E Ÿ ¼ µ Á ŠŸ ¹ ¹ E ͵ ƒ ¾ Eš A¹ā š ¼

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "E Ÿ ¼ µ Á ŠŸ ¹ ¹ E ͵ ƒ ¾ Eš A¹ā š ¼"

Transcript

1 Sefer Hadassah (Esther) Chapter 9 EA MEI XYR DYELYA XC@ YCG-@ED YCG XYR MIPYAE Est9:1 MEIA ZEYRDL EZCE JLND-XAC RIBD JETDPE MDA HELYL MICEDID IAI@ EXAY XY@ :MDI@PYA DND MICEDID EHLYI XY@ ŸA Ÿ š ā Ÿ ¹A š ¼ ¾ - E ¾ š ā ¹ƒE ŸIµA œÿā Ÿœ Lµ -šµƒç µ ¹B¹ š ¼ E Ÿ ¼ µ Á ŠŸ ¹ ¹ E ͵ ƒ ¾ Eš A¹ā š ¼ : ¾ā A Ĺ ¹ E ͵ EŠ ¹ š ¼ 1. ubish neym `asar chodesh hu -chodesh Adar bish loshah `asar yom bo asher higi`a d bar-hamelek w datho l he`asoth bayom asher sib ru oy bey hayahudim lish lot bahem w nahaphok hu asher yish l tu hayahudim hemah b son eyhem. Est9:1 Now in the twelfth month (that is, the month Adar), on the thirteenth day of the same when the king s command and his order came to be executed, on the day when the enemies of the Yahudim hoped to have power over them, it turned around, so that the Yahudim themselves gained the mastery over those who hated them. 9:1 Ἐν γὰρ τῷ δωδεκάτῳ µηνὶ τρισκαιδεκάτῃ τοῦ µηνός, ὅς ἐστιν Αδαρ, παρῆν τὰ γράµµατα τὰ γραφέντα ὑπὸ τοῦ βασιλέως. 1 En gar tÿ d dekatÿ m ni triskaidekatÿ tou m nos, For in the twelfth month, on the thirteenth of the month, hos estin Adar, par n ta grammata ta graphenta hypo tou basile s. which is Adar, were at hand the letters written by the king. CI GLYL YEXEYG@ JLND ZEPICN-LKA MDIXRA MICEDID ELDWP 2 :MINRD-LK-LR MCGT LTP-IK MDIPTL CNR-@L YI@E MZRX IYWANA µ ¾ ¹ Ÿš µ» Lµ œÿ ¹ - A š A ¹ E ͵ E¼ ¹ ƒ : ¹Lµ - J-µ Ć µp µ - ¹J ¹ µ - ¾ ¹ œ š µƒ ¹A 2. niq halu hayahudim b `areyhem b kal-m dinoth hamelek Achash werosh lish loach yad bim baq shey ra`atham w ish lo -`amad liph neyhem ki-naphal pach dam `al-kal-ha`amim. Est9:2 The Yahudim assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples. 2 ἐν αὐτῇ τῇ ἡµέρᾳ ἀπώλοντο οἱ ἀντικείµενοι τοῖς Ιουδαίοις οὐδεὶς γὰρ ἀντέστη φοβούµενος αὐτούς. 2 en autÿ tÿ h mera ap lonto hoi antikeimenoi tois Ioudaiois; And in that day were destroyed the adversaries of the Jews, oudeis gar antest phoboumenos autous. no one for opposed fearing them. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1

2 IYRE ZEGTDE ZEPICND IXY-LKE 3 LTP-IK MICEDID-Z@ MI@YPN JLNL XY@ DK@LND :MDILR IKCXN-CGT ā¾ œÿ µpµ ¹ P šµc µ ¼ œÿ ¹ Ļµ š ā- µ - ¹J ¹ E ͵ -œ ¹ Wµ Lµ š ¼ Ļµ : ¼ µ»c š - µ µp 3. w kal-sarey ham dinoth w ha achash dar p nim w hapachoth w `osey ham la kah asher lamelek m nas im eth-hayahudim ki-naphal pachad-mar dakay `aleyhem. Est9:3 Even all the princes of the provinces, the satraps, the governors and those who were doing the king s business assisted the Yahudim, because the dread of Mardakai had fallen on them. 3 οἱ γὰρ ἄρχοντες τῶν σατραπῶν καὶ οἱ τύραννοι καὶ οἱ βασιλικοὶ γραµµατεῖς ἐτίµων τοὺς Ιουδαίους ὁ γὰρ φόβος Μαρδοχαίου ἐνέκειτο αὐτοῖς. 3 hoi gar archontes t n satrap n kai hoi tyrannoi kai hoi basilikoi grammateis etim n tous Ioudaious; For the rulers of the satraps, and the sovereigns, and the royal scribes esteemed the Jews, ho gar phobos Mardochaiou enekeito autois. for the fear of Mordecai rested upon them. ZEPICND-LKA JLED ERNYE JLND ZIAA IKCXN LECB-IK 4 :LECBE JLED IKCXN YI@D-IK œÿ ¹ Ļµ - A Ÿ Ÿ Lµ œ ƒ A µ»c š Ÿ - ¹J :Ÿ Ÿ µ»c š ¹ - ¹J 4. ki-gadol Mar dakay b beyth hamelek w sham `o holek b kal-ham dinoth ki-ha ish Mar dakay holek w gadol. Est9:4 Indeed, Mardakai was great in the king s house, and his fame spread throughout all the provinces; for the man Mardakai was growing greater. 4 προσέπεσεν γὰρ τὸ πρόσταγµα τοῦ βασιλέως ὀνοµασθῆναι ἐν πάσῃ τῇ βασιλείᾳ. 4 prosepesen gar to prostagma tou basile s onomasth nai en pasÿ tÿ basileia. fell For the order of the king for him to be named in all the kingdom. OCA@E BXDE AXG-ZKN MDIAI@-LKA MICEDID EKIE 5 :MPEVXK MDI@PYA EYRIE ƒµ š ƒ š -œµjµ ƒ ¾ - A ¹ E ͵ EJµIµ : Ÿ š¹j ¾ā ƒ Eā¼ µiµ 5. wayaku hayahudim b kal- oy beyhem makath-chereb w hereg w ab dan waya`asu b son eyhem kir tsonam. Est9:5 Thus the Yahudim struck against all their enemies with the stroke of the sword, killing and destroying; and they did what they desired to those who hated them. :YI@ ZE@N YNG CA@E MICEDID EBXD DXIAD OYEYAE 6 : ¹ œÿ ¼ Aµ ¹ E ͵ E š š ¹Aµ µ E ƒe 6. ub Shushan habirah har gu hayahudim w abed chamesh me oth ish. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2

3 Est9:6 And in Shushan the palace the Yahudim killed and destroyed five hundred men, 6 καὶ ἐν Σούσοις τῇ πόλει ἀπέκτειναν οἱ Ιουδαῖοι ἄνδρας πεντακοσίους 6 kai en Sousois tÿ polei apekteinan hoi Ioudaioi andras pentakosious And in Shushan the city the Jews killed men five hundred :@ZTQ@ Z@E OETLC Z@E 7 : œṕ µ œ Ÿ µc œ œć µ šµp œ ˆ 7. w eth Par shan datha w eth Dal phon w eth As patha. Est9:7 and Parshandatha, Dalphon, Aspatha, 7 τόν τε Φαρσαννεσταιν καὶ ελφων καὶ Φασγα 7 ton te Pharsannestain kai Delph n kai Phasga both Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha, :@ZCIX@ Z@E 8 : œ ¹š¼ œ µ ¼ œ œ šÿp œ 8. w eth Poratha w eth Adal ya w eth Aridatha. Est9:8 Poratha, Adalia, Aridatha, 8 καὶ Φαρδαθα καὶ Βαρεα καὶ Σαρβαχα 8 kai Phardatha kai Barea kai Sarbacha and Phardatha, and Barea, and Sarbacha, :@ZFIE Z@E ICIX@ Z@E IQIX@ Z@E 9 : œ ˆ µ œ µ ¹š¼ œ µ ¹š¼ œ Ú µ šµp œ Š 9. w eth Par mash ta w eth Arisay w eth Ariday w eth Way zatha. Est9:9 Parmashta, Arisai, Aridai and Vaizatha, 9 καὶ Μαρµασιµα καὶ Αρουφαιον καὶ Αρσαιον καὶ Ζαβουθαιθαν, 9 kai Marmasima kai Arouphaion kai Arsaion kai Zabouthaithan, and Marmasima, and Arouphaion, and Arsaion, and Zabouthaithan, EBXD MICEDID OND IPA ZXYR 10 :MCI-Z@ DFAAE E š ¹ E ͵ š š¾ œ Ļµ - A A œ š ā¼ : -œ E ¾ F¹AµƒE 10. `asereth b ney Haman ben-ham datha tsorer hayahudim haragu ubabizah lo shal chu eth-yadam. Est9:10 the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Yahudim, they killed; but they did not lay their hands on the plunder. 10 τοὺς δέκα υἱοὺς Αµαν Αµαδαθου Βουγαίου τοῦ ἐχθροῦ τῶν Ιουδαίων, καὶ διήρπασαν tous deka huious Aman Amadathou Bougaiou tou echthrou t n Ioudai n, even the ten sons of Haman, son of Hammedatha the Bougean, the enemy of the Jews; kai di rpasan en autÿ tÿ h mera. -- HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3

4 but they plundered their property on the same day. :JLND IPTL DXIAD OYEYA MEIA 11 : Lµ ¹ š ¹Aµ µ E A ¹ Eš¼ µ šµp ¹ Á E µ ŸIµA 11. bayom hahu ba mis par haharugim b Shushan habirah liph ney hamelek. Est9:11 On that day the number of those who were killed in Shushan the palace was reported to the king. 11 ἐν αὐτῇ τῇ ἡµέρᾳ ἐπεδόθη ὁ ἀριθµὸς τῷ βασιλεῖ τῶν ἀπολωλότων ἐν Σούσοις. 11 epedoth ho arithmos tÿ basilei t n apol lot n en Sousois. And was given the number to the king of the ones being destroyed in Shushan. MICEDID EBXD DXIAD OYEYA DKLND XZQ@L JLND XN@IE 12 JLND ZEPICN X@YA OND-IPA ZXYR Z@E YI@ ZE@N YNG CA@E :YRZE CER JZYWA-DNE JL OZPIE JZL@Y-DNE EYR DN ¹ E ͵ E š š ¹Aµ µ E A J µlµ š U Lµ š ¾Iµ ƒ Lµ œÿ ¹ š ¹A - A œ š ā¼ œ ¹ œÿ ¼ Aµ :ā œ Ÿ œ ŔµA- µ E œḿ¹ œ V- µ E Eā 12. wayo mer hamelek l Es ter hamal kah b Shushan habirah har gu hayahudim w abed chamesh me oth ish w eth `asereth b ney-haman bish ar m dinoth hamelek meh `asu umah-sh elathek w yinathen lak umah-baqashathek `od w the`as. Est9:12 And the king said to Queen Esther, The Yahudim have killed and destroyed five hundred men and the ten sons of Haman in Shushan the palace. What then have they done in the rest of the king s provinces! Now what is your petition? It shall even be granted you. And what is your further request? It shall also be done. 12 εἶπεν δὲ ὁ βασιλεὺς πρὸς Εσθηρ Ἀπώλεσαν οἱ Ιουδαῖοι ἐν Σούσοις τῇ πόλει ἄνδρας πεντακοσίους ἐν δὲ τῇ περιχώρῳ πῶς οἴει ἐχρήσαντο; τί οὖν ἀξιοῖς ἔτι καὶ ἔσται σοι; 12 eipen de ho basileus pros Esth r Ap lesan hoi Ioudaioi en Sousois tÿ polei andras pentakosious; said And the king to Esther, The Jews destroyed in Shushan men five hundred in the city; en de tÿ perich rÿ p s oiei echr santo? in the place round about how do you imagine they were treated? ti oun axiois eti kai estai soi? what then do you yet ask that it may be done for you? MICEDIL XGN-MB OZPI AEH JLND-LR-M@ XZQ@ XN@ZE 13 :URD-LR ELZI OND-IPA ZXYR Z@E MEID ZCK ZEYRL OYEYA XY@ ¹ E ͵ š -µb œḿ¹ ƒÿš Lµ -µ -¹ š U š ¾Uµ : -µ E œ¹ - A œ š ā¼ œ ŸIµ œ J œÿā¼ µ E A š ¼ 13. wato mer Es ter im-`al-hamelek tob yinathen gam-machar layahudim asher b Shushan la`asoth k dath hayom w eth `asereth b ney-haman yith lu `al-ha`ets. Est9:13 Then said Esther, If it pleases the king, let tomorrow also be granted to the Yahudim who are in Shushan to do according to the edict of today; and let Haman s ten sons be hanged on the wooden gallows. 13 καὶ εἶπεν Εσθηρ τῷ βασιλεῖ οθήτω τοῖς Ιουδαίοις χρῆσθαι ὡσαύτως τὴν αὔριον HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4

5 ὥστε τοὺς δέκα υἱοὺς κρεµάσαι Αµαν. 13 kai eipen Esth r tÿ basilei Doth t tois Ioudaiois chr sthai h saut s t n aurion And Esther said to the king, Let it be given for the Jews to deal likewise tomorrow, h ste tous deka huious kremasai Aman. so as far the ten sons of Haman to hang. OYEYA ZC OZPZE OK ZEYRDL JLND XN@IE 14 :ELZ OND-IPA ZXYR Z@E E A œć œḿ¹uµ J œÿā Lµ š ¾Iµ :EÚ - A œ š ā¼ œ 14. wayo mer hamelek l he`asoth ken watinathen dath b Shushan w eth `asereth b ney-haman talu. Est9:14 So the king commanded that it should be done so; and an edict was issued in Shushan, and Haman s ten sons were hanged. 14 καὶ ἐπέτρεψεν οὕτως γενέσθαι καὶ ἐξέθηκε τοῖς Ιουδαίοις τῆς πόλεως τὰ σώµατα τῶν υἱῶν Αµαν κρεµάσαι. 14 kai epetrepsen hout s genesthai And committed it the king so to be. kai exeth ke tois Ioudaiois t s pole s ta s mata t n hui n Aman kremasai. And he displayed to the Jews of the city the bodies of the sons of Haman to hang. XC@ YCGL XYR DRAX@ MEIA MB OYEYA-XY@ MIICEDID ELDWIE 15 :MCI-Z@ DFAAE YI@ ZE@N YLY OYEYA EBXDIE š ¼ ¾ š ā Á šµ Ÿ A µb E A-š ¼ ¹I¹ E ͵ E¼ Ŕ¹Iµ Š : -œ E ¾ F¹AµƒE ¹ œÿ ¾ E ƒ E šµ µiµ 15. wayiqahalu hayahudim asher-b Shushan gam b yom ar ba`ah `asar l chodesh Adar wayahar gu b Shushan sh losh me oth ish ubabizah lo shal chu eth-yadam. Est9:15 The Yahudim who were in Shushan assembled also on the fourteenth day of the month Adar and killed three hundred men in Shushan, but they did not lay their hands on the plunder. 15 καὶ συνήχθησαν οἱ Ιουδαῖοι ἐν Σούσοις τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ τοῦ Αδαρ καὶ ἀπέκτειναν ἄνδρας τριακοσίους καὶ οὐδὲν διήρπασαν. 15 kai syn chth san hoi Ioudaioi en Sousois tÿ tessareskaidekatÿ tou Adar And gathered together the Jews in Shushan on the fourteenth day of Adar, kai apekteinan andras triakosious kai ouden di rpasan. -- and they killed men three hundred, but nothing they plundered. ELDWP JLND ZEPICNA XY@ MICEDID X@YE 16 DYNG MDI@PYA BEXDE MDIAI@N GEPE MYTP-LR CNRE :MCI-Z@ DFAAE SL@ MIRAYE E¼ ¹ Lµ œÿ ¹ ¹A š ¼ ¹ E ͵ š E ˆŠ V¹ ¼ ¾ā A ¾š ƒ ¾ µ Ÿ µ -µ ¾ : -œ E ¾ F¹AµƒE ¹ ƒ¹ HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5

6 16. ush ar hayahudim asher bim dinoth hamelek niq halu w `amod `al-naph sham w noach me oy beyhem w harog b son eyhem chamishah w shib `im aleph ubabizah lo shal chu eth-yadam. Est9:16 Now the rest of the Yahudim who were in the king s provinces assembled, and stood for their lives and rid themselves of their enemies, and kill seventy five thousand of those who hated them; but they did not lay their hands on the plunder. 16 οἱ δὲ λοιποὶ τῶν Ιουδαίων οἱ ἐν τῇ βασιλείᾳ συνήχθησαν καὶ ἑαυτοῖς ἐβοήθουν καὶ ἀνεπαύσαντο ἀπὸ τῶν πολεµίων ἀπώλεσαν γὰρ αὐτῶν µυρίους πεντακισχιλίους τῇ τρισκαιδεκάτῃ τοῦ Αδαρ καὶ οὐδὲν διήρπασαν. 16 hoi de loipoi t n Ioudai n hoi en tÿ basileia syn chth san And the rest of the Jews, of the ones in the kingdom, gathered together kai heautois ebo thoun kai anepausanto apo t n polemi n; and helped themselves, and gained rest from the warlike men; ap lesan gar aut n myrious pentakischilious tÿ triskaidekatÿ tou Adar for they destroyed of them, ten thousands five thousand men on the thirteenth of Adar kai ouden di rpasan. nothing they plundered. EA XYR DRAX@A GEPE XC@ YCGL XYR DYELY-MEIA 17 :DGNYE DZYN MEI EZ@ DYRE ŸA š ā Á šµ A µ Ÿ š ¼ ¾ š ā ¾ -Ÿ A ˆ : ¹ā U ¹ Ÿ Ÿœ¾ ¾ā 17. b yom-sh loshah `asar l chodesh Adar w noach b ar ba`ah `asar bo w `asoh otho yom mish teh w sim chah. Est9:17 On the thirteenth day of the month Adar in it, and on the fourteenth day they rested and made it a day of feasting and rejoicing. 17 καὶ ἀνεπαύσαντο τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ τοῦ αὐτοῦ µηνὸς καὶ ἦγον αὐτὴν ἡµέραν ἀναπαύσεως µετὰ χαρᾶς καὶ εὐφροσύνης. 17 kai anepausanto tÿ tessareskaidekatÿ tou autou m nos And they rested on the fourteenth of the same month, kai gon aut n h meran anapause s meta charas kai euphrosyn s. and they celebrated it as a day of rest with joy and gladness. EA XYR DYELYA ELDWP OYEYA-XY@ MIICEDIDE 18 :DGNYE DZYN MEI EZ@ DYRE EA XYR DYNGA GEPE EA XYR DRAX@AE ŸA š ā ¾ ¹A E¼ ¹ E A-š ¼ ¹I¹ E ͵ : ¹ā U ¹ Ÿ Ÿœ¾ ¾ā ŸA š ā V¹ ¼ µa µ Ÿ ŸA š ā Á šµ ƒe 18. w hayahudim asher-b Shushan niq halu bish loshah `asar bo ub ar ba`ah `asar bo w noach bachamishah `asar bo w `asoh otho yom mish teh w sim chah. Est9:18 But the Yahudim who were in Shushan assembled on the thirteenth of it and on the fourteenth of it, and they rested on the fifteenth day of it and made it a day of feasting and rejoicing. 18 οἱ δὲ Ιουδαῖοι οἱ ἐν Σούσοις τῇ πόλει συνήχθησαν καὶ τῇ τεσσαρεσκαιδεκάτῃ καὶ ἀνεπαύσαντο ἦγον δὲ καὶ τὴν πεντεκαιδεκάτην µετὰ χαρᾶς καὶ εὐφροσύνης. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6

7 18 hoi de Ioudaioi hoi en Sousois tÿ polei syn chth san kai tÿ tessareskaidekatÿ kai anepausanto; And the Jews in Shushan the city gathered together also on the fourteenth and rested. gon de kai t n pentekaidekat n meta charas kai euphrosyn s. But they celebration even on the fifteenth with joy and gladness ZEFXTD IXRA MIAYID MIFEXTD MICEDID OK-LR 19 DZYNE DGNY XC@ YCGL XYR DRAX@ MEI Z@ MIYR :EDRXL YI@ ZEPN GELYNE AEH MEIE œÿˆ š Pµ š A ¹ƒ ¾Iµ ¹ˆŸš Pµ ¹ E ͵ J-µ Š ¹ā š ¼ ¾ š ā Á šµ Ÿ œ ¹ā¾ :E š ¹ œÿ µ Ÿ ¹ E ƒÿš Ÿ U ¹ E 19. `al-ken hayahudim hap rozim hayosh bim b `arey hap razoth `osim eth yom ar ba`ah `asar l chodesh Adar sim chah umish teh w yom tob umish loach manoth ish l re`ehu. Est9:19 Therefore the Yahudim of the villages, that dwell in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting and a good day, and of sending portions to one another. 19 διὰ τοῦτο οὖν οἱ Ιουδαῖοι οἱ διεσπαρµένοι ἐν πάσῃ χώρᾳ τῇ ἔξω ἄγουσιν τὴν τεσσαρεσκαιδεκάτην τοῦ Αδαρ ἡµέραν ἀγαθὴν µετ εὐφροσύνης ἀποστέλλοντες µερίδας ἕκαστος τῷ πλησίον, οἱ δὲ κατοικοῦντες ἐν ταῖς µητροπόλεσιν καὶ τὴν πεντεκαιδεκάτην τοῦ Αδαρ ἡµέραν εὐφροσύνην ἀγαθὴν ἄγουσιν ἐξαποστέλλοντες µερίδας τοῖς πλησίον. 19 dia touto oun hoi Ioudaioi hoi diesparmenoi en pasÿ ch ra tÿ ex Because of this then the Jews, the ones being disseminated in every place outside, agousin t n tessareskaidekat n tou Adar h meran agath n celebrate on the fourteenth of Adar, day a good metí euphrosyn s apostellontes meridas hekastos tÿ pl sion, with gladness, sending portions each to his neighbor, hoi de katoikountes en tais m tropolesin kai t n pentekaidekat n tou Adar h meran euphrosyn n the ones living in the urban area and the fifteen of Adar, day gladness agath n agousin exapostellontes meridas tois pl sion. a good to celebrate the ones being disseminated the portion the neighbor MICEDID-LK-L@ MIXTQ GLYIE DL@D MIXACD-Z@ IKCXN AZKIE 20 :MIWEGXDE MIAEXWD YEXEYG@ JLND ZEPICN-LKA XY@ ¹ E ͵ - J- ¹š µ ¹Iµ K ¹š ƒçµ -œ µ»c š ƒ¾u ¹Iµ : ¹ Ÿ š ¹ƒŸšŖµ Ÿš µ ¼ Lµ œÿ ¹ - A š ¼ 20. wayik tob Mar dakay eth-had barim ha eleh wayish lach s pharim el-kal-hayahudim asher b kal-m dinoth hamelek Achash werosh haq robim w har choqim. Est9:20 Then Mardakai recorded these events, and he sent letters to all the Yahudim who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far, 20 Ἔγραψεν δὲ Μαρδοχαῖος τοὺς λόγους τούτους εἰς βιβλίον καὶ ἐξαπέστειλεν τοῖς Ιουδαίοις, ὅσοι ἦσαν ἐν τῇ Ἀρταξέρξου βασιλείᾳ, τοῖς ἐγγὺς καὶ τοῖς µακράν, 20 Egrapsen de Mardochaios tous logous toutous eis biblion kai exapesteilen tois Ioudaiois, HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 7

8 wrote And Mordecai these words in a scroll and sent them to the Jews, hosoi san en tÿ Artaxerxou basileia, tois eggys kai tois makran, as many as were in the kingdom of Artaxerxes, to the ones near. and to the ones far; XC@ YCGL XYR DRAX@ MEI Z@ MIYR ZEIDL MDILR MIWL 21 :DPYE DPY-LKA EA XYR DYNG-MEI Z@E š ¼ ¾ š ā Á šµ Ÿ œ ¹ā¾ œÿ ¹ ¼ Iµ : - A ŸA š ā V¹ ¼ -Ÿ œ 21. l qayem `aleyhem lih yoth `osim eth yom ar ba`ah `asar l chodesh Adar w eth yom-chamishah `asar bo b kal-shanah w shanah. Est9:21 to establish among them, to be keeping the fourteenth day of the month Adar, and the fifteenth day in it, in every year by year, 21 στῆσαι τὰς ἡµέρας ταύτας ἀγαθὰς ἄγειν τε τὴν τεσσαρεσκαιδεκάτην καὶ τὴν πεντεκαιδεκάτην τοῦ Αδαρ-- 21 st sai tas h meras tautas agathas agein te t n tessareskaidekat n to establish these days as good days, and to celebrate both the fourteenth kai t n pentekaidekat n tou Adar-- and the fifteenth of Adar. JTDP XY@ YCGDE MDIAI@N MICEDID MDA EGP-XY@ MINIK 22 DZYN INI MZE@ ZEYRL AEH MEIL LA@NE DGNYL OEBIN MDL :MIPIA@L ZEPZNE EDRXL YI@ ZEPN GLYNE DGNYE µp š ¼ ¾ µ ƒ Ÿ ¹ E ͵ ƒ E -š ¼ ¹ ͵J ƒ U ¹ œÿ œÿā¼ µ ƒÿš Ÿ ƒ E ¹ā Ÿ ͹ : ¹ Ÿ ƒ œÿ Úµ E E š ¹ œÿ µ Ÿ ¹ E ¹ā 22. kayamim asher-nachu bahem hayahudim me oy beyhem w hachodesh asher neh pak lahem miagon l sim chah ume ebel l yom tob la`asoth otham y mey mish teh w sim chah umish loach manoth ish l re`ehu umatanoth la eb yonim. Est9:22 as the days in which the Yahudim rested in them from their enemies, and it was a month which was turned for them from sorrow into gladness and from mourning into a good day; that they should make them days of feasting and rejoicing and sending portions to one another and gifts to the poor. 22 ἐν γὰρ ταύταις ταῖς ἡµέραις ἀνεπαύσαντο οἱ Ιουδαῖοι ἀπὸ τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν-- καὶ τὸν µῆνα, ἐν ᾧ ἐστράφη αὐτοῖς (ὃς ἦν Αδαρ) ἀπὸ πένθους εἰς χαρὰν καὶ ἀπὸ ὀδύνης εἰς ἀγαθὴν ἡµέραν, ἄγειν ὅλον ἀγαθὰς ἡµέρας γάµων καὶ εὐφροσύνης ἐξαποστέλλοντας µερίδας τοῖς φίλοις καὶ τοῖς πτωχοῖς. 22 en gar tautais tais h merais anepausanto hoi Ioudaioi apo t n echthr n aut n--kai ton m na, For in these days gained rest the Jews from their enemies. And the month en hÿ estraph autois (hos n Adar) apo penthous eis charan in which things turned for them, which was Adar, from mourning to joy, kai apo odyn s eis agath n h meran, agein holon agathas h meras gam n and from grief to good days, was to celebrate entirely for good days of wedding feasts kai euphrosyn s exapostellontas meridas tois philois kai tois pt chois. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 8

9 and gladness, sending gift portions to their friends and to the poor. IKCXN ZEYRL MICEDID LAWE 23 œÿā¼ µ EK -š ¼ œ ¹ E ͵ A¹ : ¼ µ»c š ƒµœ J-š ¼ œ 23. w qibel hayahudim eth asher-hechelu la`asoth w eth asher-kathab Mar dakay aleyhem. Est9:23 Thus the Yahudim undertook what they had started to do, and what Mardakai had written to them. 23 καὶ προσεδέξαντο οἱ Ιουδαῖοι, καθὼς ἔγραψεν αὐτοῖς ὁ Μαρδοχαῖος, 23 kai prosedexanto hoi Ioudaioi, kath s egrapsen autois ho Mardochaios, And favorably received it the Jews as wrote to them Mordecai, AYG MICEDID-LK XXV OND IK 24 :MCA@LE MNDL XET LTDE MCA@L MICEDID-LR ƒµ ¹ E ͵ - J š š¾ ¹ ¼ œ Ļµ - A ¹J : Aµ E Ĺº šÿbµ E šep ¹P¹ Aµ ¹ E ͵ -µ 24. ki Haman ben-ham datha ha Agagi tsorer kal-hayahudim chashab `al-hayahudim l ab dam w hipil Pur hu hagoral l humam ul ab dam. Est9:24 For Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the adversary of all the Yahudim, had schemed against the Yahudim to destroy them and had cast Pur, that is the lot, to consume them and to destroy them. 24 πῶς Αµαν Αµαδαθου ὁ Μακεδὼν ἐπολέµει αὐτούς, καθὼς ἔθετο ψήφισµα καὶ κλῆρον ἀφανίσαι αὐτούς, 24 p s Aman Amadathou ho Maked n epolemei autous, of how Haman son of Hammedatha the Macedonian waged war against them; kath s etheto ps phisma kai kl ron aphanisai autous, as he ordained a referendum and the lot, to obliterate them; DRXD EZAYGN AEYI XTQD-MR XN@ JLND IPTL D@AAE 25 :URD-LR EIPA-Z@E EZ@ ELZE EY@X-LR MICEDID-LR AYG-XY@ š ŸU ƒµ ¼ µ ƒe š Nµ -¹ šµ Lµ ¹ D ¾ƒ ƒe : -µ Á-œ Ÿœ¾ E œ Ÿ ¾š-µ ¹ E ͵ -µ ƒµ -š ¼ 25. ub bo ah liph ney hamelek amar `im-hasepher yashub machashab to hara`ah asher-chashab `al-hayahudim `al-ro sho w thalu otho w eth-banayu `al-ha`ets. Est9:25 But when it came before the king, he commanded by letter that his wicked scheme which he had devised against the Yahudim, should return on his own head and that he and his sons should be hanged on the wooden gallows. 25 καὶ ὡς εἰσῆλθεν πρὸς τὸν βασιλέα λέγων κρεµάσαι τὸν Μαρδοχαῖον ὅσα δὲ ἐπεχείρησεν ἐπάξαι ἐπὶ τοὺς Ιουδαίους κακά, ἐπ αὐτὸν ἐγένοντο, καὶ ἐκρεµάσθη αὐτὸς καὶ τὰ τέκνα αὐτοῦ. 25 kai h s eis lthen pros ton basilea leg n kremasai ton Mardochaion; and how he entered to the king, telling him to hang Mardakai. hosa de epecheir sen epaxai epi tous Ioudaious kaka, HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 9

10 But as much as he attempted to bring upon the Jews bad things, epí auton egenonto, kai ekremasth autos kai ta tekna autou. upon himself it came to pass; and he was hanged, he and his children. OK-LR XETD MY-LR MIXET MINIL OK-LR 26 RIBD DNE DKK-LR IXAC-LK-LR J-µ šepµ -µ ¹šE K ¹ ͵ E š J-µ : ¼ µ ¹B¹ E J-µ E š- E œ ¾Fµ œ š B¹ š ƒ¹c- J-µ 26. `al-ken qar u layamim ha eleh Phurim `al-shem hapur `al-ken `al-kal-dib rey ha igereth hazo th umah-ra u `al-kakah umah higi`a aleyhem. Est9:26 Therefore they called these days Phurim after the name of Pur. Therefore for all of the words in this letter, both what they had seen concerning this matter and what had happened to them, 26 διὰ τοῦτο ἐπεκλήθησαν αἱ ἡµέραι αὗται Φρουραι διὰ τοὺς κλήρους, ὅτι τῇ διαλέκτῳ αὐτῶν καλοῦνται Φρουραι, διὰ τοὺς λόγους τῆς ἐπιστολῆς ταύτης καὶ ὅσα πεπόνθασιν διὰ ταῦτα καὶ ὅσα αὐτοῖς ἐγένετο καὶ ἔστησεν 26 dia touto epekl th san hai h merai hautai Phrourai dia tous kl rous, On account of this they call these days Purim because of the lots, hoti tÿ dialektÿ aut n kalountai Phrourai, dia tous logous t s epistol s taut s for in their dialect they are called Purim, because of the words, of this letter, kai hosa peponthasin dia tauta kai hosa autois egeneto and as much as they suffered on account of this, and as much as happened to them kai est sen; and was stopped. MRXF-LRE MDILR MICEDID LAWE ENIW 27 IPY Z@ MIYR ZEIDL MDILR MIELPD-LK LRE :DPYE DPY-LKA MPNFKE MAZKK DL@D MINID šµˆ-µ ¼ ¹ E ͵ A¹ E I¹ ˆ œ ¹ā¾ œÿ ¹ šÿƒ¼ µ ¾ ¼ ¹ ¹Mµ - J µ : - A Ḿµ ˆ¹ ƒ œ ¹J K ¹ ͵ 27. qi mu w qibel hayahudim `aleyhem w `al-zar `am w `al kal-hanil wim `aleyhem w lo ya`abor lih yoth `osim eth sh ney hayamim ha eleh kik thabam w kiz manam b kal-shanah w shanah. Est9:27 the Yahudim established and took on themselves and on their descendants and on all those who allied themselves with them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to their regulation and according to their appointed time every year. 27 καὶ προσεδέχοντο οἱ Ιουδαῖοι ἐφ ἑαυτοῖς καὶ ἐπὶ τῷ σπέρµατι αὐτῶν καὶ ἐπὶ τοῖς προστεθειµένοις ἐπ αὐτῶν οὐδὲ µὴν ἄλλως χρήσονται αἱ δὲ ἡµέραι αὗται µνηµόσυνον ἐπιτελούµενον κατὰ γενεὰν καὶ γενεὰν καὶ πόλιν καὶ πατριὰν καὶ χώραν 27 kai prosedechonto hoi Ioudaioi ephí heautois kai epi tÿ spermati aut n And favorably received it the Jews for themselves, and for their seed, kai epi tois prostetheimenois epí aut n oude m n all s chr sontai; and for the ones purposed unto them to observe it nor in fact otherwise shall they treat it. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 10

11 hai de h merai hautai mn mosynon epiteloumenon kata genean kai genean And these days were a memorial being completed according to generation and generation, kai polin kai patrian kai ch ran; and city, and family, and place. DGTYN XECE XEC-LKA MIYRPE MIXKFP DL@D MINIDE 28 DL@D MIXETD INIE XIRE XIRE DPICNE DPICN DGTYNE :MRXFN SEQI-@L MXKFE MICEDID JEZN Ṕ ¹ šÿ šÿc- A ¹ā¼ µ ¹š J ˆ¹ K ¹ ͵ K ¹šEPµ ¹ š ¹ š ¹ ¹ E ¹ Ṕ ¹ E : šµf¹ E - ¾ š ¹ˆ ¹ E ͵ ŸU¹ Eš ƒµ µ ¾ 28. w hayamim ha eleh niz karim w na`asim b kal-dor wador mish pachah umish pachah m dinah um dinah w `ir wa`ir wimey hapurim ha eleh lo ya`ab ru mitok hayahudim w zik ram lo -yasuph mizar `am. Est9:28 So these days were to be remembered and kept throughout every generation, every family, every province and every city; and these days of Purim were not to fail from among the Yahudim, nor their memory fade from their descendants. 28 αἱ δὲ ἡµέραι αὗται τῶν Φρουραι ἀχθήσονται εἰς τὸν ἅπαντα χρόνον, καὶ τὸ µνηµόσυνον αὐτῶν οὐ µὴ ἐκλίπῃ ἐκ τῶν γενεῶν. 28 hai de h merai hautai t n Phrourai achth sontai eis ton hapanta chronon, And these days of the Purim, said they, shall be celebrated for all time, kai to mn mosynon aut n ou m eklipÿ ek t n gene n. and their memorial in no way should fail unto generations. ICEDID IKCXNE LIGIA@-ZA DKLND XZQ@ AZKZE 29 :ZIPYD Z@FD MIXTD ZXB@ Z@ MIWL SWZ-LK-Z@ ¹ E ͵ µ»c š E ¹ µ ¹ƒ¼ -œµƒ J µlµ š U ƒ¾u ¹Uµ Š :œ ¹ Vµ œ ¾Fµ ¹šEPµ œ š B¹ œ Iµ ¾U- J-œ 29. watik tob Es ter hamal kah bath- Abichayil umar dakay hayahudi eth-kal-toqeph l qayem eth igereth hapurim hazo th hashenith. Est9:29 Then Queen Esther, daughter of Abihail, with Mardakai the Yahudi, wrote with full authority to confirm this second letter about Purim. 29 καὶ ἔγραψεν Εσθηρ ἡ βασίλισσα θυγάτηρ Αµιναδαβ καὶ Μαρδοχαῖος ὁ Ιουδαῖος ὅσα ἐποίησαν τό τε στερέωµα τῆς ἐπιστολῆς τῶν Φρουραι. 29 kai egrapsen Esth r h basilissa thygat r Aminadab kai Mardochaios ho Ioudaios And wrote Esther the queen daughter of Abihail, and Mordecai the Jew, hosa epoi san to te stere ma t s epistol s t n Phrourai. as much as they did, and the confirmation of the letter of the Purim. MIXYRE RAY-L@ MICEDID-LK-L@ MIXTQ GLYIE 30 :ZN@E MELY IXAC YEXEYG@ ZEKLN DPICN D@NE ¹š ā µƒ - ¹ E ͵ - J- ¹š µ ¹Iµ HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 11

12 :œ ½ Ÿ š ƒ¹c Ÿš µ ¼ œe µ ¹ E 30. wayish lach s pharim el-kal-hayahudim el-sheba` w `es rim ume ah m dinah mal kuth Achash werosh dib rey shalom we emeth. Est9:30 And he sent letters to all the Yahudim, to the hundred twenty seven provinces of the kingdom of Ahasuerus, namely, words of peace and truth, MIW XY@K MDIPNFA DL@D MIXTD INI-Z@ MIWL 31 DKLND XZQ@E ICEDID IKCXN MDILR :MZWRFE ZENEVD IXAC MRXF-LRE MYTP-LR ENIW XY@KE µi¹ š ¼ µj Mµ ˆ¹A K ¹šºPµ -œ Iµ J µlµ š U ¹ E ͵ µ»c š ¼ : œ ¼ µˆ œÿ ¾Qµ š ƒ¹c šµˆ-µ µ -µ E I¹ š ¼ µ 31. l qayem eth-y mey hapurim ha eleh biz maneyhem ka asher qiam `aleyhem Mar dakay hayahudi w Es ter hamal kah w ka asher qi mu `al-naph sham w `al-zar `am dib rey hatsomoth w za`aqatham. Est9:31 to confirm these days of Purim at their appointed times, just as Mardakai the Jew and Queen Esther had established for them, and just as they had established for themselves and for their descendants, the matters of the fastings and their lamentations. 31 καὶ Μαρδοχαῖος καὶ Εσθηρ ἡ βασίλισσα ἔστησαν ἑαυτοῖς καθ ἑαυτῶν καὶ τότε στήσαντες κατὰ τῆς ὑγιείας αὐτῶν καὶ τὴν βουλὴν αὐτῶν 31 kai Mardochaios kai Esth r h basilissa est san heautois kathí heaut n And Mordecai and Esther the queen they established to themselves for themselves; kai tote st santes kata t s hygieias aut n kai t n boul n aut n; and then establishing according to their fasting and their counsel. :XTQA AZKPE DL@D MIXTD IXAC MIW XZQ@ XN@NE 32 :š NµA ƒú ¹ K ¹šºPµ š ƒ¹c µi¹ š U šµ ¼ µ E ƒ 32. uma amar Es ter qiam dib rey hapurim ha eleh w nik tab basepher. Est9:32 And the command of Esther established these customs for Purim, and it was written in the scroll. 32 καὶ Εσθηρ λόγῳ ἔστησεν εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ ἐγράφη εἰς µνηµόσυνον. 32 kai Esth r logÿ est sen eis ton ai na, kai egraph eis mn mosynon. And Esther the matter established for the eon, and it was written for a memorial. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 12

Sefer Hadassah (Esther)

Sefer Hadassah (Esther) Sefer Hadassah (Esther) Chapter 9 EA MEI XYR DYELYA XC@ YCG-@ED YCG XYR MIPYAE Est9:1 MEIA ZEYRDL EZCE JLND-XAC RIBD XY@ @ED JETDPE MDA HELYL MICEDID IAI@ EXAY XY@ :MDI@PYA DND MICEDID EHLYI XY@ ŸA Ÿ š

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther) Chapter 8 LXX Interlinear (www.biblebento.com) for the 8:12 translated words

Sefer Hadassah (Esther) Chapter 8 LXX Interlinear (www.biblebento.com) for the 8:12 translated words Sefer Hadassah (Esther) Chapter 8 LXX Interlinear (www.biblebento.com) for the 8:12 translated words DKLND XZQ@L YEXEYG@ JLND OZP @EDD MEIA Est8:1 JLND IPTL @A IKCXNE MIICEDID XXV OND ZIA-Z@ :DL-@ED DN

Διαβάστε περισσότερα

:D - E µ š U ¹B¹ - ¹J Lµ ¹

:D - E µ š U ¹B¹ - ¹J Lµ ¹ Sefer Hadassah (Esther) Chapter 8 DKLND XZQ@L YEXEYG@ JLND OZP @EDD MEIA Est8:1 JLND IPTL @A IKCXNE MIICEDID XXV OND ZIA-Z@ :DL-@ED DN XZQ@ DCIBD-IK J µlµ š U Ÿš µ ¼ Lµ µœ E µ ŸIµA Á µ»c š E ¹I¹ E ͵ š

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther) Chapter 3 LXX Interlinear (www.biblebento.com) for the 3:13 translated words

Sefer Hadassah (Esther) Chapter 3 LXX Interlinear (www.biblebento.com) for the 3:13 translated words Sefer Hadassah (Esther) Chapter 3 LXX Interlinear (www.biblebento.com) for the 3:13 translated words IBB@D @ZCND-OA OND-Z@ YEXEYG@ JLND LCB DL@D MIXACD XG@ Est3:1 :EZ@ XY@ MIXYD-LK LRN E@QK-Z@ MYIE ED@YPIE

Διαβάστε περισσότερα

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther)

Sefer Hadassah (Esther) Sefer Hadassah (Esther) Chapter 1 Purim Reading Schedule (on 14 th and 15 th of Adar/12 th Chodesh) Est 1 10 1:1 a Ἔτους δευτέρου βασιλεύοντος Ἀρταξέρξου τοῦ µεγάλου τῇ µιᾷ τοῦ Νισα ἐνύπνιον εἶδεν Μαρδοχαῖος

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther)

Sefer Hadassah (Esther) Sefer Hadassah (Esther) Chapter 1 Purim Reading Schedule (on( 14 th and 15 th of Adar/12 th Chodesh) Est 1-10 ECDN JLND YEXEYG@ @ED YEXEYG@ INIA IDIE Est1:1 :DPICN D@NE MIXYRE RAY YEK-CRE EC¾ ¾Lµ Ÿš µ

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther)

Sefer Hadassah (Esther) Sefer Hadassah (Esther) Chapter 1 Purim Reading Schedule (on 14 th and 15 th of Adar/12 th Chodesh) Est 1 10 1:1 a Ἔτους δευτέρου βασιλεύοντος Ἀρταξέρξου τοῦ µεγάλου τῇ µιᾷ τοῦ Νισα ἐνύπνιον εἶδεν Μαρδοχαῖος

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther) Chapter JLND LCB MIXACD Est3:1 MIXYD-LK LRN MYIE

Sefer Hadassah (Esther) Chapter  JLND LCB MIXACD Est3:1  MIXYD-LK LRN MYIE Sefer Hadassah (Esther) Chapter 3 IBB@D @ZCND-OA OND-Z@ YEXEYG@ JLND LCB DL@D MIXACD XG@ Est3:1 :EZ@ XY@ MIXYD-LK LRN E@QK-Z@ MYIE ED@YPIE ¹ ¼ œ Ļµ - A -œ Ÿš µ ¼ Lµ µc¹b K ¹š ƒçµ šµ µ :ŸU¹ š ¼ ¹šẂµ - J

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther)

Sefer Hadassah (Esther) Sefer Hadassah (Esther) Chapter 6 @IADL XN@IE JLND ZPY DCCP @EDD DLILA Est6:1 :JLND IPTL MI@XWP EIDIE MINID IXAC ZEPXKFD XTQ-Z@ ¹ƒ š ¾Iµ Lµ œµ E µ µkµa : Lµ ¹ ¹ š ¹ E ¹Iµ ¹ ͵ š ƒ¹c œÿ ¾š ¹Fµ š -œ 1. balay

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού) Προσδοκώμενα αποτελέσματα Περιεχόμενο Ενδεικτικές δραστηριότητες

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther)

Sefer Hadassah (Esther) Sefer Hadassah (Esther) Chapter 1 Purim Reading Schedule (on 14 th and 15 th of Adar/12 th Chodesh) Est 1 10 1:1 a Ἔτους δευτέρου βασιλεύοντος Ἀρταξέρξου τοῦ µεγάλου τῇ µιᾷ τοῦ Νισα ἐνύπνιον εἶδεν Μαρδοχαῖος

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther) Chapter 2 XKF JLND ZNG JYK MIXACD Est2:1 :DILR

Sefer Hadassah (Esther) Chapter 2 XKF JLND ZNG JYK MIXACD Est2:1 :DILR Sefer Hadassah (Esther) Chapter 2 IZYE-Z@ XKF YEXEYG@ JLND ZNG JYK DL@D MIXACD XG@ Est2:1 :DILR XFBP-XY@ Z@E DZYR-XY@ Z@E ¹U µ -œ šµ ˆ Ÿš µ ¼ Lµ œµ ¼ ¾ J K ¹š ƒçµ šµ µ : šµˆ ¹ -š ¼ œ œ ā -š ¼ œ 1. achar

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Section 8.3 Trigonometric Equations

Section 8.3 Trigonometric Equations 99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.

Διαβάστε περισσότερα

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z STUDENT NUMBER CENTRE NUMBER HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION 1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z (55 Marks) Time allowed Two hours (Plus 5 minutes reading time) DIRECTIONS TO CANDIDATES Write your Student

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ Γηπισκαηηθή Δξγαζία ηνπ Φνηηεηή ηνπ ηκήκαηνο Ζιεθηξνιόγσλ Μεραληθώλ θαη Σερλνινγίαο Ζιεθηξνληθώλ

Διαβάστε περισσότερα

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Adjectives Describing the Qualities of Things A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015 Getting Started with Adjectives It's hard to say much using only nouns and pronouns Simon is a father.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 5 Shabbat Torah Reading Schedule (2nd sidrah) - Genesis 5-9:7) MC@ MIDL@ @XA MEIA MC@ ZCLEZ XTQ DF Gen5:1 :EZ@ DYR MIDL@ ZENCA ¹ ¾½ ¾š A Ÿ A œ¾ ŸU š ˆ :Ÿœ¾ ā ¹

Διαβάστε περισσότερα

: šµ œÿƒÿš œÿeœ A 2. wayo m ru na`arey-hamelek m shar thayu y baq shu lamelek n `aroth b thuloth toboth mar eh.

: šµ œÿƒÿš œÿeœ A 2. wayo m ru na`arey-hamelek m shar thayu y baq shu lamelek n `aroth b thuloth toboth mar eh. Sepher Hadassah (Esther) Chapter 2 XKF YEXEYG@ JLND ZNG JYK DL@D MIXACD XG@ Est2:1 :DILR XFBP-XY@ Z@E DZYR-XY@ Z@E IZYE-Z@ šµ ˆ Ÿš µ ¼ Lµ œµ ¼ ¾ J K ¹š ƒçµ šµ µ : šµˆ ¹ -š ¼ œ œ ā -š ¼ œ ¹U µ -œ 1. achar

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Ενότητα 12b: The Little Prince Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set May 6, 2008 Abstract A set of first-order formulas, whatever the cardinality of the set of symbols, is equivalent to an independent

Διαβάστε περισσότερα

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense Day one I. Word Study and Grammar 1. Most Greek verbs end in in the first person singular. 2. The present tense is formed by adding endings to the present stem.

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014 LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV 4 February 2014 Somewhere κάπου (kapoo) Nowhere πουθενά (poothena) Elsewhere αλλού (aloo) Drawer το συρτάρι (sirtari) Page η σελίδα (selida) News τα νέα (nea)

Διαβάστε περισσότερα

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017 ΦωτίστεΤονΚόσμο ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ 2017 24 Νοεμβρίου -- 25 Δεκεμβρίου 2017 ΘΕΜΑ «Καθώς ακολουθούμε το παράδειγμα του Σωτήρος και ζούμε όπως ζούσε Εκείνος και όπως δίδασκε, αυτό το φως θα καίει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

EE512: Error Control Coding

EE512: Error Control Coding EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3

Διαβάστε περισσότερα

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska Living and Nonliving Created by: Maria Okraska http://enchantingclassroom.blogspot.com Living Living things grow, change, and reproduce. They need air, water, food, and a place to live in order to survive.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ ΓΕΩΡΓΙΑ ΤΡΙΣΟΚΚΑ Λευκωσία 2012 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Hadassah (Esther)

Sefer Hadassah (Esther) Sefer Hadassah (Esther) Chapter 6 @IADL XN@IE JLND ZPY DCCP @EDD DLILA Est6:1 :JLND IPTL MI@XWP EIDIE MINID IXAC ZEPXKFD XTQ-Z@ ¹ƒ š ¾Iµ Lµ œµ E µ µkµa : Lµ ¹ ¹ š ¹ E ¹Iµ ¹ ͵ š ƒ¹c œÿ ¾š ¹Fµ š -œ 1. balay

Διαβάστε περισσότερα

Notes are available 1

Notes are available 1 Notes are available 1 Galatians 2:15 4.12 2 3:15, 3:19 interpretational contradiction LAW cannot be and was added Promise 3 Gal.3:19 4 Mt 6:27 Which of you by taking thought can add one cubit unto

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων Φροντιστήριο 9: Transactions - part 1 Δημήτρης Πλεξουσάκης Τμήμα Επιστήμης Υπολογιστών Tutorial on Undo, Redo and Undo/Redo

Διαβάστε περισσότερα

Srednicki Chapter 55

Srednicki Chapter 55 Srednicki Chapter 55 QFT Problems & Solutions A. George August 3, 03 Srednicki 55.. Use equations 55.3-55.0 and A i, A j ] = Π i, Π j ] = 0 (at equal times) to verify equations 55.-55.3. This is our third

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑΣ/ LESSONS ABOUT RESPONSIBILITY Μάθημα 1: Νιώθω υπερήφανος όταν.../ I feel proud when.

Διαβάστε περισσότερα

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Code Breaker. TEACHER s NOTES TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,

Διαβάστε περισσότερα

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order

Διαβάστε περισσότερα

Matrices and Determinants

Matrices and Determinants Matrices and Determinants SUBJECTIVE PROBLEMS: Q 1. For what value of k do the following system of equations possess a non-trivial (i.e., not all zero) solution over the set of rationals Q? x + ky + 3z

Διαβάστε περισσότερα

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** 80%1.89 2005 7 35 Policy Coherence JEL Classification : J12, J13, J21 Key words : ** Family Life and Family Policy in France and Germany: Implications for Japan By Tomoko Hayashi and Rieko Tamefuji

Διαβάστε περισσότερα

I haven t fully accepted the idea of growing older

I haven t fully accepted the idea of growing older I haven t fully accepted the idea of growing older 1 Peter Authorship Questions Πέτρος ἀπόστολος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτοῖς παρεπιδήμοις διασπορᾶς Πόντου, Γαλατίας, Καππαδοκίας, Ἀσίας 1 Peter Authorship

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝEΠΙΣTΗΜΙΟ ΠΑTΡΩΝ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ

ΠΑΝEΠΙΣTΗΜΙΟ ΠΑTΡΩΝ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΠΑΝEΠΙΣTΗΜΙΟ ΠΑTΡΩΝ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΙΣ ΒΑΣΙΚΕΣ ΙΑΤΡΙΚΕΣ ΕΠΙΣΤΗΜΕΣ ΠΟΣΟΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΠΑΘΗΣΕΩΝ ΔΙΑΜΕΣΟΥ ΠΝΕΥΜΟΝΙΚΟΥ ΙΣΤΟΥ ΣΤΗΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΙΚΗ ΤΟΜΟΓΡΑΦΙΑ ΜΕΣΩ ΑΛΓΟΡΙΘΜΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11 Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and

Διαβάστε περισσότερα

2 Composition. Invertible Mappings

2 Composition. Invertible Mappings Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION Greek Orthodox Church FAIRVIEW - NEW JERSEY Weekly Bulletin Sunday June 1 st, 2014 Fathers of the 1st Ecumenical Council Οικουμενικόν

Διαβάστε περισσότερα

Math221: HW# 1 solutions

Math221: HW# 1 solutions Math: HW# solutions Andy Royston October, 5 7.5.7, 3 rd Ed. We have a n = b n = a = fxdx = xdx =, x cos nxdx = x sin nx n sin nxdx n = cos nx n = n n, x sin nxdx = x cos nx n + cos nxdx n cos n = + sin

Διαβάστε περισσότερα

2 Thessalonians 3. Greek

2 Thessalonians 3. Greek Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301

Διαβάστε περισσότερα

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18 Name.. Class. Date. EXERCISE 1 Answer the question. Use: Yes, it is or No, it isn t. Απάντηςε ςτισ ερωτήςεισ. Βάλε: Yes, it is ή No, it isn

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1

Main source: Discrete-time systems and computer control by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1 A Brief History of Sampling Research 1915 - Edmund Taylor Whittaker (1873-1956) devised a

Διαβάστε περισσότερα

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds! MTH U341 urface Integrals, tokes theorem, the divergence theorem To be turned in Wed., Dec. 1. 1. Let be the sphere of radius a, x 2 + y 2 + z 2 a 2. a. Use spherical coordinates (with ρ a) to parametrize.

Διαβάστε περισσότερα

Instruction Execution Times

Instruction Execution Times 1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables

Διαβάστε περισσότερα

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ Τμήμα Δημοσίων Σχέσεων & Επικοινωνίας Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Ιονίων

Διαβάστε περισσότερα

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ST5224: Advanced Statistical Theory II ST5224: Advanced Statistical Theory II 2014/2015: Semester II Tutorial 7 1. Let X be a sample from a population P and consider testing hypotheses H 0 : P = P 0 versus H 1 : P = P 1, where P j is a known

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ - ΤΕΥΧΟΣ Νο 110 - Δ ΤΡΙΜΗΝΟ 2014 Το πρώτο βραβείο κέρδισε η Ελλάδα για την φωτογραφία Blue + Yellow = Green στον διαγωνισμό 2014 του

Διαβάστε περισσότερα

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2 ECON 8 SC ASSIGNMENT 2 JOHN HILLAS UNIVERSITY OF AUCKLAND Problem Consider a consmer with wealth w who consmes two goods which we shall call goods and 2 Let the amont of good l that the consmer consmes

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 14 :MELYA@-LR JLND AL-IK DIXV-OA A@EI RCIE 2Sam14:1 :Ÿ ƒµ -µ Lµ ƒ - ¹J ºš - A ƒ Ÿ µ Iµ 1. wayeda` Yo ab ben-ts ruyah ki-leb hamelek `al- Ab shalom. 2Sam14:1 Now Yoab

Διαβάστε περισσότερα

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

Statistical Inference I Locally most powerful tests

Statistical Inference I Locally most powerful tests Statistical Inference I Locally most powerful tests Shirsendu Mukherjee Department of Statistics, Asutosh College, Kolkata, India. shirsendu st@yahoo.co.in So far we have treated the testing of one-sided

Διαβάστε περισσότερα

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a)

( )( ) ( ) ( )( ) ( )( ) β = Chapter 5 Exercise Problems EX α So 49 β 199 EX EX EX5.4 EX5.5. (a) hapter 5 xercise Problems X5. α β α 0.980 For α 0.980, β 49 0.980 0.995 For α 0.995, β 99 0.995 So 49 β 99 X5. O 00 O or n 3 O 40.5 β 0 X5.3 6.5 μ A 00 β ( 0)( 6.5 μa) 8 ma 5 ( 8)( 4 ) or.88 P on + 0.0065

Διαβάστε περισσότερα

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =

Διαβάστε περισσότερα

TMA4115 Matematikk 3

TMA4115 Matematikk 3 TMA4115 Matematikk 3 Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet Trondheim Spring 2010 Lecture 12: Mathematics Marvellous Matrices Andrew Stacey Norges Teknisk-Naturvitenskapelige Universitet

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών

ΑΓΓΛΙΚΑ IV. Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe. Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Ενότητα 6: Analysis of Greece: Your Strategic Partner in Southeast Europe Ιφιγένεια Μαχίλη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό,

Διαβάστε περισσότερα

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas

Section 7.6 Double and Half Angle Formulas 09 Section 7. Double and Half Angle Fmulas To derive the double-angles fmulas, we will use the sum of two angles fmulas that we developed in the last section. We will let α θ and β θ: cos(θ) cos(θ + θ)

Διαβάστε περισσότερα

Homework 8 Model Solution Section

Homework 8 Model Solution Section MATH 004 Homework Solution Homework 8 Model Solution Section 14.5 14.6. 14.5. Use the Chain Rule to find dz where z cosx + 4y), x 5t 4, y 1 t. dz dx + dy y sinx + 4y)0t + 4) sinx + 4y) 1t ) 0t + 4t ) sinx

Διαβάστε περισσότερα

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions

2007 Classical Greek. Intermediate 2 Translation. Finalised Marking Instructions 2007 Classical Greek Intermediate 2 Translation Finalised Marking Instructions Scottish Qualifications Authority 2007 The information in this publication may be reproduced to support SQA qualifications

Διαβάστε περισσότερα

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας» ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΟΥ ΣΧΕ ΙΑΣΜΟΥ «ΠΑΙ ΙΚΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΠΑΙ ΑΓΩΓΙΚΟ ΥΛΙΚΟ» ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ που εκπονήθηκε για τη

Διαβάστε περισσότερα

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme. (a) Note: Award A for vertical line to right of mean, A for shading to right of their vertical line. AA N (b) evidence of recognizing symmetry

Διαβάστε περισσότερα

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Z L L L N b d g 5 *  # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1  5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3  # Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / 0 1 2 / + 3 / / 1 2 3 / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " # $ % $ ' $ % ) * % @ + * 1 A B C D E D F 9 O O D H

Διαβάστε περισσότερα

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities tanθ = sinθ cosθ cotθ = cosθ sinθ BASIC IDENTITIES cscθ = 1 sinθ secθ = 1 cosθ cotθ = 1 tanθ PYTHAGOREAN IDENTITIES sin θ + cos θ =1 tan θ +1= sec θ 1 + cot

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016 Silvio Capobianco Exercise 1.7 Let H(n) = J(n + 1) J(n). Equation (1.8) tells us that H(2n) = 2, and H(2n+1) = J(2n+2) J(2n+1) = (2J(n+1) 1) (2J(n)+1)

Διαβάστε περισσότερα

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014 1 Εκεί που η ποιότητα συναντά την επιτυχία Λεωφ. Αρχ. Μακαρίου 7, Αρεδιού Τηλ. 22874368/9 2 ENGLISH INSTITUTE A Place where quality meets success 7, Makarios Avenue, Arediou, Tel. 22874368/9 99606442 Anglia

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

1 String with massive end-points

1 String with massive end-points 1 String with massive end-points Πρόβλημα 5.11:Θεωρείστε μια χορδή μήκους, τάσης T, με δύο σημειακά σωματίδια στα άκρα της, το ένα μάζας m, και το άλλο μάζας m. α) Μελετώντας την κίνηση των άκρων βρείτε

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών [ ] Ματούλα Βελιανίτη, Έφορος Κλάδου Μεγάλων Οδηγών 2004-2009 20 τεύχη κυκλοφορίας συμπληρώνει ο Τρόπος Ζωής. Ήταν πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Ολοι οι αριθμοί που αναφέρονται σε όλα τα ερωτήματα είναι μικρότεροι το 1000 εκτός αν ορίζεται διαφορετικά στη διατύπωση του προβλήματος. Διάρκεια: 3,5 ώρες Καλή

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 17 EZIAA CIEC AYI XY@K IDIE 1Chr17:1 MIFX@D ZIAA AYEI IKP@ DPD @IAPD OZP-L@ CIEC XN@IE :ZERIXI ZGZ DEDI-ZIXA OEX@E Ÿœ ƒ A ¹ Ć ƒµ š ¼ µj ¹ µ ¹ˆ š¼ œ ƒ A ƒ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α.  Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:. ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδια Μαθηµατικών και Χταποδάκι στα Κάρβουνα

Εγχειρίδια Μαθηµατικών και Χταποδάκι στα Κάρβουνα [ 1 ] Πανεπιστήµιο Κύπρου Εγχειρίδια Μαθηµατικών και Χταποδάκι στα Κάρβουνα Νίκος Στυλιανόπουλος, Πανεπιστήµιο Κύπρου Λευκωσία, εκέµβριος 2009 [ 2 ] Πανεπιστήµιο Κύπρου Πόσο σηµαντική είναι η απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8  questions or comments to Dan Fetter 1 Eon : Fall 8 Suggested Solutions to Problem Set 8 Email questions or omments to Dan Fetter Problem. Let X be a salar with density f(x, θ) (θx + θ) [ x ] with θ. (a) Find the most powerful level α test

Διαβάστε περισσότερα

þÿ ¹µ ½  ±À±³É³ À±¹ ¹Î½ º±Ä þÿ ͼ²±Ã Ä Â ³ Â Ä Å

þÿ ¹µ ½  ±À±³É³ À±¹ ¹Î½ º±Ä þÿ ͼ²±Ã Ä Â ³ Â Ä Å Neapolis University HEPHAESTUS Repository School of Law and Social Sciences http://hephaestus.nup.ac.cy Master Degree Thesis 2016 þÿ ¹µ ½  ±À±³É³ À±¹ ¹Î½ º±Ä þÿ ͼ²±Ã Ä Â ³ Â Ä Å 1 9 8 0 þÿ ¼ à ½ ÅÂ,

Διαβάστε περισσότερα

the total number of electrons passing through the lamp.

the total number of electrons passing through the lamp. 1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 36 JLN EDIY@I-OA MIWIEDIL ZRIAXD DPYA IDIE Jer36:1 :XN@L DEDI Z@N EDINXI-L@ DFD XACD DID DCEDI E ͹ ¾ - A ¹ E ¹ œ¹ ¹ƒ š VµA ¹ µ :š¾ É œ E š¹ - Fµ š ƒćµ E 1. way hi bashanah

Διαβάστε περισσότερα

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ Ενότητα 1β: Principles of PS Ιφιγένεια Μαχίλη Τμήμα Οικονομικών Επιστημών Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved. Connectionless transmission with datagrams. Connection-oriented transmission is like the telephone system You dial and are given a connection to the telephone of fthe person with whom you wish to communicate.

Διαβάστε περισσότερα

: ā Eƒ ¹A Lµ šµ µ - Ÿƒ ¹J 2. wayabo `ad liph ney sha`ar-hamelek ki eyn labo el-sha`ar hamelek bil bush saq.

: ā Eƒ ¹A Lµ šµ µ - Ÿƒ ¹J 2. wayabo `ad liph ney sha`ar-hamelek ki eyn labo el-sha`ar hamelek bil bush saq. Sefer Hadassah (Esther) Chapter 4 EICBA-Z@ IKCXN RXWIE DYRP XY@-LK-Z@ RCI IKCXNE Est4:1 :DXNE DLECB DWRF WRFIE XIRD JEZA @VIE XT@E WY YALIE A-œ µ»c š µš ¹Iµ ā¼ µ š ¼ - J-œ µ µ»c š E : š E ¾ ˆ µ ˆ¹Iµ š

Διαβάστε περισσότερα