Sefer Tehillim (Psalms)

Σχετικά έγγραφα
I haven t fully accepted the idea of growing older

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

I am. Present indicative

Sefer Tehillim (Psalms)

Galatia SIL Keyboard Information

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )


Sefer Tehillim (Psalms)

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

: š ā¹ A P¹ É ¹šŸ š ¼ 2. waya`as hara` b `eyney Yahúwah k tho`aboth hagoyim asher horish Yahúwah mip ney b ney Yis ra El.

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

:œÿš Mµ œµ ƒ¹ Eš ¹ šÿ ϵ P E - 2. daber el- Aharon w amar at elayu b ha`aloth ak eth-haneroth el-mul p ney ham norah ya iru shib `ath haneroth.

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Sefer Tehillim (Psalms)

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Hebrews 8. LGNT - September 5, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Hebrews. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sefer YeshaYahu (Isaiah)

Gregorius Nyssenus - De deitate filii et spiritus sancti

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

P Ò±,. Ï ± ˆ ˆŒˆ Š ƒ ˆŸ. Œ ƒ Œ ˆˆ γ-š Œˆ ƒ ƒˆ 23 ŒÔ. ² μ Ê ². Í μ ²Ó Ò Í É Ö ÒÌ ² μ, É μí±, μ²óï

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Chapter 29. Adjectival Participle

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Noun: Masculine, Κύριος - D2.1 Meaning: Lord, Master. Noun: Neuter, ἔργον - D2.2 Meaning: work

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Ephesians among ΕΝ whom ΟΙΣ LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in Eph.

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

EDU IT i Ny Testamente på Teologi. Adjunkt, ph.d. Jacob P.B. Mortensen

Sefer Tehillim (Psalms)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Sefer Tehillim (Psalms)


I Feel Pretty VOIX. MARIA et Trois Filles - N 12. BERNSTEIN Leonard Adaptation F. Pissaloux. ι œ. % α α α œ % α α α œ. œ œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ ƒ.

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Sepher Aleph Sh mu El (1 Samuel)

ˆ ˆŠ Œ ˆ ˆ Œ ƒ Ÿ Ä Œμ Ìμ. ±É- É Ê ± μ Ê É Ò Ê É É, ±É- É Ê, μ Ö

Š ˆ œ Ÿ ˆ œ Œ Œ ƒ ˆ Œ Œ LEPTA

Finite Field Problems: Solutions

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 6 :MDL ECLI ZEPAE IPT-LR AXL LGD-IK IDIE Gen6:1

Sefer DaniEl. Chapter 9. Shavua Reading Schedule (32th sidrah) Dan 9-12

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Sefer Ezra. YCWD RXF EAXRZDE MDIPALE MDL MDIZPAN 2 DFD LRNA DZID MIPBQDE MIXYD CIE INRA ¾Rµ µš ˆ Eƒ š œ¹ ƒ¹ œ¾ A¹ E ā - ¹J ƒ

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

:œÿ š»bµ -œ ¹ ¾ Ĺ 1. wayagidu l Dawid le mor hinneh Ph lish tim nil chamim biq `ilah w hemah shosim ethhagaranoth.

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Tuesday Evening Matins of Holy Wednesday Texts in Greek and English

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13

Sefer Tehillim (Psalms)

Z L L L N b d g 5 * " # $ % $ ' $ % % % ) * + *, - %. / / + 3 / / / / + * 4 / / 1 " 5 % / 6, 7 # * $ 8 2. / / % 1 9 ; < ; = ; ; >? 8 3 " #

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Statistical Inference I Locally most powerful tests

ematins powered by AGES Holy Week 2018 Bridegroom Service on Sunday Evening Matins of Holy Monday Texts in Greek and English

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Assalamu `alaikum wr. wb.

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

ƒê,.. ± É,.. Ëμ μ. ˆŸ Œ ƒ ˆ ƒ Ÿ ˆ ˆˆ ˆ ˆ ˆ Šˆ- ˆŒŒ ˆ ƒ Œ ƒ ˆ. ² μ Ê ² ² ±É Î É μ

Athanasius Alexandrinus - Magnus - Epistula ad Palladium

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Sepher Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Ephesians. Wayne Stewart

Sefer Tehillim (Psalms)

NOTES: OT Reference. Who offers atonement? Who seeks atonement? Text from NASB:1995

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 2 DEDIA IPXW DNX DEDIA IAL ULR DPG LLTZZE 1Sam2:1 :JZREYIA IZGNY IK IT AGX

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

ΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ ΣΤΗ ΙΟΙΚΗΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ. ιπλωµατική Εργασία. της ΘΕΟ ΟΣΟΠΟΥΛΟΥ ΕΛΕΝΗΣ ΜΣ:5411

Sefer Tehillim (Psalms)

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Saint Sophia Greek Orthodox Cathedral Washington, D.C. Η ΒΑΣΙΛΙΚΗ ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ THE ROYAL SERVICE. Office of Music Arts

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author.

Transcript:

Sefer Tehillim (Psalms) Chapter 103 Shavua Reading Schedule (34th sidrah) - Ps 103-104 :EYCW MY-Z@ IAXW-LKE DEDI-Z@ IYTP IKXA CECL Ps103:1 :Ÿ -œ µƒ š - É -œ ¹ µ ¹¼šÁ ¹ 1. l Dawid baraki naph shi eth-yahúwah w kal-q rabay eth-shem qad sho. Praise for the Mercies of JWJY. A Psalm of Dawid. Ps103:1 Bless JWJY, O my soul, and all within me His holy name. 102:1 Τῷ αυιδ. Εὐλόγει, ἡ ψυχή µου, τὸν κύριον καί, πάντα τὰ ἐντός µου, τὸ ὄνοµα τὸ ἅγιον αὐτοῦ 1 TŸ Dauid. A psalm to David. Eulogei, h psych mou, ton kyrion kai, panta ta entos mou, to onoma to hagion autou; Bless O my soul YHWH, and all the things within me, bless name his holy! :EILENB-LK IGKYZ-L@E DEDI-Z@ IYTP IKXA 2 : E B- J ¹ J ¹U-µ É -œ ¹ µ ¹¼šÁ ƒ 2. baraki naph shi eth-yahúwah w al-tish k chi kal-g mulayu. Ps103:2 Bless JWJY, O my soul, and do not forget all His benefits; 2 εὐλόγει, ἡ ψυχή µου, τὸν κύριον καὶ µὴ ἐπιλανθάνου πάσας τὰς ἀνταποδόσεις αὐτοῦ 2 eulogei, h psych mou, ton kyrion kai m epilanthanou pasas tas antapodoseis autou; Bless O my soul YHWH, and forget not all his recompenses! :IKI@LGZ-LKL @TXD IKPER-LKL GLQD 3 : ¹ º¼ µu- ¾š ¹ ¾ ¼ - µ ¾Nµ 3. hasoleach l kal-`awoneki harophe l kal-tachalu ay ki. Ps103:3 Who pardons all your iniquities, who heals all your diseases; 3 τὸν εὐιλατεύοντα πάσαις ταῖς ἀνοµίαις σου, τὸν ἰώµενον πάσας τὰς νόσους σου 3 ton euilateuonta pasais tais anomiais sou, ton i menon pasas tas nosous sou; the one propitiating all your lawlessnesses; the one healing all your diseases; :MINGXE CQG IKXHRND IKIIG ZGYN L@EBD 4 : ¹ ¼ µš ¹ šḩµ µ ¹ ͵ œµ µv¹ ŸBµ 4. hago el mishachath chayay ki ham `at reki chesed w rachamim. Ps103:4 Who redeems your life from the pit, who crowns you with lovingkindness and compassion; 4 τὸν λυτρούµενον ἐκ φθορᾶς τὴν ζωήν σου, τὸν στεφανοῦντά σε ἐν ἐλέει καὶ οἰκτιρµοῖς HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1

4 ton lytroumenon ek phthoras t n z n sou, the one ransoming from out of corruption your life; ton stephanounta se en eleei kai oiktirmois; the one crowning you with mercy and compassions; :IKIXERP XYPK YCGZZ JICR AEHA RIAYND 5 : ¹ še š MµJ Cµ œ¹u ƒÿhµa µ ¹A āµlµ 5. hamas bia` batob `ed yek tith chadesh kanesher n `uray ki. Ps103:5 Who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle. 5 τὸν ἐµπιπλῶντα ἐν ἀγαθοῖς τὴν ἐπιθυµίαν σου, ἀνακαινισθήσεται ὡς ἀετοῦ ἡ νεότης σου. 5 ton empipl nta en agathois t n epithymian sou, anakainisth setai h s aetou h neot s sou. the one filling with good things your desire. shall be renewed as an eagle Your youth. :MIWEYR-LKL MIHTYNE DEDI ZEWCV DYR 6 : ¹ E ¼ - ¹ŠṔ ¹ E É œÿ ā¾ 6. `oseh ts daqoth Yahúwah umish patim l kal-`ashuqim. Ps103:6 JWJY performs righteousness and judgments for all who are oppressed. 6 ποιῶν ἐλεηµοσύνας ὁ κύριος καὶ κρίµα πᾶσι τοῖς ἀδικουµένοις. 6 poi n ele mosynas ho kyrios kai krima pasi tois adikoumenois. The one doing charity is YHWH, and judgment to all the ones having been wronged. :EIZELILR L@XYI IPAL DYNL EIKXC RICEI 7 : œÿ ¹¼ š ā¹ ƒ¹ ¾ šç µ ¹ Ÿ ˆ 7. yodi`a d rakayu l Mosheh lib ney Yis ra El `alilothayu. Ps103:7 He made known His ways to Moshe, His acts to the sons of Yisra El. 7 ἐγνώρισεν τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ τῷ Μωυσῇ, τοῖς υἱοῖς Ισραηλ τὰ θελήµατα αὐτοῦ. 7 egn risen tas hodous autou tÿ M usÿ, tois huiois Isra l ta thel mata autou. He made known his ways to Moses; to the sons of Israel his wants. :CQG-AXE MIT@ JX@ DEDI OEPGE MEGX 8 : -ƒµš ¹ µpµ š É EMµ E µš 8. rachum w chanun Yahúwah erek apayim w rab-chased. Ps103:8 JWJY is compassionate and gracious, slow to anger and abounding in lovingkindness. 8 οἰκτίρµων καὶ ἐλεήµων ὁ κύριος, µακρόθυµος καὶ πολυέλεος 8 oiktirm n kai ele m n ho kyrios, makrothymos kai polueleos; Pitying and merciful is YHWH; lenient and full of mercy. :XEHI MLERL @LE AIXI GVPL-@L 9 :šÿh¹ Ÿ ¾ ƒ ¹š µ - ¾ Š 9. lo -lanetsach yarib w lo l `olam yitor. HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2

Ps103:9 He shall not always strive, nor shall He keep His anger forever. 9 οὐκ εἰς τέλος ὀργισθήσεται οὐδὲ εἰς τὸν αἰῶνα µηνιεῖ 9 ouk eis telos orgisth setai oude eis ton ai na m niei; Not unto the end shall He be provoked to anger, nor into the eon shall he cherish wrath. :EPILR LNB EPIZPERK @LE EPL DYR EPI@HGK @L 10 :E µ B E œ¾ ¾ ¼ µ ¾ E ā E м µ ¾ 10. lo kachata eynu `asah lanu w lo ka`awonotheynu gamal `aleynu. Ps103:10 He has not done to us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities. 10 οὐ κατὰ τὰς ἁµαρτίας ἡµῶν ἐποίησεν ἡµῖν οὐδὲ κατὰ τὰς ἀνοµίας ἡµῶν ἀνταπέδωκεν ἡµῖν 10 ou kata tas hamartias h m n epoi sen h min Not according to our lawless deeds did He deal with us; oude kata tas anomias h m n antaped ken h min nor according to our sins did he recompense to us. :EI@XI-LR ECQG XAB UX@D-LR MINY DABK IK 11 : š -µ ŸC µ šµƒ B š -µ ¹ µ µd¾ƒ ¹ ¹J 11. ki kig boah shamayim `al-ha arets gabar chas do `al-y re ayu. Ps103:11 For as high as the heavens are above the earth, so great is His lovingkindness toward those who fear Him. 11 ὅτι κατὰ τὸ ὕψος τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τῆς γῆς ἐκραταίωσεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ ἐπὶ τοὺς φοβουµένους αὐτόν 11 hoti kata to huuos tou ouranou apo t s g s For as the height of the heaven from the earth, ekratai sen kyrios to eleos autou epi tous phoboumenous auton; so YHWH fortified His mercy upon the ones fearing him. :EPIRYT-Z@ EPNN WIGXD AXRNN GXFN WGXK 12 :E P-œ EM L¹ ¹ š¹ ƒ š¼ µl¹ š ˆ¹ ¾ š¹j ƒ 12. kir choq miz rach mima`arab hir chiq mimenu eth-p sha`eynu. Ps103:12 As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us. 12 καθ ὅσον ἀπέχουσιν ἀνατολαὶ ἀπὸ δυσµῶν, ἐµάκρυνεν ἀφ ἡµῶν τὰς ἀνοµίας ἡµῶν. 12 kathí hoson apechousin anatolai apo dysm n, According to as much as the distance eastwards from westwards, emakrynen aphí h m n tas anomias h m n. He set afar from us our lawlessness. :EI@XI-LR DEDI MGX MIPA-LR A@ MGXK 13 : š -µ É µ ¹š ¹ Á-µ ƒ µš J HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3

13. k rachem ab `al-banim richam Yahúwah `al-y re ayu. Ps103:13 As a father has compassion on his sons, so JWJY has compassion on those who fear Him. 13 καθὼς οἰκτίρει πατὴρ υἱούς, οἰκτίρησεν κύριος τοὺς φοβουµένους αὐτόν, 13 kath s oiktirei pat r huious, oiktir sen kyrios tous phoboumenous auton, As pities a father his sons, so YHWH pities the ones fearing him. :EPGP@ XTR-IK XEKF EPXVI RCI @ED-IK 14 :E ¼ š - ¹J še ˆ E š ¹ µ E - ¹J 14. ki-hu yada` yits renu zakur ki-`aphar anach nu. Ps103:14 For He knows our frame; He remember that we are dust. 14 ὅτι αὐτὸς ἔγνω τὸ πλάσµα ἡµῶν µνήσθητι ὅτι χοῦς ἐσµεν. 14 hoti autos egn to plasma h m n; mn sth ti hoti chous esmen. For he knew our shape, he remembered that we are dust. :UIVI OK DCYD UIVK EINI XIVGK YEP@ 15 : ¹ J Ẃµ ¹ J š ¹ J Ÿ ½ Š 15. enosh kechatsir yamayu k tsits hasadeh ken yatsits. Ps103:15 As for man, his days are like grass; as a flower of the field, so he flourishes. 15 ἄνθρωπος, ὡσεὶ χόρτος αἱ ἡµέραι αὐτοῦ ὡσεὶ ἄνθος τοῦ ἀγροῦ, οὕτως ἐξανθήσει 15 anthr pos, h sei chortos hai h merai autou; h sei anthos tou agrou, hout s exanth sei; Man, as grass, so are his days; as a flower of the field, so he shall blossom. :ENEWN CER EPXIKI-@LE EPPI@E EA-DXAR GEX IK 16 :Ÿ Ÿ Ÿ EM š ¹Jµ - ¾ EM ŸA- š ƒ µ Eš ¹J ˆŠ 16. ki ruach `ab rah-bo w eynenu w lo -yakirenu `od m qomo. Ps103:16 When the wind has passed over it, it is not, and its place acknowledges it no longer. 16 ὅτι πνεῦµα διῆλθεν ἐν αὐτῷ, καὶ οὐχ ὑπάρξει καὶ οὐκ ἐπιγνώσεται ἔτι τὸν τόπον αὐτοῦ. 16 hoti pneuma di lthen en autÿ, kai ouch hyparxei For as wind goes by him, and it no longer exists, kai ouk epign setai eti ton topon autou. so also he shall not recognize any longer his place. :MIPA IPAL EZWCVE EI@XI-LR MLER-CRE MLERN DEDI CQGE 17 : ¹ ƒ ƒ¹ Ÿœ ¹ š -µ Ÿ - µ Ÿ É ˆ 17. w chesed Yahúwah me`olam w `ad-`olam `al-y re ayu w tsid qatho lib ney banim. Ps103:17 But the lovingkindness of JWJY is from everlasting to everlasting on those who fear Him, and His righteousness to sons of sons, 17 τὸ δὲ ἔλεος τοῦ κυρίου ἀπὸ τοῦ αἰῶνος καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος ἐπὶ τοὺς φοβουµένους αὐτόν, καὶ ἡ δικαιοσύνη αὐτοῦ ἐπὶ υἱοὺς υἱῶν HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4

17 to de eleos tou kyriou apo tou ai nos kai he s tou ai nos epi tous phoboumenous auton, But the mercy of YHWH from the eon, and unto the eon, is upon the ones fearing him. kai h dikaiosyn autou epi huious hui n And his righteousness is upon the sons of the sons; :MZEYRL EICWT IXKFLE EZIXA IXNYL 18 : œÿā¼ µ ºR¹ š ¾ˆ E Ÿœ ¹š ƒ š ¾ 18. l shom rey b ritho ul zok rey phiqudayu la`asotham. Ps103:18 To those who keep His covenant and remember His precepts to do them. 18 τοῖς φυλάσσουσιν τὴν διαθήκην αὐτοῦ καὶ µεµνηµένοις τῶν ἐντολῶν αὐτοῦ τοῦ ποιῆσαι αὐτάς. 18 tois phylassousin t n diath k n autou to the ones guarding his covenant, kai memn menois t n entol n autou tou poi sai autas. and to the ones remembering his commandments to observe them. :DLYN LKA EZEKLNE E@QK OIKD MINYA DEDI 19 : ¾JµA ŸœE µ E Ÿ ¹J ¹ ¹ µ VµA É Š 19. Yahúwah bashamayim hekin kis o umal kutho bakol mashalah. Ps103:19 JWJY has established His throne in the heavens, and His kingdom rules over all. 19 κύριος ἐν τῷ οὐρανῷ ἡτοίµασεν τὸν θρόνον αὐτοῦ, καὶ ἡ βασιλεία αὐτοῦ πάντων δεσπόζει. 19 kyrios en tÿ ouranÿ h toimasen ton thronon autou, kai h basileia autou pant n despozei. YHWH in the heaven prepared his throne, and his kingdom he is master of all. :EXAC LEWA RNYL EXAC IYR GK IXAB EIK@LN DEDI EKXA 20 :Ÿš ƒç Ÿ A µ ¾ ¹ Ÿš ƒ ā¾ µ ¾ š¾a¹b µ É E¼šÁ 20. baraku Yahúwah mal akayu giborey koach `osey d baro lish mo`a b qol d baro. Ps103:20 Bless JWJY, you His angels, mighty in strength, who perform His word, listening to the voice of His word! 20 εὐλογεῖτε τὸν κύριον, πάντες οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ, δυνατοὶ ἰσχύι ποιοῦντες τὸν λόγον αὐτοῦ τοῦ ἀκοῦσαι τῆς φωνῆς τῶν λόγων αὐτοῦ 20 eulogeite ton kyrion, pantes hoi aggeloi autou, Bless YHWH all you his angels, dynatoi ischui poiountes ton logon autou tou akousai t s ph n s t n log n autou; mighty in strength, executing his word, to hearken to the sound of his words! :EPEVX IYR EIZXYN EI@AV-LK DEDI EKXA 21 :Ÿ Ÿ š ā¾ œ š ƒ - J É E¼šÁ 21. baraku Yahúwah kal-ts ba ayu m shar thayu `osey r tsono. Ps103:21 Bless JWJY, all you His hosts, You who serve Him, doing His will. 21 εὐλογεῖτε τὸν κύριον, πᾶσαι αἱ δυνάµεις αὐτοῦ, HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5

λειτουργοὶ αὐτοῦ ποιοῦντες τὸ θέληµα αὐτοῦ 21 eulogeite ton kyrion, pasai hai dynameis autou, leitourgoi autou poiountes to thel ma autou; Bless YHWH, all you his forces! his ministers performing his will. :DEDI-Z@ IYTP IKXA EZLYNN ZENWN-LKA EIYRN-LK DEDI EKXA 22 : É -œ ¹ µ ¹¼šÁ ŸU µ œÿ ¾ - A ā¼ µ - J É E¼šÁ ƒ 22. baraku Yahúwah kal-ma`asayu b kal-m qomoth mem shal to baraki naph shi eth-yahúwah. Ps103:22 Bless JWJY, all His works, in all places of His dominion; bless JWJY, O my soul! 22 εὐλογεῖτε τὸν κύριον, πάντα τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν παντὶ τόπῳ τῆς δεσποτείας αὐτοῦ εὐλόγει, ἡ ψυχή µου, τὸν κύριον. 22 eulogeite ton kyrion, panta ta erga autou en panti topÿ t s despoteias autou; Bless YHWH, all you his works, in every place of his dominion! eulogei, h psych mou, ton kyrion. Bless O my soul YHWH! HaMiqraot/The Scriptures Chetuvim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6