DVG1 070-A

Σχετικά έγγραφα
HDVG1 070-A

AVG1 070-A

Αγαπητέ κύριε Ιωάννου, 佐藤太郎様 Λιγότερο επίσημη επιστολή, ο αποστολέας είχε ήδη πάρε-δώσε με τον παραλήπτη προηγουμένως Αγαπητέ Ιωάννη, 佐藤太郎様 Ανεπίσημη

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg De

Artisan Technology Group is your source for quality new and certified-used/pre-owned equipment

新聞で貴社の募集広告を拝見し 応募いたしました Θέλω να υποβάλω αίτηση για τη θέση του... που διαφημίστηκε στην... στις... Standard formula for applying for a job whose adver

Celia Jones, TZ Motors, Celia 47 JonesHerbert Street, Floreat, Perth WA Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Αρ

Ταξίδι Γενικά. γερμανικά

Floreat Perth WA 6018 Australian address format: Name of province Town/city name + postal code Celia Jones, TZ Motors, 47 Perth WA 6018 Alex Marshall

Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.) Φιλική απάντηση στο ερώτημα «Τι κάνεις;» 元気です Πώς σε λένε; (Pos se léne?) お名前はなんですか? Ερώτηση σχετικά με το όνομα εν

Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße Hamburg Deutschland Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan. 335 Main Street New York NY 92926

n ca Ma 15 B Macan 取扱説明書 WKD

Σε αυτό το πλαίσιο, η κεντρική Al di là ερώτηση di ciò che που già è δίνει κίνητρο σε αυτήν attorno την εργασία alla είναι... quale ruota q 大まかなプロフィール

Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα παραλήπτη Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Mars

高校留学プログラム料金表 (2017/2018) 2017 年 1 月改定 2017 年 2 月 10 日以降お申込に適用

Συγχαρητήρια για τον αρραβώνα Van harte σας! gefeliciteerd Έχετε ήδη αποφασίσει την ημέρα jullie του γάμου al een σας; datum voor d 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し

Chúc mừng hai bạn đã đính Συγχαρητήρια hôn? Các bạn για đã τον αρραβ chọn ngày cho đám cưới αποφασίσει chưa? την ημέρα του γ 最近婚約した仲の良いう友達を祝福し 結婚式はいつか

... o stație de metrou?... 地下鉄駅?... un centru de informații turistice?... 観光案内所?... un ATM/bancomat?..ATM/ 現金取扱機? Cum pot ajunge? まではどの道順を行けばいいですか? Ζη

Αυστραλέζικη γραφή διεύθυνσης: Όνομα εταιρίας Αριθμός οδού + όνομα οδού Όνομα επαρχίας Όνομα πόλης + ταχυδρομικός κώδικας Miss L. Marshall Aquatechnic

Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? 婚約おめでとう 結婚式はいつにするかもう決めた? Συγχαρητήρια για ένα νεοαρραβωνιασμένο ζευγάρι, πο

- Γενέθλια και Eπέτειοι Parabéns! 誕生日おめでとう! Feliz Aniversário! 誕生日おめでとう! Muitos anos de vida! 誕生日おめでとう! Desejando-lhe muita felicidade no seu dia espe

Instrument Blood Current Measuring Instrument. Brain Wave Measuring Instrument. (frequency) f. log. 1/f

Al1 = ALONE, catalogue, Tokyo, by Yannis Kolokotronis, 2008

和光純薬工業の サイトカイン グロースファクター. 各製品詳細は 検索サイト Siyaku.com ( ) をご覧下さい 大入り包装品の価格 納期は当社代理店までお問合せ下さい. Human, recombinant [TNFSF13]

Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Congratulations on saying your "I do's"!

Travel Getting Around Getting Around - Location Japanese 道に迷いました Not knowing where you are Greek Έχω χαθεί. (Ého hathí.) どこなのか地図で示してもらえますか? Asking for

... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... バス停?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 地下鉄駅?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφο

輸入農産物中の残留農薬実態調査 ( 有機リン系農薬及び含窒素系農薬 ) - 平成 16 年度 * -

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Griego Japonés Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) はどこで探せますか? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Viajar Hospedaje Hospedaje - Ubicación Japonés Griego はどこで探せますか? Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde

Viajar Acomodações Acomodações - Procurando Japonês はどこで探せますか? Pedindo por orientações para uma acomodação Grego Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Ιωάννης Ρέντζος ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗΝ ΙΑΠΩΝΙΑ 日本物語 [Nihon monogatari] ( にっぽんものがたり ) Παρασκευή 10/11/2017 * * όρ., Αἴθ. ΣΤΥΛ. Γ.

ENGLISH 繁中 ΕΛΛΗΝΙΚΑ عربي 中文 日本語 BAHASA INDONESIA 한국어. Original instructions 4 使用說明翻譯 Μετάφραση από το πρωτότυπο κείμενο των οδηγιών.

FIXA. Inter IKEA Systems B.V AA

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?) Vragen naar de kaart メニューを見てもいいですか? Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ

... バス停?... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... 地下鉄駅?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 観光案内所?... ένα γραφείο τουριστικ

... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... バス停?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 地下鉄駅?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφο

... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... バス停?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... 地下鉄駅?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφο

Lenovo TAB4 8. Οδηγός χρήστη. Lenovo TB-8504F Lenovo TB-8504X

フロンティア医学研究所 神経再生医療学部門. 1. Functional recovery after the systemic administration of mesenchymal stem cells in a rat model of neonatal hypoxia-ischemia.

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Grieks Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent. Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη;

正教会 こどものための おいのりの本 おいのりはかみさまとのおはなし

Converter Thunderbolt to SATA 6 Gb/s

Resa Hälsa Hälsa - Nödsituation Japanska 病院に連れて行ってください Be om att bli förd till sjukhuset Grekiska Πρέπει να πάω στο νοσοκομείο. (Prépi na páo sto noso

SPD-Internationale Liste

Μουσική εκτός Στέγης. Από τις 8 Μαρτίου Συγγρού Ι07. sgt.gr

JEITA IT 2 IT 20 JEITA SOX SOX IT IT. PBA Performance-based Acquisition PBA PBA

現 代 ギリシャ 語 文 法 私 説 H. N Version 0.8

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ.

Σημειώσεις κανονισμών, ασφάλειας και περιβάλλοντος. Οδηγός χρήσης

Moda 275C5. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 25 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 30

BELGIUM EL - RU - ZH - JA. Info Tourisme. Wellington Museum. napoléon. wellington. Memorial Napoleon s Last HQ. Farm/Brewery of Mont-Saint-Jean

希腊语 页面


本产品仅拟用于工业环境 须由合格人员执行安装 调试和维护 如需额外产品信息和详细安装说明, 包括并下载和 注意事项, 请访问

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

Do I have to show copies Χρειάζεται of the original να φέρω documents or the original τα αντίγραφα; documents themselves? 询问你是否需要提供原件还是复印件 μαζί μο Wha

BDM EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 32 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 38

中文 如果该灯具的外部软电缆或软线受损 则只能由制造商 其服务代理商或具 有相关资质的专业人员进行更换 以防 止出现伤害事故 如有疑问 请与宜家 联系 不同的安装面材料应使用不同类型的 安装件 请务必选择适用于安装面材质 的螺丝和螺栓

You will love Japan even more when you see the real Minato City

ISA 8171 INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES ISTRUZIONI Руководство пользователя 使用说明书ユーザマニュアル

Inter IKEA Systems B.V AA KAVALKAD

277E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 32 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 39

Outline. (strain) !!! Rouse ! PASTA

页面

Lenovo TAB 2 A Οδηγός χρήστη. Lenovo TB2-X30F Lenovo TB2-X30L

247E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 25 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 31

221S6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 26 Αντιμετώπιση προβλημάτων & Συνήθεις ερωτήσεις 32

246E7. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 25 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 31

277E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 25 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 32

227E7 237E7. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 24 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 29

227E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 24 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 30

20g: #GK g: #GK g: #GK g: #GK g: #GK g: #GK g: #GK g: #GK60-004

Inter IKEA Systems B.V AA

257E7. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 24 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 29

Λύση εκτύπωσης HP Jet Fusion 3D. Νομικές πληροφορίες

はじめに 1. 保存則導出の新しい手法. Open-loop. π μ - E-L. * ** *** Received, March, ρ (, ) μ μ

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

大阪市立自然史博物館へ移管した双翅目昆虫標本目録 ( 追記 ) 笹川満廣 * Mitsuhiro SASAKAWA*

Η ΘΕΊΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΝ ΑΓΙΟΥ ΊΩΑΝΝΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ БОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТУРГИЯ СВ. ИОАННА ЗЛАТОУСТОГО 聖金口イオアンの聖体礼儀 [ 大連祷 ]

Inter IKEA Systems B.V AA

Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 澳大利亚地址格式 : 收信人公司名街道号码 + 街道名省名城市名 + 邮编 Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King St

光学ガラス データシート 受注生産ガラス

Inter IKEA Systems B.V AA

Inter IKEA Systems B.V AA MEDALJ

文件 - 个人信息 Πώς σας λένε; 询问某人的名字 What is your name? Μπορείτε να μου πείτε τον Could τόπο you και please tell me y ημερομηνία γέννησης σας; 询问某人的出生日期和地点

Preface The Ninth Annual CISMOR Conference on Jewish Studies was held during the peak of Kyoto s beautiful autumn season, on November 27-28, 2016.

Σας γράφουμε σχετικά με... Chúng tôi xin viết 正式, 代表整个公司 Σας γράφουμε αναφορικά Chúng με... tôi viết thư 正式, 代表整个公司 thư liê này để Σχετικά με... 正式, 以

IDEAL ITT130W(CE-BC100-S) 希腊文说明书. 重量 (g) WEIGHT. 比例 scale 0 1:1 第页 NO. OF SHEETS

ΗΡΩΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΑΥΤΟΧΕΙΡΙΑΣΜΟΙ

...μου ζήτησε να γράψω...has μια συστατική asked me to write a επιστολή για την αίτηση accompany του για... his και application χαίρουμε πολύ που έχω

Inter IKEA Systems B.V AA HÄLSA

Σας γράφουμε σχετικά με... We are writing to you rega 正式, 代表整个公司 Σας γράφουμε αναφορικά We με... are writing in connecti 正式, 代表整个公司 Σχετικά με... 正式,

Inter IKEA Systems B.V AA

247E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 31 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 38

277E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 31 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 38

SLITBAR. Design Mårten Cyrén. Inter IKEA Systems B.V AA

227E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 31 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 37

227E6. EL Εγχειρίδιο χρήστη 1 Εξυπηρέτηση και εγγύηση πελάτη 32 Αντιμετώπιση προβλημάτων & συνήθεις ερωτήσεις 38

Transcript:

DVG1 070-A643-50 www.tektronix.com

Copyright Tektronix Japan, Ltd. All rights reserved. 141 0001 5 9 31 TektronixTek Tektronix, Inc.

DVG1

DVG1

ii v viii ix xi 1 11 11 12 13 13 15 2 21 21 22 3 SCPI (OUTPut) (SENSe) (SOURce) 31 31 33 35 36 37 37

DVG1 (:OUTPut) 39 310 :OUTPut:CIRCle:STATe(?) 311 :OUTPut:CIRCle:DIAMeter(?) 312 :OUTPut:CIRCle:POSition:HORizontal(?) 313 :OUTPut:CIRCle:POSition:VERTical(?) 314 :OUTPut:EAUDio:STATe(?) 315 :OUTPut:EAUDio:CHANnel[<n>]:AMPLitude(?) 316 :OUTPut:EAUDio:CHANnel[<n>]:FREQuency(?) 317 :OUTPut:EAUDio:GROup[<n>]:PREemphasis(?) 318 :OUTPut:EAUDio:NGROups(?) 319 :OUTPut:EDHinsertion:STATe(?) 320 :OUTPut:SERial:AMPLitude(?) 321 :OUTPut:SERial:AMPLitude:STEP(?) 322 :OUTPut:SERial:JITTer:AMPLitude(?) 323 :OUTPut:SERial:JITTer:AMPLitude:STEP(?) 324 :OUTPut:SERial:JITTer:FREQuency(?) 325 :OUTPut:SERial:JITTer:FREQuency:STEP(?) 326 :OUTPut:SERial:SRATe(?) 327 :OUTPut:SERial:SRATe:STEP(?) 328 :OUTPut:STATe(?) 329 :OUTPut:TEXT:STATe(?) 330 :OUTPut:TEXT:DATA(?) 331 :OUTPut:TEXT:POSition:HORizontal(?) 332 :OUTPut:TEXT:POSition:VERTical(?) 333 :OUTPut:TRIGger:CURSor:STATe(?) 334 :OUTPut:TRIGger:POSition:HORizontal(?) 335 :OUTPut:TRIGger:POSition:HORizontal:STEP(?) 336 :OUTPut:TRIGger:POSition:VERTical(?) 337 :OUTPut:TRIGger:POSition:VERTical:STEP(?) 338 :OUTPut:TRIGger:TYPE(?) 339 :OUTPut:VRESolution(?) 340 (:SENSe) 341 341 :SENSe:CORRection:MDELay:HORizontal(?) 342 :SENSe:CORRection:MDELay:HORizontal:STEP(?) 343 :SENSe:CORRection:MDELay:VERTical(?) 344 :SENSe:CORRection:MDELay:VERTical:STEP(?) 345 (:SOURce) 347 347

:SOURce:MVIDeo:AMPLitude(?) 348 :SOURce:MVIDeo:AMPLitude:STEP(?) 349 :SOURce:MVIDeo:AVIDeo(?) 350 :SOURce:MVIDeo:AVIDeo:STEP(?) 351 :SOURce:MVIDeo:BURSt(?) 352 :SOURce:MVIDeo:BURSt:STEP(?) 353 :SOURce:MVIDeo:BY(?) 354 :SOURce:MVIDeo:BY:STEP(?) 355 :SOURce:MVIDeo:CHRoma:AMPLitude(?) 356 :SOURce:MVIDeo:CHRoma:AMPLitude:STEP(?) 357 :SOURce:MVIDeo:LUMinance(?) 358 :SOURce:MVIDeo:LUMinance:STEP(?) 359 :SOURce:MVIDeo:RY(?) 360 :SOURce:MVIDeo:RY:STEP(?) 361 :SOURce:MVIDeo:SYNC(?) 362 :SOURce:MVIDeo:SYNC:STEP(?) 363 A A1 BSCPI B1

2-1DVG1 2-2Modules 2-3Signal Sets 2-4Test Signals 2-5Module Parameters 2-6Timing 2-7Circle Overlay 2-8Trigger 2-9SDI Parameters 2-10Embedded Audio 2-11Audio Groups 2-12Active Signal Parameters 2-13Video Parameters 2-14Exit 2-15 2-16Signal Text Overlay 2-17 2-18 Signal Text Overlay 3-1SCPI 21 22 22 23 24 24 25 27 28 28 29 210 211 212 212 213 214 215 33 DVG1

1-1 3-1 3-2 3-3 A-1 A-2EMI B-1SCPI 12 36 37 37 A1 A3 B1

DVG1

DVG1

1

DVG1

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. DVG1

1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2.

3. 4. a. b. c. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. DVG1

2

DVG1

Modules Signal Sets DVG1

Test Signals

Module Parameters Timing 1. DVG1

2. 3. 4. 5. Circle Overlay

1. 2. 3. 4. 5. 6. DVG1

Trigger 1. 2. 3. 4. 5.

SDI Parameters 1. 2. 3. Embedded Audio DVG1

1. 2. Audio Groups 3. 4. 5. 6. 7.

Active Signal Parameters DVG1

Video Parameters 1. 2. 3.

Exit 4. DVG1

Signal Text Overlay 1.

2. 3. 4. DVG1

Signal Text Overlay 5. 6. 7. 8.

DVG1

3

1. 2.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. DVG1

SCPI

DVG1

DVG1

BY BY

RY RY DVG1

DVG1

OFF

DVG1

DVG1

OFF

20 DVG1

, 500

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

ON

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

EMI

DVG1

SCPI

SCPI DVG1

DVG1

DVG1

DVG1

保証規定 保証期間 ( 納入後 1 年間 ) 内に通常の取り扱いによって生じた故障は無料で修理します 1. 取扱説明書 本体ラベルなどの注意書きに従った正常な使用状況で保証期間内に故障した場合には 販売店または当社に修理をご依頼下されば無料で修理いたします なお この保証の対象は製品本体に限られます 2. 転居 譲り受け ご贈答品などの場合で販売店に修理をご依頼できない場合には 当社にお問い合せください 3. 保証期間内でも次の事項は有料となります 使用上の誤り 他の機器から受けた障害 当社および当社指定の技術員以外により修理 改造などから生じた故障および損傷の修理 当社指定以外の電源 ( 電圧 周波数 ) 使用または外部電源の以上により故障および損傷の修理 移動時の落下などによる故障および損傷の修理 火災 地震, 風水害 その他の天変地異, 公害 塩害 異常電圧などによる故障および損傷の修理 消耗品 付属品などの消耗による交換 出張修理 ( ただし故障した製品の配送料金は 当社負担 ) 4. 本製品の故障またはその使用によって生じた直接または間接の損害について 当社はその責任を負いません 5. この規定は 日本国内においてのみ有効です ( This warranty is valid only in Japan. ) この保証規定は本書に明示された条件により無料修理をお約束するもので これによりお客様の法律上の権利を制限するものではありません ソフトウェアは 本保証の対象外です 保証期間経過後の修理は有料となります 詳しくは 販売店または当社までお問い合せください お問い合わせ 製品についてのご相談 ご質問につきましては 下記までお問い合わせください お客様コールセンター TEL 03-6714-3010 FAX 0120-046-011 東京都港区港南 2-15-2 品川インターシティ B 棟 6F 108-6106 電話受付時間 /9:00~12:00 13:00~19:00 月曜 ~ 金曜 ( 休祝日を除く ) E-Mail: ccc.jp@tektronix.com URL: http://www.tektronix.co.jp 修理 校正につきましては お買い求めの販売店または下記サービス受付センターまでお問い合わせください ( ご連絡の際には, 型名 故障状況を簡単にお知らせください ) サービス受付センター TEL 0120-74-1046 FAX 0550-89-8268 静岡県御殿場市神場 143-1 412-0047 電話受付時間 /9:00~12:00 13:00~19:00 月曜 ~ 金曜 ( 休祝日を除く )

DVG1 (P/N 070-A643-50) Authorized Translation of Original English Text 2002 10