Reisen Außer Haus essen

Σχετικά έγγραφα
Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

bab.la Cụm từ & mẫu câu: Du lịch Đi nhà hàng Tiếng Hy Lạp-Tiếng Hy Lạp

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Reisen Außer Haus essen

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Reisen Außer Haus essen

Utazás Étteremben. Étteremben - A bejáratnál. Étteremben - Rendelés

Reisen Außer Haus essen

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Reisen Außer Haus essen

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Reisen Außer Haus essen

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-αγγλικά

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Reisen Außer Haus essen

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού. Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_.

bab.la Cụm từ & mẫu câu: Du lịch Đi nhà hàng Tiếng Ý-Tiếng Hy Lạp

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ισπανικά-ελληνικά

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-τσεχικά

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό. Cho tôi đi bệnh viện. Παράκληση για μεταφορά στο νοσοκομείο

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Viaggi Mangiare fuori

Reisen Außer Haus essen

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

1. Ma trận A = Ký hiệu tắt A = [a ij ] m n hoặc A = (a ij ) m n

Viaggi Mangiare fuori

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Năm Chứng minh. Cách 1. Y H b. H c. BH c BM = P M. CM = Y H b

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Chương 12: Chu trình máy lạnh và bơm nhiệt

Kinh tế học vĩ mô Bài đọc

Truy cập website: hoc360.net để tải tài liệu đề thi miễn phí

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

I 2 Z I 1 Y O 2 I A O 1 T Q Z N

Бизнес Заказ. Заказ - Размещение. Официально, проба

Viaggi Mangiare fuori

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Suy ra EA. EN = ED hay EI EJ = EN ED. Mặt khác, EID = BCD = ENM = ENJ. Suy ra EID ENJ. Ta thu được EI. EJ Suy ra EA EB = EN ED hay EA

HÀM NHIỀU BIẾN Lân cận tại một điểm. 1. Định nghĩa Hàm 2 biến. Miền xác định của hàm f(x,y) là miền VD:

Năm Chứng minh Y N

Năm 2017 Q 1 Q 2 P 2 P P 1

O 2 I = 1 suy ra II 2 O 1 B.

Ngày 26 tháng 12 năm 2015

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Q B Y A P O 4 O 6 Z O 5 O 1 O 2 O 3

Viaggi Mangiare fuori

5. Phương trình vi phân

HOC360.NET - TÀI LIỆU HỌC TẬP MIỄN PHÍ. đến va chạm với vật M. Gọi vv, là vận tốc của m và M ngay. đến va chạm vào nó.

M c. E M b F I. M a. Chứng minh. M b M c. trong thứ hai của (O 1 ) và (O 2 ).

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Viaggi Mangiare fuori

* Môn thi: VẬT LÝ (Bảng A) * Ngày thi: 27/01/2013 * Thời gian làm bài: 180 phút (Không kể thời gian giao đề) ĐỀ:

Nội dung. 1. Một số khái niệm. 2. Dung dịch chất điện ly. 3. Cân bằng trong dung dịch chất điện ly khó tan

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Năm Pascal xem tại [2]. A B C A B C. 2 Chứng minh. chứng minh sau. Cách 1 (Jan van Yzeren).

Sử dụngụ Minitab trong thống kê môi trường

Bài Tập Môn: NGÔN NGỮ LẬP TRÌNH

O C I O. I a. I b P P. 2 Chứng minh

ĐỀ 56

Năm 2014 B 1 A 1 C C 1. Ta có A 1, B 1, C 1 thẳng hàng khi và chỉ khi BA 1 C 1 = B 1 A 1 C.

Resa Äta ute. Äta ute - Vid entrén. Äta ute - Beställa mat

Tự tương quan (Autocorrelation)

Tự tương quan (Autoregression)

L P I J C B D. Do GI 2 = GJ.GH nên GIH = IJG = IKJ = 90 GJB = 90 GLH. Mà GIH + GIQ = 90 nên QIG = ILG = IQG, suy ra GI = GQ hay Q (BIC).

Ταξίδι Τρώγοντας έξω ا ود حجز طاولة ل_[عدد الناس]_عند_[الوقت]_. طاولة ل_[عدد الناس]_ من فضلك. هل تقبلون البطاقات الاي تمانية هل تقدمون طعاما نباتيا

Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?

MALE = 1 nếu là nam, MALE = 0 nếu là nữ. 1) Nêu ý nghĩa của các hệ số hồi quy trong hàm hồi quy mẫu trên?

A. ĐẶT VẤN ĐỀ B. HƯỚNG DẪN HỌC SINH SỬ DỤNG PHƯƠNG PHÁP VECTƠ GIẢI MỘT SỐ BÀI TOÁN HÌNH HỌC KHÔNG GIAN

CÁC CÔNG THỨC CỰC TRỊ ĐIỆN XOAY CHIỀU

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Dữ liệu bảng (Panel Data)

Chương 1: VECTOR KHÔNG GIAN VÀ BỘ NGHỊCH LƯU BA PHA

Tuyển chọn Đề và đáp án : Luyện thi thử Đại Học của các trường trong nước năm 2012.

Dao Động Cơ. T = t. f = N t. f = 1 T. x = A cos(ωt + ϕ) L = 2A. Trong thời gian t giây vật thực hiện được N dao động toàn phần.

ĐỀ SỐ 16 ĐỀ THI THPT QUỐC GIA MÔN TOÁN 2017 Thời gian làm bài: 90 phút; không kể thời gian giao đề (50 câu trắc nghiệm)

Chứng minh. Cách 1. EO EB = EA. hay OC = AE

Transcript:

- Am Eingang Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.) Eine Reservierung machen Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.) Nach einem Tisch fragen Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?) Fragen, ob Du mit Kreditkarte zahlen kannst Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?) Nach vegetarischen Gerichten fragen Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?) Nach koscheren Gerichten fragen Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?) Nach Halal-Gerichten fragen Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Cho tôi một bàn _[số người]_. Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không? Nhà hàng có món chay không? Nhà hàng có món ăn Do Thái không? Nhà hàng có món ăn Hồi Giáo không? Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi.) Du würdest während oder nach dem Essen gern Sport sehen Ở đây có TV để xem thể thao không? Chúng tôi muốn xem trận. - Essen bestellen Seite 1 21.03.2019

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?) Nach der Speisekarte fragen Cho tôi xem thực đơn/menu được không? Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.) Der Bedienung sagen, dass man gern bestellen möchte Làm ơn cho chúng tôi gọi món. Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?) Die Bedienung nach Empfehlungen fragen Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?) Fragen, ob es eine Spezialität des Hauses gibt Trong menu/thực đơn có món nào ngon, bạn có thể giới thiệu được không? Nhà hàng có món đặc sản nào không? Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?) Fargen, ob das Restaurant eien Spezialtät aus der Region auf der Karte hat Έχω αλεργία στο. Περιέχει ; (Ého alergía sto. Periéhi?) Informieren, dass Du gegen eine bestimmte Zutat allergisch bist Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?) Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không? Tôi bị dị ứng (với). Món này có không? Herausfinden, ob etwas Zucker oder Kohlenhydrate enthält, da Du Diabetes hast Δεν τρώω. Υπάρχει σε αυτό το πιάτο; (Den tróo. Ypárhi se aftó to pyáto?) Der Bedienung mitteilen, dass Du bestimmte Zutaten nciht isst Tôi bị tiểu đường. Món này có đường hay carbohydrate không? Tôi không ăn. Món này có không? Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.) Ein bestimmtes Gericht bestellen Cho tôi món _[tên món]_. Seite 2 21.03.2019

Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.) Vorspeisen bestellen σαλάτα (saláta) Gericht σούπα (súpa) Gericht κρέας (kréas) Essen χοιρινό (hirinó) Art von Fleisch βοδινό (vodinó) Art von Fleisch κοτόπουλο (kotópulo) Art von Fleisch Cho tôi gọi món khai vị. xa lát súp thịt thịt lợn thịt bò thịt gà Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?) Der Bedienung mitteilen, wie Du Dein Fleisch gern zubereitet hättest Tôi muốn món thịt nấu tái/vừa/chín kĩ. θαλασσινά (thalassiná) Essen ψάρι (psári) Essen μακαρόνια (makarónya) Gericht αλάτι (aláti) hải sản cá mỳ Ý muối Seite 3 21.03.2019

πιπέρι (pipéri) hạt tiêu μουστάρδα (mustárda) mù tạc κέτσαπ (kétsap) tương cà chua ψωμί (psomí) bánh mỳ βούτυρο (vútiro) bơ Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!) Nach Nachschlag fragen Cho tôi xin một cốc nữa. Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.) Der Bedienung sagen, dass Du nicht mehr Essen/e möchtest Thế là được/đủ rồi. Cảm ơn bạn! Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.) Nachtisch bestellen wollen Θα ήθελα, παρακαλώ. (Tha íthela, parakaló.) Nachtisch bestellen παγωτό (pagotó) Nachtisch κέικ (kéik) Nachtisch Cho chúng tôi gọi món tráng miệng với. Làm ơn cho tôi món. kem bánh (kem) Seite 4 21.03.2019

σοκολάτα (sokoláta) Nachtisch μπισκότα (biskóta) Nachtisch Καλή όρεξη (Kalí órexi!) Einen guten Appetit wünschen - e bestellen Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.) e bestellen μεταλλικό νερό (metallikó neró) νερό (neró) μια μπίρα (mya bíra) ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí) ένα καφέ (éna kafé) ένα τσάι (éna tsái) Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?) Nach dem Inhalt von Alkohol fragen - Bezahlen sô cô la bánh quy Chúc bạn ăn ngon miệng! Làm ơn cho tôi _[tên đồ uống]_. một ly nước xô-đa một ly nước khoáng (không có ga) một ly/chai/lon (glass/bottle/can) bia một chai rượu vang một ly cà phê một tách trà Tôi không uống được rượu. Đồ uống này có cồn không? Seite 5 21.03.2019

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.) Sagen, dass Du gern zahlen willst Làm ơn cho chúng tôi thanh toán. Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.) Der Bedienung mitteilen, dass die Gruppe getrennt zahlt Cho chúng tôi tính tiền riêng. Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus) Der Bedienung mitteilen, dass Du für alles bezahlst Hãy gộp hóa đơn để tôi trả tiền chung. Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.) Eine andere Person zum Essen einladen und dafür bezahlen Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.) Chúng ta đi ăn trưa/tối nhé, tôi mời. Không cần trả lại đâu. Der Bedienung sagen, dass er/sie das Wechselgeld als Trinkgeld behalten kann Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!) Das Essen loben Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!) Das Essen loben - Beschwerden Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.) Sich beschweren, dass das Essen kalt ist Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.) Die Kochzeit war zu kurz Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.) Die Kochzeit war zu lang Đồ ăn rất ngon! Cho chúng tôi gửi lời khen tới bếp trưởng. Đồ ăn của tôi bị nguội. Món này chưa được nấu kĩ. Món này bị chín quá. Seite 6 21.03.2019

Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα. (Den to parágkila aftó, egó parágkila.) Feststellen, dass das Gericht nicht das ist, welches Du bestellt hast Tôi không gọi món này mà gọi. Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.) Feststellen, dass der Wein verkorkt (schlecht) ist Rượu này bị hỏng rồi. Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.) Sich über die Wartezeit vom bestellten Essen beschweren Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.) Sich über die warme Temperatur des s beschweren Chúng tôi gọi đồ được 30 phút rồi. Đồ uống của tôi không được lạnh. Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.) Bermerken, dass das seltsam schmeckt Đồ uống của tôi có vị lạ. Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.) Tôi gọi đồ uống không có đá cơ mà? Bemerken, dass Du ein mit Eis bekommen hast, obwohl Du ohne Eis bestellt hast Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.) Bemerken, dass die Bestellung noch nicht komplett ist Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó) Bemerken, dass dein Teller/Besteck/Glas nicht sauber ist - Allergien Έχει ; (Éhi?) Vẫn còn thiếu một món của chúng tôi. Đĩa/Dao dĩa... (plate/cutlery...) của tôi không sạch. Món này có không? Nachfragen, ob ein bestimmtes Gericht Zutaten enthält, auf die Du allergisch bist Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ; (Boríte na etimásete to pyáto horís?) Cho tôi món này nhưng đừng cho có được không? Fragen, ob das Gericht ohne die Zutaten zubereitet werden kann, gegen die Du allergisch bist Seite 7 21.03.2019

Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!) Nếu tôi bị dị ứng đồ ăn, làm ơn lấy thuốc tôi để trong túi/túi áo quần. Informieren, dass Du Allergien hast und man Dir Medikamente im Notfall geben soll ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya) σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo) αυγό (afgó) θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes) αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári) γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká) γλουτένη (gluténi) σόγια (sóya) ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki) μανιτάρια (manitária) các loại hạt/lạc vừng/hạt hướng dương trứng hải sản/cá/động vật có vỏ/tôm bột/lúa mì sữa/lactose/các sản phẩm bơ sữa gluten đậu nành các cây họ đậu/đậu Hà Lan/đậu/ngô các loại nấm Seite 8 21.03.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída) σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo) αλκοόλ (alkoól) hoa quả/kiwi/dừa hẹ/hành/tỏi rượu bia Seite 9 21.03.2019