται να εφαρμόσει διαφορετικό δίκαιο από αυτό της τελευταίας συνήθους διαμονής του. Βλ. αναλ. Βασιλακάκης Ευάγγελος, ό.π., σημ. 30, σελ
14 των κληρονόμων, των εκτελεστών διαθηκών και των λοιπών διαχειριστών της περιουσίας την ευθύνη που απορρέει από τα χρέη της κληρονομίας τη διανομή της κληρονομίας (άρθρ. 23). Ενόψει των ανωτέρω καθίσταται προφανές ότι με την θέσπιση κοινών κανόνων καθορισμού του εφαρμοστέου δικαίου επιτυγχάνεται η ελάχιστη αναγκαία δικαιϊκή σύγκλιση στο πεδίο των κληρονομικών σχέσεων, εξομαλύνοντας τις ανομοιομορφίες των εκάστοτε εθνικών ουσιαστικών ρυθμίσεων κληρονομικού δικαίου, αλλά και των κανόνων ιδιωτικού διεθνούς δικαίου με ανώδυνο σχετικά τρόπο, ήτοι χωρίς δραστικές επεμβάσεις στον ευαίσθητο εθνικά και ιστορικά χώρο του κληρονομικού δικαίου 32. γ) Παράλληλα, ο Κανονισμός θέτει κανόνες για την αναγνώριση και την εκτέλεση των αποφάσεων που εκδίδονται σε μια χώρα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Κεφάλαιο IV, άρθρα 39 58) και την αποδοχή και την εκτέλεση των επίσημων νομικών εγγράφων (Κεφάλαιο V, άρθρα 59-61). Λαμβάνοντας υπόψη όλα τα παραπάνω καθίσταται προφανές ότι η εφαρμογή ενός ενιαίου δικαίου από μια ενιαία αρχή στη διεθνή κληρονομική διαδοχή συμβάλλει στην αποφυγή διεξαγωγής παράλληλων διαδικασιών, ενδεχομένως με αντικρουόμενες δικαστικές αποφάσεις. Επίσης, διασφαλίζει ότι οι αποφάσεις που εκδίδονται σε ένα κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης αναγνωρίζονται σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση, χωρίς να απαιτείται καμία ειδική διαδικασία (άρθρ. 39). Οι αποφάσεις που είναι εκτελεστές στο κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης όπου έχουν εκδοθεί, καθίστανται εκτελεστές σε άλλο κράτος μέλος, αφού κηρυχθούν εκεί εκτελεστές από το αρμόδιο τοπικά δικαστήριο, κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερομένου μέρους (άρθρ. 43). Όλες οι ανωτέρω ρυθμίσεις έθεσαν την κατάλληλη βάση για την κατάστρωση ενός νέου ευρωπαϊκού θεσμού, του Ευρωπαϊκού Κληρονομητηρίου, το οποίο διευκολύνει τους κληρονόμους, τους κληροδόχους, τους εκτελεστές διαθήκης και τους διαχειριστές της κληρονομιαίας περιουσίας να αποδεικνύουν ευχερώς την ιδιότητα ή/και να ασκούν τα δικαιώματα και τις εξουσίες τους σε άλλο κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Τα χαρακτηριστικά του θεσμού αυτού παρουσιάζονται αναλυτικά παρακάτω. 32 Ποδηματά Ν. Ευαγγελία, ό.π., σελ
15 ΙΙ. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΛΗΡΟΝΟΜΗΤΗΡΙΟΥ 1. Έννοια και νομοθετικός λόγος θέσπισης του ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου Στο Κεφάλαιο VI (άρθρα 62 έως 73) του Κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 προβλέπεται η καθιέρωση του Eυρωπαϊκού Kληρονομητηρίου. To τελευταίο αποτελεί έναν νέο ευρωπαϊκό θεσμό 33 και ειδικότερα ένα ενιαίο ευρωπαϊκό πιστοποιητικό, το οποίο εκδίδεται από ένα κράτος μέλος επί διασυνοριακής διαδοχής, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί σε άλλο κράτος μέλος από τον αναγραφόμενο σε αυτό κληρονόμο, κληροδόχο, εκτελεστή διαθήκης ή διαχειριστή κληρονομιαίας περιουσίας 34. Ως προς τη νομική του φύση, αποτελεί ένα sui generis αποδεικτικό μέσο του κληρονομικού δικαιώματος, το οποίο αναπτύσσει άμεσα και κατά ενιαίο τρόπο τα οριζόμενα στο άρθρο 69 του ανωτέρω Κανονισμού αποτελέσματα σε όλα τα κράτη μέλη, δίχως όμως να αποτελεί αυτοδικαίως εκτελεστό τίτλο 35. Βάση για την κατάστρωσή του αποτέλεσε το γερμανικό κληρονομητήριο, με αποτέλεσμα το το σχετικό ευρωπαϊκό πιστοποιητικό να μην παρουσιάζει ουσιώδεις αποκλίσεις από το ελληνικό (άρθρ ΑΚ και ΚΠολΔ), το οποίο επίσης βασίστηκε στο γερμανικό πρότυπο 36. O στόχος του Ευρωπαϊκού Κληρονομητηρίου είναι διπλός: αφενός να διευκολύνει τους κληρονόμους, κληροδόχους, εκτελεστές διαθήκης ή διαχειριστές της κληρονομίας στην ευχερή απόδειξη της ιδιότητας και των δικαιωμάτων τους σε άλλο κράτος μέλος 37 και αφετέρου η προστασία των καλόπιστων τρίτων που συναλλάσσονται με κάποιο από τα προαναφερόμενα και αναγραφόμενα στο Κληρονομητήριο πρόσωπα Σημειωτέον ότι με την Σύμβαση της Χάγης της επιχειρήθηκε για πρώτη φορά η θέσπιση ενός διεθνούς πιστοποιητικού για την απόδειξη του προσώπου και των εξουσιών του διαχειριστή της κληρονομίας επί διεθνών κληρονομικών διαδοχών. Ωστόσο η Σύμβαση αυτή δεν έτυχε ιδιαίτερης απήχησης, γεγονός που οφείλεται κυρίως στην παράλειψη εναρμόνισης των κανόνων συγκρούσεως των κρατών μελών αναφορικά με το εφαρμοστέο κληρονομικό δίκαιο. Βλ. Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ. 200 Andrea Bonomi et Patrick Wautelet, Le droit européen des successions, Commentaire du Règlement n o 650/2012 du 4 juillet 2012, 2013, σελ , αριθμ Για τα νομιμοποιούμενα πρόσωπα Βλ. παρακάτω υπό ΙΙΙ 2, σελ Προοίμιο, αιτιολ. αριθμ Ποδηματά Ν. Ευαγγελία, ό.π., σελ Προοίμιο, αιτιολ. αριθμ Προοίμιο, αιτιολ. αριθμ
16 Είναι γεγονός ότι ο στόχος αυτός δεν θα μπορούσε να επιτευχθεί μέσω της διασυνοριακής χρήσης των αντίστοιχων εθνικών εργαλείων κάθε κράτους μέλους. Κι αυτό διότι αν και στα περισσότερα ευρωπαϊκά κράτη απαντούν ρυθμίσεις σχετικές με την πιστοποίηση της κληρονομικής ιδιότητας, αυτές παρουσιάζουν ουσιώδεις διαφορές μεταξύ τους 39. Αυτό είχε ως αποτέλεσμα οι επικαλούμενοι την κληρονομική ιδιότητα που διεκδικούσαν περιουσιακά στοιχεία στην αλλοδαπή να αναγκάζονται να προσφεύγουν στη συνδρομή των δικηγόρων, δικαστηρίων και δημοσίων αρχών της εκάστοτε πολιτείας ύπαρξης αυτών των περιουσιακών στοιχείων, με αναπόφευκτη συνέπεια την αύξηση του οικονομικού και χρονικού κόστους, αλλά και την πρόκληση σημαντικής προσωπικής ταλαιπωρίας. Οι σημαντικότερες διαφορές μεταξύ των ρυθμίσεων που υιοθετούνται από τα διάφορα ευρωπαϊκά κράτη ως προς τη νομιμοποίηση των προσώπων που επικαλούνται την ιδιότητα του κληρονόμου, αλλά και της προστασίας των καλόπιστων τρίτων, εντοπίζονται κυρίως στα εξής σημεία: α) στους αρμόδιους για την έκδοση των σχετικών εγγράφων φορείς, β) στο επίπεδο ελέγχου της σχετικής δήλωσης του αιτούντος το κληρονομητήριο ή παραπλήσιο έγγραφο στο οποίο προβαίνει ο αρμόδιος για την έκδοσή του φορέας και γ) στις λειτουργίες που αυτό επιτελεί 40. Αξίζει συνοπτικά να αναφερθεί: α) ως προς τους αρμόδιους για την έκδοση των κληρονομητηρίων ή άλλων σχετικών εγγράφων φορείς: Στις περισσότερες έννομες τάξεις υιοθετείται ο θεσμός του κληρονομητηρίου (ή άλλος παραπλήσιος θεσμός), το οποίο εκδίδεται από το δικαστήριο της κληρονομίας, δημιουργώντας τεκμήριο για το κληρονομικό δικαίωμα του κατονομαζόμενου σε αυτό προσώπου, αλλά και για τη μη ύπαρξη άλλων περιοριστικών του εν λόγω δικαιώματος διατάξεων πλην των αναγραφομένων οι δε καλόπιστοι τρίτοι που συναλλάσσονται με τα αναγραφόμενα στο κληρονομητήριο πρόσωπα προστατεύονται. Ο θεσμός αυτός συναντάται στην Ελλάδα 41, Γερμανία 42, Ελβετία, Βουλγαρία, Εσθονία, Λετονία, Λιθουανία, Πολωνία, Πορτογαλία, Ρουμανία, Γαλλία (στην Αλσατία και στη 39 Οι διαφορές αυτές συνήθως αντανακλούν τις αποκλίσεις του ουσιαστικού κληρονομικού δικαίου που εφαρμόζει κάθε κράτος μέλος. Βλ. Ποδηματά Ν. Ευαγγελία, ό.π., σελ Βλ. αναλυτικά για τις παρακάτω αναφερόμενες διαφορές (υπό ά έως γ) Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ Παμπούκη Π. Χάρη, Κληρονομικό Διεθνές Δίκαιο (-Σταματιάδης Δ.), Κατ άρθρον ερμηνεία του Κανονισμού ΕΕ 650/2012, 2016, Άρθρ ΑΚ και ΚΠολΔ. 42 Πρόκειται για το γερμανικό «Erbschein», βλ. σχ επ. γερμακ (BGB). 15
17 Λωρραίνη), Ιταλία (σε ορισμένες επαρχίες, όπως στο Νότιο Τυρόλο, Trento, Gorizia και σε ορισμένα τμήματα των επαρχιών Belluno και Udine). Εντούτοις, ορισμένες νομοθεσίες απαιτούν την έκδοση δικαστικής απόφασης για την παράδοση της κληρονομίας στους κληρονόμους (Αυστρία 43, με διάφορες παραλλαγές και η Τσεχία, Ουγγαρία, Σλοβακία). Αντί του δικαστικού πιστοποιητικού ή της δικαστικής απόφασης, σε άλλες έννομες τάξεις η ιδιότητα του κληρονόμου αποδεικνύεται με ένορκη βεβαίωση ενώπιον συμβολαιογράφου (Γαλλία 44, Ολλανδία 45, Βέλγιο, Λουξεμβούργο, Ιταλία 46, Ισπανία 47 ), ενώ σε άλλα δικαιϊκά συστήματα απαιτείται απογραφή της κληρονομίας για την απόδειξη της κληρονομικής ιδιότητας (Δανία, Φινλανδία, Σουηδία). Όσον αφορά δε τις χώρες του αγγλοσαξωνικού δικαίου (Αγγλία, Ιρλανδία αλλά και Κύπρος) απαιτείται εκκαθάριση της κληρονομίας, η οποία διενεργείται όχι από τους κληρονόμους, αλλά από έναν προσωπικό εκπρόσωπο διοριζόμενο με δικαστική διάταξη, τον διαχειριστή (administrator) ή εκτελεστή της διαθήκης (executor). Tέλος, στη Μάλτα αποδεικνύεται η κληρονομική ιδιότητα μόνο μέσω της σχετικής έρευνας στο μητρώο κληρονομιών. β) Όπως προαναφέρθηκε, οι διαφορές ως προς την απόδειξη της κληρονομικής ιδιότητας μεταξύ των κρατών δεν εντοπίζονται μόνο στα νομικά εργαλεία που αυτά χρησιμοποιούν ή στους αρμόδιους για την έκδοσή τους φορείς, αλλά επεκτείνονται και στο επίπεδο ελέγχου του προσκομιζόμενου αποδεικτικού υλικού που αυτοί οι φορείς πραγματοποιούν. Έτσι, σε ορισμένες έννομες τάξεις, όπως είναι η ελληνική, υιοθετείται το ανακριτικό σύστημα αναφορικά με την έρευνα των προϋποθέσεων χορήγησης του κληρονομητηρίου 48. Ειδικότερα, σύμφωνα με το άρθρο 1959 εδ. α ΑΚ 49 «ο 43 Βλ. σχ. 799 ABGB. 44 Τέτοιο συμβολαιογραφικό έγγραφο αποτελεί και το γαλλικό «acte de notoriété», για τη σύνταξη του οποίου συμπράττουν δύο μάρτυρες. 45 Πρόκειται για το ολλανδικό «verklaring van erfrecht». Βλ. αναλ. Andrea Bonomi et Patrick Wautelet, ό.π., σελ. 706, αριθμ Στην ιταλική συναλλακτική πρακτική τέτοιο έγγραφο αποτελεί το «atto di notorietà», το οποίο εκδίδεται επίσης από συμβολαιογράφο με τη λήψη ένορκων βεβαιώσεων δύο μαρτύρων. 47 Πρόκειται για το ισπανικό «acta de notoriedad». 48 Γεωργιάδης Απ., Κληρονομικό Δίκαιο, 2013, σελ. 849 Μαργαρίτης Μιχαήλ - Άντα Μαργαρίτη, Επίτομη Ερμηνεία Αστικού Κώδικα και ΕισΝΑΚ, 2016, σελ Ψούνη Δ. Νίκη, Κληρονομικό Δίκαιο, 2014, σελ Βλ. επίσης σχ. ΕφΑθ 2182/2004 ΤΝΠ ΝΟΜΟΣ ΜΠρΑθ 1011/2015, ΤΝΠ ΝΟΜΟΣ ΜΠρΚεφ 146/2013, ΤΝΠ ΝΟΜΟΣ. 16
18 ειρηνοδίκης έχει δικαίωμα να ερευνήσει αυτεπαγγέλτως με κάθε τρόπο για να εξακριβώσει τις δηλώσεις εκείνου που ζητεί το κληρονομητήριο και ιδίως να διατάξει να δημοσιευθεί η αίτηση, καθορίζοντας και τον τρόπο δημοσίευσής της». Σύμφωνα δε με το άρθρο 759 παρ. 3 ΚΠολΔ, το οποίο εφαρμόζεται και στη διαδικασία εκδόσεως κληρονομητηρίου, «το δικαστήριο, ακόμη και αποκλίνοντας από τις διατάξεις που ρυθμίζουν την απόδειξη, διατάζει αυτεπαγγέλτως κάθε τι που κατά την κρίση του είναι απαραίτητο για την εξακρίβωση της αλήθειας των πραγματικών γεγονότων». Από τις διατάξεις αυτές συνάγεται ότι ο Έλληνας νομοθέτης υιοθετεί ρητώς ως προς τη διαδικασία έκδοσης κληρονομητηρίου το σύστημα της αυτεπάγγελτης ενέργειας του ειρηνοδίκη ως προς τη συλλογή αποδείξεων (ανακριτικό σύστημα), σε αρμονία μάλιστα με τα γενικώς ισχύοντα στις υποθέσεις της εκούσιας δικαιοδοσίας (άρθρο 744 ΚΠολΔ). Έτσι, ο ειρηνοδίκης διατάσσει την παροχή του κληρονομητηρίου μόνο εφόσον, μετά από αυτεπάγγελτη έρευνα προς εξακρίβωση των γεγονότων που αναφέρονται στην αίτηση του αιτούντος το κληρονομητήριο, κρίνει, χωρίς να δεσμεύεται από τις περί απόδειξης κοινές δικονομικές διατάξεις, ότι αποδεικνύονται πλήρως τα γεγονότα που θεμελιώνουν το αξιούμενο κληρονομικό δικαίωμα του αιτούντος. Αν αντιθέτως ύστερα από παρόμοια έρευνα, το δικαστήριο κρίνει ότι τα γεγονότα που θεμελιώνουν το αξιούμενο δικαίωμα δεν αποδεικνύονται πλήρως ή, ότι με βάση τα αποδεικνυόμενα γεγονότα το δικαίωμα αυτό είναι αμφίβολο ή ασαφές, οφείλει να αρνηθεί την παροχή του κληρονομητηρίου και να απορρίψει την αίτηση λόγω του τεκμηρίου που κατά τα άρθρα 1962 ΑΚ και 821 ΚΠολΔ, παράγεται από αυτό για το κληρονομικό δικαίωμα αυτού που κατονομάζεται ως κληρονόμος. Κι αυτό διότι στην περίπτωση που το δικαίωμα αυτό είναι ασαφές και αμφίβολο, εγκυμονεί κινδύνους όχι μόνο για τον αληθή κληρονόμο αλλά και για τους τρίτους, οι οποίοι συναλλάσσονται με αυτόν που κατονομάζεται σε αυτό ως κληρονόμος 50. Στο ίδιο πνεύμα κινείται τόσο η γερμανική έννομη τάξη, όσο και η γαλλική, αλλά και η ολλανδική, μολονότι στις δύο τελευταίες η απόδειξη της κληρονομικής ιδιότητας επιτυγχάνεται μέσω συμβολαιογραφικού εγγράφου, όπως αναφέρθηκε παραπάνω. Έτσι, στις περιπτώσεις αυτές ο συμβολαιογράφος είναι αυτός ο οποίος δικαιούται να προβεί σε όλες τις απαραίτητες ενέργειες για τη διακρίβωση της 49 Όπως το πρώτο εδάφιο του εν λόγω άρθρου αντικαταστάθηκε από το άρθρο 5 παρ. 3 του ν. 4055/ ΕφΑθ 6591/2013 ΤΝΠ ΝΟΜΟΣ ΕφΑθ 5061/1992 ΤΝΠ ΝΟΜΟΣ. 17
19 ορθότητας του υπό έκδοση εγγράφου και δεν υποχρεούται να περιοριστεί στις δηλώσεις των μαρτύρων 51. Αντιθέτως, στην ιταλική νομοθεσία ο συμβολαιογράφος στο πλαίσιο έκδοσης της «atto di notorietà» περιορίζεται μόνο στην έγγραφη επιβεβαίωση των ενόρκων δηλώσεων των μαρτύρων και στην απλή αναφορά των προσκομισθέντων εγγράφων, χωρίς να επεκτείνεται περαιτέρω στη διερεύνηση της ορθότητας του περιεχομένου τους 52. γ) Αποκλίσεις μεταξύ των κρατών μελών εντοπίζονται, όπως προαναφέρθηκε, και ως προς τις λειτουργίες που επιτελεί το εκάστοτε υιοθετούμενο νομικό εργαλείο για την απόδειξη της κληρονομικής ιδιότητας. Ειδικότερα, στην ελληνική έννομη τάξη το κληρονομητήριο επιτελεί διπλή λειτουργία, ήτοι τόσο νομιμοποιητική όσο και αποδεικτική 53. Έτσι, με την απόκτηση του κληρονομητηρίου ο αναγραφόμενος δικαιούχος (κληρονόμος, κληροδόχος, καταπιστευματοδόχος ή εκτελεστής διαθήκης) νομιμοποιείται στη επιχείρηση κάθε συναλλαγής που αφορά την κληρονομιαία περιουσία όσο και στη διεξαγωγή (ενεργητικά και παθητικά 54 ) κάθε σχετικής δίκης. Η νομιμοποιητική λειτουργία του κληρονομητηρίου σε σχέση με το αναγραφόμενο σε αυτό πρόσωπο ενισχύεται από τη δημόσια πίστη που περιβάλλει το κληρονομητήριο σύμφωνα με τα άρθρα 1963 ΑΚ και 822 ΚΠολΔ. Όσον αφορά δε την αποδεικτική λειτουργία 55 του κληρονομητηρίου, αυτή προβλέπεται από το άρθρο 1962 ΑΚ, το οποίο εισάγει νόμιμο μαχητό 56 τεκμήριο προβλέποντας ότι «αυτός που στο κληρονομητήριο κατονομάζεται κληρονόμος 51 Σταματιάδης Δ., ό.π., σημ. 40, σελ Σταματιάδης Δ., ό.π., σημ. 40, σελ Γεωργιάδης Απ., ό.π., σημ. 48, σελ Ψούνη Δ. Νίκη, ό.π., σελ Έτσι, από την έναρξη ισχύος του τεκμηρίου δύνανται λ.χ. οι δανειστές της κληρονομίας να στραφούν κατά του αναγραφόμενου στο κληρονομητήριο ως κληρονόμου. 55 Κατά την κρατούσα άποψη το κληρονομητήριο αποτελεί αποδεικτικό μέσο με αυξημένη αποδεικτική δύναμη. Βλ. σχ. Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ. 121 Γεωργιάδης Απ., ό.π., σημ. 48, σελ. 861 Κωνσταντάκου Αναστασία, Κληρονομητήριο, ΕφΑΔ 2008 (5), σελ. 611 επ. Σταματιάδης Δ., ό.π., σημ. 40, σελ Κατά άλλη δε άποψη συνιστά κανόνα κατανομής του βάρους απόδειξης. Βλ. σχ. Κιτσαρά σε Γεωργιάδη Σ. Απόστολου-Σταθόπουλου Π. Μιχάλη, Αστικός Κώδιξ (Ερμηνεία κατ άρθρο-νομολογία-βιβλιογραφία), τόμος 9 ος : Κληρονομικό Δίκαιο, 1996, άρθρο 1962 αριθμ. 6-10, σελ Το μαχητό αυτό τεκμήριο ενεργεί erga omnes, επιδέχεται όμως ανταπόδειξη σύμφωνα με το άρθρο 338 παρ. 2 ΚΠολΔ. Βλ. αναλ. Γεωργιάδης Απ., ό.π., σημ. 48, σελ
20 τεκμαίρεται ότι έχει το κληρονομικό δικαίωμα που αναφέρεται σ αυτό και ότι δεν περιορίζεται από άλλες διατάξεις εκτός από εκείνες που αναγράφονται στο κληρονομητήριο». Το άρθρο αυτό του ΑΚ συμπληρώνεται από το άρθρο 821 ΚΠολΔ, το οποίο επεκτείνει τα υποκειμενικά όρια του τεκμηρίου και υπέρ του καταπιστευματοδόχου, κληροδόχου και εκτελεστή διαθήκης, συμμορφούμενο έτσι με το άρθρο 819 ΚΠολΔ που αναγνώρισε τη δυνατότητα χορήγησης του κληρονομητηρίου και στα πρόσωπα αυτά. Σημειωτέον ότι το ανωτέρω τεκμήριο επιτελεί τόσο θετική όσο και αρνητική λειτουργία, δεδομένου ότι αποδεικνύει μεν θετικά ότι αυτός υπέρ του οποίου εκδόθηκε έχει το βεβαιούμενο σε αυτό δικαίωμα με τους περιορισμούς που τυχόν αναφέρονται σε αυτό, αρνητικά δε αποδεικνύει ότι εκτός από τους αναφερόμενους περιορισμούς δεν υπάρχουν άλλοι που θα έπρεπε κατά το νόμο να αναφέρονται 57. Ίδια νομιμοποιητική και αποδεικτική λειτουργία επιφυλάσσει στο κληρονομητήριο και η γερμανική έννομη τάξη 58, αλλά και η γαλλική ως προς το αντίστοιχο «acte de notoriété» 59. Αντίθετα, στο ιταλικό δικαϊικό σύστημα το «atto di notorietà» έχει μειωμένη αποδεικτική ισχύ, περιοριζόμενο στην πιστοποίηση των γεγονότων που έγιναν από τον συμβολαιογράφο ή έλαβαν χώρα ενώπιόν του. Πρόκειται συνεπώς για ένα δημόσιο έγγραφο απλής αποτύπωσης πραγματικών γεγονότων 60. Στις προεκτεθείσες αποκλίσεις πρέπει να προστεθούν και οι δυσχέρειες αναφορικά με την αναγνώριση και τη διακίνηση των κληρονομητηρίων ή των συναφών εγγράφων εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δεδομένου ότι απουσίαζε η υιοθέτηση από το σύνολο των κρατών μελών μιας ipso jure διαδικασίας αναγνώρισης ενός αλλοδαπού κληρονομητηρίου. Η έλλειψη αυτή δεν θα μπορούσε να αναπληρωθεί μέσω της εφαρμογής των άρθρων 39 επ. του Κανονισμού (ΕΕ) 650/2012 για την αναγνώριση των αποφάσεων άλλου κράτους μέλους ή μέσω του άρθρου 59 για τη διασυνοριακή αποδοχή δημοσίων εγγράφων. Κι αυτό διότι αντικείμενο αναγνώρισης σε άλλο κράτος μέλος αποτελούν μόνο ενέργειες παραγόμενες από το εκάστοτε εθνικό πιστοποιητικό σύμφωνα με το δίκαιο έκδοσής του (lex fori). Κατά συνέπεια, αποτελέσματα άγνωστα κατά το δίκαιο του 57 Βάρκα - Αδάμη Αλεξάνδρα, ό.π., σελ BGB. 59 Art C.C. 60 Σταματιάδης Δ., ό.π., σημ. 40, σελ
21 κράτους έκδοσης δεν θα μπορούσαν να αναγνωριστούν στο κράτος υποδοχής, ακόμα και αν προσνέμονται σε αντίστοιχους θεσμούς του τελευταίου 61. Η παραδοχή αυτή αποτελεί γενικότερο κανόνα του ευρωπαϊκού δικονομικού δικαίου που επαναλαμβάνεται στο άρθρο 780 ΚΠολΔ, το οποίο εφαρμόζεται στην ελληνική έννομη τάξη για την αναγνώριση αλλοδαπών κληρονομητηρίων ελλείψει διεθνών συμβάσεων 62. Σύμφωνα λοιπόν με το προαναφερόμενο άρθρο «με την επιφύλαξη αυτών που ορίζουν διεθνείς συμβάσεις, απόφαση αλλοδαπού δικαστηρίου έχει στην Ελλάδα, χωρίς άλλη διαδικασία, την ισχύ που της αναγνωρίζει το δίκαιο του κράτους του δικαστηρίου που την εξέδωσε, εφόσον συντρέχουν οι εξής προϋποθέσεις:1) αν η απόφαση εφάρμοσε τον ουσιαστικό νόμο που έπρεπε να εφαρμοστεί κατά τα ελληνικό δίκαιο και εκδόθηκε από δικαστήριο που έχει δικαιοδοσία κατά το δίκαιο της πολιτείας της οποίας τον ουσιαστικό νόμο εφάρμοσε και 2) δεν είναι αντίθετη προς τα χρηστά ήθη ή προς τη δημόσια τάξη». Έτσι, έχει κριθεί νομολογιακά ότι το γαλλικό «acte de notoriété» δεν ισοδυναμεί με κληρονομητήριο και κατά συνέπεια δεν παράγει τεκμήριο ως προς τα κληρονομικά δικαιώματα, με αποτέλεσμα αυτός που αξιώνει τα κληρονομικά δικαιώματα να υποχρεούται να αποδείξει τα γεγονότα που τα θεμελιώνουν 63. Το ίδιο κρίθηκε και αναφορικά με κληρονομητήριο εκδοθέν κατά το τουρκικό δίκαιο, δεδομένου ότι το τελευταίο επίσης δεν δημιουργεί τεκμήριο κληρονομικής ιδιότητας ως προς τα αναγραφόμενα σε αυτό πρόσωπα. Κατά συνέπεια, δεν θα μπορούσε να αναγνωριστεί τέτοιο τεκμήριο στην Ελλάδα, αφού εδώ κατά το άρθρο 780 ΚΠολΔ αναγνωρίζεται μόνο η ισχύς που το κληρονομητήριο έχει κατά το δίκαιο έκδοσής του 64. Από όλα τα ανωτέρω συνάγεται ότι καθίστατο ιδιαίτερα δυσχερής η διασυνοριακή κυκλοφορία των εθνικών κληρονομητηρίων (ή συναφών θεσμών) και 61 Ποδηματά Ν. Ευαγγελία, ό.π., σελ Βλ. και Προοίμιο Κανονισμού, αιτιολ. αριθμ. 71, όπου επισημαίνεται ότι το κληρονομητήριο θα πρέπει να παράγει τα ίδια αποτελέσματα σε όλα τα κράτη μέλη. 62 Βλ. αναλ. για το άρθρο 780 ΚΠολΔ Κεραμέα Κ.Δ./ Κονδύλη Δ.Γ./ Νίκα Ν.Θ.(-Αρβανιτάκη), Ερμηνεία του Κώδικα Πολιτικής Δικονομίας, τόμος ΙΙ, 2000, σελ ΑΠ 192/1981, ΝοΒ 1981, σελ επ. Βλ. σχ. και Βασιλακάκη Ευάγγελου, Χορήγηση κληρονομητηρίου σχετικά με ακίνητο που άνηκε σε Γάλλο κληρονομούμενο και βρίσκεται στην Ελλάδα Διεθνής δικαιοδοσία των ελληνικών δικαστηρίων εφαρμοστέο δίκαιο στο οποίο δεν υπάρχει ο θεσμός του κληρονομητηρίου (γνωμοδότηση), Αρμ 1997 (3), σελ. 455 επ. 64 ΕφΔωδ 369/1985, Αρμ 1986, σελ επ. Βλ. όμως ΜπρΡοδ 472/2013, ΤΠΝ ΝΟΜΟΣ και ΜπρΚω 295/1988 ΕλλΔνη 1989, σελ. 646 επ., οι οποίες αναγνωρίζουν την ισχύ κληρονομητηρίου εκδοθέντος στην Τουρκία. 20
22 κατά συνέπεια η επιχείρηση διασυνοριακών συναλλαγών στο πλαίσιο της ενιαίας ευρωπαϊκής αγοράς. Η σύνθετη αυτή νομική πραγματικότητα αναφορικά με την απόδειξη της κληρονομικής ιδιότητας απαιτούσε, συνεπώς, την εξεύρεση μιας αποτελεσματικότερης λύσης σε ευρωπαϊκό επίπεδο, λύση που δόθηκε με τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Κληρονομητηρίου ως ενιαίου ευρωπαϊκού θεσμού Σκοπός και πεδίο ισχύος Ο ενωσιακός νομοθέτης ήδη από το Προοίμιο του Κανονισμού (ΕΕ) 650/ επισημαίνει ότι «η γρήγορη, ομαλή και αποτελεσματική διευθέτηση των διαδοχών με διασυνοριακές επιπτώσεις εντός της Ένωσης προϋποθέτει ότι οι κληρονόμοι, οι κληροδόχοι, οι εκτελεστές διαθήκης και οι διαχειριστές της κληρονομιαίας περιουσίας θα πρέπει να μπορούν να αποδείξουν ευχερώς την ιδιότητα ή/και τα δικαιώματα και τις εξουσίες τους σε άλλο κράτος μέλος, π.χ. στο κράτος μέλος στο οποίο υπάρχει κληρονομιαία περιουσία». Είναι προφανές, λοιπόν ότι σκοπός της καθιέρωσης του Κληρονομητηρίου είναι η διευκόλυνση της λειτουργίας της εσωτερικής αγοράς μέσω της εξάλειψης των εμποδίων για την ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων. Πράγματι, μέσω της πρόβλεψης ενός ενιαίου ευρωπαϊκού πιστοποιητικού περιορίζονται οι δυσκολίες που συναντούν οι κληρονόμοι κατά την απόδειξη της ιδιότητάς τους σε αλλοδαπές δημόσιες υπηρεσίες, τράπεζες, ασφαλιστικές εταιρίες κ.λπ., καθώς δεν χρειάζεται πλέον να ακολουθούν τις ρυθμίσεις και τις διαδικασίες που προβλέπει το εκάστοτε εθνικό δίκαιο. Ο σκοπός αυτός ορίζεται ρητά στο άρθρ. 63 του Κανονισμού, στην παρ. 1 του οποίου συγκεκριμενοποιείται και ο κύκλος των προσώπων 67 που δύνανται να 65 Πέρα από τη δυνατότητα να αναγνωρίζονται τα αλλοδαπά κληρονομητήρια είτε ως αλλοδαπές δικαστικές αποφάσεις κατά τα άρθρ. 39 επ. του Κανονισμού ΕΕ 650/2012 είτε ως αλλοδαπά δημόσια έγγραφα κατά το άρθρο 59 του τελευταίου, η οποία, όπως προαναφέρθηκε, δεν θα διασφάλιζε την κατά ενιαίο τρόπο επέκταση των αποτελεσμάτων τους στα κράτη μέλη που επρόκειτο να χρησιμοποιηθούν, άλλη δυνατότητα, σε θεωρητικό βέβαια επίπεδο, θα ήταν η ενοποίηση του ουσιαστικού δικαίου της κληρονομικής διαδοχής και της απόδειξης της κληρονομικής ιδιότητας. Μια τέτοια πρωτοβουλία θεωρήθηκε όμως υπερβολική ενόψει του νομοθετικού και πολιτικού πλαισίου που διέπει προς το παρόν την ΕΕ. Βλ. Σταματιάδη Δ., ό.π., σημ. 40, σελ. 573 υποσημ Αιτιολ. αριθμ Βλ. παρακάτω υπό ΙΙΙ 2, σελ
Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης
Πίνακας περιεχομένων Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης Ιουνίου 2016 για την έγκριση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της διεθνούς δικαιοδοσίας, του εφαρμοστέου δικαίου και της αναγνώρισης
ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΚΉ ΔΙΑΔΟΧΉ ΣΤΗΝ ΕΕ. Στο εξής, οι διασυνοριακές υποθέσεις κληρονομικής διαδοχής γίνονται πιο απλές. Δικαιοσύνη και Καταναλωτές
ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΚΉ ΔΙΑΔΟΧΉ ΣΤΗΝ ΕΕ Στο εξής, οι διασυνοριακές υποθέσεις κληρονομικής διαδοχής γίνονται πιο απλές. Δικαιοσύνη και Καταναλωτές Κάθε χρόνο μισό εκατομμύριο οικογένειες εμπλέκονται σε διασυνοριακές
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 6206/13 Διοργανικός φάκελος: 2012/0262 (NLE) JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που
ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ 28 ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ. Αθήνα 12/04/2011. Αριθ. Πρωτ.Γ31/58
ΑΝΑΡΤΗΤΕΟ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ Αθήνα 12/04/2011 Αριθ. Πρωτ.Γ31/58 ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΓΕΝΙΚΗ Δ/ΝΣΗ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ Δ/ΝΣΗ ΔΙΕΘΝΩΝ ΑΣΦΑΛΙΣΤΙΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ & ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑΣ Ταχ.Διεύθυνση: Αγ.Κωνσταντίνου
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339
EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
Με συναδελφικούς χαιρετισμούς
Θεσσαλονίκη 11-6-2013 Αρ.πρωτ.417 Προς: Τα μέλη του Συμβολαιογραφικού Συλλόγου Εφετείου Θεσσαλονίκης Θέμα: Κανονισμός αρ.650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία,
ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
21.9.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 253 E/1 ΙΙΙ (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΣΗ (ΕΕ) αριθ. 13/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ με σκοπό την έγκριση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων 15.6.2011 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ (49/2011) Θέµα: Αιτιολογηµένη γνώµη της Γερουσίας της Ιταλικής ηµοκρατίας σχετικά µε την πρόταση κανονισµού του
ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΟ ΤΜΗΜΑ Γ: ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ
ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΟ ΤΜΗΜΑ Γ: ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 650/2012 του Ιουλίου 2012 σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία,
SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2014 (04.02) (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ Θέμα: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ..../20.. του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Συνθήκη Σένγκεν Η Γαλλία, η Γερμανία, το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο και οι Κάτω Χώρες αποφάσισαν, το 1985,
Συνθήκη Σένγκεν Ο χώρος και η συνεργασία Σένγκεν βασίζονται στη συνθήκη του Σένγκεν (Λουξεμβούργο) του 1985. Ο χώρος Σένγκεν αποτελεί έδαφος όπου εξασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων. Οι χώρες
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 15.6.2011 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ (50/2011) Θέμα: Αιτιολογημένη γνώμη της Γερουσίας της Ιταλικής Δημοκρατίας όσον αφορά την πρόταση κανονισμού του
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0059(CNS) Σχέδιο γνωμοδότησης Evelyne Gebhardt (PE v01-00)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 26.6.2012 2011/0059(CNS) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 26-38 Σχέδιο γνωμοδότησης Evelyne Gebhardt (PE473.957v01-00) σχετικά
18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2011 (13.12) (OR. en) 18475/11 Διοργανικός φάκελος : 2009/0157 (COD) JUSTCIV 356 CODEC 2397 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Προεδρίας προς : το Συμβούλιο αριθ. προηγ.
Η επιλογή της προσήκουσας νομικής βάσης για το οικογενειακό δίκαιο Μελλοντικές προοπτικές
ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΘΕΜΑΤΙΚΟ ΤΜΗΜΑ Γ: ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Η επιλογή της προσήκουσας νομικής βάσης για το οικογενειακό δίκαιο Μελλοντικές προοπτικές
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 23.2.2009 COM(2009)81 τελικό 2009/0023 (CNS) C6-0101/09 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη σύναψη εκ µέρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας του πρωτοκόλλου σχετικά
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD)
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD) 11160/4/10 REV 4 SOC 422 MIGR 61 CODEC 581 PARLNAT 56 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Θέση του
Η δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις
Η δικαστική συνεργασία σε αστικές υποθέσεις Η ελεύθερη κυκλοφορία αγαθών, υπηρεσιών, κεφαλαίων και προσώπων αυξάνεται σταθερά. Αυτό οδηγεί αναπόφευκτα στην ανάπτυξη διασυνοριακών σχέσεων, πράγμα που δημιουργεί
ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 11.11.2011 ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την αναγνώριση
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012 (OR. en) 18855/2/11 REV 2. Διοργανικός φάκελος: 2011/0094 (CNS) PI 194 OC 106
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2011/0094 (CNS) 18855/2/11 REV 2 PI 194 OC 106 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
L 359/30 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1329/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Δεκεμβρίου 2014 για τη σύνταξη των εντύπων που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 650/2012
5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 5538/11 Διοργανικός φάκελος: 2010/0384 (NLE) PI 3 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση ενισχυμένης
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 5 ΕΝΤΥΠΟ V. παράρτημα I Στοιχεία του(των) αιτούντος(-ων) (ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ εάν ο(οι) αιτών(αιτούντες) είναι νομικό(-ά) πρόσωπο(-α))
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 5 ΕΝΤΥΠΟ V Ευρωπαϊκό κληρονομητήριο (Άρθρο 67 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση
Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Νομικών Θεμάτων
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 13.2.2012 2011/0059(CNS) ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 73/20 15.3.2019 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/410 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Νοεμβρίου 2018 για τον καθορισμό εκτελεστικών τεχνικών προτύπων όσον αφορά τις λεπτομέρειες και τη δομή των πληροφοριών που
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.7.2017 COM(2017) 357 final 2017/0148 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία εξουσιοδοτούνται το Λουξεμβούργο και η Ρουμανία να αποδεχτούν, προς το συμφέρον της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2019 ΑΝΑΘ.1 αντικαθιστά την ανακοίνωση προς τους ενδιαφερομένους της 21ης Νοεμβρίου 2017 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΟΥΣ
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2014 (OR. en) 14333/14 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 13884/14 Θέμα: CDR 109 INST 511 AG 17 Πρόταση απόφασης
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.7.2014 COM(2014) 448 final 2014/0207 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1340/2008 του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 2008,
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0059(CNS) Σχέδιο έκθεσης Alexandra Thein (PE v01-00)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 2011/0059(CNS) 24.9.2012 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 108-120 Σχέδιο έκθεσης Alexandra Thein (PE494.578v01-00) σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, XXX [ ](2013) XXX draft ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ Εφαρμογή του άρθρου 260 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Επικαιροποίηση των στοιχείων που χρησιμοποιούνται
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 15.12.2005 COM(2005) 648 τελικό ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ µε την οποία καλείται το Συµβούλιο να καταστήσει εφαρµοστέο το άρθρο 251 της συνθήκης
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.6.2016 COM(2016) 367 final 2016/0168 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία εξουσιοδοτούνται η Δημοκρατία της Αυστρίας και η Ρουμανία, προς το συμφέρον της Ευρωπαϊκής
Τί ισχύει στις άλλες χώρες της Ε.Ε. σχετικά µε την κτήση ιθαγένειας από τέκνα αλλοδαπών που γεννιούνται και/ή ανατρέφονται στην επικράτειά τους;
Τί ισχύει στις άλλες χώρες της Ε.Ε. σχετικά µε την κτήση ιθαγένειας από τέκνα αλλοδαπών που γεννιούνται και/ή ανατρέφονται στην επικράτειά τους; Με το ν.3838/2010 εισήχθησαν στην ελληνική έννοµη τάξη ρυθµίσεις
ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 11.11.2011
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 11.11.2011 ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την αναγνώριση
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
7.7.2015 L 176/29 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2015/1089 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 6ης Ιουλίου 2015 σχετικά με τον καθορισμό, για το 2015, των δημοσιονομικών ανώτατων ορίων για ορισμένα καθεστώτα άμεσης στήριξης
ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗΣ ΕΔΡΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ - Διαβούλευση που οργανώνει η Γενική Διεύθυνση "MARKT"
ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΣΥΝΟΡΙΑΚΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΗΣ ΕΔΡΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ - Διαβούλευση που οργανώνει η Γενική Διεύθυνση "MARKT" Εισαγωγή Αρχική παρατήρηση: Το παρακάτω έγγραφο συντάχθηκε από τις
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.3.2016 COM(2016) 107 final 2016/0060 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων
Υπουργείο Εσωτερικών Δ/νση Μεταναστευτικής Πολιτικής και Κοινωνικής Ένταξης, Τμήμα Νομοθετικού Συντονισμού και Ελέγχου Ευαγγελιστρίας Αθήνα
Αθήνα, 28 Ιουλίου 2009 Αρ. Πρωτ. : 7443.2.1/2009 Πληροφορίες : Γιάννης Μόσχος Μαρία Βουτσίνου Τηλέφωνο : 210 72 89 617 Υπουργείο Εσωτερικών Δ/νση Μεταναστευτικής Πολιτικής και Κοινωνικής Ένταξης, Τμήμα
*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0184(NLE)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 26.9.2014 2013/0184(NLE) *** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ σχετικά με το σχέδιο απόφασης του Συμβουλίου που αφορά την έγκριση, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
11.5.2016 L 121/11 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/699 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Μαΐου 2016 σχετικά με τον καθορισμό, για το 2016, των δημοσιονομικών ανώτατων ορίων για ορισμένα καθεστώτα άμεσης στήριξης
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής EL EL ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 25.9.2017 JOIN(2017) 37 final 2017/0238 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 5.7.2017 COM(2017) 369 final 2017/0153 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία εξουσιοδοτούνται η Αυστρία και η Ρουμανία, προς το συμφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
34. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΙΤΛΟΣ Ι. Άρθρο 1
C 310/382 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 16.12.2004 34. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΑ ΥΨΗΛΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ, ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2015 COM(2015) 193 final 2015/0100 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου για την εξάλειψη του παράνομου
ΔΙΚΑΙΟ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ Διεθνείς Πτωχεύσεις
ΔΙΚΑΙΟ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ Διεθνείς Πτωχεύσεις Δρ Ιωάννης Κυρ. Σωμαράκης Εαρινό εξάμηνο 2017 Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών Νομική Σχολή Επιστ. Υπεύθυνος: Καθηγητής Χ. Π. Παμπούκης ΘΕΜΕΛΙΩΔΗ
ΘΕΜΑ: Εκτίμηση του εμπορικού ισοζυγίου των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (27), με χώρες εκτός αυτής, για το μήνα Οκτώβριο Πηγή Eurostat -
ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΜΠΟΡΙΟΥ & ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΕΤΡΑΚΗ 16 Τ.Κ. 105 63 - ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ: 210.32.59.198 FAX: 210.32.59.229 ΘΕΜΑ: Εκτίμηση του εμπορικού ισοζυγίου των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (27), με χώρες εκτός αυτής, για
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2016 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2013 (OR. en)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2013 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 ΝΟΜΙΚΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.7.2017 COM(2017) 359 final 2017/0149 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία εξουσιοδοτούνται η Κροατία, οι Κάτω Χώρες, η Πορτογαλία και η Ρουμανία να αποδεχτούν,
Εφαρμοστέο δίκαιο στα έναντι τρίτων αποτελέσματα των εκχωρήσεων απαιτήσεων. Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0096 C8-0109/ /0044(COD))
7.2.2019 A8-0261/ 001-024 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-024 κατάθεση: Επιτροπή Νομικών Θεμάτων Έκθεση Pavel Svoboda A8-0261/2018 Εφαρμοστέο δίκαιο στα έναντι τρίτων αποτελέσματα των εκχωρήσεων απαιτήσεων (COM(2018)0096
9317/17 ΚΑΛ/ακι/ΜΙΠ 1 D 2A
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0190 (CNS) 9317/17 JUSTCIV 113 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Προεδρία αριθ. προηγ. εγγρ.: WK 5263/17 Αριθ.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 13007/16 LIMITE PUBLIC JAI 812 DAPIX 162 CRIMORG 117 ENFOPOL 329 ENFOCUSTOM 149 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία
27.7.2012 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 201/107
27.7.2012 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 201/107 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 650/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Ιουλίου 2012 σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2015 (OR. fr)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2015 (OR. fr) Διοργανικός φάκελος: 2015/0906 (COD) 14306/15 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: 737 INST 411 COUR 62 CODEC 1571 PARLNAT
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 51 I Έκδοση στην ελληνική γλώσσα Νομοθεσία 62o έτος 22 Φεβρουαρίου 2019 Περιεχόμενα II Μη νομοθετικές πράξεις ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ Κανονισμός (ΕΕ) 2019/316 της Επιτροπής,
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.3.2016 COM(2016) 108 final 2016/0061 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την έγκριση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της διεθνούς δικαιοδοσίας, του εφαρμοστέου δικαίου
14797/12 IKS/nm DG B4
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14797/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0080 (NLE) SOC 819 SM 17 EEE 108 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για
ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Αριθ. L 329/34 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων 30. 12. 93 ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Δεκεμβρίου 1993 για τις λεπτομέρειες άσκησης του δικαιώματος του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων 26.4.2012 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ (0047/2012) Θέµα: Αιτιολογηµένη γνώµη του Γερµανικού Οµοσπονδιακού Συµβουλίου (Bundesrat) σχετικά µε την πρόταση
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.3.2016 COM(2016) 106 final 2016/0059 (CNS) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων στον
LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (21.11) (OR. en) 16127/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (21.11) (OR. en) 16127/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της: Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου
THIEFFRY ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ της 28ης Απριλίου 1977* Στην υπόθεση 71/76, που έχει ως αντικείμενο αίτηση του Cour d'appel de Paris προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 177 της Συνθήκης
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 17.11.2003 COM(2003) 700 τελικό 2003/0274 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 1419/1999/ΕΚ
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.5.2014 COM(2014) 318 final 2014/0164 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τα μέτρα που μπορεί να θεσπίσει η Ένωση σε σχέση με τις
(2010/711/ΕΕ) (11) Για να είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συμμετοχή, οι
25.11.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 309/7 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Νοεμβρίου 2010 περί συμπληρωματικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης από την Ένωση το 2010 στις δαπάνες που πραγματοποιούνται
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Μαΐου 2019 (OR. en) 14707/03 DCL 1 JUSTCIV 242 AΠΟΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΜΟΣ του εγγράφου: 14707/03 /EU RESTRICTED Με ημερομηνία: 17 Νοεμβρίου 2003 νέος χαρακτηρισμός:
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 206 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 206/026 (NLE) 8523/6 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: JAI 34 USA 23 DATAPROTECT 43 REX 334 ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 14 Ιανουαρίου 2013 (OR. en) 16977/12 ιοργανικός φάκελος: 2012/0298 (APP) FISC 183 ECOFIN 1000 OC 699
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 14 Ιανουαρίου 2013 (OR. en) 16977/12 ιοργανικός φάκελος: 2012/0298 (APP) FISC 183 ECOFIN 1000 OC 699 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέµα: Σχέδιο ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
A8-0219/
29.6.2018 A8-0219/ 001-011 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-011 κατάθεση: Επιτροπή Οικονομικής, Νομισματικής και Βιομηχανικής Πολιτικής και Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων Έκθεση Gabriel Mato, Danuta Maria Hübner A8-0219/2018
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)
Conseil UE Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: CULT 101 AELE 77 EEE 41 CODEC 1506
Το δίκαιο που είναι εφαρµοστέο στο διαζύγιο και τον δικαστικό χωρισµό *
P7_TA(2010)0477 Το δίκαιο που είναι εφαρµοστέο στο διαζύγιο και τον δικαστικό χωρισµό * Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης εκεµβρίου 2010 σχετικά µε την πρόταση κανονισµού του Συµβουλίου
ΘΕΜΑ: Εκτίμηση του εμπορικού ισοζυγίου των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (27), με χώρες εκτός αυτής, για το μήνα Σεπτέμβριο Πηγή Eurostat -
Τετάρτη, 16 Νοεμβρίου ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΜΠΟΡΙΟΥ & ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΕΤΡΑΚΗ 16 Τ.Κ. 105 63 - ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ: 210.32.59.198 FAX: 210.32.59.229 ΘΕΜΑ: Εκτίμηση του εμπορικού ισοζυγίου των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (27), με
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.7.2018 C(2018) 4427 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13.7.2018 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.10.2015 COM(2015) 549 final 2015/0255 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην ευρωπαϊκή επιτροπή
L 343/10 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.12.2010
L 343/10 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 29.12.2010 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1259/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Δεκεμβρίου 2010 για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα του δικαίου που είναι
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.1.2011 COM(2010) 791 τελικό 2011/0001 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 σχετικά
(Γνωστοποιήσεις) ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
3.7.2009 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 151/25 V (Γνωστοποιήσεις) ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Πρόσκληση υποβολής προτάσεων Πρόγραμμα Πολιτισμός (2007-2013) Υλοποίηση των δράσεων του προγράμματος:
ΘΕΜΑ: Εκτίμηση του εμπορικού ισοζυγίου των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (27), με χώρες εκτός αυτής, για το μήνα Ιούλιο 2011.
ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΜΠΟΡΙΟΥ & ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΕΤΡΑΚΗ 16 Τ.Κ. 105 63 - ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ. 210.32.59.197 - FAX 210.32.59.229 ΘΕΜΑ: Εκτίμηση του εμπορικού ισοζυγίου των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (27), με χώρες εκτός αυτής,
ιαδικασία διορισµού των µελών της Επιτροπής των Περιφερειών
ιαδικασία διορισµού των µελών της Επιτροπής των Περιφερειών Οι διαδικασίες που εφαρµόζονται στα κράτη µέλη ΠΕΡΙΛΗΨΗ Μεταξύ των στόχων που τίθενται στο προοίµιο της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση περιλαµβάνεται
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 183/30 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1104 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Ιουνίου 2016 για τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της διεθνούς δικαιοδοσίας, του εφαρμοστέου δικαίου και της αναγνώρισης και εκτέλεσης
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.6.2013 COM(2013) 452 final 2013/0220 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσαρμογή στο άρθρο 290 της Συνθήκης για τη λειτουργία
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. Απαντήσεις από τα κράτη μέλη όσον αφορά την εφαρμογή των συστάσεων της Επιτροπήςσχετικά με τις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.3.2014 COM(2014) 196 ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Απαντήσεις από τα κράτη μέλη όσον αφορά την εφαρμογή των συστάσεων της Επιτροπήςσχετικά με τις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 16.3.2011 COM(2011) 126 τελικό 2011/0059 (CNS) C7-0093/11 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο και την αναγνώριση και εκτέλεση
A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων
20..205 A8-025/ 00-00 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 00-00 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Έκθεση Claude Moraes A8-025/205 Κατάργηση ορισμένων πράξεων από το κεκτημένο του Σένγκεν
ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟ ΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝ/ΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΗΜΟΣΙΟΥ ΙΚΑΙΟΥ. ΕΡΓΑΣΙΑ 5 η :
ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟ ΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝ/ΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΗΜΟΣΙΟΥ ΙΚΑΙΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑ 5 η : ΟΙ ΣΥΝΤΑΓΜΑΤΙΚΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ΙΣΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΦΥΛΩΝ ΣΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑΣ ΒΟΥΛΗΣΗΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ:
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 204-209 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ P8_TA(206)0260 Επικύρωση και προσχώρηση στο πρωτόκολλο του 200 της σύμβασης επικινδύνων και επιβλαβών ουσιών με εξαίρεση τις πτυχές δικαστικής συνεργασίας
δημοσίας τάξεως, δημοσίας ασφαλείας ή δημοσίας υγείας (EE ειδ. έκδ. 05/001,
κατ' DUYN ΚΑΤΑ HOME OFFICE ΑΠΟΦΑΣΗ TOY ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ * της 4ης Δεκεμβρίου 1974 Στην υπόθεση 41/74, που έχει ως αντικείμενο αίτηση προς το Δικαστήριο, εφαρμογή του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΟΚ, από την Chancery
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.3.2019 COM(2019) 157 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την πορεία της προσχώρησης των κρατών μελών στη Διεθνή σύμβαση του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
24.9.2014 L 280/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 994/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Μαΐου 2014 για την τροποποίηση των παραρτημάτων VIII και VIIIγ του κανονισμού
10671/16 ΔΠ/νικ 1 DPG
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10671/16 CO EUR-PREP 30 POLGEN 71 AG 11 ECOFIN 657 UEM 260 SOC 436 COMPET 398 ENV 455 EDUC 247 RECH 242 ENER 265 JAI 621 EMPL 289 ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων στον τομέα της
Fields marked with * are mandatory.
Δημόσια διαβούλευση σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/2003 του Συμβουλίου για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14798/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 820 NT 29
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14798/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 820 NT 29 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση
A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων
0..05 A8-050/ 00-00 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 00-00 κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων Έκθεση Claude Moraes Kατάργηση ορισμένων πράξεων του κεκτημένου του Σένγκεν A8-050/05
RESTREINT UE. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Στρασβούργο, 1.7.2014 COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού
Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΥΠΑΤΗ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΘΕΜΑΤΑ ΚΟΙΝΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Βρυξέλλες, 21.9.2016 JOIN(2016) 43 final 2016/0298 (NLE) Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ. Πρόλογος του Καθηγητού Ν. Κ. Κλαμαρή. Προλογικό σημείωμα της συγγραφέως...
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Πρόλογος του Καθηγητού Ν. Κ. Κλαμαρή Προλογικό σημείωμα της συγγραφέως... Σελ. ΙΧ ΧΙΙΙ I. Έννοια, αναγκαιότητα και κοινωνική λειτουργία της αναγκαστικής εκτελέσεως αλλοδαπών αποφάσεων
Εκδόθηκαν στις 4 Δεκεμβρίου Εγκρίθηκε 1
Κατευθυντήριες γραμμές 4/2018 σχετικά με τη διαπίστευση των φορέων πιστοποίησης βάσει του άρθρου 43 του Γενικού Κανονισμού για την Προστασία Δεδομένων (2016/679) Εκδόθηκαν στις 4 Δεκεμβρίου 2018 Εγκρίθηκε