- Finden Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Nach dem Weg zur fragen... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) Art der Where can I find?... a room to rent?... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)... a hostel? Art der... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)... a hotel? Art der... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?) Art der...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) Art der Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Nach den Preisen fragen - Buchen Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Nach einem freien Zimmer in der fragen Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Nach dem Zimmerpreis fragen Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Ein bestimmtes Zimmer buchen... a bed and breakfast?... a camping site? What are the prices like there? Do you have any rooms available? How much is a room for people? I would like to book. Seite 1 26.04.2019
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Zimmer für 2 Personen...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Zimmer für eine Person...ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) Zimmer für X Personen... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Zimmer für Nichtraucher... a double room.... a single room.... a room for people.... a non-smoking room. θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.) Nach einem Zimmer mit zusätzlicher Ausstattung fragen I would like to book a room with.... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)... a double bed. Bett für zwei... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)... separate beds. Einzelbetten... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)... a balcony.... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)... an adjoining bathroom. Zimmer inkludiert ein privates Bad... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)... an ocean view. Zimmer hat den Blick auf das Meer...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Nach einem weiteren Bett im Hotelzimmer fragen... an extra bed. Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Eine Hotelzimmer für einen bestimmten Zeitraum buchen I would like to book a room for night(s)/week(s). Seite 2 26.04.2019
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Nach Zimmern fragen, die für Behinderte ausgestattet sind Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Nach einem speziellen Zimmer wegen Allergien fragen Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Fragen, ob Du das Zimmer erst sehen kannst bevor du es buchst Do you have any special rooms for handicapped people? I am allergic to [dust/furred animals]. Do you have any special rooms available? May I see the room first? Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Fragen, ob der Preis auch ein Frühstück beinhaltet Is breakfast included? Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Fragen, ob der Preis Handtücher und Bettwäsche inkludiert Are towels/bed linen included? Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Fragen, ob Tiere erlaubt sind Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Nachfragen, wo Du parken kannst Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Nachfragen, wo Du wertvolle Dinge lagern kannst Are pets allowed? Do you have a parking garage/lot? Do you have safety lockers/a safe? - Während Deines Aufenthaltes Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Nach dem weg zu einem bestimmten Zimmer fragen Where can I find room number? Seite 3 26.04.2019
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Nach dem Zimmerschlüssel fragen The key for room number, please! Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Nachfragen, ob irgendwelche Nachrichten für Dich da sind Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Nachfragen, wo Du Dich für die Exkursionen anmelden kannst Has anyone asked for me? Where can I sign up for the excursion? Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Fragen, wo es ein Telefon gibt Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Fragen, wann es Frühstück gibt Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Nach einem Weckruf fragen Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Nach einem Taxi fragen Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) Nach der Internetverbindung fragen Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Nach Restaurantempfehlungen fragen Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Darum bitten, dass Dein Zimmer gereinigt wird Where can I make a call? When is breakfast served? Please wake me up tomorrow at. Could you call a taxi, please? Can I use the internet here? Would you recommend any good restaurants nearby? Would you please clean my room? Seite 4 26.04.2019
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Darum bitten, dass das Zimmer später gereinigt wird Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) Nach weiteren Gegenständen fragen Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Die Reinigung eines Kleidungsstücks wünschen I don't want the room to be cleaned right now. Could you please bring another blanket/pillow/towel? Could you please bring this to the laundry room to be cleaned? Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) I would like to check out, please. Informieren, dass Du die verlässt und die Rechnung zahlen willst Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Das Hotel beim Ausschecken loben - n Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Nach einem anderen Zimmer fragen Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Über die kaputte Heizung informieren Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Über die kaputte Klimaanlage informieren We really enjoyed our stay here. I would like a different room. The heating does not work. The air conditioning does not work. Seite 5 26.04.2019
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Sich über den Lärm beschweren Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Sich über den shclechten Geruch beschweren Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Informieren, dass der Schlüssel nicht passt Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Informieren, dass sich das Fenster nicht öffnen lässt The room is very noisy. The room smells bad. I requested a non-smoking room. I requested a room with a view. My key does not work. The window does not open. Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Sich beschweren, dass das Zimmer noch schmutzig ist The room has not been cleaned. Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) There are mice / rats / bugs in the room. There is no hot water. I did not receive my wake-up call. Seite 6 26.04.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) The bill is overcharged. My neighbour is too loud. Seite 7 26.04.2019