VIESMANN. Fişa tehnică Nr. de comandă şipreţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 333. Cazan compact, în condensaţie, pe gaz de la 4,2 până la 26,0 kw

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "VIESMANN. Fişa tehnică Nr. de comandă şipreţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 333. Cazan compact, în condensaţie, pe gaz de la 4,2 până la 26,0 kw"

Transcript

1 VIESMANN VITODENS 333 Cazan compact, în condensaţie, pe gaz de la 4,2 până la 26,0 kw Fişa tehnică Nr. de comandă preţuri: vezi lista de preţuri Asearhivaîn: Mapa Vitotec, Registrul 7 VITODENS 333 Tip WS3A WS3B Cazan în condensaţie pe gaz, ca aparat compact, cu arzător MatriX-compact pentru gaz, cu modulare, pentru funcţionare cu fără racord la coş. Cuacumulator integrat de apă caldă menajeră, 86 litri, aşezat sub cazan, pentru confort sporit în ceea ce priveşte apa caldă. Pentru gaz metan gaz lichefiat 3/2006

2 Informaţii privind produsul Aparatul compact Vitodens 333 combină avantajele unui cazan în condensaţie Vitodens 300 cu cele ale unui acumulator performant de apă caldă menajeră de 86 de litri. Tehnica de încălzire ingenioasă cu un schimbător de căldură Inox-Radial arzătorul MatriX-compact, într-o formă constructivă modulară asigură oalimentare confortabilă cu apă caldă, lucru posibil în caz contrar numai cu ajutorul unui acumulator de a.c.m. de două ori mai mare. Dimensiunile aparatului Vitodens 333 au fost adaptate la mobila de bucătărie obişnuită, permiţând integrarea acestuia optimă în spaţiul locuit. Datorită înălţimii reduse de nici măcar 140 cm aparatul poate fi montat sub panta acoperişului sau în nişe. Racordurile electrice sunt uşor accesibile, iar componentele hidraulice sunt premontate într-un singur modul prefabricat. În felul acesta Vitodens 333 poate fi montat în cel mai scurt timp. Automatizarea Vitotronic este montată în partea superioară, ceea ce uşurează nu numai folosirea, ci prezintă avantaje în timpul operaţiunilor de reparaţii întreţinere. Se asigură un confort ridicat în ceea ce priveşte apa caldă, deoarce prin funcţia Booster integrată sunt disponibili 16 kw la Vitodens 333 cu 13 kw. Oeficienţă energetică mare un confort pe termen lung în ceea ce priveşte apa caldă sunt asigurate de noul control inteligent al arderii Lambda Pro Control, arzătorul MatriX-compact suprafaţa de încălzire radială din inox. Noul Lambda Pro Control înlocuieşte sistemul pneumatic clasic. De aceea nu mai este nevoie de optimizarea la instalare nicide operaţiunile de reglaj până acum necesare la schimbarea tipului de gaz. Lambda Pro Control asigură un reglaj ulterior continuu al flăcării prin aceasta o calitate a arderii stabilă de lungă durată precum o putere continuă de aceea calitate înaltă, chiar la calităţi diferite de gaz. Arzătorul de daz MatriX-compact garantează o funcţionare ecologică, cu un grad minim de emisii poluante. În combinaţie cu schimătorul de căldură din inox acumulatoruldeapă caldă menajeră asigură în plus în permanenţă cantitatea de apă caldă necesară, la temperatura dorită - iar la o temperatură constantă în cantităţi mari. Regulatorul automat de acumulare asigură utilizarea optimă acăldurii de ardere pe întreaga durată de acumulare. Avantajele la prima vedere & Instalaţie în condensaţie complet montată, custructură constructivă compactă & Randament util normat: până la 109 % & Suprafaţă deschimbdecăldură Inox-Radial din oţel inoxidabil: eficientă de lungă durată & Schimbător de căldură din oţel inoxidabil cu program de aerisire al platinei posterioare & Emisie extrem de scăzută de substanţe poluante datorită arzătorului MatriX compact modulant & Sistem inteligent Lambda Pro Control pentru recunoaşterea tipului de gaz pentru adaptarea automată a arderii la variaţii ale calităţii gazului ale condiţiilor de funcţionare la Vitodens 333, 13 19kW & Adaptare automată a gazelor arse pentru un randament înalt de lungă durată la Vitodens 333 cu 26 kw & Indice de putere pentru apa caldă menajeră (N L ) până la 2,0 pentru confort sporit în ceea ce priveşte apa caldă menajeră 2 VIESMANN VITODENS 333

3 Avantajele la prima vedere (continuare) A Suprafeţe deschimbdecăldură Inox-Radial din oţel inoxidabil - asigură o funcţionare sigură pe o perioadă lungă de utilizare o putere termică însemnată produsă pe o suprafaţă extrem de redusă B Arzător MatriX compact în modulaţie pentru emisii scăzute de substanţe poluante C Automatizare digitală a circuitului cazanului D Vas de expansiune cu membrană încorporat E Pompadecirculaţie a circuitului de încălzire integrată, cu turaţie reglabilă F acumulator a.c.m. VITODENS 333 VIESMANN 3

4 Cazan pe combustibil gazos, tipul constructiv B C, categoria II 2ELL3P Putere nominală* 1 T V /T R = 50/30 C kw 4,2-13,0 4,8-19,0 6,6-26,0 T V /T R = 80/60 C kw 3,8-11,8/16* 2 4,4-17,4 6,0-23,7 Sarcina nominală în focar kw 3,9-12,3/16,7 4,5-17,9 6,3-24,7 Tip WS3B WS3B WS3A Număr deidentificareal CE-0085 BO 0338 produsului Tipul de protecţie IP X4D conform EN Presiunea de alimentare cu gaz Gaz metan mbar Gaz lichefiat mbar Presiunea max. admisă de intrarelaracordulde gaz* 3 Gaz metan mbar 25,0 25,0 25,0 Gaz lichefiat mbar 57,5 57,5 57,5 Putere electrică max. W absorbită (incl. pompă de circulaţie) Greutate kg Capacitate schimbător de litri 4,0 4,0 5,0 căldură Debit volumetric max. litri/h (valori limită pentru montarea unui preselector hidraulic) Cantitate nominală de apă litri/h circulată la ΔT =20K T V /T R =80/ 60 C Vasul de expansiune cu membrană Capacitate litri Presiune preliminară bar 0,75 0,75 0,75 Presiune de lucru admisă bar Racorduri Turul returul cazanului G (filet ¾ ¾ ¾ int.) Apă rece apă caldă G(filet ¾ ¾ ¾ int.) Recirculare G (filet ext.) Dimensiuni Lungime mm Lăţime mm Înălţime mm Racord de alimentare cu G(filet ¾ ¾ ¾ gaz int.) acumulator a.c.m. Capacitate litri Presiune de lucru admisă bar (pe circuitul secundar) Putere de regim pentru prepararea kw 16 17,4 24 a.c.m. la încălzirea apei menajere litri/h de la 10 la 45 C Indice de putere N L* 4 1,6 1,8 2,0 *1 Date conform EN 677. *2 Putere nominală pentru prepararea de apă caldă menajeră. *3 Dacă presiunea la racordul de alimentare cu gaz este mai mare decât presiunea maxim admisă la acest racord, trebuie montat înainte de intrarea în instalaţie un regulator separat pentru presiunea gazului. *4 La o temperatură medie a apei din cazan de 70 C o temperatură a apei din acumulator de Tsp = 60 C. Indicele de putere NL depinde de temperatura apei de alimentare a boilerului Tsp. Valori de referinţă: Tsp=60 C 1,0 NL Tsp = 55 C 0,75 NL Tsp = 50 C 0,55 NL Tsp = 45 C 0,3 NL. 4 VIESMANN VITODENS 333

5 (continuare) Cazan pe combustibil gazos, tipul constructiv B C, categoria II 2ELL3P Putere nominală* 1 T V /T R = 50/30 C kw 4,2-13,0 4,8-19,0 6,6-26,0 T V /T R = 80/60 C kw 3,8-11,8/16* 2 4,4-17,4 6,0-23,7 Consum maxim la indicele litri/min de putere dat N L încălzire a.c.m. de la 10 la 45 C Consum de combustibil considerând puterea maximă cu gaz cu P ci Gaz 9,45 kwh/m 3 m 3 /h 1,77 1,89 2,61 metan CE 34,01 MJ/m 3 Gaz 8,13 kwh/m 3 m 3 /h 2,05 2,20 3,04 metan obişnuit 29,25 MJ/m 3 Gaz 12,79 kwh/kg kg/h 1,31 1,40 1,93 lichefiat 46,04 MJ/kg Parametrii gaze arse* 3 Grupa de parametrii gaze arse conform G 52 /G 51 G 52 /G 51 G 52 /G 51 G 635/G 636 Temperatura (la temperatura pe retur de 30 C) la putere nominală C la sarcină parţială C Temperatura (la temperatura C pe retur de 60 C) Debit masic - la gaz metan la putere nominală kg/h 19,9 33,3 47,3 la sarcină parţială kg/h 6,3 8,4 11,8 - pentru gaz lichefiat la putere nominală kg/h 19,6 32,5 48,4 la sarcină parţială kg/h 6,2 8,2 11,5 Depresiunea disponibilă la Pa coş mbar 1,0 1,0 1,0 Randament util normat la T V /T R = 40/30 C % T V /T R = 75/60 C % Cantitate medie de condens la gaz metan T V /T R = 50/30 C litri/zi Racord pentru circuitul de Ø mm condens (Ştuţ pentru furtun) Racord pentru evacuarea Ømm gazelor arse Racord admisie aer Ø mm *1 Date conform EN 677. *2 Putere nominală pentru prepararea de apă caldă menajeră. *3 (valori de calcul pentru dimensionarea instalaţiei de evacuare a gazelor arse conform EN Temperaturile gazelor arse, ca valori brute măsurate la temperatura aerului de ardere de 20 C. Parametrii pentru sarcina parţială se referă la o putere de 30 % din puterea nominală. În cazul unei alte sarcini parţiale (depinzând de regimul de funcţionare al arzătorului) trebuie calculat debitul masic de gaze arse în mod corespunzător. Temperatura gazelor arse, la o temperatură pe retur de 30 C, este determinantă pentru dimensionarea instalaţiei de evacuare a gazelor arse. Temperatura gazelor arse, la o temperatură dereturde60 C,serveşte la stabilirea domeniului de folosire a tubulaturii de evacuare a gazelor arse cu temperaturi maxim admise de funcţionare. VITODENS 333 VIESMANN 5

6 (continuare) A Distanţa faţă de perete cu set de racordare (accesorii) B Distanţa faţă de perete cu racord instalat C Orificii pentru conductele de alimentare GA Racord de alimentare cu gaz HR Retur circuit primar HV Tur circuit primar KAS Racordul de gaze arse al cazanului KOA Evacuarea condensului KW Apă rece WW Apă caldă menajeră Z1 Circulaţie(delainstalator) Z2 Circulaţie cu set de racordare pompă de circulaţie (accesorii) Putere nominală kw 4,2-13 4,8-19 6,6-26 a mm Pompa cu turaţie reglabilă a circuitului de încălzire Turaţia pompei, prin aceasta debitul de pompare, sunt reglate transmise de la automatizare la pompă printr-un BUS intern pentru date, în funcţie de temperatura exterioară intervalele de conectare pentru funcţionare în regim normal regim redus. O adaptare individuală aturaţiei min. max. cât aturaţiei la funcţionare în regim redus a instalaţiei existente, trebuie efectuată prin intermediul codărilor de la automatizare. În starea livrată din fabricaţie debitul minim de pompare (adresa codată E7 ) este setat la 30 %, iar debitul maxim de pompare (adresa codată E6 ) la50%. Cu ajutorul diagramei se poate regla debitul de pompare în funcţie de condiţiile din instalaţia respectivă. Prin adaptarea debitului de pompare al pompei de circulaţie la condiţiile individuale din instalaţie se reduce consumul de curent electric al instalaţiei de încălzire. Pompă de circulaţie VICUPE-60 BUS Tensiune nominală V~ 230 Intensitate nominală A max. 0,45 min. 0,21 Putere el. absorbită W max. 100 min. 50 în stare de livrare 85 6 VIESMANN VITODENS 333

7 (continuare) Înălţime de pompare disponibilă a pompei de circulaţie încorporate N Domeniul de lucru limita superioară Caracteristica Debit de pompare al pompei de circulaţie Reglaj adresă de codare E6 A 30 % E6:030 B 40 % E6:040 C 50 % E6:050 D 60 % E6:060 E 70 % E6:070 F 80 % E6:080 G 90 % E6:090 H 100 % E6 :100 Exemplu: & Încălzire radiatoare, Temperaturile circuitului 75/55 C, Necesar de căldură 20 kw Debit volumetric 860 litri/hk & Rezistenţa la curgere 150 mbar L & Punct de referinţă M Caracteristica de funcţionare optimă a pompei conform diagramei: C = Adresa de codare E6:050. Montajul pe un perete nefinisat Spaţii pentru efectuarea lucrărilor de întreţinere Pentru efectuarea lucrărilor de întreţineresevapăstra un spaţiu liber de 700 mm în faţa cazanului Vitodens. În stânga în dreapta cazanului Vitodens nu este necesară păstrarea unui spaţiu pentru efectuarea lucrărilor de întreţinere. Pregătiri executate pe peretele nefinisat cu set de racordare, nr. com Pentru racordarea la partea inferioară la conductele de gaz, apă agent termic instalate de client. Compus din: & 2 robineţi cubilă (G ¾) cu ventilare pentru tur retur încălzire & robinet de închidere gaz R ½ cu termoventil de siguranţă încorporat & robinet de umplere & consolă de perete & conducte flexibile pentru agent termic, apă gaz & set pâlnie de evacuare cu conducte de evacuare pentru supapele de siguranţă VITODENS 333 VIESMANN 7

8 Montajul pe un perete nefinisat (continuare) A Sistem de racordare B Vitodens 333 (dimensiuni exterioare) C Spaţiu pentru cablurile de alimentare electrică. Cablurile trebuie să iasă ca mm din perete. D Grup de siguranţă conform DIN 1988 DN 15, în gama de accesorii E Racord de circulaţie cu set de racordare pompă de circulaţie (accesorii separate) GA Racord de gaz G ¾ HR Retur circuit primar G ¾ HV Tur circuit primar G ¾ KOA Evacuare condens (sifon cu pâlnie) KW Apă rece G ¾ OKFF Muchia superioară a pardoselii finisate WW Apă caldă G¾ Z1 Circulaţie G 1 (fără set de racordare pompă de circulaţie) Z2 Circulaţie G ¾ (cu set de racordare pompă de circulaţie) Pregătiri executate pe peretele nefinisat cu set de racordare, nr. com Pentru racordarea la partea inferioară sau superioară la conductele de gaz, apă agent termic instalate de client. Compus din: & 2 robineţi cubilă (G ¾) cu ventilare pentru tur retur încălzire & robinet de închidere gaz R ½ cu termoventil de siguranţă încorporat & robinet de umplere & 2 racorduri de la G ¾ la R ½ pentru racordul de apă rece caldă 8 VIESMANN VITODENS 333

9 Montajul pe un perete nefinisat (continuare) A B C D GA HR Vitodens 333 (dimensiuni exterioare) Spaţiu pentru cablurile de alimentare electrică. Cablurile trebuie să iasă ca mm din perete. Set pâlnie de evacuare (accesorii) Sistem de racordare Racord alimentare gaz R ½ Retur circuit primar G ¾ HV Tur circuit primar G ¾ KOA Evacuare condens (sifon cu pâlnie) KW Apă rece G ¾ OKFF Muchia superioară a pardoselii finisate WW Apă caldă G¾ Z Circulaţie G 1 VITODENS 333 VIESMANN 9

10 Montajul pe un perete nefinisat (continuare) Pregătiri de instalare pe perete nefinisat fără set de racordare A B GA HR HV Vitodens 333 (dimensiuni exterioare) Spaţiu pentru cablurile de alimentare electrică. Cablurile trebuie să iasă ca mm din perete. Racord de gaz G ¾ Retur circuit primar G ¾ Tur circuit primar G ¾ KOA Evacuare condens (sifon cu pâlnie) KW Apă rece G ¾ OKFF Muchia superioară a pardoselii finisate WW Apă caldă G¾ Z1 Circulaţie G 1 (fără set de racordare pompă de circulaţie) Z2 Circulaţie G ¾ (cu set de racordare pompă de circulaţie) Grup de siguranţă conform DIN 1988 Nr. de comandă (10 bar), nr. de comandă (a 6bar) DN15, model pe colţ Compus din: & robinet de închidere & clapetă unisens ştuţ pentru control & ştuţ pentru racordarea manometrului & supapă de siguranţă cu membrană 10 VIESMANN VITODENS 333

11 Montajul pe un perete nefinisat (continuare) fundamentul cazanului Nr. de comandă & cu înălţime reglabilă, pentru pardoseli cu şapă de cm & pentru montare Vitodens 333 pe pardoseli nefinisate & cu orificiu ştanţat pentru trecerea conductelor instalate de client A Orificiu ştanţat Alimentarea electrică Alimentarea electrică La lucrările în vederea alimentării electrice se vor respecta condiţiileimpusedeelectrica de normativele VDE (a: ÖVE)! Siguranţa pentru cablul de alimentare poate fi de max. 16 A. Alimentarea de la reţea (230 V~/50 Hz) trebuie realizată printr-o legătură fixă. Conectarea cablurilor de alimentare electrică a accesoriilor se face la bornele din aparat. Alimentarea electrică a accesoriilor Alimentarea electrică a accesoriilor poate fi făcută direct de la automatizare. Acest racord se conectează se deconectează de la comutatorul pornit-oprit al instalaţiei (max. 4 A). În cazul amplasării în încăperi umede, conectarea la reţeaaaccesoriilor nu se va face la automatizare. Cablurile din spaţiul marcat (vezi figură) trebuie să iasă cel puţin 2000 mm din perete. Cabluri de legătură NYM-J bifilar NYM-O cu 3 fire 3 1,5mm 2 Cabluri de alimentare de la reţea ( accesorii) Pompă de recirculare Semnalizarea de avarii Extensie externă H1 sau H2 Senzor de temperatură exterioară Vitotronic 050 (LON) Set de extensie pentru circuit de încălzire cu vană de amestec (KM- BUS) Vitotrol 100, tip UTD Vitotrol 200 Vitotrol 300 Receptor de semnale radio Vitotrol 100, tip UTA Comutator de blocare În cazul funcţionării cu racord la coş trebuie utilizat un dispozitiv de blocare, atunci când un aparat de aerisire utilizează aer din aceea încăpere (de exemplu hotă). În acest scop poate fi montată extensia internă H2 (accesoriu). La pornirea arzătorului se opresc aparatele de aerisire. Extensia internă H2 se va monta în locul extensiei interne H1 instalate din fabricaţie. VITODENS 333 VIESMANN 11

12 Vitotronic100, tip HC1, pentru funcţionare cu temperatură constantă Structură funcţii Structură modulară Automatizarea este compusă dintr-un aparat principal, module electronice o unitate de comandă. Montată în Vitodens. Aparatul de bază: & Comutator pornit-oprit & Interfaţa de comunicare Optolink Laptop & Semnalizatorul de funcţionare semnalizatorul de avarie & Tasta de deblocare Unitate de comandă: & Display & Reglajul afişarea temperaturilor acodărilor & Afişarea mesajelor de avarie & Taste: selectarea regimului de funcţionare temp. cazan temperatura apei calde menajere Funcţia de testare-verificare Funcţii & Automatizare digitală a circuitului cazanului pentru funcţionare cu temperatură constantă a apei din cazan & Pentru funcţionarea comandată de temperatura de ambianţă este necesară o telecomandă Vitotrol 100, tip UTA sau UTD (conform (EnEV) & Protecţia la îngheţ ainstalaţiei de încălzire & Sistem de diagnosticare integrat & Automatizare integrată pentru temperatura apei calde menajere din boiler Caracteristici de reglaj Comportare PI cu iere modulantă. Reglajul programelor de lucru Pentru toate regimurile de funcţionare este asigurată protecţia la îngheţ (vezi funcţia de protecţie la îngheţ) ainstalaţiei de încălzire. Cu tastele de selectare a programelor pot fi alese următoarele regimuri de funcţionare: & Încălzire apă caldă & Numai apă caldă & Regim deconectat Funcţia de protecţie la îngheţ La temperatura apei din cazan de 5 C se porneşte arzătorul la 20 C se opreşte din nou. Pompadecirculaţie este pornită o dată cu arzătorul oprită mai târziu. Boilerul pentru preparare de apă caldă menajeră se încălzeşte la cca. 20 C. Pentru protecţia la îngheţ ainstalaţiei poate fi pornită pompa de circulaţie pe lângă arzător, la anumite intervale de timp (până la de 24 ori pe zi) pentru cca 10 minute. Funcţionare în regim de vară Regimul de funcţionare w Arzătorul porneşte numai când trebuie încălzită apa din boilerul pentru preparare de apă caldă menajeră. Senzor pentru temperatura apei din cazan Dacă senzorul pentru temperatura apei din cazan este conectat la automatizare montat în cazan. Temperatura admisă a mediului la funcţionare între C la depozitare transport între C Senzor pentru temperatura apei calde menajere din acumulator senzor pentru temperatura la iere Senzorii sunt conectaţi la automatizare montaţi în cazan sau boiler. Tipul de protecţie: IP 32 Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 90 C la depozitare transport între C Extensie internă H1 Extensia internă H1 este integrată în automatizare. La extensia internă H1 poate fi montat un ventil de siguranţă extern pentru GPL. Vitotronic 100, tip HC1 Tensiune nominală 230 V ~ Frecvenţă nominală 50 Hz Intensitate nominală 6A Clasa de protecţie I Moddeacţionare Tip 1 B conform EN Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C Utilizare în încăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport între C Reglajul termostatului electronic de lucru 74 C (nu este posibilă modificarea) Reglarea termocuplei electronice (regim de încălzire) 81 C (nu este posibilă modificarea) Reglarea limitatorului de temperatură 100 C (nu este posibilă modificarea) Domeniu de reglaj pentru temperatura apei calde menajere între C 12 VIESMANN VITODENS 333

13 Accesorii pentru Vitotronic100 Vitotrol 100, tip UTA Nr. de comandă Termostat de ambianţă & Cu comandă de conectare sau deconectare (cu un regulator cu două valori) & Cu ceas programabil analogic & Cu program zilnic ce poate fi reglat & Intervalele de conectare standard sunt reglate din fabricaţie (se pot programa în mod individual) & Interval minim de conectare 15 minute Vitotrol 100 se va instala în încăperea principală de locuit pe un perete interior opus celui pe care se află radiatoarele, dar nu pe etajere, în nişe, în imediata apropiere a ulor sau în apropierea surselor de căldură (de exemplu radiaţie solară directă, şemineu, televizor etc.). Conectare la automatizare: cablucu3firecusecţiunea conductorului de 1,5 mm 2 (fără verde/ galben) pentru 230 V~. Tensiune nominală 230 V/50 Hz Sarcină nominală admisă la contact 6(1) A 250 V~ Tipul de protecţie IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Temperatura admisă a mediului la funcţionare de la 0 până la 40 C la depozitare transport între C Domeniu de reglaj al valorilor nominale pentru funcţionare în regim normal regim redus între C Temperatura de ambianţă reglată la funcţionare în regim deconectat 6 C Vitotrol 100, tip UTD Nr. de comandă Termostat de ambianţă & Cu comandă de conectare sau deconectare (cu un regulator cu două valori) & Cu programator digital & Cu program zilnic săptămânal & Cu comutator rotativ pentru următoarele reglaje: temperatură de ambianţă normală Permanent confort temperatură de ambianţă redusă Permanent regim redus temperatură de protecţie la îngheţ Îngheţ 2 programe orare reglate fix un program orar reglabil individual Programul de vacanţă & Cu taste pentru regimul de petrecere regimul economic Vitotrol 100 se va instala în încăperea principală de locuit pe un perete interior opus celui pe care se află radiatoarele, dar nu pe etajere, în nişe, în imediata apropiere a ulor sau în apropierea surselor de căldură (de exemplu radiaţie solară directă, şemineu, televizor etc.). Funcţionare fără alimentare de la reţea (două baterii alcaline de 1,5 V, tip LR6 (AA), cu durată de funcţionare cca 1,5 ani) Conectare la automatizare: cablu bifilar cu secţiunea conductorului de 1,5 mm 2 pentru 230 V~ În combinaţie cu extensia exterioară H4 (accesoriu) este posibil racordul prin intermediul unui cablu de curent de joasă tensiune. Tensiune nominală 3V Sarcina nominală a contactului liber de potenţial max. 6(1) A 230 V~ min. 1 ma 5 V Tipul de protecţie IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Moddeacţionare RS tip 1B conform EN Temperatura admisă a mediului la funcţionare de la 0 până la 50 C la depozitare transport de la 10 până la +30 C Domenii de reglaj temperatura de confort între C temperatura redusă între C temperatura de protecţie la îngheţ de la 6 până la 10 C VITODENS 333 VIESMANN 13

14 Accesorii pentru Vitotronic100 (continuare) Funcţionare asigurată în timpul schimbării bateriilor 10 min Extensie externă H4 Nr. de comandă Extensie de racordare pentru racordarea Vitotrol 100, tip UTD sau cronotermostat 24 V prin intermediul unui cablu de curent de joasă tensiune. Cu cablu (0,5 m lungime) ştecher pentru racordarea la Vitotronic 100. Tensiune nominală primar 230 V ~ secundar 24 V ~ Frecvenţă nominală 50 Hz Intensitate nominală 2A Putere el. absorbită 2,5 VA Clasa de protecţie I Tipul de protecţie IP 41 Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C Utilizare în încăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport între C Vitocom 100, tip FA1 Nr. de comandă Participant la KM-BUS. & Pentru semnalizarea la distanţă, supravegherea de la distanţă informareadeladistanţă cuprivirelaavariiprinreţeaua de telefonie & Pentru conectarea de la distanţă ainstalaţiilor de încălzire prin reţeaua de telefonie Configurare: & Telefon compatibil DTMF & Telefon mobil (Vodafone, Orange, Cosmote) & Program de configurare (software pentru PC) Mesajele de avarie se trimit prin reţeaua de telefonie la următoarele servicii de comunicare: & Telefax & Telefon mobil Setul de livrare: & Vitocom 100 & Cablu de alimentare de la reţea (2,0 m lungime) & Cablul de conectare cu fişă de conectare RJ11 la priza de telefon (3,0 m lungime) & Adaptor RJ11/TAE6N & CabluKM-BUScufişă de conectare avg (3,0 m lungime) Accesorii informaţii suplimentare, vezi instrucţiunile de proiectare pentru sisteme de comunicare Viessmann Premise legate de dotare: & Priză RJ11 sau & Priză TAE, codare 6N Tensiune nominală: 230 V ~ Frecvenţă nominală: 50 Hz Tensiunea nominală: 15 ma Clasa de protecţie: II Tipul de protecţie: IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Moddeacţionare: Tip 1B conform EN Temperatura admisă a mediului la funcţionare: între 0 40 C Utilizare în încăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport: între C Aprobare: CTR VIESMANN VITODENS 333

15 Accesorii pentru Vitotronic100 (continuare) Distribuitor de KM-BUS Nr. de comandă Pentru conectarea a2până la 9 aparate la KM-BUS. Lungimea cablului 3,0 m, pregătit pentru conectare Tipul de protecţie IP 32 conform EN , de realizat prin montaj pe/în Temperatura admisă a mediului la funcţionare de la 0 până la 40 C la depozitare transport între C Extensie internă H2 extensiile externe H1 H2 Posibilităţi de racordare date tehnice vezi accesorii pentru Vitotronic 200 începând de la pag. 24. Vitotronic200, tip HO1, pentru funcţionare comandată de temperatura exterioară Structură funcţii Structură modulară Automatizarea este compusă dintr-un aparat principal, module electronice o unitate de comandă. Montată în Vitodens. Aparatul de bază: & Comutator pornit-oprit & Interfaţa de comunicare Optolink Laptop & Semnalizatorul de funcţionare semnalizatorul de avarie & Tasta de deblocare Unitate de comandă: & Cu programator digital & Display luminat cu afişaj textual & Reglajul afişarea temperaturilor acodărilor & Afişarea mesajelor de avarie & Buton rotativ pentru temperatura la funcţionare în regim normal & Taste: selectarea regimului de funcţionare program de vacanţă regim de petrecere regim economic temperatura pentru regimul redus temperatura apei calde menajere funcţia de testare-verificare Funcţii & Reglajul temperaturii apei din cazan /sau al temeperaturii pe tur comandat de temperatura exterioară & Limitarea electronică a temperaturii maxime & Conectarea în funcţie de necesar a pompelor circuitlor de încălzire aarzătorului & Reglajul unei limite variabile de căldură & Protecţia contra blocării pompelor & Mesaj de întreţinere & Protecţia la îngheţ ainstalaţiei de încălzire & Sistem de diagnosticare integrat & Reglajul temperaturii a.c.m. din boiler cu comandă prioritară pentru preparare a.c.m. & Funcţie suplimentară pentru prepararea de apă caldă menajeră (încălzire în timp scurt la o temperatură mai ridicată) & Program pentru uscarea pardoselii & Conectare externă blocare (posibile cu accesorii) Condiţiile impuse de DIN EN pentru calculul sarcinii termice sunt îndeplinite. Pentru reducerea puterii necesare în faza de încălzire se diminuează reducerea pe timp de noapte în cazul temperaturilor exterioare scăzute. Pentru scurtarea timpului în faza de încălzire după un timp de funcţionare la parametri redu, se creşte temperatura pe tur pentru un interval limitat de timp. Conform Directivei privind economisirea de energie, reglarea temperaturii trebuie să se facă în fiecare încăpere, de exemplu prin ventile cu termostat. Caracteristici de reglaj Comportare PI cu iere modulantă. Ceasul programator Ceasul programator digital & Program zilnic săptămânal, calendar anual & Trecere automată laoradevară/iarnă & Funcţie automatizată pentru prepararea a.c.m. pompa de recirculare a.c.m. & Ora, ziua săptămânii intervalele standard de conectare pentru încălzire, prepararea de apă caldă menajeră pentru pompa de recirculare a apei calde menajere sunt reglate din fabricaţie. & Intervalele de conectare programabile separat, max. patru intervale pe zi Interval minim de conectare: 10 minute Rezerva de baterie: 5 ani Reglajul programelor de lucru Pentru toate regimurile de funcţionare este asigurată protecţia la îngheţ (vezi funcţia de protecţie la îngheţ) ainstalaţiei de încălzire. Cu tastele de selectare a programelor pot fi alese următoarele regimuri de funcţionare: & Încălzire apă caldă & Numai apă caldă & Regim deconectat Comutarea externă a regimului de funcţionare în combinaţie cu extensia externă H1 sau H2. VITODENS 333 VIESMANN 15

16 Vitotronic200, tip HO1, pentru funcţionare comandată de temperatura... (continuare) Funcţia de protecţie la îngheţ & Funcţia de protecţie la îngheţ este conectată în cazul scăderii temperaturii exterioare sub cca. +1 C. În cadrul funcţiei de protecţie la îngheţ, porneşte pompa circuitului de încălzire apa din cazan este menţinută la o temperatură minimă de aproximativ 20 C. Boilerul pentru preparare de apă caldă menajeră se încălzeşte la cca. 20 C. & Funcţia de protecţie la îngheţ este deconectată în cazul creşterii temperaturii exterioare la cca. +3 C. Funcţionare în regim de vară Regimul de funcţionare w Arzătorul porneşte numai când trebuie încălzită apa din boilerul pentru preparare de apă caldă menajeră. Reglajul caracteristicilor de încălzire (înclinare nivel) Vitotronic 200 reglează în funcţie de temperatura exterioară temperatura apei din cazan (= temperatura pe tur a circuitului de încălzire fără vană de amestec) temperatura pe turul circuitului de încălzire cu vană de amestec (în combinaţie cu setul extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec). Pentru aceasta temperatura apei din cazan se reglează automat cu 0 până la 40 K peste valoarea mare solicitată la momentul respectiv pentru temperatura pe tur (starea de livrare 8 K). Temperatura pe tur necesară pentru atingerea unei anumite temperaturi de ambianţă depinde de instalaţia de încălzire deizolarea termică aclădirii respective. Prin reglarea celor două caracteristici de încălzire se adaptează temperatura apei din cazan temperatura pe tur la aceste condiţii. Caracteristici de încălzire: Temperatura apei din cazan este limitată de termostat detemperatura reglată la limitatorul electronic de temperatură maximă. Temperatura pe tur nu poate depă temperatura apei din cazan. Senzor pentru temperatura apei din cazan Dacă senzorul pentru temperatura apei din cazan este conectat la automatizare montat în cazan. Temperatura admisă a mediului la funcţionare între C la depozitare transport între C Senzor pentru temperatura apei calde menajere din acumulator senzor pentru temperatura la iere Senzorii sunt conectaţi la automatizare montaţi în cazan sau boiler. Tipul de protecţie IP 32 Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 90 C la depozitare transport între C Senzor de temperatură exterioară Locul de montaj: & Peretele dinspre nord sau nordvest al clădirii & La 2 până la 2,5 m de la sol, pentru clădiri cu mai multe etaje aproximativ în a doua jumătate a celui de-al doilea etaj Racord: & cablu bifilar, lungimea cablului max. 35 m la o secţiune a conductorului de 1,5 mm 2 din cupru. & Cablul nu se va poza împreună cu cablurile de 230/400 V Tipul de protecţie IP 43 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Temperatura admisă a mediului la funcţionare, depozitare transport între C Instalaţii de încălzire cu preselector hidraulic Dacă se montează un preselector hidraulic, atunci trebuie montat un senzor de temperatură în preselectorul hidraulic (vezi instrucţiunile de proiectare Vitodens). Extensie internă H1 Extensia internă H1 este integrată în automatizare. La extensia internă H1 poate fi montat un ventil de siguranţă extern pentru GPL. Vitotronic 200, tip HO1 Tensiune nominală 230 V ~ Frecvenţă nominală 50 Hz Intensitate nominală 6A Clasa de protecţie I Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C Utilizare în încăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport între C 16 VIESMANN VITODENS 333

17 Vitotronic200, tip HO1, pentru funcţionare comandată de temperatura... (continuare) Reglajul termostatului electronic de lucru Reglajul termostatului electronic: (Regim de încălzire) Reglarea limitatorului de temperatură 74 C (nu este posibilă modificarea) 81 C (nu este posibilă modificarea) 100 C (nu este posibilă modificarea) Domeniu de reglaj pentru temperatura apei calde menajere între C Domeniul de reglaj al caracteristicii de încălzire Înclinare între 0,2 3,5 Nivel între K Accesorii pentru Vitotronic 200 Indicaţie privind reglarea instalaţiei în funcţie de temperatura de ambianţă (funcţia RS) în cazul telecomenzilor Funcţia RS nu are voie să acţioneze datorită inerţiei încălzirilor prin pardoseală asupra circuitelor de încălzire prin pardoseală. Funcţia de reglaj pe baza temperaturii de ambianţă (funcţia RS) are voie să acţioneze numai asupra unui circuit de încălzire cu vană de amestec. Indicaţie pentru Vitotrol Dacă este necesar se pot monta într-o instalaţie de încălzire atât telecomenzi Vitotrol 200 cât Vitotrol 300 pentru câte un circuit de încălzire. Vitotrol 200 Nr. de comandă Participant la KM-BUS. Telecomanda Vitotrol 200 preia pentru un circuit de încălzire comanda pentru selectarea regimului de funcţionare comanda pentru reglarea dintr-o încăpere opţională a valorii dorite pentru temperatura de ambianţă în cazul funcţionării în regim normal. Automatizarea Vitotrol 200 dispune de taste luminate de selectare a regimurilor de funcţionare otastă pentru regimul de petrecere, respectiv regimul economic. Cu semnalizatorul de avarii se semnalizează avariile la automatizare. Reglaj în funcţie de temperatura exterioară: Montaj în orice loc din clădire. Reglaj în funcţie de temperatura de ambianţă: Instalare în încăperea de referinţă pe un perete interior opus pereteluipecareseaflă radiatoarele. Nu se va instala pe etajere, în nişe, în imediata apropiere a ulor sau în apropierea surselor de căldură (de exemplu radiaţie solară directă, şemineu, televizor etc.). Senzorul montat pentru temperatura de ambianţă înregistrează temperatura de ambianţă ca urmare se produce, dacă acest lucru este necesar, corecţia temperaturii pe tur oîncălzire rapidă la începutul regimului de încălzire (dacă este configurat). Racord: & Cablu bifilar, lungimea cablului max. 50 m ( în cazul conectării mai multor telecomenzi) & Cablul nu se va poza împreună cu cablurile de 230/400 V & Conectorii de joasă tensiune sunt inclu în setul de livrare Alimentare electrică prin KM-BUS Putere el. absorbită 0,2 W Clasa de protecţie III Tipul de protecţie IP 30 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C la depozitare transport între C Domeniul de reglaj pentru temperatura de ambianţă între C se poate modifica reglajul între 3 23 Csau între C Reglarea temperaturii de ambianţă pentru funcţionare în regim redus se face la automatizare. VITODENS 333 VIESMANN 17

18 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Vitotrol 300 Nr. de comandă Participant la KM-BUS. Telecomanda Vitotrol 300 preia pentru un circuit de încălzire reglajul temperaturii nominale de ambianţă dorite la funcţionare în regim normal în regim redus, reglajul regimului de funcţionare a timpilor de conectare pentru încălzire, prepararea de apă caldă menajeră pentru funcţionarea pompei de recirculare a apei calde menajere. Vitotrol 300 dispune de un display luminat taste luminate pentru selectarea regimurilor de funcţionare, o tastă pentru regimul de petrecere, respectiv pentru regimul economic, o comandă pentru trecerea automată de la ora de vară laoradeiarnă invers, taste pentru reglarea regimului de vacanţă, azileisăptămânii a orei. Reglaj în funcţie de temperatura exterioară: Montaj în orice loc din clădire. Reglaj în funcţie de temperatura de ambianţă: Instalare în încăperea de referinţă pe un perete interior opus pereteluipecareseaflă radiatoarele. Nu se va instala pe etajere, în nişe, în imediata apropiere a ulor sau în apropierea surselor de căldură (de exemplu radiaţie solară directă, şemineu, televizor etc.). Senzorul montat pentru temperatura de ambianţă înregistrează temperatura de ambianţă ca urmare se produce, dacă acest lucru este necesar, corecţia temperaturii pe tur oîncălzire rapidă la începutul regimului de încălzire (dacă este configurat). Racord: & Cablu bifilar, lungimea cablului max. 50 m ( în cazul conectării mai multor telecomenzi) & Cablul nu se va poza împreună cu cablurile de 230/400 V & Conectorii de joasă tensiune sunt inclu în setul de livrare Alimentare electrică prin KM-BUS Putere el. absorbită 0,5 W Clasa de protecţie III Tipul de protecţie IP 30 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C la depozitare transport între C Domeniul de reglaj pentru temperatura de ambianţă la regim normal între C se poate modifica reglajul între 3 23 Csau între C la regim redus între 3 37 C Senzor pentru temperatura de ambianţă Nr. de comandă Senzor separat pentru temperatura de ambianţă, careseva monta în completarea telecomenzii Vitotrol 200 respectiv 300, atunci când telecomanda Vitotrol 200 respectiv 300 nu poate fi instalată în încăperea principală de locuit sau într-o poziţie convenabilă în ceea ce priveşte înregistrarea temperaturii sau posibilitatea de reglaj. Instalare în încăperea de referinţă pe un perete interior, opus peretelui pe care se află radiatoarele. Nu se va instala pe etajere, în nişe, în imediata apropiere a ulor sau în apropierea surselor de căldură (de exemplu radiaţie solară directă, şemineu, televizor etc.). Senzorul pentru temperatura de ambianţă se conectează la telecomanda Vitotrol 200 respectiv 300. Racord: & Cablucu2firecusecţiunea conductorului de 1,5 mm 2 din cupru & Lungimea cablului de la telecomandă 30 m & Cablul nu se va poza împreună cu cablurile de 230/400 V Clasa de protecţie III Tipul de protecţie IP 30 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C la depozitare transport între C 18 VIESMANN VITODENS 333

19 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Receptor de semnale radio Nr. de comandă Pentru recepţia emiţătorului de semnale orare DCF 77 (situat în: Mainflingen lângă Frankfurt/Main). Reglajul exact, prin comandă radio al orei datei. Montaj pe un perete exterior, orientat spre emiţător. Calitatea recepţiei poate fi influenţată de materiale de construcţie care conţin metal, de exemplu beton armat, clădiri vecine surse electromagnetice de perturbaţie, de exemplu linii de înaltă tensiune linii aeriene de contact. Racord: & Cablu bifilar, lungimea cablului max. 35 m la o secţiune a conductorului de 1,5 mm 2 din cupru & Cablul nu se va poza împreună cu cablurile de 230/400V Vitohome 200 Nr. de comandă Centrală de apartament pentru reglarea bazată pe unde a temperaturii în fiecare încăpere a instalaţiilor de încălzire cu radiatoare /sau a încălzirii prin pardoseală. Cu conector cu fişă pentru alimentarea de la reţea montajul accesoriilor. & Pentru fixarea temperaturii de ambianţă a intervalelor de timp & Cu regim economic, program de vacanţă regim de petrecere, ca programe pentru zile de sărbătoare alte programe orare Pentru alte detalii vezi Fişa tehnică Vitohome 200. Vitocom 100, tip FA1 Nr. de comandă Participant la KM-BUS. & Pentru semnalizarea la distanţă, supravegherea de la distanţă informareadeladistanţă cuprivirelaavariiprinreţeaua de telefonie & Pentru conectarea de la distanţă ainstalaţiilor de încălzire prin reţeaua de telefonie Configurare: & Telefon compatibil DTMF & Telefon mobil (Vodafone, Orange, Cosmote) & Program de configurare (software pentru PC) Mesajele de avarie se trimit prin reţeaua de telefonie la următoarele servicii de comunicare: & Telefax & Telefon mobil Setul de livrare: & Vitocom 100 & Cablu de alimentare de la reţea (2,0 m lungime) & Cablul de conectare cu fişă de conectare RJ11 la priza de telefon (3,0 m lungime) & Adaptor RJ11/TAE6N & CabluKM-BUScufişă de conectare avg (3,0 m lungime) Accesorii informaţii suplimentare, vezi instrucţiunile de proiectare pentru sisteme de comunicare Viessmann Premise legate de dotare: & Priză RJ11 sau & Priză TAE, codare 6N Tensiune nominală: 230 V ~ Frecvenţă nominală: 50 Hz Tensiunea nominală: 15 ma Clasa de protecţie: II Tipul de protecţie: IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Moddeacţionare: Tip 1B conform EN Temperatura admisă a mediului la funcţionare: între 0 40 C Utilizare în încăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport: între C Aprobare: CTR 21 VITODENS 333 VIESMANN 19

20 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Vitocom 300, tip FA3, FE1 FI1 & Tip FA3 Nr. de comandă & Tip FE1 Nr. de comandă & Tip FI1 Nr. de comandă În combinaţie cu Vitodata 300: & Pentru semnalizarea la distanţă, supravegherea de la distanţă informareadeladistanţă cu privire la avarii /sau transmiterea de date prin Internet. & Conectarea deconectarea de la distanţă, parametrizarea de la distanţă codarea de la distanţă ainstalaţiilor de încălzire prin Internet Configurare prin: & Vitosoft 200, tip LNR prin Optolink & Vitodata 300 Datele puse la dispoziţie de automatizarea circuitului de încălzire se transmit prin LON la Vitocom 300. Pentru funcţii speciale specifice instalaţiei respective, de exemplu supravegherea valorilor limită, se poate efectua la punerea în funcţiune o configurare suplimentară. Mesajele de avarie se transmit prin Internet la serverul cu Vitodata 300. De la serverul cu Vitodata 300 mesajele se transmit la următoarele servicii de comunicare: & PC cu acces la Internet & Telefax & SMS la telefon mobil & & Voic Premise legate de dotare: & Racord analogic de telefon La tipul FA3 cu priză TAE, codarea 6N La tipul FI1 cu priză RJ45 (ISDN) & Modulul de comunicare LON (accesoriu) Setul de livrare: & Cablu de legătură LON RJ45 RJ45 pentru schimbul de date între Vitotronic Vitocom 300 (7,0 m lungime) & Bloc de alimentare de la reţea* 1 & Cablu de legătură de la blocul de alimentare de la reţea la modulul de bază & Modul de bază* 1 (cu8intrări digitale, 2 ieri digitale 2intrări pentru senzori): tip FA1: cu modem integrat cablu de conectare pentru priza de telefon TAE 6N (2,0 m lungime) Tip FE1: cu cablu de conectare cu conector RJ45 conector Sub-D (cu 9 poli) ca cablu de legătură la modemul montat de instalator (accesoriu modem GSM) sau un adaptor terminal ISDN extern adecvat Tip FI1: cu modem ISDN integrat cablu de conectare cu conector RJ45 pentru priza ISDN (2,0 m lungime) Accesorii Modul de extensie* 1 10 intrări digitale 7intrări analoge (2 dintre ele sunt configurabile ca intrări de impulsuri) 2ieri digitale dimensiuni, vezi modul de bază sau 10 intrări digitale 7intrări analoge (2 dintre ele sunt configurabile ca intrări de impulsuri) 2ieri digitale 1 M-BUS-Master pentru racordarea a până la 250 contoare de căldură compatibile M-BUS cu interfaţă M-BUS-slave conform EN dimensiuni, vezi modul de bază Modul pentru alimentarea electrică fără întreruperi* 1 (USV) Set suplimentar de acumulatori* 1, pentru alimentarea electrică fără întreruperi util la: 1 modul de bază, 1 modul extensie ocuparea tuturor intrărilor necesar la: 1 modul de bază 2 module extensie Prelungirea cablului de legătură Distanţa depozareîntre7 14m 1 cablu de legătură (7,0 m lungime) 1 cuplaj LON RJ45 Distanţa depozareîntre m 2 conectoare de cuplaj LON RJ45 Cablu cu 2 fire, CAT5, ecranat sau JY(St) Y2x2x0,8 sau 2 cabluri de legătură (7,0 m lungime) 2 prize LON de racordare RJ45, CAT6 Cablu cu 2 fire, CAT5, ecranat sau JY(St) Y2x2x0,8 Blocul de alimentare de la reţea (în setul de livrare al Vitocom 300): Nr. com de la instalator de la instalator Accesorii: Accesorii Nr. com. Carcasă murală pentru montajul modulelor Vitocom 300, dacă nu există un tablou de comandă respectiv un tablou electric de distribuţie cu 2 etaje cu 3 etaje *1 Montaj pe ne suport TS35 conform DIN EN , 35 x x 7,5. Tensiune nominală de la 85 până la 264 V ~ Frecvenţă nominală 50/60 Hz Intensitate nominală 0,55 A Tensiunea la iere 24 V Intensitate la iere 1,5 A Clasa de protecţie II Tipul de protecţie IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Separare potenţial primar/secundar SELV conform EN VIESMANN VITODENS 333

21 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Siguranţă electrică EN Temperatura admisă a mediului la funcţionare cu tensiune de intrare U E V la funcţionare cu tensiune de intrare U E V între C Utilizareînîncăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) între C Utilizareînîncăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport între C Modul de bază (în setul de livrare al Vitocom 300): Tensiune de lucru 24 V Intensitate nominală TipFA3 600mA TipFE1 300mA TipFI1 500mA Clasa de protecţie II Tipul de protecţie IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Moddeacţionare Tip 1B conform EN Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C Utilizareînîncăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport între C Pentru date tehnice suplimentare accesorii, vezi instrucţiunile de proiectare pentru sisteme Viessmann de comunicare. Set de extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec cu servomotor integrat pentru vana de amestec Nr. de comandă Participant la KM-BUS Componente: & Sistem electronic de reglaj al vanei de amestec cu servomotor pentru vane de amestec Viessmann DN 20 până la 50 und R ½ până la 1¼ & senzor pentru temperatura pe tur (senzor aplicat), lungime cablu 2,2 m, pregătit pentru conectare; vezi mai jos & Conector cu ficşă pentru conectarea pompei circuitului de încălzire & Cablu de alimentare de la reţea (3,0 m lungime) & Cablu de conectare la BUS (3,0 m lungime) Servomotorul se montează direct la vana de amestec Viessmann DN 20 până la 50 R ½ până la 1¼. Ssistem electronic de reglaj al vanei de amestec cu servomotor Tensiune nominală 230 V ~ Frecvenţă nominală 50 Hz Putere el. absorbită 6,5 W Tipul de protecţie IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Clasa de protecţie I Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C la depozitare transport între C Sarcină nominală admisă la ierea releului pentru pompa circuitului de încălzire sö 4(2) A 230 V~ Cuplu de strângere 3 Nm Timpul de funcţionare pentru s Senzor de temperatură pe tur (senzor aplicat) Se fixează cu o bandă de întindere. VITODENS 333 VIESMANN 21

22 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Tipul de protecţie IP 32 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Temperatura admisă a mediului la funcţionare între C la depozitare transport între C Set extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec pentru servomotor separat al vanei de amestec Nr. de comandă Participant la KM-BUS Pentru conectarea unui servomotor separat pentru vana de amestec. Componente: & Sistem electronic al vanei de amestec pentru conectarea unui servomotor separat pentru vana de amestec & Senzor de temperatură pe tur (senzor de temperatura aplicat), lungimea cablului 5,8 m, pregătit pentru conectare & Conector cu ficşă pentru conectarea pompei circuitului de încălzire & Borne pentru conectarea servomotorului vanei de amestec & Cablu de alimentare de la reţea (3,0 m lungime) & Cablu de conectare la BUS (3,0 m lungime) Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C la depozitare transport între C Sarcina nominală la ierile releelor Pompa circuitului de încălzire sö 4(2) A 230 V~ Servomotor de vană de amestec 0,2(0,1) A 230 V~ Timp de funcţionare necesar al servomotorului pentru vana de amestec pentru 90 ca. 120 s Senzor de temperatură pe tur (senzor aplicat) Sistem electronic de reglaj al vanei de amestec Se fixează cu o bandă de întindere. Tensiune nominală 230 V ~ Frecvenţă nominală 50 Hz Putere el. absorbită 2,5 W Tipul de protecţie IP 20 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Clasa de protecţie I Tipul de protecţie IP 32 conform EN ce trebuie garantat prin instalare/montaj Temperatura admisă a mediului la funcţionare între C la depozitare transport între C Termostat de lucru imersat Nr. de comandă Ca termocuplă poate fi instalat pentru limitarea temperaturii maxime la încălziri prin pardoseală. Termocupla se montează pe turul circuitului de încălzire opreşte pompa circuitului de încălzire, atunci când temperatura pe tur este prea mare. 22 VIESMANN VITODENS 333

23 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Lungimea cablului 4,2 m, pregătit pentru conectare Domeniu de reglaj între C Valoarea histerezisului de pornireoprire max. 11 K Putere de cuplare 6(1,5) A 250 V~ Scală de reglaj în carcasă Teacă de imersie din oţel inoxidabil R ½ x 200 mm Nr. Reg. DIN DIN TR sau DIN TR sau DIN TR Termostat aplicat Nr. de comandă Se poate instala ca termocuplă pentru limitarea temperaturii maxime pentru încălzirea prin pardoseală (numai în combinaţie cu conducte metalice). Termocupla se montează pe turul circuitului de încălzire opreşte pompa circuitului de încălzire, atunci când temperatura pe tur este prea mare. Lungimea cablului 4,2 m, pregătit pentru racordare Domeniu de reglaj între C Valoarea histerezisului de pornireoprire max. 14 K Putere de cuplare 6(1,5) A 250V~ Scală de reglaj în carcasă Nr. Reg. DIN DIN TR sau DIN TR sau DIN TR Modulul de comunicare LON Nr. de comandă Pentru conectarea unei automatizări a circuitului de încălzire Vitotronic 050 sau Vitocom 300 constând dintr-o placă de circuite integrate. Cablu de legătură LON pentru schimbul de informaţii între automatizări Nr. de comandă Lungimea cablului 7 m, pregătit pentru conectare. VITODENS 333 VIESMANN 23

24 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Prelungirea cablului de legătură & Distanţă de pozare de 7 până la 14 m: 2 cabluri de legătură (7,0 m lungime) Nr. de comandă cuplaj LON RJ45 Nr. de comandă & Distanţă de pozare de 14 până la 900 m cu conectoare de legătură: 2 conectoare de legătură LON Nr. de comandă Cablu cu 2 fire, CAT5, ecranat sau JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 de la instalator & Distanţă de pozare de 14 până la 900 m cu prize de racordare: 2 cabluri de legătură (7,0 m lungime) Nr. de comandă Cablu cu 2 fire, CAT5, ecranat sau JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 de la instalator 2 prize LON de racordare RJ45, CAT6 Nr. de comandă Distribuitor de KM-BUS Nr. de comandă Pentru conectarea a2până la 9 aparate la KM-BUS. Lungimea cablului 3,0 m, pregătit pentru conectare Tipul de protecţie IP 32 conform EN , de realizat prin montaj pe/în Temperatura admisă a mediului la funcţionare de la 0 până la 40 C la depozitare transport între C Senzor de temperatură imersat Nr. de comandă Pentru înregistrarea temperaturii preselectorului hidraulic. Lungimea cablului cca. 3,75 m, pregătit pentru conectare Tipul de protecţie IP 32 Temperatura admisă a mediului la funcţionare de la 0 până la 90 C la depozitare transport între C Extensie internă H2 Nr. de comandă Placă de circuite integrate pentru montaj în automatizare în locul extensiei interne H1. Cu extensia internă H2 se poate conecta blocarea aparatelor externe de aerisire. Dacă se realizează această funcţie, atunci nu mai este posibilă conectarea unei electrovalve magnetice externe de siguranţă. Sarcina nominală admisă la ierea releului: 6(3) A 250 V~ Tensiune nominală: 230V~ Frecvenţă nominală: 50Hz 24 VIESMANN VITODENS 333

25 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Extensie externă H1 Nr. de comandă Extensie de funcţii, în carcasă, pentru montaj pe perete. Cu extensia pot fi realizate următoarele funcţii: Funcţie Sarcina nominală admisă la ierea releului Conectarea unei semnalizări de avarii 0,4(0,2) A 250 V~ Conectarea unei pompe pentru circuitul de încălzire (în trepte) pentru cazan racordat direct total max. 4 A~ a câte 2(1) A 250 V~ doar la Vitotronic 200, Tip HO1: racordarea unei pompe de recirculare Solicitarea unei temperaturi minime a apei din cazan Blocare externă Fixarea unei temperaturi minime a apei din cazan printr-o intrare de 0-10 V doar la Vitotronic 200, Tip HO1: Comutare externă a regimului de funcţionare Tensiune nominală 230 V ~ Frecvenţă nominală 50 Hz Intensitate nominală 4A Putere el. absorbită 4W Clasa de protecţie I Tipul de protecţie IP 32 Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C Utilizareînîncăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport între C Extensie externă H2 Nr. de comandă Extensie de funcţii, în carcasă, pentru montaj pe perete. Cu extensia pot fi realizate următoarele funcţii: Funcţie doar la Vitotronic 200, Tip HO1: racordarea unei pompe de recirculare Solicitarea unei temperaturi minime a apei din cazan Blocare externă doar la Vitotronic 200, Tip HO1: Comutare externă a regimului de funcţionare Sarcina nominală admisă la ierea releului 2(1) A 250 V~ Tensiune nominală 230 V ~ Frecvenţă nominală 50 Hz Intensitate nominală 2A Putere el. absorbită 3W Clasa de protecţie I Tipul de protecţie IP 32 Temperatura admisă a mediului la funcţionare între 0 40 C Utilizareînîncăperi de locuit în centrale termice (condiţii normale de mediu ) la depozitare transport între C VITODENS 333 VIESMANN 25

26 Accesorii pentru Vitotronic 200 (continuare) Alocarea extensiilor funcţionale Instalaţie de încălzire Extensia funcţiilor (Nr. de com.) fără funcţie de siguranţă cu conectarea unei elctrovalve magnetice de siguranţă fără pompă de recirculare * 1 cu pompă de recirculare * 1 Setul de livrare Setul de livrare * 1 Setul de livrare cu blocarea aparatelor externe de aerisire fără pompă de recirculare * 1 cu pompă de recirculare * 1 Setul de livrare Setul de livrare * 1 Setul de livrare fără pompă de recirculare cu pompă a circuitului de încălzire (în trepte) pentru circuitul de încălzire racordat direct cu pompă de recirculare cu pompă a circuitului de încălzire (în trepte) pentru circuitul de încălzire racordat direct * 1 Setul de livrare * 1 Setul de livrare * 1 Setul de livrare * 1 Setul de livrare fără pompă de recirculare cu pompă a circuitului de încălzire (în trepte) pentru circuitul de încălzire racordat direct cu pompă de recirculare cu pompă a circuitului de încălzire (în trepte) pentru circuitul de încălzire racordat direct * 1 Setul de livrare * 1 Setul de livrare * 1 Setul de livrare * 1 Setul de livrare Accesorii pentru Vitodens 333 Accesorii pentru montajul pe un perete nefinisat Vezi de la pag. 11. *1 Extensia internă H1 (integrată în automatizare). 26 VIESMANN VITODENS 333

27 Accesorii pentru Vitodens 333 (continuare) Echipament de neutralizare Nr. de comandă Cu granulat de neutralizare Granulat de neutralizare Nr. de comandă (2 1,3 kg) Instalaţia de evacuare a condensului Vezilistadepreţuri Vitoset. Instalaţie mică de dedurizare pentru agentul termic Pentru umplerea circuitului de încălzire. Vezilistadepreţuri Vitoset. Sistem pentru spălarea schimbătorului de căldură în plăci Nr. de comandă Pentru curăţirea schimbătorului de căldură în plăci incorporat Set pâlnie de evacuare Nr. de comandă Pâlnie de evacuare cu sifon rozetă. Pentru racordarea conductelor de evacuare, a ventilelor de siguranţă a scurgerii condensului. Dispozitiv suplimentar de închidere pe conducta de gaz Nr. de comandă Z Obligatoriu numai la a. & robinet de gaz R ½ cu termoventil de siguranţă încorporat & niplu de reducţie R ¾-R ½ VITODENS 333 VIESMANN 27

28 Accesorii pentru Vitodens 333 (continuare) Sistem de racordare pentru pompa de recirculare Nr. de comandă Pentru montaj în Vitodens 333. Compus din: & Pompă de circulaţie & Supapă pentru reglajul debitului & Bloc de ţevi cu izolaţie termică & extensie externă H2 pentru racordare la Vitotronic Vas de expansiune pentru apa menajeră, cu sistem de racordare, Nr. de comandă Pentru suprapresiune de max. 4 bar pe conducta de apă rece. Compus din: & vas de expansiune cu membrană, cu debit direct, capacitate 4 litri, pentru a.c.m. & supapă cu calotă R¾ & supapă de siguranţă cu membrană (10 bar) Indicaţie Se poate utiliza numai împreună cu setul de racordare, nr. de comandă A Set pâlnie de evacuare (accesorii) B Vas de expansiune a.c.m. 28 VIESMANN VITODENS 333

29 Accesorii pentru Vitodens 333 (continuare) Elemente de mascare pentru perete Nr. de comandă Diafragme pentru racorduri hidraulice. Starea de livrare Cazan în condensaţie pe gaz, cu suprafaţă de schimb de căldură Inox-Radial, arăzător de gaz modulabil MatriX-compact de 26,0 kw, pentru gaz metan GPL de 13 kw numai pentur gaz metan, conf. fişei DVGW G 260, cu placă de racorduri hidraulice cu sistem modular de conectori, pompă a circuitului de încălzire cu turaţie reglabilă acumulator integrat de a.c.m.. Cu conducte cabluri pregătite pentru racordare. Culoarea carcasei tratată pe bază de răni epoxidice: albă. Ambalate separat: Vitotronic 100 pentru funcţionare cu temperatură constantă sau Vitotronic 200 pentru funcţionare comandată de temperatura exterioară. Vitodens 333, de la 4,2 până la 19,0 kw sunt livrate adapate pentru utilizarea cu gaz metan specific reţelelor din Comunitatea Europeană. O modificare între grupele de gaz specific reţelelor din Comunitatea Europeană/gaz metan obişnuit nu este necesară. Modificarea pe lichefiat se realizează la blocul de ventile de gaz (nu este necesar nici un set de adaptare). Vitodens 333, 6,6 până la 26,0 kw sunt livrate adapate pentru utilizarea cu gaz metan specific reţelelor din Comunitatea Europeană. Pentru funcţionarea pe gaz metan obişnuit sau gaz lichefiat, se livrează la comandă un set pentru trecere pe alt tip de gaz. Indicaţii de proiectare Amplasare la funcţionare fără racord la coş Ca aparat de tip C 13x,C 33x,C 43x,C 53x sau C 63x conform TRGl '86/ 96 Vitodens 333 poate fi montat pentru funcţionarea fără racord la condiferent de mărimea aerisirea încăperii de amplasare. El poate fi amplasat de exemplu în camere livinguri, în dependinţe fără aerisire, în dulapuri înnişe fără respectarea unei anumite distanţe la elemente componente inflamabile, dar la mansarde (pod mic dependinţe) cu evacuare directă prin acoperiş a traiectului de gaze arse a conductei pentru aerul de ardere. Încăperea de amplasare trebuie să fie protejată la îngheţ. VITODENS 333 VIESMANN 29

30 Indicaţii de proiectare (continuare) Amplasare la funcţionare cu racord la coş (tipul constructiv B 23 B 33 ) Amplasarea este posibilă numai, dacă există o gură de aerisire directă (ce nu poate fi închisă) cusecţiunea transversală de cel puţin 150 cm 2 (normative internaţionale). Amplasarea în încăperi de locuit înspaţii utile nu este posibilă (excepţie: funcţionare cu aer din încăperi care comunică cu încăperea de amplasare a cazanului). Cazanul Vitodens 333 trebuie amplasat în apropierea coşului de fum/şahtului. Amplasare & Să nu se producă poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate (de exemplu conţinute în spray-uri, vopsele, substanţe diluante detergenţi) & Se va evita producerea de praf & Să nu existe un grad mare de umiditate a aerului & Spaţiul să fie protejat la îngheţ bine aerisit În caz contrar pot apărea defecţiuni avariilainstalaţie. Vitodens 333 poate funcţiona în încăperi, în care se produce poluarea aerului prin hidrocarburi halogenate numai fără racord la coş. În caz de nerespectare a acestor indicaţii, se pierde dreptul asupra serviciilor de garanţie pentru remedierea defecţiunilor la cazan, produse din aceste cauze. Sisteme de evacuare a gazelor arse Tubulatura simplă de evacuare a gazelor arse trebuie să îndeplinească condiţiileimpusedestas normativele internaţionale (funcţionare cu racord la coş). Sistemele Viessmann de evacuare gaze arse/admisie aer (sisteme AZ) pentru funcţionare fără racord la coş sunt verificate cu cazanul Vitodens 333 ca unitate tehnică conform normativelor internaţionale certificate CE: & Evacuare verticală prin acoperiş & Evacuare prin peretele exterior & Evacuare orizontală prin acoperiş & Căi separate de evacuare gaze arse admisie aer & evacuare prin peretele exterior în sistem de tuburi concentrice Pentru racordarea la coşuri cu sistem de tuburi concentrice (LAS) pot fi utilizate elemente de aerisire/evacuare conform avizului Z Descriere detaliată a sistemelor de evacuare a gazelor arse, vezi instrucţiunile de proiectare ale cazanului Vitodens. Elemente de siguranţă privind temperatura gazelor arse Dacă se montează de către instalator altă tubulatură de gaze arse, decât sistemele de evacuare a gazelor arse verificate prezentate mai sus, aceasta trebuie să fie racordată conform directivelor cu privire la omologarea instalaţiilor de evacuare a gazelor arse pentru gaze arse cu temperaturi joase. La Vitodens 333 tubulatura de evacuare a gazelor arse este de tip B (temperatura maximă admisă a gazelor arse 120 C). Parametrii instalaţiei & Temperatura apei din cazan este limitată la 74 C. Pentru ca pierderile de căldură prin distribuţie să fie reduse, recomandăm cainstalaţia de distribuţieacăldurii să fie reglată la o temperatură pe tur de max. 70 C. & Instalarea unui cazan în condensaţie trebuie anunţată sau aprobată în funcţie de dispoziţiile valabile în ţara respectivă. & Din cauza temperaturilor scăzute pe retur, necesare pentru utilizarea căldurii de condensare, trebuie instalate exclusiv elemente de amestec potrivite pe circuitul de încălzire. Dacă sunt necesare vane de amestec, de exemplu la instalaţii cu mai multe cazane sau la încălziri prin pardoseală, atunci trebuie montate numai vane de amestec cu trei căi. & Vitodens 333 nu poate fi folosit în instalaţii bivalente (cu cazane pe combustibil solid, etc.) Dotareacuelementedesiguranţă Cazanele trebuie dotate, conform EN pentru instalaţii de încălzire cu apă caldă cu o temperatură de siguranţă de max. 100 C conform omologării lor, cu o supapă de siguranţă omologată. Circuite de încălzire Pentru instalaţiile de încălzire cu conducte din material plastic, recomandăm utilizarea de conducte etanşe la difuziune, pentru a împiedica pătrunderea de oxigen prin pereţii conductelor. La instalaţiiledeîncălzire cu conducte din material plastic care nu sunt etanşe lapătrunderea oxigenului (DIN 4726) se vor separa circuitele. În acest scop livrăm schimbătoaredecăldură separate. În încălzirile prin pardoseală trebuie montat un separator de nămol, vezi Lista de preţuri Vitoset Viessmann. Instalaţiile de încălzire prin pardoselă circuitele de încălzire cu volum foarte mare de apă (> 15 litri/kw) trebuie racordate la cazane în condensaţie printr-o vană de amestec cu trei căi; vezi Instrucţiunile de proiectare Reglajul încălzirilor prin pardoseală, Instrucţiuni de proiectare pentru cazan Instrucţiuni de proiectare Valori de referinţă pentru proprietăţile apei. Pe turul circuitului de încălzire prin pardoseală trebuie montată o termocuplă pentru limitarea temperaturii maxime. Trebuie respectat DIN VIESMANN VITODENS 333

31 Indicaţii de proiectare (continuare) Sisteme de conducte din material plastic pentru radiatoare Şi în cazul sistemelor de conducte din material plastic pentru circuiteledeîncălzire cu radiatoare, recomandăm montarea unui termostat pentru limitarea temperaturii maxime. Dispozitiv de siguranţă împotriva lipsei de apă Conform EN se poate renunţa la dispozitivul de siguranţă împotriva lipsei de apă la cazane până la 300 kw, dacă este asigurat faptul, că în cazul lipsei de apă, nu se poate produce o încălzire neadmisă ainstalaţiei. Cazanele Viessmann Vitodens 333 sunt dotate cu un dispozitiv de siguranţă împotriva lipsei de apă (siguranţă împotriva funcţionării fără apă). Prin verificări s-a dovedit, că în cazul lipsei de apă datorită unor pierderi în instalaţie al funcţionării simultane a arzătorului, acesta este oprit fără măsuri suplimentare, înainte de a se produce o supraîncălzire a cazanului ainstalaţiei de evacuare a gazelor arse. Proprietăţile apei/protecţie la îngheţ Apadeumplere apa de completare cu proprietăţi necorespunzătoare stimulează depunerile procesul de coroziune poate provoca avarii la cazan. & Instalaţia de încălzire trebuie spălată bine înainte de umplere. & Se va folosi numai apă care îndeplineşte condiţiiledeapă menajeră. & Apa de umplere cu o duritate peste 16,8 dh (3,0 mol/m 3 )trebuie dedurizată, deexemplucuoinstalaţie mică de tratare a apei pentru agent termic (vezi lista de preţuri Vitotoset). & Apei de umplere i se poate adăuga un agent de protecţie la îngheţ indicat special pentru instalaţiile de încălzire. Este necesar avizul din partea producătorului pentru agentul de protecţie la îngheţ. Altedatesegăsesc în normativele în Fişa de informare VdTÜV & La prima pornire a instalaţiei de încălzire ca lainstalaţii cu peste 20 litri/kw trebuie respectate prevederile VDI 2035 instrucţiunile de proiectare Valori de referinţă pentru proprietăţile apei. Garanţie pentru boilerul pentru preparare de apă caldă menajeră Acordarea garanţiei pentru boilerele de preparare de apă caldă menajeră presupune, că apa ce urmează să fie încălzită, îndeplineşte condiţiile de calitate conform normativelor în vigoare că instalaţiile de tratare a apei funcţionează fără deficienţe. Condensul neutralizarea sa Vezi Instrucţiuni de proiectare pentru Vitodens. Condiţii suplimentare impuse în cazul amplasării cazanelor cu funcţionare pe gaz lichefiat în încăperi sub nivelul solului Conform normativelor în vigoare TRF 1996-vol 2 în vigoare din 1 septembrie 1997 în cazul instalării cazanului Vitodens 333 sub nivelul solului nu mai este necesar montajul unei electrovalve magnetice externe de siguranţă. Gradul ridicat de siguranţă asigurat de electrovalva magnetică externă de siguranţă s-a dovedit totu foarte util. De aceea recomandăm în continuare montajul electrovalvei magnetice externe de siguranţă în cazul instalării cazanului Vitogas 333 în încăperi sub nivelul solului. VITODENS 333 VIESMANN 31

32 Indicaţii de proiectare (continuare) Racordarea circuitului secundar Racordare conform DIN A Apă caldă menajeră B Conductă de recirculare C Pompă de circulaţie (numai la racordarea fără set de racordare pompă de circulaţie) D Clapetă de reţinere cu arc de revenire (numai la racordarea fără set de racordare pompă de circulaţie) E Scurgere ce poate fi supravegheată a conductei de purjare F Supapa de siguranţă G Robinet de închidere H Supapă pentru reglajul debitului (se recomandă montajul reglajul debitului max. de apă conform capacităţii de încălzire în 10 minute a boilerului (vezi )) K Racord pentru manometru L Clapetă unisens M Golire N Apă rece O Filtru de apă menajeră* 1 P Reductor de presiune conform DIN ediţia decembrie 1988 R Clapetă unisens/separator de conducte S Vas de expansiune cu membrană, indicat pentru apa menajeră T Racord de circulaţie în cazul folosirii setului de racordare pentru pompa de circulaţie U Racord de circulaţie fără folosirea setului de racordare pentru pompa de recirculare Supapa de siguranţă trebuie instalată. Recomandare: Supapa de siguranţă se montează deasupra muchiei superioare a boilerului. În acest mod este protejată contra murdăririi, depunerii de piatră a temperaturii ridicate. În plus, în cazul intervenţiilor la supapa de siguranţă nu mai este necesară golirea boilerului pentru preparare de apă caldă menajeră. Proprietăţile apei De la o duritate a apei de 20 dh(3,58 mol/m 3 ) se recomandă instalarea pe conducta de apă rece a unui echipament de tratare a apei. Instrucţiuni de proiectare Instrucţiuni suplimentare pentru proiectare dimensionare, vezi Instrucţiuni de proiectare pentru Vitodens. *1 Conform DIN , la instalaţii cu conducte metalice trebuie montat un filtru de apă menajeră. Conform DIN 1988 recomandării noastre este bine ca în cazul conductelor de material plastic să semontezeunfiltrudeapă menajeră pentru a exclude posibilitatea pătrunderii de murdărie în instalaţia de apă menajeră. 32 VIESMANN VITODENS 333

33 Calitate testată Marcaj CE conform directivelor CE în vigoare Simbolul austriac pentru confirmarea siguranţei din punct de vedere electrotehnic a fost solicitat Se încadrează în limitele prevăzute de simbolul pentru protecţia mediului Îngerul albastru conform RAL UZ 61. VITODENS 333 VIESMANN 33

34 Firma Viessmann î rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice! Viessmann S.R.L. RO Ghimbav Braşov info-ro@viessmann.com Tipărit pe hârtie ecologică, albită fără clor 34 VIESMANN VITODENS 333

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 2-W Tip B2HA Cazan mural în condensaţie, pe combustibil gazos, 17, până la 15, kw ca instalaţie cu mai multe

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Fişa tehnică Nr. de comandă şipreţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 200-W

VIESMANN. Fişa tehnică Nr. de comandă şipreţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 200-W Cazan mural în condensaţie, pe gaz de la 17,0 până la 60,0 kw ca instalaţie cu mai multe cazane până la 240 kw Fişa tehnică Nr. de comandă şipreţuri: vezi lista de preţuri Asearhivaîn:

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMNN VITODENS 200-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 200-W Tip B2H, B2K Cazan mural în condensaţie, pe combustibil gazos,,2 până la 5,0 kw, Pentru gaz metan şi

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Cazan în condensaţie pe combustibil gazos 1,9 până la 35,0 kw. Instrucţiuni de proiectare. VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA

VIESMANN. VITODENS Cazan în condensaţie pe combustibil gazos 1,9 până la 35,0 kw. Instrucţiuni de proiectare. VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA VIESMANN VITODENS Cazan în condensaţie pe combustibil gazos 1,9 până la 35,0 kw Instrucţiuni de proiectare VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA Cazan mural în condensaţie, pe combustibil gazos, 3,2 până la 35,0

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITOCELL-W Boilere pentru prepararea apei calde menajere pentru aparate murale Capacitate de la 120 până la 400 litri.

VIESMANN. VITOCELL-W Boilere pentru prepararea apei calde menajere pentru aparate murale Capacitate de la 120 până la 400 litri. VIESMANN VITOCELL-W Boilere pentru prepararea apei calde menajere pentru aparate murale Capacitate de la 120 până la 400 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITOCELL 100-W

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 111-W

VIESMANN VITODENS 111-W VIESMANN VITODENS 111-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 111-W Tip B1LA Cazan compact în condensaţie, pe combustibil gazos 6,5 până la 35,0 kw, pentru gaz metan şi

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 300-B Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră cu două serpentine Capacitate 300 şi 500 litri

VIESMANN VITOCELL 300-B Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră cu două serpentine Capacitate 300 şi 500 litri VIESMANN VITOCELL 3-B Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră cu două serpentine Capacitate 3 şi 5 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITOCELL 3-B Tip EVB Boiler

Διαβάστε περισσότερα

Set de extensie pentru vana de amestec

Set de extensie pentru vana de amestec Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru vana de amestec Open Therm Pentru Vitodens 100-W şi 111-W Măsuri de siguranţă Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-B Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră cu două serpentine Capacitate 300, 400 şi 500 litri

VIESMANN VITOCELL 100-B Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră cu două serpentine Capacitate 300, 400 şi 500 litri VIESMANN VITOCELL 100-B Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră cu două serpentine Capacitate 300, 400 şi 500 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: Vezi lista de preţuri VITOCELL 100-B Tip

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Cazan în condensaţie pe gaz 6,5 până la 35,0 kw. Instrucţiuni de proiectare. VITODENS 100-W Tip B1HA, B1KA. VITODENS 111-W Tip B1LB

VIESMANN. VITODENS Cazan în condensaţie pe gaz 6,5 până la 35,0 kw. Instrucţiuni de proiectare. VITODENS 100-W Tip B1HA, B1KA. VITODENS 111-W Tip B1LB VIESMNN VITODENS Cazan în condensaţie pe gaz 6,5 până la 35,0 kw Instrucţiuni de proiectare VITODENS 100-W Tip B1H, B1K Cazan în condensaţie pe gaz 6,5 până la 35,0 kw Pentru gaz metan şi gaz lichefiat

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii în tehnică Sisteme de încălzire a locuinţelor Scopul tuturor acestor sisteme, este de a compensa pierderile de căldură prin pereţii locuinţelor şi prin sistemul

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 200-W Cazan în condensaţie pe gaz 12,0 până la 150,0 kw ca instalaţie cu mai multe cazane până la 900,0 kw

VIESMANN VITODENS 200-W Cazan în condensaţie pe gaz 12,0 până la 150,0 kw ca instalaţie cu mai multe cazane până la 900,0 kw VIESMANN VITODENS 200-W Cazan în condensaţie pe gaz 12,0 până la 150,0 kw ca instalaţie cu mai multe cazane până la 900,0 kw Instrucţiuni de proiectare VITODENS 200-W Tip B2HA Cazan mural în condensaţie,

Διαβάστε περισσότερα

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Fişă tehnică Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Descriere Caracteristici: Indicatorul poziţiei actuale a vanei; Indicator cu LED al sensului de rotaţie; Modul manual de rotire a vanei activat de un cuplaj

Διαβάστε περισσότερα

BHP cazan de abur de medie presiune

BHP cazan de abur de medie presiune BHP cazan de abur de medie presiune Producător: I.VAR INDUSTRY Cazan de abur monobloc, cu flacără întoarsă, de medie presiune (11,9 bar, la cerere 14,7 bar). Cazan cu randament mare (peste 90%) având peretele

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Instrucţiuni de proiectare VITODENS 200 W

VIESMANN. Instrucţiuni de proiectare VITODENS 200 W VIESMANN VITODENS 200 W Cazan în condensaţie pe combustibil gazos de la 17,0 până la 105,0 kw ca instalaţie cu mai multe cazane până la 420,0 kw Instrucţiuni de proiectare VITODENS 200 W Tip WB2B Cazan

Διαβάστε περισσότερα

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.

Διαβάστε περισσότερα

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla 2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 450 l/min (27 m³/h) Inaltimea de pompare până la 112 m LIMITELE DE UTILIZARE Inaltimea de aspiratie manometrică

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITODENS 050-W Cazan mural în condensaţie pe gaz 6,5 până la 33,0 kw,

VIESMANN VITODENS 050-W Cazan mural în condensaţie pe gaz 6,5 până la 33,0 kw, VIESMANN VITODENS 050-W Cazan mural în condensaţie pe gaz 6,5 până la 33,0 kw, Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 050-W Tip BPJC Cazan în condensaţie pe gaz pentru încălzire

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-V Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră, aşezat vertical Capacitate de la 160 până la 1000 litri

VIESMANN VITOCELL 100-V Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră, aşezat vertical Capacitate de la 160 până la 1000 litri VIESMANN VITOCELL 1-V Boiler pentru preparare de apă caldă menajeră, aşezat vertical Capacitate de la 16 până la 1 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: Vezi lista de preţuri VITOCELL 1-V Tip CVA/CVAA/CVAA-A

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITOCAL Pompe de căldură sistem aer/apă. Instrucţiuni de proiectare. VITOCAL 350-A Tip AWHI 351.A şi AWHO 351.A

VIESMANN. VITOCAL Pompe de căldură sistem aer/apă. Instrucţiuni de proiectare. VITOCAL 350-A Tip AWHI 351.A şi AWHO 351.A VIESMANN VITOAL Pompe de căldură sistem aer/apă Instrucţiuni de proiectare Pompe de căldură sistem aer/apă cu acţionare electrică pentru funcţionare în regim monovalent, monoenergetic sau bivalent VITOAL

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITOSOLIC 200. pentru personalul de specialitate

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITOSOLIC 200. pentru personalul de specialitate Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Automatizare cu reglaj electronic pe baza diferenţei de temperatură Vitosolic 00 Tip SD4 Indicaţii de valabilitate, vezi ultima

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25)

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Fişă tehnică Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Descriere Acest regulator este pentru reducere de presiune cu acţionare automată, destinat în principal utilizării în sisteme de termoficare.

Διαβάστε περισσότερα

MICROCENTRALE TERMICE MURALE PENTRU INCALZIRE SI PRODUCEREA APEI CALDE MENAJERE

MICROCENTRALE TERMICE MURALE PENTRU INCALZIRE SI PRODUCEREA APEI CALDE MENAJERE MICROCENTRALE TERMICE MURALE PENTRU INCALZIRE SI PRODUCEREA APEI CALDE MENAJERE Putere Debit de a.c.m. la DT=25 C (kw) (litri/min) DOMINA C 24 EL 10-23,8 13,6 DOMINA F 24 EL 9,7-23,8 13,6 Incalzire si

Διαβάστε περισσότερα

SIGURANŢE CILINDRICE

SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Instructiuni de service VITODENS 200 W. pentru personalul de specialitate

VIESMANN. Instructiuni de service VITODENS 200 W. pentru personalul de specialitate Instructiuni de service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitodens 200 W Tip WB2B, 45 şi 60 kw Cazan în condensaţie pe combustibil gazos ca aparat mural Model pe gaz metan şi gaz lichefiat Manual

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului, de 25 până la 80 kw pentru arderea bucăţilor de lemn

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului, de 25 până la 80 kw pentru arderea bucăţilor de lemn VIESA VITOIGO 00-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului, de până la 80 kw pentru arderea bucăţilor de lemn Instrucţiuni de proiectare VITOIGO 00-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului pentru

Διαβάστε περισσότερα

BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM,

BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM, BOILER CU ACUMULARE PENTRU PREPARARE APA CALDA DE CONSUM, model SE-2, cu serpentina, confectionat din otel ST37-2, dublu emailat, termoizolat cu anod de protectie la coroziune, Putere termica absorbita:

Διαβάστε περισσότερα

V O. = v I v stabilizator

V O. = v I v stabilizator Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,

Διαβάστε περισσότερα

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili Anexa 2.6.2-1 SO2, NOx şi de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili de bioxid de sulf combustibil solid (mg/nm 3 ), conţinut de O 2 de 6% în gazele de ardere, pentru

Διαβάστε περισσότερα

Sisteme termice solare, sisteme geotermice Pompe de înaltă eficienţă (Pompe)

Sisteme termice solare, sisteme geotermice Pompe de înaltă eficienţă (Pompe) Gama de producţie Wilo-Stratos ECO-ST Sisteme termice solare, sisteme geotermice Pompe de înaltă eficiență (Pompe) Gama de producție ECO-ST Sub rezerva modificărilor ulterioare 09/2008 WILO SE Catalog

Διαβάστε περισσότερα

Indeplineste clasificarea de joasa temperatura

Indeplineste clasificarea de joasa temperatura VITOPEND 100 Cazan mural pentru incalzire si preparare apa calda menajera cu arzator modulant atmosferic pentru functionare cu tiraj natural sau fortat Puterea nominala: 10,5 30kW Indeplineste clasificarea

Διαβάστε περισσότερα

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie

Διαβάστε περισσότερα

Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic

Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic Studiu privind soluţii de climatizare eficiente energetic Varianta iniţială O schemă constructivă posibilă, a unei centrale de tratare a aerului, este prezentată în figura alăturată. Baterie încălzire/răcire

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ Transformatoare de siguranţă Este un transformator destinat să alimenteze un circuit la maximum 50V (asigură siguranţă de funcţionare la tensiune foarte

Διαβάστε περισσότερα

Reductor de presiune (PN 25) AVD - pentru apă AVDS - pentru abur

Reductor de presiune (PN 25) AVD - pentru apă AVDS - pentru abur Fişă tehnică Reductor de presiune (PN 25) - pentru apă S - pentru abur Descriere Caracteristici principale : DN 15-50 k VS 0,4-25 m 3 /h PN 25 Domeniu de reglare: 1-5 bar / 3-12 bar Temperatură: - Apă

Διαβάστε περισσότερα

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele

Διαβάστε περισσότερα

Senzori de temperatură de imersie

Senzori de temperatură de imersie 1 781 1781P01 Symaro Senzori de temperatură de imersie QAE21... Senzori pasivi pentru determinarea temperaturii apei în conducte sau vase. Utilizare Senzorii de temperatură de imersie QAE21 sunt destinaţi

Διαβάστε περισσότερα

10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea

Διαβάστε περισσότερα

TERMOCUPLURI TEHNICE

TERMOCUPLURI TEHNICE TERMOCUPLURI TEHNICE Termocuplurile (în comandă se poate folosi prescurtarea TC") sunt traductoare de temperatură care transformă variaţia de temperatură a mediului măsurat, în variaţie de tensiune termoelectromotoare

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB 1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul

Διαβάστε περισσότερα

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 % 1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul

Διαβάστε περισσότερα

Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA

Control confort. Variator de tensiune cu impuls Reglarea sarcinilor prin ap sare, W/VA Control confort Variatoare rotative electronice Variator rotativ / cap scar 40-400 W/VA Variatoare rotative 60-400W/VA MGU3.511.18 MGU3.559.18 Culoare 2 module 1 modul alb MGU3.511.18 MGU3.559.18 fi ldeş

Διαβάστε περισσότερα

Robinet combinat de echilibrare automată Robinet AB-PM DN 10-32, PN 16

Robinet combinat de echilibrare automată Robinet AB-PM DN 10-32, PN 16 Fișă tehnică Robinet combinat de echilibrare automată Robinet AB-PM DN 10-32, PN 16 Descriere AB-PM este un robinet combinat de echilibrare automată. Sunt disponibile trei funcții în corpul compact al

Διαβάστε περισσότερα

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE 5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AHP - montare pe retur, configurare reglabilă

Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AHP - montare pe retur, configurare reglabilă Fişă tehnică Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AHP - montare pe retur, configurare reglabilă Descriere DN 15-40 DN 50 DN 65-100 AHP este un regulator autonom de presiune diferenţială, destinat

Διαβάστε περισσότερα

Vane fluture, PN6, PN10, PN16

Vane fluture, PN6, PN10, PN16 4 131 Vane fluture, PN6, PN10, PN16 VKF41... Vane fluture pentru montaj între contraflanşe Presiuni nominale PN6, PN10, PN16 Fontă cenuşie GG-25 Etanşare metalică (pe opritor) DN40... DN200 k vs 50...

Διαβάστε περισσότερα

RX Electropompe submersibile de DRENAJ

RX Electropompe submersibile de DRENAJ RX Electropompe submersibile de DRENAJ pentru apa curata DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 00 l/min ( m/h) Inaltimea de pompare până la 0 m LIMITELE DE UTILIZARE Adâncime de utilizare sub apă

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului, de 25 până la 80 kw pentru arderea bucăţilor de lemn

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului, de 25 până la 80 kw pentru arderea bucăţilor de lemn VIESMANN VITOLIGNO 100-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului, de 5 până la 80 kw pentru arderea bucăţilor de lemn Fisa tehnica VITOLIGNO 100-S Cazan cu ardere prin gazeificarea lemnului pentru bucăţi

Διαβάστε περισσότερα

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITODENS 100-W. pentru personalul de specialitate

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITODENS 100-W. pentru personalul de specialitate Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitodens 100-W Tip WB1B, dela9,0până la 35,0 kw Cazan în condensaţie pe combustibil gazos ca aparat mural Model pe gaz metan

Διαβάστε περισσότερα

Recircularea apei calde menajere Pompe de înaltă eficienţă (Pompe)

Recircularea apei calde menajere Pompe de înaltă eficienţă (Pompe) Seria Wilo-Stratos-Z. Descriere Recircularea apei calde menajere Pompe de înaltă eficiență (Pompe) Seria Wilo-Stratos-Z. Descriere Sub rezera modificărilor ulterioare 9/ WILO SE Catalog Wilo A1-5 Hz -

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITODENS 200-W. pentru personalul de specialitate

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITODENS 200-W. pentru personalul de specialitate Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitodens 200-W Tip B2HA, 45 şi 60 kw Cazan mural în condensaţie, pe gaz Model pe gaz metan şi gaz lichefiat Indicaţii de valabilitate,

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor. TRASEU DE CABLURI METALIC Tip H60 Lungimea unitară livrată: 3000 mm Perforaţia: pentru a uşura montarea şi ventilarea cablurilor, găuri de 7 30 mm în platbandă, iar distanţa dintre centrele găurilor consecutive

Διαβάστε περισσότερα

Pompe centrifuge de înaltă presiune multietajate

Pompe centrifuge de înaltă presiune multietajate centrifuge de înaltă presiune multietajate Descrierea gamei de producţie WiloHelix V Model Pompă centrifugă de înaltă presiune, de înaltă eficienţă, cu amorsare normală, model vertical cu racorduri inline

Διαβάστε περισσότερα

CENTRALE TERMICE CU CONDENSARE DE PUTERI MARI

CENTRALE TERMICE CU CONDENSARE DE PUTERI MARI CENTRALE TERMICE CU CONDENSARE DE PUTERI MARI Baxi Group este unul dintre liderii europeni în soluţii de încălzire şi răcire a aerului din locuinţe, ce comercializează pe întreg globul o gamă largă de

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

Instrucţiuni de instalare și întreţinere

Instrucţiuni de instalare și întreţinere 6 720 612 837 07/2006 RO Pentru firma de specialitate Instrucţiuni de instalare și întreţinere Centrală de perete cu gaz Logamax U022-24K 6 720 610 716-00.1O IMPORTANT! Pentru accesul facil la documentaţie,

Διαβάστε περισσότερα

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZARE, INSTALARE ȘI UTILIZARE 1 Introducere Cuprins Stimate client, Speram ca echipamentul pe care l-ati cumparat de la noi va contribui

Διαβάστε περισσότερα

Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz

Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz Cablu industrial de Ethernet Cat. 5e pentru montare fixă manta exterioară din compuşi fără halogeni

Διαβάστε περισσότερα

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE. 5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 LAGĂRELE CU ALUNECARE!" 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.!" 25.2.Funcţionarea lagărelor cu alunecare.! 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 100 IPL 80. Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 50 IPL 80 IPL 65. Wilo-CronoLine-IL n = 960 1/min IL 200

Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 100 IPL 80. Wilo-VeroLine-IPL n = /min IPL 50 IPL 80 IPL 65. Wilo-CronoLine-IL n = 960 1/min IL 200 Pompe inline cu un rotor, pompe inline cu două rotoare Gama de producţie Pompe standard Pompe inline cu un rotor, pompe inline cu două rotoare Gama de producție Sub rezerva modificărilor ulterioare 9/

Διαβάστε περισσότερα

I X A B e ic rm te e m te is S

I X A B e ic rm te e m te is S Sisteme termice BAXI Modele: De ce? Deoarece reprezinta o solutie completa care usureaza realizarea instalatiei si ofera garantia utilizarii unor echipamente de top. Adaptabilitate la nevoile clientilor

Διαβάστε περισσότερα

* * * 57, SE 6TM, SE 7TM, SE 8TM, SE 9TM, SC , SC , SC 15007, SC 15014, SC 15015, SC , SC

* * * 57, SE 6TM, SE 7TM, SE 8TM, SE 9TM, SC , SC , SC 15007, SC 15014, SC 15015, SC , SC Console pentru LEA MT Cerinte Constructive Consolele sunt executate in conformitate cu proiectele S.C. Electrica S.A. * orice modificare se va face cu acordul S.C. Electrica S.A. * consolele au fost astfel

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITODENS 100-W. pentru personalul de specialitate

VIESMANN. Instrucţiuni de montaj şi service VITODENS 100-W. pentru personalul de specialitate Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitodens 100-W Tip B1HA, B1KA, 6,5 până la 35,0 kw Cazan în condensaţie pe combustibil gazos, ca aparat mural Model pe gaz metan

Διαβάστε περισσότερα

Încălzire, climatizare, răcire Pompe standard (Pompe cu două rotoare)

Încălzire, climatizare, răcire Pompe standard (Pompe cu două rotoare) Seria Wilo-TOP-SD. Descriere Seria Wilo-TOP-SD. Descriere Sub rezera modificărilor ulterioare 9/ WILO SE Catalog Wilo A - Hz - Pompe de circulație cu rotor umed >Notă Pentru clasificarea EEI în funcţie

Διαβάστε περισσότερα

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:,

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:, REZISTENTA MATERIALELOR 1. Ce este modulul de rezistenţă? Exemplificaţi pentru o secţiune dreptunghiulară, respectiv dublu T. RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii

Διαβάστε περισσότερα

Regulator pentru încălzire SDC. Regulator pentru încălzire prin termoficare DHC 43 INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ MU1H-0207 GE51R0902

Regulator pentru încălzire SDC. Regulator pentru încălzire prin termoficare DHC 43 INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ MU1H-0207 GE51R0902 Regulator pentru încălzire SDC Regulator pentru încălzire prin termoficare DHC 43 RO RO INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ MU1H-0207 GE51R0902 CUPRINS 1... INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE A MUNCII 3 1.1 Utilizare 3 1.2

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AVP - montare pe retur şi pe tur, setare reglabilă AVP-F - montare pe retur şi pe tur, setare fixă

Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AVP - montare pe retur şi pe tur, setare reglabilă AVP-F - montare pe retur şi pe tur, setare fixă Fişă tehnică Regulator de presiune diferenţială (PN 16) AVP - montare pe retur şi pe tur, setare reglabilă AVP-F - montare pe retur şi pe tur, setare fixă Descriere Regulatorul este prevăzut cu o vană

Διαβάστε περισσότερα

Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR

Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR Curs 2 OE. CRCUTE R E CUPRN tructură. imbol Relația curent-tensiune Regimuri de funcționare Punct static de funcționare Parametrii diodei Modelul cu cădere de tensiune constantă Analiza circuitelor cu

Διαβάστε περισσότερα

Regulator pt. comanda în cascadă a cazanelor

Regulator pt. comanda în cascadă a cazanelor 3 132 Synco 700 Regulator pt. comanda în cascadă a cazanelor RK770 Regulator modular pentru comanda în cascadă a cel mult 6 cazane, pentru reglajul temperaturii cazanelor, a circuitului de încălzire şi

Διαβάστε περισσότερα

Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A. Caracteristici SERIA 77

Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A. Caracteristici SERIA 77 Seria 77 - Relee electronice modulare - SSR 5 A SERIA 77 Caracteristici Relee modulare SSR de 5A, ieşire 1 N 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 17.5 mm latime Ieşire în C.A. de la 60 la 240 V (cu tiristoare

Διαβάστε περισσότερα

Integrala nedefinită (primitive)

Integrala nedefinită (primitive) nedefinita nedefinită (primitive) nedefinita 2 nedefinita februarie 20 nedefinita.tabelul primitivelor Definiţia Fie f : J R, J R un interval. Funcţia F : J R se numeşte primitivă sau antiderivată a funcţiei

Διαβάστε περισσότερα

Vane cu presetare manuală MSV-F2, PN 16/25, DN

Vane cu presetare manuală MSV-F2, PN 16/25, DN Vane cu pre manuală MSV-F2 PN 16/25 DN 15-400 Descriere MSV-F2 DN 15-150 MSV-F2 DN 200-400 Vanele MSV-F2 sunt vane cu pre manuală. Acestea sunt folosite pentru echilibrarea debitului în instalaţiile de

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de temperatură de imersie

Regulator de temperatură de imersie 3 333 Synco 100 Regulator de temperatură de imersie cu 2 ieşiri de 010 V cc RLE162 Regulator de temperatură de imersie pentru circuitele hidraulice ale centralelor de încălzire şi de răcire Design compact

Διαβάστε περισσότερα

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,

Διαβάστε περισσότερα

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător

Διαβάστε περισσότερα

Servomotoare electrice pentru vane cu sector şi pentru vane fluture

Servomotoare electrice pentru vane cu sector şi pentru vane fluture 4 506 SQK3300 SQL3300 SQL8300 Servomotoare electrice pentru vane cu sector şi pentru vane fluture cu unghi de rotaţie de 90 SQK3300 SQL330 SQL83 SQK3300 Tensiune de alimentare 230 V ca SQL330 Tensiune

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul 14. Asamblari prin pene

Capitolul 14. Asamblari prin pene Capitolul 14 Asamblari prin pene T.14.1. Momentul de torsiune este transmis de la arbore la butuc prin intermediul unei pene paralele (figura 14.1). De care din cotele indicate depinde tensiunea superficiala

Διαβάστε περισσότερα

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic

Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic FB Puffere - Rezervoare de acumulare agent termic INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZARE, INSTALARE ȘI UTILIZARE 1 Introducere Stimate client, Speram ca echipamentul pe care l-ati cumparat de la noi va contribui

Διαβάστε περισσότερα

WINDSOR WINDSOR

WINDSOR WINDSOR MANUAL INSTALARE, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE ISU-387--RO_WINDSOR_PLUS_25_30_50 / 30-06- ISU-287:/RO p. 0 Microcentrale pe gaz cu condensare mixt, pentru încălzire centrală şi preparare apă caldă menajeră

Διαβάστε περισσότερα

CAZANE ELECTRICE PENTRU INCALZIRE CENTRALĂ ŞI PREPARAREA APEI CALDE MENAJERE. TERMO-Kombi

CAZANE ELECTRICE PENTRU INCALZIRE CENTRALĂ ŞI PREPARAREA APEI CALDE MENAJERE. TERMO-Kombi CAZANE ELECTRICE PENTRU INCALZIRE CENTRALĂ ŞI PREPARAREA APEI CALDE MENAJERE TERMO-Kombi INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NU SUNTEM RĂSPUNZĂTORI PENTRU DAUNE REZULTATE DIN NECITIREA ACESTOR INSTRUCŢIUNI Cuprins

Διαβάστε περισσότερα

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7. Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește

Διαβάστε περισσότερα

Boilere electrice si termoelectrice

Boilere electrice si termoelectrice Boilere electrice si termoelectrice Boilere electrice si termoelectrice - clasificare Boilere electrice - Base Line vertical - Base Line Anticalc - Base Line orizontal - Premium Line - Compact Line Boilere

Διαβάστε περισσότερα

condensare, doar incalzire LUNA HT : 65 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT : 85 kw,

condensare, doar incalzire LUNA HT : 65 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT : 85 kw, LUNA HT 1.450 : 45 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT 1.650 : 65 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT 1.450 : 85 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT 1.1000 : 100 kw, condensare, doar incalzire

Διαβάστε περισσότερα

LUNA HT : 45 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT : 65 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT : 85 kw, condensare, doar incalzire

LUNA HT : 45 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT : 65 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT : 85 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT 1.450 : 45 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT 1.650 : 65 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT 1.450 : 85 kw, condensare, doar incalzire LUNA HT 1.1000 : 100 kw, condensare, doar incalzire

Διαβάστε περισσότερα

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616* Tehnică de acționare \ Automatizări pentru acționări \ Integrare de sisteme \ Servicii *22509356_0616* Corectură Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR..71 315 Ediția 06/2016 22509356/RO

Διαβάστε περισσότερα

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă. III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1 Functii definitie proprietati grafic functii elementare A. Definitii proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi X si Y spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe X cu valori in Y daca fiecarui

Διαβάστε περισσότερα

termet MANUAL DE MONTARE/ INSTALARE, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE Microcentrale pe gaz cu condensare

termet MANUAL DE MONTARE/ INSTALARE, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE Microcentrale pe gaz cu condensare termet ISU-53- GOLD-RO p. MANUAL DE MONTARE/ INSTALARE, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE Microcentrale pe gaz cu condensare mixte, pentru încălzire centrală şi preparare apă caldă menajeră GOLD 2 GOLD 25 GOLD

Διαβάστε περισσότερα

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Ghid de instalare şi service. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c. Remeha Avanta Plus 34/39c

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Ghid de instalare şi service. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c. Remeha Avanta Plus 34/39c Ghid de instalare şi service Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus 22/28c Remeha Avanta Plus 30/35c Remeha Avanta Plus 34/39c Remeha Avanta Plus 24s Remeha Avanta Plus 30s CUPRINS INTRODUCERE

Διαβάστε περισσότερα

VA 420 Contoare pentru consumul de aer comprimat si gaze

VA 420 Contoare pentru consumul de aer comprimat si gaze VA 420 Contoare pentru consumul de aer comprimat si gaze R 1/4 (DN 8) DN 15 R 3/4 (DN 20) DN 25 R 1 1/4 (DN 32) DN 40 R 2 (DN 50) Cu sau fara fl ansa Solutii inteligente pentru masurarea precisa a consumului

Διαβάστε περισσότερα

Aparate de măsurat. Măsurări electronice Rezumatul cursului 2. MEE - prof. dr. ing. Ioan D. Oltean 1

Aparate de măsurat. Măsurări electronice Rezumatul cursului 2. MEE - prof. dr. ing. Ioan D. Oltean 1 Aparate de măsurat Măsurări electronice Rezumatul cursului 2 MEE - prof. dr. ing. Ioan D. Oltean 1 1. Aparate cu instrument magnetoelectric 2. Ampermetre şi voltmetre 3. Ohmetre cu instrument magnetoelectric

Διαβάστε περισσότερα

APLICAȚII CARACTERISTICI

APLICAȚII CARACTERISTICI APLICAȚII Calculatorul este un calculator cu două canale pentru măsurarea energiei termice din sistemele de încălzire și climatizare. Include funcțiile a două calculatoare. Se pot face 2 măsurători de

Διαβάστε περισσότερα

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică Gh. Asachi Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi si spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe cu valori in daca fiecarui element

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα