Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Σχετικά έγγραφα
Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft Unterkunft - Finden Griechisch Rumänisch Cum pot ajunge la? ...o cameră liberă? ...o gazdă? ... un hotel? ... o cameră de oaspeți?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... kiadó szoba?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Om de weg naar je accommodatie vragen

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Unterkunft

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... a room to rent?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Tipo de acomodação

Matkustaminen Majoittuminen

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Travel Accommodations

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Travel Accommodations

Путешествия Проживание

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... een kamer te huur?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. néerlandais. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... pokoj k pronájmu?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... une chambre à louer?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Type accommodatie

Viajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ett rum att hyra?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

... phòng để thuê?... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Konaklama türü

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando

Hotel. ... ένα δωµάτιο µε µπάνιο/ντούς/µπαλκόνι;

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Fråga om vägen till olika former av boenden

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) ... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)

Podróże Zakwaterowanie

...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna a double dipló room. domátio.) 供两个人居住的房间...ένα μονό δωμάτιο. (...éna a single monó domátio.) room. 供一个人居住的房间...ένα δωμάτ

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Podróże Zakwaterowanie

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

Περιλαμβάνονται οι παροχές; Για να ρωτήσετε αν τα έξοδα για ηλεκτρισμό, γκάζι και νερό περιλαμβάνονται

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. δωμάτιο Type of accommodation. Type of accommodation

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΝΕΟΝ ΑΣΤΡΟΝ

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.

Путешествия Проживание

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Travel Getting Around

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Griego Japonés Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) はどこで探せますか? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Japonés Griego はどこで探せますか? Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Ταξίδι Υγεία. Υγεία - Έκτακτο περιστατικό. Υγεία - Στο γιατρό

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Reisen Außer Haus essen

Final Test Grammar. Term C'

Can I open a bank account online? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Transcript:

- Finden Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur fragen... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Where can I find?... a room to rent?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... a hostel? Art der... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... a hotel? Art der... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?) Art der...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) Art der Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Nach den Preisen fragen - Buchen Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Nach einem freien Zimmer in der fragen Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Nach dem Zimmerpreis fragen Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Ein bestimmtes Zimmer buchen... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like there? Do you have any rooms available? How much is a room for people? I would like to book. Seite 1 26.04.2019

...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Zimmer für 2 Personen...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Zimmer für eine Person...ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) Zimmer für X Personen... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Zimmer für Nichtraucher... a double room.... a single room.... a room for people.... a non-smoking room. θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.) Nach einem Zimmer mit zusätzlicher Ausstattung fragen I would like to book a room with.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)... a double bed. Bett für zwei... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)... separate beds. Einzelbetten... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... a balcony.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)... an adjoining bathroom. Zimmer inkludiert ein privates Bad... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)... an ocean view. Zimmer hat den Blick auf das Meer...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Nach einem weiteren Bett im Hotelzimmer fragen... an extra bed. Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Eine Hotelzimmer für einen bestimmten Zeitraum buchen I would like to book a room for night(s)/week(s). Seite 2 26.04.2019

Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Nach Zimmern fragen, die für Behinderte ausgestattet sind Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Nach einem speziellen Zimmer wegen Allergien fragen Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Fragen, ob Du das Zimmer erst sehen kannst bevor du es buchst Do you have any special rooms for handicapped people? I am allergic to [dust/furred animals]. Do you have any special rooms available? May I see the room first? Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Fragen, ob der Preis auch ein Frühstück beinhaltet Is breakfast included? Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Fragen, ob der Preis Handtücher und Bettwäsche inkludiert Are towels/bed linen included? Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Fragen, ob Tiere erlaubt sind Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Nachfragen, wo Du parken kannst Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Nachfragen, wo Du wertvolle Dinge lagern kannst Are pets allowed? Do you have a parking garage/lot? Do you have safety lockers/a safe? - Während Deines Aufenthaltes Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Nach dem weg zu einem bestimmten Zimmer fragen Where can I find room number? Seite 3 26.04.2019

Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Nach dem Zimmerschlüssel fragen The key for room number, please! Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Nachfragen, ob irgendwelche Nachrichten für Dich da sind Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Nachfragen, wo Du Dich für die Exkursionen anmelden kannst Has anyone asked for me? Where can I sign up for the excursion? Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Fragen, wo es ein Telefon gibt Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Fragen, wann es Frühstück gibt Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Nach einem Weckruf fragen Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Nach einem Taxi fragen Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Nach der Internetverbindung fragen Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Nach Restaurantempfehlungen fragen Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Darum bitten, dass Dein Zimmer gereinigt wird Where can I make a call? When is breakfast served? Please wake me up tomorrow at. Could you call a taxi, please? Can I use the internet here? Would you recommend any good restaurants nearby? Would you please clean my room? Seite 4 26.04.2019

Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Darum bitten, dass das Zimmer später gereinigt wird Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Nach weiteren Gegenständen fragen Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Die Reinigung eines Kleidungsstücks wünschen I don't want the room to be cleaned right now. Could you please bring another blanket/pillow/towel? Could you please bring this to the laundry room to be cleaned? Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) I would like to check out, please. Informieren, dass Du die verlässt und die Rechnung zahlen willst Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Das Hotel beim Ausschecken loben - n Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Nach einem anderen Zimmer fragen Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Über die kaputte Heizung informieren Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Über die kaputte Klimaanlage informieren We really enjoyed our stay here. I would like a different room. The heating does not work. The air conditioning does not work. Seite 5 26.04.2019

Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Sich über den Lärm beschweren Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Sich über den shclechten Geruch beschweren Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Informieren, dass der Schlüssel nicht passt Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Informieren, dass sich das Fenster nicht öffnen lässt The room is very noisy. The room smells bad. I requested a non-smoking room. I requested a room with a view. My key does not work. The window does not open. Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Sich beschweren, dass das Zimmer noch schmutzig ist The room has not been cleaned. Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) There are mice / rats / bugs in the room. There is no hot water. I did not receive my wake-up call. Seite 6 26.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) The bill is overcharged. My neighbour is too loud. Seite 7 26.04.2019