Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά µε τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων.

Σχετικά έγγραφα
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 649/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 26ης Ιουνίου 2012.

Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΞΑΓΩΓΕΣ - ΕΙΣΑΓΩΓΕΣ επικινδύνων χημικών προϊόντων Κανονισμός 689/2008. Ελένη Φούφα Δ/νση Περιβάλλοντος ΓΕΝΙΚΟ ΧΗΜΕΙΟ ΚΡΑΤΟΥΣ

02012R0649 EL

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση

Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί

ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΝΟΣ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5665/1/07 REV 1 CZV/ag,mks DG C I

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ. Έγγραφο καθοδήγησης 1

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 23 final.

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

SANCO/6442/2009 Rev. 3 (POOL/D4/2009/6442/6442R3-EL.doc)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0150(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑΣ. Έγγραφο καθοδήγησης 1

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. σχετικά με την πρόταση απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 315 final.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

EL EL EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 5.5.2011 COM(2011) 245 τελικό 2011/0105 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων (αναδιατύπωση) (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (υποβάλλεται από την Επιτροπή) EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 5. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ 5.5. Αιτιολογία και στόχοι της πρότασης Με τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 689/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 17 ης Ιουνίου 2008, σχετικά µε τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων 1 (εφεξής «ο κανονισµός») τέθηκε σε εφαρµογή η σύµβαση του Ρότερνταµ, σχετικά µε τη διαδικασία συναίνεσης µετά από ενηµέρωση (ΣΜΕ) όσον αφορά ορισµένα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα και φυτοφάρµακα στο διεθνές εµπόριο. Η πρόταση για αναδιατύπωση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 689/2008 υπαγορεύθηκε από τους εξής λόγους: Ο κανονισµός περιλαµβάνει παραποµπές στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 27 ης Ιουνίου 1967, περί προσεγγίσεως των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν στην ταξινόµηση, συσκευασία και επισήµανση των επικινδύνων ουσιών και στην οδηγία 1999/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 31 ης Μαΐου 1999, για την προσέγγιση των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών µελών που αφορούν την ταξινόµηση, συσκευασία και επισήµανση των επικίνδυνων παρασκευασµάτων, των οποίων οι διατάξεις αντικαταστάθηκαν και καταργήθηκαν ή θα αντικατασταθούν και θα καταργηθούν από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 16 ης εκεµβρίου 2008, για την ταξινόµηση, την επισήµανση και τη συσκευασία των ουσιών και των µειγµάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/EΟΚ και 1999/45/EΚ και την τροποποίηση του κανονισµού (EΚ) αριθ. 1907/2006 2. Είναι συνεπώς αναγκαίο να εναρµονιστεί ο κανονισµός µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008. Για την υποστήριξη της Επιτροπής στην άσκηση των καθηκόντων της ως κοινής ορισθείσας αρχής, τα οποία προβλέπονται στον κανονισµό, προτείνεται να ανατεθούν στον Ευρωπαϊκό Οργανισµό Χηµικών Προϊόντων (εφεξής «ο Οργανισµός») ορισµένα διοικητικά, τεχνικά και επιστηµονικά καθήκοντα που είναι απαραίτητα για την εφαρµογή του κανονισµού. Με βάση τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 και την πείρα που έχει αποκτηθεί από τη λειτουργία των προβλεπόµενων στον κανονισµό (EΚ) αριθ. 689/2008 διαδικασιών, ενδείκνυται να συµπεριληφθούν ορισµένες τροποποιήσεις του διατακτικού που έχουν τεχνικό χαρακτήρα, όπως η διασαφήνιση των ορισµών των εννοιών «ουσία», «µείγµα» και «αντικείµενο» και η επιβολή της χρήσης του αριθµού αναφοράς για τις εξαγωγές που δεν υπόκεινται σε γνωστοποίηση εξαγωγής. Με βάση την πείρα που έχει αποκτηθεί από την εφαρµογή της προβλεπόµενης στον κανονισµό (EΚ) αριθ. 689/2008 διαδικασίας ρητής συναίνεσης, ενδείκνυται να προβλεφθούν πρόσθετες προϋποθέσεις, υπό τις οποίες θα είναι δυνατή η πραγµατοποίηση των εξαγωγών στις περιπτώσεις που δεν λαµβάνεται απάντηση από 1 2 ΕΕ L 204 της 31.7.2008, σ. 1. ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1. EL 2 EL

τη χώρα εισαγωγής, χωρίς να υποβαθµίζεται η προστασία που παρέχεται στις χώρες εισαγωγής. Λαµβανοµένων υπόψη των αλλαγών που επέφερε η συνθήκη της Λισσαβόνας, είναι αναγκαίο να διασαφηνιστούν οι διατάξεις που αφορούν την εξωτερική εκπροσώπηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να προσαρµοστούν εκείνες που αφορούν τη διαδικασία επιτροπής. Ειδικότερα, θα πρέπει να προσδιοριστούν οι διατάξεις που υπόκεινται σε εκτελεστικές πράξεις και να διευκρινιστούν οι προϋποθέσεις για την έκδοση κατ εξουσιοδότηση πράξεων. 5.6. Γενικό πλαίσιο Η σύµβαση του Ρότερνταµ εγκρίθηκε τον Σεπτέµβριο του 1998 και άρχισε να ισχύει στις 24 Φεβρουαρίου 2004. Η σύµβαση αυτή έχει ως στόχο την προώθηση του επιµερισµού των ευθυνών και των συλλογικών προσπαθειών µεταξύ των µερών στο διεθνές εµπόριο επικίνδυνων χηµικών προϊόντων, αποβλέποντας στην προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος από δυνητικές βλάβες και στη συµβολή στην περιβαλλοντικώς ορθή χρήση των εν λόγω προϊόντων. Αυτό επιτυγχάνεται µε τη διευκόλυνση της ανταλλαγής πληροφοριών για τα χαρακτηριστικά των συγκεκριµένων προϊόντων, µε την πρόβλεψη διαδικασίας λήψης αποφάσεων σε εθνικό επίπεδο για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές τους και µε την κοινοποίηση των αποφάσεων αυτών στα µέρη. Με τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 689/2008 τέθηκε σε εφαρµογή η σύµβαση του Ρότερνταµ σχετικά µε τη διαδικασία συναίνεσης µετά από ενηµέρωση (ΣΜΕ) όσον αφορά ορισµένα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα και φυτοφάρµακα στο διεθνές εµπόριο. εδοµένου ότι οι διατάξεις του κανονισµού αφορούν όλες τις χώρες και όχι απλώς τα µέρη της σύµβασης, υπερβαίνουν τις διατάξεις της τελευταίας και παρέχουν µεγαλύτερη προστασία στις χώρες εισαγωγής. Το πεδίο εφαρµογής του κανονισµού δεν περιορίζεται στα χηµικά προϊόντα που έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς βάσει της σύµβασης, αλλά καλύπτει και όσα έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς σε ενωσιακό επίπεδο. Επιπλέον, ο κανονισµός διασφαλίζει την κατάλληλη συσκευασία και επισήµανση όλων των εξαγόµενων χηµικών προϊόντων. 5.7. Ισχύουσες διατάξεις στο πεδίο που καλύπτει η πρόταση Όπως επισηµαίνεται ανωτέρω, οι ισχύοντες ενωσιακοί κανόνες για τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων θεσπίστηκαν µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 689/2008, όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΕ) αριθ. 196/2010 3. Ο κανονισµός υπερβαίνει σε σηµαντικό βαθµό τις απαιτήσεις της σύµβασης. Οι κυριότερες διαφορές µπορούν να συνοψιστούν ως εξής: 1. Οι κανόνες ισχύουν για τις εξαγωγές σε όλες τις χώρες, ανεξαρτήτως του εάν αυτές είναι µέρη της σύµβασης.ο κανονισµός επιβάλλει υποχρέωση ετήσιας γνωστοποίησης εξαγωγών για ευρύτερο φάσµα χηµικών προϊόντων. Για τον προσδιορισµό των χηµικών προϊόντων που πρέπει να υπόκεινται στη διαδικασία, καθεµία από τις δύο κατηγορίες χρήσης που προβλέπει η σύµβαση (φυτοφάρµακα και βιοµηχανικά χηµικά προϊόντα) υποδιαιρείται σε δύο υποκατηγορίες 3 ΕΕ L 60 της 10.3.2010, σ. 5. EL 3 EL

(φυτοπροστατευτικά προϊόντα και άλλα φυτοφάρµακα, π.χ. βιοκτόνα χηµικά προϊόντα για επαγγελµατική χρήση και για καταναλωτική χρήση). Επιπλέον, η εξαγωγή πρέπει να γνωστοποιείται ανεξαρτήτως της σκοπούµενης χρήσης του χηµικού προϊόντος και του κατά πόσον αυτή απαγορεύεται ή υπόκειται σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ευρωπαϊκή Ένωση (ΕΕ). Καλύπτονται επίσης τα χηµικά προϊόντα που υπόκεινται στη διεθνή διαδικασία ΣΜΕ (εφεξής «χηµικά προϊόντα της ΣΜΕ») και ορισµένα αντικείµενα που τα περιέχουν. 3. Τα χηµικά προϊόντα της ΣΜΕ και εκείνα που έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση, στο πλαίσιο κατηγορίας χρήσης που προβλέπεται από τη σύµβαση, δεν µπορούν να εξάγονται χωρίς τη ρητή συναίνεση των χωρών εισαγωγής. 4. Απαγορεύονται οι εξαγωγές ορισµένων αντικειµένων και χηµικών προϊόντων (όπως τα χηµικά προϊόντα που εµπίπτουν επίσης στο πεδίο εφαρµογής της σύµβασης της Στοκχόλµης περί έµµονων οργανικών ρύπων). 5. Όλα τα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα που εξάγονται σε τρίτες χώρες πρέπει να φέρουν την ίδια επισήµανση και να είναι συσκευασµένα µε τον ίδιο τρόπο όπως όταν κυκλοφορούν στην Ένωση, εκτός αντίθετων απαιτήσεων των τρίτων χωρών. 5.8. Συνέπεια µε τις λοιπές πολιτικές και τους λοιπούς στόχους της Ένωσης Η πρόταση συνάδει πλήρως µε υφιστάµενες πολιτικές και στόχους που αφορούν την προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος σε παγκόσµια κλίµακα. 6. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝ ΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ 6.5. ιαβουλεύσεις µε τα ενδιαφερόµενα µέρη Μέθοδοι διαβούλευσης, κύριοι κλάδοι-στόχοι και γενικό ιστορικό Λόγω του χαρακτήρα της αναδιατύπωσης, µε την οποία επέρχονται µόνο δευτερεύουσες τεχνικές τροποποιήσεις στο διατακτικό, δεν θεωρήθηκε αναγκαίο να πραγµατοποιηθούν επίσηµες διαβουλεύσεις µε τους εµπλεκόµενους φορείς. Οι σχετικοί εµπλεκόµενοι φορείς ενηµερώθηκαν σχετικά µε τις επιδιωκόµενες τροποποιήσεις στο πλαίσιο των συνεδριάσεων των ορισθεισών εθνικών αρχών βάσει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 689/2008. Συµµετείχαν σε αυτές εµπλεκόµενοι φορείς, όπως η βιοµηχανία και µη κυβερνητικές οργανώσεις, καθώς και τα κράτη µέλη και δόθηκε σε όλους η δυνατότητα να εκφράσουν τις απόψεις τους και να διατυπώσουν παρατηρήσεις. Σύνοψη των απαντήσεων και τρόπος µε τον οποίο ελήφθησαν υπόψη Όλα τα κράτη µέλη και λοιποί εµπλεκόµενοι φορείς που συµµετείχαν στις συνεδριάσεις των ορισθεισών εθνικών αρχών βάσει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 689/2008 υποστήριξαν τις επιδιωκόµενες µεταβολές, συµπεριλαµβανοµένης της εκχώρησης καθηκόντων στον Οργανισµό. EL 4 EL

6.6. Συγκέντρωση και χρήση εµπειρογνωµοσύνης εδοµένου ότι δεν προτείνονται ουσιώδεις µεταβολές στο πλαίσιο της παρούσας επανεξέτασης, δεν θεωρήθηκε αναγκαίο να χρησιµοποιηθεί εξωτερική εµπειρογνωµοσύνη. 6.7. Εκτίµηση επιπτώσεων Οι ισχύοντες κανόνες που προβλέπονται στο κανονισµό λειτουργούν ικανοποιητικά σε γενικές γραµµές και χρειάζονται µόνο δευτερεύουσες τροποποιήσεις τεχνικού χαρακτήρα για να διευκολυνθεί η εφαρµογή τους. Οι κυριότερες µεταβολές αποσκοπούν στην εναρµόνιση του κανονισµού µε τη συνθήκη της Λισσαβόνας και µε τη γενική νοµοθεσία για τα χηµικά προϊόντα, καθώς και στη συµµετοχή του Οργανισµού στα καθήκοντα που προβλέπει ο κανονισµός. Καθώς ο συνολικός αντίκτυπος της επανεξέτασης αναµένεται περιορισµένος, κρίθηκε ότι δεν υπήρχε επιτακτική ανάγκη εκτίµησης των επιπτώσεων. Οι κυριότερες επιπτώσεις των µεταβολών µπορούν να συνοψιστούν ως εξής: οι προτεινόµενες µεταβολές θα έχουν ως αποτέλεσµα µεγαλύτερη σαφήνεια, διαφάνεια και ασφάλεια δικαίου για όλα τα µέρη που µετέχουν στην εφαρµογή του κανονισµού η πρόταση δεν θα επιβαρύνει µε πρόσθετο διοικητικό φόρτο τους εξαγωγείς ούτε τις αρχές που είναι αρµόδιες για την εφαρµογή του κανονισµού. Αντίθετα, οι προτεινόµενες τροποποιήσεις θα οδηγήσουν σε ελάφρυνση του διοικητικού φόρτου όσον αφορά τις εξαγωγές που εξαιρούνται από τη γνωστοποίηση εξαγωγής ορισµένα καθήκοντα θα εκχωρηθούν από την Επιτροπή στον Ευρωπαϊκό Οργανισµό Χηµικών Προϊόντων, γεγονός που αναµένεται να µειώσει το συνολικό κόστος και να αυξήσει την επιστηµονική γνώση που είναι διαθέσιµη για την εφαρµογή θα διατηρηθεί το σηµερινό υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος. 7. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ 7.5. Σύνοψη της προτεινόµενης δράσης Με τον προτεινόµενο νέο κανονισµό θα διατηρηθούν ουσιαστικά όλες οι διατάξεις του ισχύοντος κανονισµού, συµπεριλαµβανοµένων εκείνων που υπερβαίνουν τις απαιτήσεις της σύµβασης. Ωστόσο, για τη βελτίωση της σαφήνειας και της λειτουργίας του, κρίθηκαν αναγκαίες ορισµένες τροποποιήσεις τεχνικού χαρακτήρα. Οι κυριότερες µεταβολές είναι οι εξής: Μεταβολές και διευκρινίσεις όσον αφορά κάποιους ορισµούς (άρθρο 3) Τροποποιούνται ορισµοί ώστε να εναρµονιστεί ο παρών κανονισµός µε τον κανονισµό (EΚ) αριθ. 1272/2008. Αντικαθίσταται ο όρος «παρασκεύασµα» από τον όρο «µείγµα», ώστε να αντικατοπτριστούν οι αλλαγές στη γενική νοµοθεσία για τα χηµικά προϊόντα, και προστίθεται ορισµός της «ουσίας». Μεταβολές στη λεγόµενη «διαδικασία ρητής συναίνεσης» (άρθρο 14 παράγραφος 7) EL 5 EL

Με τα σηµερινά δεδοµένα, σε ποσοστό περίπου 30% των περιπτώσεων, παρά τις προσπάθειες των ορισθεισών εθνικών αρχών των χωρών εξαγωγής και της Επιτροπής για τη λήψη ρητής συναίνεσης, η χώρα εισαγωγής δεν απαντά, µερικές φορές για πολλούς µήνες ή ακόµη και έτη. Αυτό έχει ως αποτέλεσµα να είναι αδύνατη η πραγµατοποίηση των εξαγωγών, παρόλο που συχνά πρόκειται για ουσίες οι οποίες δεν έχουν απαγορευθεί ούτε υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στις χώρες εισαγωγής. Το ισχύον σύστηµα, εποµένως, δηµιουργεί δυσκολίες στους εξαγωγείς και στις ορισθείσες εθνικές αρχές των κρατών µελών εξαγωγής, χωρίς κατ ανάγκη να παρέχει µεγαλύτερη προστασία στις χώρες εισαγωγής. Ιδιαίτερα προβληµατική είναι η κατάσταση όσον αφορά τα χηµικά προϊόντα του µέρους 2 του παραρτήµατος Ι (χηµικά προϊόντα που έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση στο πλαίσιο κατηγορίας χρήσης που προβλέπεται από τη σύµβαση, µε αποτέλεσµα να πληρούν τα κριτήρια γνωστοποίησης ΣΜΕ αλλά να µην συνιστούν ακόµη χηµικά προϊόντα της ΣΜΕ), επειδή οι αρχές των χωρών εισαγωγής δεν γνωρίζουν πάντοτε τις διαδικασίες της ΕΕ ή δεν έχουν πάντοτε τη δέουσα εντολή ή τα µέσα για να απαντήσουν. Με τα δεδοµένα αυτά, φαίνεται σκόπιµο να υπάρχουν περιορισµένες δυνατότητες πραγµατοποίησης των εξαγωγών σε προσωρινή βάση, ενόσω καταβάλλονται νέες προσπάθειες για τη λήψη ρητής συναίνεσης. Στις περιπτώσεις που δεν λαµβάνεται απάντηση από τη χώρα εισαγωγής εντός διµήνου, αν και η ορισθείσα εθνική αρχή της χώρας του εξαγωγέα, ο Οργανισµός και η Επιτροπή έχουν καταβάλει κάθε εύλογη προσπάθεια, προτείνεται να επιτρέπεται η πραγµατοποίηση της εξαγωγής, εφόσον υπάρχουν αποδεικτικά έγγραφα προερχόµενα από επίσηµες πηγές, από τα οποία προκύπτει ότι το χηµικό προϊόν εισήχθη ή χρησιµοποιήθηκε κατά την τελευταία πενταετία και δεν εκδόθηκε ρυθµιστική πράξη. Τα αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία προκύπτει ότι το χηµικό προϊόν εισήχθη στη χώρα µπορούν να θεωρηθούν επαρκής ένδειξη συναίνεσης για την προσωρινή πραγµατοποίηση εξαγωγών για 12 µήνες, εν αναµονή της απάντησης. Αυτό συµβιβάζεται µε τις διατάξεις του άρθρου 11 παράγραφος 2 της σύµβασης, που αφορούν τη λεγόµενη «διατήρηση της υφιστάµενης κατάστασης, αλλά θα είναι πιο περιοριστικό. Επιπλέον, επειδή οι άδειες εισαγωγής συχνά αφορούν ειδικά ένα προϊόν ή έναν προµηθευτή ή εισαγωγέα, περιορίζονται ανάλογα οι δυνατότητες εξαγωγής. Συµµετοχή του Ευρωπαϊκού Οργανισµού Χηµικών Προϊόντων (άρθρα 6 και 24) Λόγω της εµπειρογνωµοσύνης του Οργανισµού και της πείρας του στην εφαρµογή της γενικής νοµοθεσίας για τα χηµικά προϊόντα, καθώς και των σχετικών µε αυτά διεθνών συµφωνιών, η συµµετοχή του στην εφαρµογή του παρόντος κανονισµού θεωρείται ιδιαίτερα σκόπιµη, ιδίως όσον αφορά τη διαχείριση της ευρωπαϊκής βάσης δεδοµένων για τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων και ορισµένα συναφή διοικητικά καθήκοντα. Προσαρµογή των διατάξεων που αφορούν την εξωτερική εκπροσώπηση της Ένωσης και των διαδικασιών επιτροπής στη συνθήκη της Λισσαβόνας (άρθρα 5 και 26 έως 29) Οι διατάξεις που αφορούν την εξωτερική εκπροσώπηση της Ένωσης εναρµονίστηκαν µε τη συνθήκη της Λισσαβόνας. Επίσης, αναθεωρήθηκαν οι διατάξεις που προβλέπουν την εκχώρηση ορισµένων αρµοδιοτήτων στην Ευρωπαϊκή EL 6 EL

Επιτροπή, ώστε να αντικατοπτρίζουν την έναρξη ισχύος της συνθήκης της Λισσαβόνας. 7.6. Νοµική βάση Σύµφωνα µε την απόφαση του ικαστηρίου στην υπόθεση C-178/03 (Επιτροπή κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συµβουλίου) 4, ο παρών κανονισµός βασίζεται στο άρθρο 192 παράγραφος 1 (περί προστασίας του περιβάλλοντος) και στο άρθρο 207 (περί κοινής εµπορικής πολιτικής) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 7.7. Αρχή της επικουρικότητας Η αρχή της επικουρικότητας έχει εφαρµογή εφόσον η προτεινόµενη πράξη δεν εµπίπτει στην αποκλειστική αρµοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η προτεινόµενη πράξη είναι απόλυτα σύµφωνη µε την αρχή της επικουρικότητας, δεδοµένου ότι οι στόχοι της δεν είναι δυνατόν να επιτευχθούν από τα κράτη µέλη επειδή χρειάζεται εναρµονισµένη προσέγγιση για να διασφαλιστεί η εκπλήρωση των διεθνών υποχρεώσεων που υπέχει η Ένωση ως συµβαλλόµενο µέρος της σύµβασης. 7.8. Αρχή της αναλογικότητας Η προτεινόµενη πράξη είναι σύµφωνη µε την αρχή της αναλογικότητας, δεδοµένου ότι δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη των στόχων της. Επικεντρώνεται µόνο σε µεταβολές που κρίνονται αναγκαίες και ενδεδειγµένες για την καλή λειτουργία της ή έχουν καταστεί αναγκαίες λόγω τροποποιήσεων σε άλλες νοµοθετικές πράξεις. Επιπλέον, η πρόταση αποσκοπεί στη µείωση του διοικητικού φόρτου, χωρίς υποβάθµιση του παρεχόµενου επιπέδου προστασίας της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος. 7.9. Επιλογή µέσου εδοµένου ότι η ισχύουσα νοµοθετική πράξη που πρόκειται να αντικατασταθεί είναι κανονισµός, αυτό είναι το πιο ενδεδειγµένο µέσο. 8. ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ εδοµένου ότι δεν προβλέπονται νέα καθήκοντα σε σχέση µε τον κανονισµό (EΚ) αριθ. 689/2008, η πρόταση δεν αναµένεται να έχει σηµαντικές δηµοσιονοµικές επιπτώσεις. Με την εκχώρηση ορισµένων καθηκόντων από την Επιτροπή στον Ευρωπαϊκό Οργανισµό Χηµικών Προϊόντων αναµένεται να µειωθεί το συνολικό κόστος της εφαρµογής. Αν ληφθούν υπόψη οι δυνατότητες συνεργιών µε άλλα καθήκοντα του Οργανισµού, ενδέχεται να επιτευχθούν µακροπρόθεσµα και άλλες µειώσεις. Η χρηµατοδότηση των καθηκόντων που θα εκτελεί ο Ευρωπαϊκός Οργανισµός Χηµικών Προϊόντων θα λάβει τη µορφή επιδότησης από τον προϋπολογισµό της Ένωσης. 4 Συλλογή της Νοµολογίας του ικαστηρίου (2006), σελίδα Ι-107 EL 7 EL

9. ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 9.5. Ρήτρα επανεξέτασης/αναθεώρησης/λήξης ισχύος Η πρόταση περιλαµβάνει ρήτρα επανεξέτασης, η οποία περιορίζεται στο ενδεχόµενο επιβολής τελών για τις παρεχόµενες από τον Οργανισµό υπηρεσίες. Ωστόσο, η Επιτροπή οφείλει να υποβάλλει τακτικές εκθέσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο σχετικά µε την εφαρµογή του κανονισµού. 9.6. Αναδιατύπωση Η πρόταση συνεπάγεται αναδιατύπωση. EL 8 EL

689/2008 (προσαρµοσµένο) νέο 2011/0105 (COD) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕΚ) αριθ. 689/2008 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Ιουνίου 2008 σχετικά µε τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1 και το άρθρο 207 τα άρθρα 133 και 175 παράγραφος 1, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νοµοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια, Έχοντας υπόψη τη γνώµη της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 5, Έχοντας υπόψη Αφού ζήτησαν τη γνώµη της Επιτροπής των Περιφερειών, Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη συνήθη νοµοθετική διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης 6, Εκτιµώντας τα ακόλουθα: νέο (1) Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 689/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 17 ης Ιουνίου 2008, σχετικά µε τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων 7 θα πρέπει να τροποποιηθεί ουσιωδώς. Για λόγους σαφήνειας, είναι σκόπιµη η αναδιατύπωση του εν λόγω κανονισµού. 5 6 7 ΕΕ C 175 της 27.7.2007, σ. 40. Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Ιανουαρίου 2008 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση του Συµβουλίου της 5ης Ιουνίου 2008. ΕΕ L 204 της 31.7.2008, σ. 1. EL 9 EL

689/2008 Αιτιολογική σκέψη (1) (21) Με τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 689/2008 304/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2003, για τις εισαγωγές και εξαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων 8, εφαρµόστηκε η σύµβαση του Ρότερνταµ σχετικά µε τη διαδικασία συναίνεσης µετά από ενηµέρωση όσον αφορά ορισµένα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα και φυτοφάρµακα στο διεθνές εµπόριο 9, εφεξής «η σύµβαση», που άρχισε να ισχύει στις 24 Φεβρουαρίου 2004, και αντικαταστάθηκε ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 304/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 28 ης Ιανουαρίου 2003, για τις εισαγωγές και εξαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων 10 (ΕΟΚ) αριθ. 2455/92 του Συµβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1992, για τις εξαγωγές και εισαγωγές ορισµένων επικίνδυνων χηµικών ουσιών 11. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (2) (2) Με την απόφασή του της 10ης Ιανουαρίου 2006 στην υπόθεση C-178/03 (Επιτροπή κατά Κοινοβουλίου και Συµβουλίου) 12 το ικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ακύρωσε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 304/2003, επειδή βασιζόταν αποκλειστικά στο άρθρο 175 παράγραφος 1 της συνθήκης, κρίνοντας ότι η ενδεδειγµένη νοµική βάση ήταν αµφότερα το άρθρο 133 και το άρθρο 175 παράγραφος 1. Ωστόσο, το ικαστήριο αποφάσισε να διατηρηθούν τα αποτελέσµατα του κανονισµού µέχρις ότου εκδοθεί, εντός εύλογης προθεσµίας, νέος κανονισµός, στηριζόµενος στις ενδεδειγµένες νοµικές βάσεις. Η απόφαση αυτή συνεπάγεται επίσης ότι δεν χρειάζεται να εκπληρωθούν εκ νέου οι υποχρεώσεις που εκπληρώθηκαν ήδη δυνάµει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 304/2003. νέο (3) Για λόγους σαφήνειας και συνέπειας µε άλλα συναφή ενωσιακά νοµοθετήµατα, θα πρέπει να προστεθούν ορισµοί, να διασαφηνιστούν ορισµένοι υφιστάµενοι και να εναρµονιστεί η ορολογία µε εκείνη που χρησιµοποιείται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 18 ης εκεµβρίου 2006, για την καταχώριση, την αξιολόγηση, την αδειοδότηση και τους περιορισµούς των χηµικών προϊόντων (REACH) και για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Οργανισµού Χηµικών Προϊόντων καθώς και για την τροποποίηση της οδηγίας 1999/45/EΚ και για την κατάργηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συµβουλίου και του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής καθώς και της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συµβουλίου και των οδηγιών της Επιτροπής 91/155/ΕΟΚ, 93/67/ΕΟΚ, 93/105/ΕΚ και 2000/21/ΕΚ 13, αφενός, και στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 8 9 10 11 12 13 ΕΕ L 63 της 6.3.2003, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1376/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 307 της 24.11.2007, σ. 14). ΕΕ L 63 της 6.3.2003, σ. 29. ΕΕ L 63 της 6.3.2003, σ. 1 ΕΕ L 251 της 29.8.1992, σ. 13. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 300/2002 της Επιτροπής (ΕΕ L 52 της 22.2.2002, σ. 1). ECR [2006], σελίδα Ι-107. ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1. EL 10 EL

1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 16 ης εκεµβρίου 2008, για την ταξινόµηση, την επισήµανση και τη συσκευασία των ουσιών και των µειγµάτων, την τροποποίηση και την κατάργηση των οδηγιών 67/548/EΟΚ και 1999/45/EΚ και την τροποποίηση του κανονισµού (EΚ) αριθ. 1907/2006 14, αφετέρου. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (3) (3) Σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 304/2003, η Επιτροπή υπέβαλε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο έκθεση σχετικά µε τη λειτουργία του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 304/2003 κατά τα έτη 2003-2005. Η λειτουργία των διαδικασιών υπήρξε γενικά ικανοποιητική. Ωστόσο, στην έκθεση προσδιορίζονται ορισµένες τεχνικές τροποποιήσεις που κατά τα φαινόµενα είναι αναγκαίες. Ενδείκνυται συνεπώς να ενσωµατωθούν οι σχετικές πτυχές στον παρόντα κανονισµό. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (4) (προσαρµοσµένο) νέο (4) H σύµβαση παρέχει στα µέρη της το δικαίωµα να λαµβάνουν µέτρα για την ισχυρότερη προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος από εκείνη που προβλέπει η σύµβαση, µε την προϋπόθεση ότι τα µέτρα αυτά είναι συνεπή µε τις διατάξεις της σύµβασης και σύµφωνα µε το διεθνές δίκαιο. Για να εξασφαλιστεί η παροχή υψηλότερου µην αποδυναµωθεί το επιπέδου επίπεδο προστασίας που παρέχεται στο περιβάλλον και στο ευρύ κοινό των χωρών εισαγωγής βάσει του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2455/92, επιβάλλεται και ενδείκνυται η υπέρβαση των διατάξεων της σύµβασης σε ορισµένα σηµεία. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (5) (5) Όσον αφορά τη συµµετοχή της Ένωσης Κοινότητας στη σύµβαση, είναι απαραίτητο να υπάρχει ένα ενιαίο κέντρο επαφών της Ένωσης Κοινότητας µε τη Γραµµατεία και τα λοιπά µέρη της σύµβασης, καθώς και µε άλλες χώρες. Η Επιτροπή θα πρέπει να ενεργεί ως το εν λόγω κέντρο επαφών. νέο (6) Είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί αποτελεσµατικός συντονισµός και διαχείριση των τεχνικών και διοικητικών πτυχών του παρόντος κανονισµού σε ενωσιακό επίπεδο. Ο Ευρωπαϊκός Οργανισµός Χηµικών Προϊόντων (εφεξής «ο Οργανισµός»), που ιδρύθηκε µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006, έχει αρµοδιότητα και πείρα στην εφαρµογή της ενωσιακής νοµοθεσίας και των διεθνών συµφωνιών που αφορούν τα χηµικά προϊόντα. Ως εκ τούτου, ο Οργανισµός θα πρέπει να ασκεί καθήκοντα σχετικά µε τις διοικητικές, τεχνικές και επιστηµονικές πτυχές της εφαρµογής του παρόντος κανονισµού και της ανταλλαγής πληροφοριών. Επιπροσθέτως, θα πρέπει να 14 ΕΕ L 353 της 31.12.2008, σ. 1. EL 11 EL

υποστηρίζει την Επιτροπή στην εκπλήρωση των διεθνών υποχρεώσεων της Ένωσης που απορρέουν από τη σύµβαση. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (12) (προσαρµοσµένο) νέο (7) εδοµένου ότι ορισµένα καθήκοντα της Επιτροπής θα πρέπει να εκχωρηθούν στον Οργανισµό, η Ευρωπαϊκή Βάση εδοµένων για τις Εξαγωγές και Εισαγωγές Επικίνδυνων Χηµικών Προϊόντων (EDEXIM), την οποία συγκρότησε αρχικά Η βάση δεδοµένων που κατάρτισε η Επιτροπή, θα πρέπει να αναπτυχθεί περαιτέρω και να συντηρείται από τον Οργανισµό. αποτελεί σηµαντικό εργαλείο που αναµένεται να υποστηρίξει την εφαρµογή αυτού του κανονισµού και τον έλεγχό του. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (6) (προσαρµοσµένο) (86) Οι εξαγωγές επικίνδυνων χηµικών προϊόντων που έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση Κοινότητα θα πρέπει να εξακολουθήσουν να υπόκεινται σε κοινή διαδικασία γνωστοποίησης εξαγωγής. Κατά συνέπεια, τα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα είτε πρόκειται για ουσίες ως έχουν είτε για συστατικά µειγµάτων παρασκευασµάτων ή αντικειµένων τα οποία έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς από την Ένωση Κοινότητα ως φυτοπροστατευτικά προϊόντα, ως άλλες µορφές φυτοφαρµάκων ή ως βιοµηχανικά χηµικά προϊόντα για χρήση από επαγγελµατίες ή από το κοινό, θα πρέπει να διέπονται από κανόνες γνωστοποίησης εξαγωγής ανάλογους µε εκείνους που ισχύουν όταν τα εν λόγω χηµικά προϊόντα απαγορεύονται ή υπάγονται σε αυστηρούς περιορισµούς στο πλαίσιο µιας ή και των δύο κατηγοριών χρήσης που καθορίζονται στη σύµβαση, δηλαδή ως φυτοφάρµακα ή ως προϊόντα βιοµηχανικής χρήσης. Επιπλέον, τα χηµικά προϊόντα που υπόκεινται στη διεθνή διαδικασία συναίνεσης µετά από ενηµέρωση (ΣΜΕ) θα πρέπει επίσης να υπόκεινται στους ίδιους κανόνες. Η εν λόγω διαδικασία γνωστοποίησης εξαγωγής θα πρέπει να εφαρµόζεται στις ενωσιακές κοινοτικές εξαγωγές προς όλες τις τρίτες χώρες, ανεξαρτήτως του εάν είναι µέρη της σύµβασης ή συµµετέχουν στις διαδικασίες διατάξεις της. Θα πρέπει να επιτραπεί στα κράτη µέλη να επιβάλλουν διοικητικά τέλη για την κάλυψη του κόστους της διαδικασίας αυτής. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (7) (97) Οι εξαγωγείς και εισαγωγείς θα πρέπει να υποχρεούνται να παρέχουν πληροφορίες σχετικά µε τις ποσότητες χηµικών προϊόντων στο διεθνές εµπόριο που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισµό, ώστε να είναι δυνατή η παρακολούθηση και αξιολόγηση του αντίκτυπου και της αποτελεσµατικότητας των ρυθµίσεων που θεσπίζονται µε αυτόν. EL 12 EL

689/2008 Αιτιολογική σκέψη (8) (108) Οι γνωστοποιήσεις, στη Γραµµατεία της σύµβασης, οριστικών ρυθµιστικών πράξεων της Ένωσης Κοινότητας ή κρατών µελών που απαγορεύουν ή υπάγουν σε αυστηρούς περιορισµούς χηµικά προϊόντα, µε σκοπό την ένταξή τους στη διεθνή διαδικασία ΣΜΕ, θα πρέπει να υποβάλλονται από την Επιτροπή και να αφορούν τις περιπτώσεις που πληρούν τα σχετικά κριτήρια της σύµβασης. Εφόσον κρίνεται αναγκαίο, θα πρέπει να ζητούνται συµπληρωµατικές πληροφορίες για την υποστήριξη των εν λόγω γνωστοποιήσεων. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (9) (119) Ακόµη και στις περιπτώσεις όπου οι οριστικές ρυθµιστικές πράξεις της Ένωσης Κοινότητας ή κρατών µελών δεν χρειάζεται να γνωστοποιούνται, επειδή δεν πληρούν τα σχετικά κριτήρια, θα πρέπει να διαβιβάζονται στη Γραµµατεία της σύµβασης και στα υπόλοιπα συµβαλλόµενα µέρη πληροφορίες σχετικά µε τις εν λόγω πράξεις για τους σκοπούς της ανταλλαγής πληροφοριών. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (10) (1210) Είναι, επίσης, αναγκαίο να διασφαλιστεί η λήψη αποφάσεων από την Ένωση Κοινότητα σχετικά µε τις εισαγωγές σε αυτή στην Κοινότητα χηµικών προϊόντων που υπόκεινται στη διεθνή διαδικασία ΣΜΕ. Οι αποφάσεις αυτές θα πρέπει να βασίζονται στην ισχύουσα ενωσιακή κοινοτική νοµοθεσία και να λαµβάνουν υπόψη τις απαγορεύσεις ή τους αυστηρούς περιορισµούς που έχουν επιβληθεί από κράτη µέλη. Όπου δικαιολογείται, θα πρέπει να προτείνονται τροποποιήσεις της ενωσιακής κοινοτικής νοµοθεσίας. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (11) (1311) Χρειάζονται ρυθµίσεις για να διασφαλιστούν η ενηµέρωση των κρατών µελών και των εξαγωγέων σχετικά µε τις αποφάσεις των χωρών εισαγωγής για χηµικά προϊόντα που υπόκεινται στη διεθνή διαδικασία ΣΜΕ, καθώς και η συµµόρφωση των εξαγωγέων µε τις αποφάσεις αυτές. Επιπλέον, για να αποφευχθούν ανεπιθύµητες εξαγωγές, δεν θα πρέπει να εξάγονται χηµικά προϊόντα που έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση Κοινότητα και ανταποκρίνονται στα κριτήρια της σύµβασης ή καλύπτονται από τη διεθνή διαδικασία ΣΜΕ, χωρίς προηγουµένως να έχει ζητηθεί και εξασφαλιστεί η ρητή συναίνεση της εκάστοτε χώρας εισαγωγής, ανεξαρτήτως του εάν αυτή είναι µέρος της σύµβασης. Ταυτόχρονα, ενδείκνυται να εξαιρούνται από την υποχρέωση αυτή, υπό ορισµένες προϋποθέσεις, οι εξαγωγές ορισµένων χηµικών προϊόντων σε χώρες του Οργανισµού Οικονοµικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ). Επιπλέον, χρειάζεται διαδικασία για την αντιµετώπιση των περιπτώσεων όπου, µολονότι καταβάλλεται κάθε εύλογη προσπάθεια, η χώρα εισαγωγής δεν απαντά, ώστε να υπάρχει δυνατότητα προσωρινών εξαγωγών ορισµένων χηµικών προϊόντων υπό καθορισµένες προϋποθέσεις. Είναι EL 13 EL

επίσης απαραίτητο να προβλεφθεί περιοδική επανεξέταση όλων αυτών των περιπτώσεων, καθώς και εκείνων όπου εξασφαλίζεται ρητή συναίνεση. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (13) (1413) Είναι επίσης σηµαντικό να έχουν όλα τα εξαγόµενα χηµικά προϊόντα επαρκή διάρκεια διατήρησης αποθήκευσης, ώστε να µπορούν να χρησιµοποιηθούν αποτελεσµατικά και µε ασφάλεια. Ειδικότερα όσον αφορά τα φυτοφάρµακα, κυρίως εκείνα που εξάγονται σε αναπτυσσόµενες χώρες, είναι απαραίτητο να παρέχονται πληροφορίες για τις ενδεδειγµένες συνθήκες αποθήκευσης και να χρησιµοποιούνται κατάλληλες συσκευασίες και µεγέθη δοχείων, ώστε να µη δηµιουργούνται αποθέµατα παρωχηµένων προϊόντων. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (14) (1514) Τα αντικείµενα που περιέχουν χηµικά προϊόντα δεν εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της σύµβασης. Ωστόσο, τα αντικείµενα που περιέχουν χηµικά προϊόντα τα οποία µπορεί να ελευθερωθούν υπό ορισµένες συνθήκες χρήσης ή διάθεσης και τα οποία έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση Κοινότητα, στο πλαίσιο µιας ή περισσότερων από τις κατηγορίες χρήσης που καθορίζονται στη σύµβαση, ή υπόκεινται στη διεθνή διαδικασία ΣΜΕ, θα πρέπει επίσης να υπαχθούν στους κανόνες γνωστοποίησης εξαγωγής. Επιπλέον, ορισµένα χηµικά προϊόντα και αντικείµενα που περιέχουν συγκεκριµένα χηµικά προϊόντα τα οποία δεν εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της σύµβασης αλλά προκαλούν ιδιαίτερη ανησυχία, δεν θα πρέπει να εξάγονται καθόλου. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (15) (1615) Σύµφωνα µε τη σύµβαση, θα πρέπει να παρέχονται πληροφορίες για την κυκλοφορία υπό καθεστώς διαµετακόµισης χηµικών προϊόντων που υπόκεινται στη διεθνή διαδικασία ΣΜΕ στα µέρη της σύµβασης που τις ζητούν. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (16) νέο (1716) Οι ενωσιακοί κοινοτικοί κανόνες για τη συσκευασία και την επισήµανση, καθώς και για άλλες πληροφορίες σχετικά µε την ασφάλεια θα πρέπει να εφαρµόζονται σε όλα τα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα που προορίζονται για εξαγωγή σε µέρη της σύµβασης και άλλες χώρες, εφόσον οι διατάξεις αυτές δεν έρχονται σε αντίθεση µε τυχόν ειδικές απαιτήσεις των χωρών αυτών, λαµβανοµένων υπόψη των σχετικών διεθνών προτύπων. Προκειµένου να διασφαλιστεί στο ακέραιο η αποτελεσµατικότητα του παρόντος κανονισµού, οι εν λόγω κανόνες θα πρέπει επίσης να εφαρµόζονται στα χηµικά προϊόντα που τελούν υπό τελωνειακή επιτήρηση µε σκοπό την επανεξαγωγή τους. εδοµένου ότι µε τον κανονισµό (EΚ) αριθ. 1272/2008 θεσπίστηκαν νέες διατάξεις για την ταξινόµηση, την επισήµανση και τη συσκευασία των ουσιών και των µειγµάτων, θα πρέπει να συµπεριληφθεί παραποµπή στον εν λόγω κανονισµό. EL 14 EL

689/2008 Αιτιολογική σκέψη (17) (προσαρµοσµένο) νέο (1817) Για να διασφαλιστεί ο αποτελεσµατικός έλεγχος και η εφαρµογή των κανόνων, τα κράτη µέλη θα πρέπει να ορίσουν αρχές, όπως οι τελωνειακές, οι οποίες θα έχουν την ευθύνη του ελέγχου των εισαγωγών και εξαγωγών χηµικών προϊόντων που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισµό. Η Επιτροπή και τα κράτη µέλη αναλαµβάνουν καθοριστικό ρόλο και πρέπει να ενεργούν µε επικεντρωµένο και συντονισµένο τρόπο. Τα κράτη µέλη θα πρέπει να προβλέψουν κατάλληλες κυρώσεις για τις περιπτώσεις παραβάσεων. (19) Για να διευκολυνθεί ο τελωνειακός έλεγχος και να µειωθεί ο διοικητικός φόρτος τόσο των εξαγωγέων όσο και των αρµοδίων αρχών, θα πρέπει να καθιερωθεί ένα σύστηµα κωδικών που βεβαιώνουν την τήρηση των κανόνων που θα πρέπει να χρησιµοποιούνται στις διασαφήσεις εξαγωγής. Οι κωδικοί αυτοί θα πρέπει επίσης να χρησιµοποιούνται για τα χηµικά προϊόντα που εξάγονται για σκοπούς έρευνας ή ανάλυσης σε ποσότητες οι οποίες είναι απίθανο να έχουν επιπτώσεις στην υγεία ή στο περιβάλλον και, οπωσδήποτε, δεν υπερβαίνουν τα 10 kg ετησίως. Για να δοθεί χρόνος σε όλα τα µέρη να εξοικειωθούν µε το σύστηµα αυτό, πριν καταστεί υποχρεωτική η εφαρµογή του, θα πρέπει να προβλεφθεί µια σύντοµη µεταβατική περίοδος. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (18) (2018) Θα πρέπει να προωθηθούν η ανταλλαγή πληροφοριών, ο επιµερισµός των ευθυνών και οι συλλογικές προσπάθειες µεταξύ της Ένωσης Κοινότητας και των κρατών µελών και των τρίτων χωρών, ώστε να εξασφαλιστεί η ορθή διαχείριση των χηµικών προϊόντων, ανεξαρτήτως του εάν οι τρίτες αυτές χώρες είναι µέρη της σύµβασης. Ειδικότερα, η Επιτροπή και τα κράτη µέλη θα πρέπει να παρέχουν τεχνική βοήθεια στις αναπτυσσόµενες χώρες και στις χώρες µε οικονοµία σε µεταβατικό στάδιο, είτε άµεσα είτε έµµεσα µέσω της στήριξης έργων που υλοποιούνται από µη κυβερνητικές οργανώσεις, κυρίως δε βοήθεια µε στόχο να καταστούν οι χώρες αυτές ικανές να εφαρµόσουν τη σύµβαση. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (19) νέο (2119) Για να είναι αποτελεσµατικές οι διαδικασίες, θα πρέπει να παρακολουθείται τακτικά η λειτουργία τους. Για τον σκοπό αυτό, τα κράτη µέλη και ο Οργανισµός θα πρέπει να υποβάλλουν τακτικά εκθέσεις στην Επιτροπή, η οποία µε τη σειρά της θα πρέπει να υποβάλλει τακτικά εκθέσεις στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο. EL 15 EL

689/2008 Αιτιολογική σκέψη (20) νέο (2220) Θα πρέπει να συνταχθούν από τον Οργανισµό τεχνικά καθοδηγητικά σηµειώµατα για να βοηθήσουν τις αρµόδιες αρχές, µεταξύ των οποίων οι τελωνειακές αρχές που ελέγχουν τις εξαγωγές, καθώς και τους εξαγωγείς και εισαγωγείς στην εφαρµογή του παρόντος κανονισµού. 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (22) (προσαρµοσµένο) νέο (2322) Ειδικότερα, θ Θα πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η αρµοδιότητα έκδοσης πράξεων κατ εξουσιοδότηση, σύµφωνα µε το άρθρο 290 της Συνθήκης, όσον αφορά τα εξής: τροποποίηση των καταλόγων χηµικών προϊόντων που περιλαµβάνονται στο παράρτηµα Ι, θέσπισης µέτρων για την ένταξη χηµικού προϊόντος στα µέρη 1 ή 2 του παραρτήµατος I µετά από οριστική ρυθµιστική πράξη σε κοινοτικό επίπεδο, µέτρων για την ένταξη χηµικού προϊόντος που εµπίπτει στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 850/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τους έµµονους οργανικούς ρύπους 15 στο µέρος 1 του παραρτήµατος V, µέτρων για την τροποποίηση του παραρτήµατος I, περιλαµβανοµένων των αλλαγών σε υπάρχουσες καταχωρίσεις, µέτρων για την ένταξη χηµικού προϊόντος που υπόκειται ήδη σε απαγόρευση εξαγωγής σε ενωσιακό κοινοτικό επίπεδο στο µέρος 2 του παραρτήµατος V, µέτρων για την τροποποίηση των παραρτηµάτων ΙΙ, ΙΙΙ, IV και VI και µέτρων για την τροποποίηση υπαρχουσών καταχωρίσεων στο παράρτηµα V. εδοµένου ότι τα µέτρα αυτά είναι γενικής εµβέλειας και έχουν ως αντικείµενο την τροποποίηση µη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισµού, πρέπει να θεσπίζονται µε την κανονιστική διαδικασία µε έλεγχο του άρθρου 5α της απόφασης 1999/468/ΕΚ, 689/2008 Αιτιολογική σκέψη (21) (προσαρµοσµένο) νέο (2421) Για να εξασφαλιστούν ενιαίοι όροι Τα µέτρα που απαιτούνται για την εφαρµογής του παρόντος κανονισµού πρέπει να θεσπίζονται σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρµοδιότητες που ανατίθενται στην Επιτροπή 16. Οι αρµοδιότητες αυτές θα πρέπει να ασκούνται σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών 15 16 ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σ. 7. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 323/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 85 της 27.3.2007, σ. 3). ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε µε την απόφαση 2006/512/ΕΚ (ΕΕ L 200 της 22.7.2006, σ. 11). EL 16 EL

αρχών σχετικά µε τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη µέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων από την Επιτροπή 17. νέο (25) Σύµφωνα µε την αρχή της επικουρικότητας που διατυπώνεται στο άρθρο 5 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, ο στόχος της εξασφάλισης συνεκτικής και αποτελεσµατικής εκπλήρωσης των υποχρεώσεων της Ένωσης που απορρέουν από τη σύµβαση δεν είναι δυνατόν να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη µέλη και, συνεπώς, λόγω της ανάγκης να εναρµονιστούν οι κανόνες που διέπουν τις εισαγωγές και εξαγωγές χηµικών προϊόντων, µπορεί να επιτευχθεί καλύτερα από την Ένωση. Σύµφωνα µε την αρχή της αναλογικότητας, που διατυπώνεται στο ίδιο άρθρο, ο παρών κανονισµός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία για την επίτευξη των στόχων αυτών. νέο (26) Ο κανονισµός (EΟΚ) αριθ. 689/2008 θα πρέπει να καταργηθεί. νέο (27) Ενδείκνυται να προβλεφθεί απώτερη ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, ώστε να δοθεί επαρκής χρόνος στον Οργανισµό, προκειµένου να προετοιµαστεί για τον νέο ρόλο του, και στη βιοµηχανία για να εξοικειωθεί µε τις νέες διαδικασίες. ΕΞΕ ΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: 689/2008 689/2008 Άρθρο 1 νέο Άρθρο 1 Στόχοι 1. Στόχοι του παρόντος κανονισµού είναι: α) η εφαρµογή της σύµβασης του Ρότερνταµ σχετικά µε τη διαδικασία συναίνεσης µετά από ενηµέρωση όσον αφορά ορισµένα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα και φυτοφάρµακα στο διεθνές εµπόριο, εφεξής «η σύµβαση» β) η προώθηση του επιµερισµού των ευθυνών και των συλλογικών προσπαθειών στα θέµατα διεθνούς µεταφοράς επικίνδυνων χηµικών προϊόντων, µε σκοπό την προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος από δυνητικές βλάβες 17 ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13. EL 17 EL

γ) η συµβολή στην περιβαλλοντικώς ορθή χρήση επικίνδυνων χηµικών προϊόντων. Οι στόχοι που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο επιτυγχάνονται µε τη διευκόλυνση της ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά µε τα χαρακτηριστικά των εν λόγω χηµικών προϊόντων, µε την πρόβλεψη διαδικασίας λήψης αποφάσεων στο εσωτερικό της Ένωσης Κοινότητας για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές τους και µε τη διάδοση των αποφάσεων αυτών στα µέρη και σε άλλες χώρες, κατά περίπτωση. 2. Πέραν των στόχων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ο παρών κανονισµός εξασφαλίζει ότι οι διατάξεις της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του Συµβουλίου 18 και της οδηγίας 1999/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 19, που αφορούν την ταξινόµηση, τη συσκευασία και την επισήµανση επικίνδυνων για τον άνθρωπο ή το περιβάλλον χηµικών προϊόντων, όταν διατίθενται στην αγορά της Κοινότητας, και, κατά περίπτωση, του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1272/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου εφαρµόζονται σε όλα αυτά τα χηµικά προϊόντα και όταν εξάγονται από τα κράτη µέλη σε άλλα µέρη της σύµβασης ή σε άλλες χώρες, εκτός εάν οι εν λόγω διατάξεις έρχονται σε αντίθεση µε τυχόν ειδικές απαιτήσεις των ανωτέρω µερών ή χωρών. 689/2008 Άρθρο 2 νέο Άρθρο 2 Πεδίο εφαρµογής 1. Ο παρών κανονισµός εφαρµόζεται στα ακόλουθα προϊόντα: α) ορισµένα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα που υπόκεινται στη διαδικασία συναίνεσης µετά από ενηµέρωση βάσει της σύµβασης του Ρότερνταµ, εφεξής «διαδικασία ΣΜΕ» β) ορισµένα επικίνδυνα χηµικά προϊόντα που έχουν απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση Κοινότητα ή σε κράτος µέλος γ) εξαγόµενα χηµικά προϊόντα, όσον αφορά την ταξινόµηση, τη συσκευασία και την επισήµανσή τους. 2. Ο παρών κανονισµός δεν εφαρµόζεται σε κανένα από τα ακόλουθα προϊόντα: 18 19 Οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1967, περί προσεγγίσεως των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν στην ταξινόµηση, συσκευασία και επισήµανση των επικινδύνων ουσιών (ΕΕ 196 της 16.8.1967, σ. 1). Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2006/121/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 850). ιορθωµένη έκδοση στην ΕΕ L 136 της 29.5.2007, σ. 281. Οδηγία 1999/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 31ης Μαΐου 1999, για την προσέγγιση των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών µελών που αφορούν την ταξινόµηση, συσκευασία και επισήµανση των επικίνδυνων παρασκευασµάτων (ΕΕ L 200 της 30.7.1999, σ. 1). Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (ΕΕ L 396 της 30.12.2006, σ. 1). ιορθωµένη έκδοση στην ΕΕ L 136 της 29.5.2007, σ. 3. EL 18 EL

α) ναρκωτικά και ψυχοτρόπους ουσίες που καλύπτονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 111/2005 του Συµβουλίου 20, της 22ας εκεµβρίου 2004, σχετικά µε τη θέσπιση κανόνων για την παρακολούθηση του εµπορίου πρόδροµων ουσιών ναρκωτικών µεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών β) ραδιενεργά υλικά και ουσίες που καλύπτονται από την οδηγία 96/29/Ευρατόµ του Συµβουλίου 21, της 13ης Μαΐου 1996, για τον καθορισµό των βασικών κανόνων ασφάλειας για την προστασία της υγείας των εργαζοµένων και του πληθυσµού από τους κινδύνους που προκύπτουν από ιονίζουσες ακτινοβολίες γ) απόβλητα που καλύπτονται από την οδηγία 2006/12/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 22, της 5ης Απριλίου 2006, για τα απόβλητα και την οδηγία 91/689/ΕΟΚ του Συµβουλίου 23, της 12ης εκεµβρίου 1991, για τα επικίνδυνα απόβλητα δ) χηµικά όπλα που καλύπτονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1334/2000 του Συµβουλίου 24, της 22ας Ιουνίου 2000, περί κοινοτικού συστήµατος ελέγχου των εξαγωγών ειδών και τεχνολογίας διπλής χρήσης ε) τρόφιµα και πρόσθετα τροφίµων που καλύπτονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 25, της 29ης Απριλίου 2004, για τη διενέργεια επισήµων ελέγχων της συµµόρφωσης προς τη νοµοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίµων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων στ) ζωοτροφές που καλύπτονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 26 της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισµό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νοµοθεσίας για τα τρόφιµα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίµων και τον καθορισµό διαδικασιών σε θέµατα ασφαλείας των τροφίµων, συµπεριλαµβανοµένων των προσθέτων, επεξεργασµένες, µερικώς επεξεργασµένες ή ανεπεξέργαστες, και προορίζονται για τη διατροφή των ζώων από το στόµα ζ) γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς που καλύπτονται από την οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 27, της 12ης Μαρτίου 2001, για τη σκόπιµη ελευθέρωση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών στο περιβάλλον 20 21 22 23 24 25 26 27 ΕΕ L 22 της 26.1.2005, σ. 1. ΕΕ L 159 της 29.6.1996, σ. 1. ΕΕ L 114 της 27.4.2006, σ. 9. ΕΕ L 377 της 31.12.1991, σ. 20. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 166/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 33 της 4.2.2006, σ. 1). ΕΕ L 159 της 30.6.2000, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1183/2007 (ΕΕ L 278 της 22.10.2007, σ. 1). ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1. ιορθωµένη έκδοση στην ΕΕ L 191 της 28.5.2004, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 301/2008 του Συµβουλίου (ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 85). ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 575/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 100 της 8.4.2006, σ. 3). ΕΕ L 106 της 17.4.2001, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2008/27/ΕΚ (ΕΕ L 81 της 20.3.2008, σ. 45). EL 19 EL

η) εξαιρουµένων των περιπτώσεων που καλύπτονται από το άρθρο 3 παράγραφος 54 στοιχείο β) του παρόντος κανονισµού, φαρµακευτικά ιδιοσκευάσµατα και κτηνιατρικά φάρµακα που καλύπτονται από την οδηγία 2001/83/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 28, της 6ης Νοεµβρίου 2001, περί κοινοτικού κώδικα για τα φάρµακα που προορίζονται για ανθρώπινη χρήση, και την οδηγία 2001/82/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 29, της 6ης Νοεµβρίου 2001, περί κοινοτικού κώδικα για τα κτηνιατρικά φάρµακα. 3. θ) Ο παρών κανονισµός δεν εφαρµόζεται στα χηµικά προϊόντα σε ποσότητες που είναι απίθανο να έχουν επιπτώσεις στην υγεία ή στο περιβάλλον και, οπωσδήποτε, δεν υπερβαίνουν τα 10 kg ανά έτος, ανά εξαγωγέα και ανά χώρα εισαγωγής, υπό τον όρο ότι εισάγονται ή εξάγονται για σκοπούς έρευνας ή ανάλυσης. Ωστόσο, οι εξαγωγείς των χηµικών προϊόντων που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο λαµβάνουν και δηλώνουν έναν αριθµό αναφοράς σύµφωνα µε το άρθρο 19 παράγραφοι 2 και 3. 689/2008 Άρθρο 3 (προσαρµοσµένο) νέο Άρθρο 3 Ορισµοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισµού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισµοί: 1. «χηµικό προϊόν»: ουσία, όπως ορίζεται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ, αυτούσια ή ως συστατικό µείγµατος παρασκευάσµατος, ή µείγµα παρασκεύασµα, που είτε παρασκευάζεται είτε λαµβάνεται από τη φύση, χωρίς όµως να περιλαµβάνει ζώντες οργανισµούς, και που ανήκει σε µία από τις ακόλουθες κατηγορίες: α) φυτοφάρµακα, συµπεριλαµβανοµένων και πολύ επικίνδυνων σκευασµάτων φυτοφαρµάκων β) βιοµηχανικά χηµικά προϊόντα 2. «ουσία»: τα χηµικά στοιχεία και οι ενώσεις τους, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 σηµείο 1 του κανονισµού (EΚ) αριθ. 1907/2006 3. 2. «µείγµα παρασκεύασµα»: µείγµα ή διάλυµα, όπως ορίζεται στο άρθρο 2 σηµείο 8 του κανονισµού (EΚ) αριθ. 1272/2008 που αποτελείται από δύο ή περισσότερες ουσίες 28 29 ΕΕ L 311 της 28.11.2001, σ. 67. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2008/29/ΕΚ (ΕΕ L 81 της 20.3.2008, σ. 51). ΕΕ L 311 της 28.11.2001, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2004/28/ΕΚ (ΕΕ L 136 της 30.4.2004, σ. 58). EL 20 EL

4. 3. «αντικείµενο»: τελικό προϊόν που περιέχει ή περιλαµβάνει χηµικό προϊόν, του οποίου η χρήση στο συγκεκριµένο προϊόν έχει απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς από την ενωσιακή κοινοτική νοµοθεσία, εφόσον το εν λόγω προϊόν δεν εµπίπτει στο σηµείο 2 ή 3 5. 4. «φυτοφάρµακα»: χηµικά προϊόντα µιας από τις ακόλουθες υποκατηγορίες: α) φυτοφάρµακα χρησιµοποιούµενα ως φυτοπροστατευτικά προϊόντα που καλύπτονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1107/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 30 την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά µε τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων β) άλλα φυτοφάρµακα, όπως τα βιοκτόνα που διέπονται από την οδηγία 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου 31, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, για τη διάθεση βιοκτόνων στην αγορά και τα απολυµαντικά, τα εντοµοκτόνα και τα παρασιτοκτόνα που διέπονται από την οδηγία 2001/82/ΕΚ και την οδηγία 2001/83/ΕΚ 6. 5. «βιοµηχανικά χηµικά προϊόντα»: χηµικά προϊόντα µιας από τις ακόλουθες υποκατηγορίες: α) χηµικά προϊόντα για χρήση από επαγγελµατίες β) χηµικά προϊόντα για χρήση από το κοινό 7. 6. «χηµικό προϊόν που υπόκειται σε γνωστοποίηση εξαγωγής»: κάθε χηµικό προϊόν που έχει απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση Κοινότητα, στο πλαίσιο µιας ή περισσότερων κατηγοριών ή υποκατηγοριών, και κάθε χηµικό προϊόν που υπόκειται στη διαδικασία ΣΜΕ και περιλαµβάνεται στον κατάλογο του µέρους 1 του παραρτήµατος Ι 8. 7. «χηµικό προϊόν που ανταποκρίνεται στα κριτήρια γνωστοποίησης ΣΜΕ»: κάθε χηµικό προϊόν που έχει απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση Κοινότητα ή σε κράτος µέλος, στο πλαίσιο µιας ή περισσότερων κατηγοριών. Τα χηµικά προϊόντα που απαγορεύονται ή υπάγονται σε αυστηρούς περιορισµούς στην Ένωση Κοινότητα, στο πλαίσιο µιας ή περισσότερων κατηγοριών, απαριθµούνται στο µέρος 2 του παραρτήµατος Ι 9. 8. «χηµικό προϊόν που υπόκειται στη διαδικασία ΣΜΕ»: κάθε χηµικό προϊόν που περιλαµβάνεται στο παράρτηµα ΙΙΙ της σύµβασης και στο µέρος 3 του παραρτήµατος Ι του παρόντος κανονισµού 10. 9. «απαγορευµένο χηµικό προϊόν»: ένα από τα ακόλουθα προϊόντα: α) χηµικό προϊόν του οποίου έχουν απαγορευθεί όλες οι χρήσεις στο πλαίσιο µιας ή περισσότερων κατηγοριών ή υποκατηγοριών, µε οριστική ρυθµιστική πράξη 30 31 ΕΕ L 309 της 24.11.2009, σ. 1. ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2008/31/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 81 της 20.3.2008, σ. 57). EL 21 EL

της Ένωσης Κοινότητας µε σκοπό την προστασία της ανθρώπινης υγείας ή του περιβάλλοντος β) χηµικό προϊόν του οποίου δεν εγκρίθηκε η χρήση για πρώτη φορά ή το οποίο απέσυρε η βιοµηχανία είτε από την κοινοτική αγορά της Ένωσης είτε από κάθε περαιτέρω εξέταση σε διαδικασία γνωστοποίησης, καταχώρισης ή έγκρισης και για το οποίο υπάρχουν ανησυχητικά στοιχεία σχετικά µε τις επιπτώσεις του στην ανθρώπινη υγεία ή στο περιβάλλον 11. 10. «χηµικό προϊόν υποκείµενο σε αυστηρούς περιορισµούς»: ένα από τα ακόλουθα προϊόντα: α) χηµικό προϊόν του οποίου έχουν απαγορευθεί σχεδόν όλες οι χρήσεις στο πλαίσιο µιας ή περισσότερων κατηγοριών ή υποκατηγοριών, µε οριστική ρυθµιστική πράξη της Ένωσης Κοινότητας µε σκοπό την προστασία της ανθρώπινης υγείας ή του περιβάλλοντος, αλλά εξακολουθούν να επιτρέπονται ορισµένες ειδικές χρήσεις του β) χηµικό προϊόν του οποίου έχει απορριφθεί η έγκριση για σχεδόν όλες τις χρήσεις του ή που το οποίο απέσυρε η βιοµηχανία είτε από την κοινοτική αγορά της Ένωσης είτε από κάθε περαιτέρω εξέταση σε διαδικασία γνωστοποίησης, καταχώρισης ή έγκρισης και για το οποίο υπάρχουν ανησυχητικά στοιχεία σχετικά µε τις επιπτώσεις του στην ανθρώπινη υγεία ή στο περιβάλλον 12. 11. «χηµικό προϊόν που έχει απαγορευθεί ή υπαχθεί σε αυστηρούς περιορισµούς από κράτος µέλος»: κάθε χηµικό προϊόν που απαγορεύεται ή υπάγεται σε αυστηρούς περιορισµούς µε εθνική οριστική ρυθµιστική πράξη κράτους µέλους 13. 12. «οριστική ρυθµιστική πράξη»: νοµικά δεσµευτική νοµοθετική πράξη που αποσκοπεί στην απαγόρευση χηµικού προϊόντος ή στην υπαγωγή του σε αυστηρούς περιορισµούς 14. 13. «πολύ επικίνδυνο σκεύασµα φυτοφαρµάκου»: χηµικό προϊόν που έχει µορφοποιηθεί για να χρησιµοποιηθεί ως φυτοφάρµακο και προκαλεί σοβαρές επιδράσεις στην υγεία ή στο περιβάλλον, παρατηρούµενες σε σύντοµο χρονικό διάστηµα µετά από εφάπαξ ή επανειληµµένη έκθεση, στις συνθήκες χρήσης 15. «τελωνειακό έδαφος της Ένωσης»: το έδαφος που προσδιορίζεται στο άρθρο 3 του κανονισµού (EΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου 32. 16. 14. «εξαγωγή»: νοείται ένα από τα ακόλουθα: α) η διαρκής ή προσωρινή εξαγωγή χηµικού προϊόντος το οποίο πληροί τους όρους του άρθρου 283 παράγραφος 2 της Συνθήκης β) η επανεξαγωγή χηµικού προϊόντος το οποίο δεν πληροί τους όρους του άρθρου 283 παράγραφος 2 της Συνθήκης και το οποίο βρίσκεται υπό τελωνειακό καθεστώς διαφορετικό από το καθεστώς εξωτερικής ενωσιακής 32 ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1 EL 22 EL