κ. Giulio TREMONTI Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας και Οικονοµικών της Ιταλικής ηµοκρατίας

Σχετικά έγγραφα
2418η σύνοδος του Συµβουλίου - ECOFIN - Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου Πρόεδρος :

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης της Σλοβενίας

Η εκτέλεση του προϋπολογισμού του οικονομικού έτους 2015 δείχνει πλεόνασμα ύψους ,74 ευρώ που προκύπτει από:

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης που υπέβαλε η Πορτογαλία

τις αντιπροσωπείες Γνώµη του Συµβουλίου σχετικά µε το επικαιροποιηµένο πρόγραµµα σταθερότητας της Ελλάδας

9650/17 ΧΜΑ/νκ 1 DGG 1A

9291/17 ΔΙ/σα 1 DG B 1C - DG G 1A

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης των Κάτω Χωρών

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ του Συµβουλίου

9195/16 ΧΜΑ/γπ/ΧΦ 1 DG B 3A - DG G 1A

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. με σκοπό να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στο Ηνωμένο Βασίλειο

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

11554/16 ROD/alf,ech DGG 1A

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

13060/17 ADD 1 1 DPG

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Μάλτας για το 2015

11256/12 IKS/nm DG G1A

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση του υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στην Κροατία

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ιρλανδίας για το 2012

(Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1466/97 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,3 Μαΐου2011(11.05) (OR.en) 6598/11 LIMITE PVCONS 7 ECOFIN 74 ΣΧΕΔΙΟΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης της Μάλτας

ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε το εθνικό πρόγραµµα µεταρρυθµίσεων της Ελλάδας για το 2011

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Δανίας για το 2016

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 801 final.

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύνθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ενόψει των εκλογών του 2014

14166/16 ΧΜΑ/νικ 1 DG G 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 14 Ιανουαρίου 2013 (OR. en) 16977/12 ιοργανικός φάκελος: 2012/0298 (APP) FISC 183 ECOFIN 1000 OC 699

ΣΗΜΕΙΩΜΑ Συμβουλίου (Ecofin) προς το : Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Θέμα: Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη στρατηγική «Ευρώπη 2020»

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2010/401/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Κύπρο

10671/16 ΔΠ/νικ 1 DPG

συγκεντρωτικά αριθμητικά στοιχεία κατά τομέα του δημοσιονομικού πλαισίου (βλ. έγγρ /16 ADD 1)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 5 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ 2016

11170/17 ΘΚ/γπ/ΜΑΠ 1 DGG1B

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10451/16 ADD 1 1 GIP 1B

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΑΝΑΚΟΙΝΩΘΕΝ ΤΥΠΟΥ. 2764η σύνοδος του Συµβουλίου. Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά Θέµατα ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ. Βρυξέλλες, 21 Νοεµβρίου 2006 Τ Υ Π Ο Σ

PUBLIC. Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2014 (OR. en) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ 17636/13 LIMITE PV/CONS 64 ECOFIN ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ 1 Θέμα:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2012 (06.12) (OR. en) 17146/1/12 REV 1 FIN 990

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 504 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2017 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2010/283/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στο Βέλγιο

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

34. ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΒΑΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΙΤΛΟΣ Ι. Άρθρο 1

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λιθουανία την 1η Ιανουαρίου 2015

ΠΡΟΤΑΣΗ Του/Της: Ευρωπαϊκής Επιτροπής Με ημερομηνία: 16 Ιουλίου 2004 Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την ίδρυση Ταμείου Συνοχής

10329/17 ΘΚ/μκρ 1 DRI

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

PUBLIC 15185/14 1 DGG LIMITE EL. Συμβούλιο τηςευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες,3Δεκεμβρίου2014 (OR.en) 15185/14 LIMITE PV/CONS55 ECOFIN1021

6420/1/16 REV 1 ΣΠΚ/μκ/ΚΚ 1 DG G 2B

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2015

15112/15 ADD 1 1 DPG

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Περιφερειακής Ανάπτυξης. Εισηγήτρια: Iskra Mihaylova A8-0358/2017

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

9549/13 ΣΠΚ/μκ 1 DG G II

Απόφαση (ΕΕ) 2016/954 του Συμβουλίου της 9ης

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 8000 final.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Προϋπολογισμών ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2009/415/ΕΚ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Ελλάδα

ΔΑΠΑΝΕΣ ΕΣΟΔΑ. Προϋπολογισμός Προϋπολογισμός Μεταβολή (%)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιουνίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Σχέδιο του προϋπολογισμού της ΕΕ για το 2017: Ανάπτυξη, απασχόληση και αποτελεσματική αντιμετώπιση της προσφυγικής κρίσης στο επίκεντρο

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

13864/18 ΜΜ/γπ 1 ECOMP 1A

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

9473/19 ΘΚ/νκ 1 ECOMP 1A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

13865/18 ΘΚ/μκρ 1 ECOMP 1A

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5126/15 ΣΠΚ/γομ 1 DGB 3A LIMITE EL

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ. Δημοσιονομικές πληροφορίες για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί καταργήσεως της απόφασης 2009/589/ΕΚ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Πολωνία

PUBLIC /15 ΑΝ/σα 1 DG E2B LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en) 14759/15 LIMITE

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Transcript:

C/03/320 Βρυξέλλες, 25 Νοεµβρίου 2003 2546η σύνοδος του Συµβουλίου - Οικονοµικά και ηµοσιονοµικά θέµατα - Βρυξέλλες, 25 Νοεµβρίου 2003 Πρόεδρος : κ. Giulio TREMONTI Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας και Οικονοµικών της Ιταλικής ηµοκρατίας - 1 -

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ... 4 ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚEΣ ΥΠΗΡΕΣIΕΣ... 6 Οδηγία σχετικά µε τις προϋποθέσεις διαφάνειας... 6 Οδηγία για τις επενδυτικές υπηρεσίες... 7 Σχέδιο ράσης για τα Επιχειρηµατικά Κεφάλαια - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 7 ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ... 9 Κώδικας δεοντολογίας... 9 ΦΠΑ - Μειωµένοι συντελεστές... 9 ΙΑΡΘΡΩΤΙΚΟΙ ΕIΚΤΕΣ... 9 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣIΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟY ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ ΤΩΝ ΒΡΥΞΕΛΛΩΝ (12 ΚΑΙ 13 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ)... 10 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΡΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ... 10 Έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο... 10 ηµοσιονοµικός κανονισµός των διευρωπαϊκών δικτύων ( Ε ) - ηµόσια σύσκεψη... 10 ΕΝΤΟΛΕΣ ΕΤΕπ ΚΑΙ ΕΥΡΥΤΕΡΗ ΕΥΡΩΠΗ... 10 Εξωτερική εντολή και Ταµείο Εγγυήσεων - Ευρωµεσογειακός επενδυτικός φορέας της ΕΤΕ Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 10 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΜΦΩΝΟΥ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ... 12 Γαλλία... 12 Γερµανία... 15 ΙΑΦΟΡΑ... 19 Φορολόγηση των εταιριών... 19 Κώδικας δεοντολογίας (Φορολόγηση των επιχειρήσεων)... 19-2 -

ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ... 20 Μακροοικονοµικός διάλογος σε πολιτικό επίπεδο... 20 Τρόικα µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο... 20 ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ECOFIN Μακροοικονοµική χρηµατοδοτική συνδροµή στη Σερβία-Μαυροβούνιο... 21 Φόροι κύκλου εργασιών... 21 ΦΠΑ - έγκριση µέτρων παρέκκλισης και ανάθεση εκτελεστικών αρµοδιοτήτων... 21 Φορολόγηση µητρικών και θυγατρικών εταιριών διαφορετικών κρατών µελών... 21 ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ εύτερη ανάγνωση του προϋπολογισµού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονοµικό έτος 2004... 22 ΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Καθεστώς υπηκόων τρίτων χωρών οι οποίοι είναι επί µακρόν διαµένοντες*... 22 Συµφωνία επανεισδοχής µε την Σρι Λάνκα... 23 Συνδροµή σε περίπτωση αποµάκρυνσης δια της αεροπορικής οδού... 23 ΚΕΠΠΑ Χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 23 ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ Ανθρώπινα δικαιώµατα και εκδηµοκρατισµός µε τους µεσογειακούς εταίρους Συµπεράσµατα του Συµβουλίου... 24 ΓΕΩΡΓΙΑ ιαπραγµάτευση της διεθνούς συµφωνίας του 1986 για το ελαιόλαδο και τις επιτραπέζιες ελιές... 25 Παράταση της διεθνούς συµφωνίας για τη ζάχαρη... 25 1 Όταν δηλώσεις, συµπεράσµατα ή ψηφίσµατα έχουν εγκριθεί τυπικά από το Συµβούλιο, αυτό επισηµαίνεται στον τίτλο του σχετικού σηµείου και το κείµενο τίθεται εντός εισαγωγικών. Τα έγγραφα των οποίων τα στοιχεία δίδονται µέσα στο κείµενο είναι διαθέσιµα στις Ιστοσελίδες του Συµβουλίου: http://ue.eu.int. Οι πράξεις οι οποίες θεσπίζονται µε δηλώσεις προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου οι οποίες µπορούν να δηµοσιοποιηθούν, σηµειώνονται µε αστερίσκο. Οι δηλώσεις αυτές είναι διαθέσιµες στις προαναφερόµενες Ιστοσελίδες του Συµβουλίου ή µπορούν να ληφθούν από την Υπηρεσία Τύπου. - 3 -

ΣΥΜΜΕΤΑΣΧΟΝΤΕΣ Οι Κυβερνήσεις των κρατών µελών και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκαν ως εξής: Βέλγιο : κ. Didier REYNDERS Υπουργός Οικονοµικών ανία : κ. Thor PEDERSEN Υπουργός Οικονοµικών Γερµανία : κ. Hans EICH Οµοσπονδιακός Υπουργός Οικονοµικών Ελλάδα : κ. Νίκος ΧΡΙΣΤΟ ΟΥΛΑΚΗΣ Υπουργός Οικονοµίας και Οικονοµικών Ισπανία : Κ. Rodrigo DE RATO Y FIGAREDΟ εύτερος Αντιπρόεδρος και Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας Γαλλία : κ. Francis MER Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας, Οικονοµικών και Βιοµηχανίας Ιρλανδία : Κ. Charlie McCREEVY Υπουργός Οικονοµικών Ιταλία : κ. Giulio TREMONTΙ Υπουργός Εθνικής Οικονοµίας και Οικονοµικών Λουξεµβούργο : κ. Jean-Claude JUNCKER Πρωθυπουργός, Υπουργός Επικρατείας, Υπουργός Οικονοµικών Κάτω Χώρες : κ. Gerrit ZALM Υπουργός Οικονοµικών Αυστρία : κ. Karl-Heinz GRASSER Οµοσπονδιακός Υπουργός Οικονοµικών Πορτογαλία : κα Manuela FERREIRA LEITE Υπουργός Επικρατείας και Οικονοµικών Φινλανδία : κ. Antti KALLIOMÄKΙ Αντιπρόεδρος, Υπουργός Οικονοµικών Σουηδία : κ. Gunnar LUND Υπουργός, Υπουργείο Οικονοµίας, υπεύθυνος για τη ιεθνή Οικονοµία και τις Χρηµατοπιστωτικές Αγορές Ηνωµένο Βασίλειο : κ. Gordon BROWN Καγκελάριος του Θησαυροφυλακίου (Υπουργός Οικονοµικών) * * * Επιτροπή : κ. Romano PRODI Πρόεδρος κα Loyola DE PALACIO Αντιπρόεδρος κ. Pedro SOLBES Μέλος κ. Fritz BOLKESTEIN Μέλος * * * Συµµετείχαν επίσης : κ. Philippe MAYSTADT Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων κ. Jean-Claude TRICHET Πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας κ. Caio KOCH WESER Πρόεδρος της Οικονοµικής και ηµοσιονοµικής Επιτροπής κ. Jan Willem OOSTERWIJK Πρόεδρος της Επιτροπής Οικονοµικής Πολιτικής - 4 -

Οι Κυβερνήσεις των Προσχωρούντων Κρατών εκπροσωπήθηκαν ως εξής : Τσεχική ηµοκρατία : κ. Bohuslav SOBOTKA Υπουργός Οικονοµικών Εσθονία : κ. Aare JÄRVAN Γενικός Γραµµατέας, Υπουργείο Οικονοµικών Κύπρος : κ. Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΥ Υπουργός Οικονοµικών Λεττονία : κ. Valdis DOMBROVSKIS Υπουργός Οικονοµικών Λιθουανία : κα Dalia GRYBAUSKAITE Υπουργός Οικονοµικών Ουγγαρία : κ. Csaba LÁSZLÓ Υπουργός Οικονοµικών Μάλτα: κ. Tarcisio ZAMMIT Μόνιµος Αντιπρόσωπος Πολωνία : κ. Andrzej RACZKO Υπουργός Οικονοµικών Σλοβακία : κ. Ivan MIKLOŠ Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Οικονοµικών Σλοβενία : Κ. Dušan MRAMOR Υπουργός Οικονοµικών - 5 -

ΣΗΜΕΙΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΕΞΗΧΘΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Οδηγία σχετικά µε τις προϋποθέσεις διαφάνειας Το Συµβούλιο κατέληξε σε γενική προσέγγιση ως προς την οδηγία για την εναρµόνιση των προϋποθέσεων διαφάνειας της πληροφόρησης σχετικά µε εκδότες των οποίων οι κινητές αξίες έχουν εισαχθεί για διαπραγµάτευση σε ρυθµιζόµενη αγορά. Στόχος της οδηγίας είναι να εναρµονισθούν στα κράτη µέλη οι απαιτήσεις τακτικής πληροφόρησης και οι απαιτήσεις κοινοποίησης των σηµαντικών συµµετοχών. Η νέα οδηγία θα αντικαταστήσει και θα αναθεωρήσει σηµαντικά τις υφιστάµενες διατάξεις της οδηγίας 2001/34/ΕΚ σχετικά µε την εισαγωγή κινητών αξιών σε χρηµατιστήριο αξιών και τις πληροφορίες επί των αξιών αυτών, που πρέπει να δηµοσιεύονται. Εν όψει παρόµοιων µελλοντικών εξελίξεων, η πρόταση έχει διατυπωθεί κατά τρόπο που να είναι δυνατή η έγκριση εκτελεστικών µέτρων από την Επιτροπή σε σχέση µε διάφορες διατάξεις της οδηγίας. Ένα από τα σηµαντικότερα σηµεία του κειµένου για το οποίο συµφώνησε το Συµβούλιο, είναι το ζήτηµα των ενδιάµεσων εκθέσεων της διαχείρισης. υνάµει του άρθρου 6 του σχεδίου κειµένου : «1. Υπό την επιφύλαξη του άρθρου 6 της οδηγίας 2003/6/ΕΚ, εκδότης του οποίου οι µετοχές έχουν εισαχθεί για διαπραγµάτευση σε ρυθµιζόµενη αγορά, γνωστοποιεί στο κοινό µία έκθεση της διαχείρισής του κατά το πρώτο εξάµηνο του οικονοµικού έτους, και άλλη µία κατά το δεύτερο εξάµηνο του οικονοµικού έτους. Η έκθεση αυτή γίνεται εντός του χρονικού διαστήµατος µεταξύ δέκα εβδοµάδων µετά την αρχή και έξι εβδοµάδων πριν από τη λήξη του σχετικού εξαµήνου. Περιλαµβάνει πληροφορίες που καλύπτουν την περίοδο µεταξύ της αρχής του σχετικού εξαµήνου και της ηµεροµηνίας δηµοσίευσης. Η έκθεση αυτή περιλαµβάνει : - εξήγηση των πραγµατικών γεγονότων και συναλλαγών που έλαβαν χώρα κατά τη διάρκεια της σχετικής περιόδου, καθώς και των επιπτώσεών τους στην οικονοµική κατάσταση του εκδότη και των ελεγχοµένων από αυτόν επιχειρήσεων, και - γενική περιγραφή της οικονοµικής κατάστασης και των επιδόσεων του εκδότη και των ελεγχόµενων επιχειρήσεων κατά τη σχετική περίοδο. 2. Εκδότες οι οποίοι δυνάµει της εθνικής νοµοθεσίας, των κανόνων της ρυθµιζόµενης αγοράς ή εξ ιδίας πρωτοβουλίας, δηµοσιεύουν τριµηνιαίες οικονοµικές εκθέσεις σύµφωνα µε την προαναφερόµενη νοµοθεσία ή κανόνες, δεν υποχρεούνται να γνωστοποιήσουν στο κοινό τις εκθέσεις της διαχείρισης που προβλέπονται στην παράγραφο 1 ανωτέρω. - 6 -

3. Η Επιτροπή επανεξετάζει, το αργότερο εντός πέντε ετών από την έναρξη ισχύος της παρούσας οδηγίας, τη διαφάνεια των τριµηνιαίων οικονοµικών εκθέσεων και των εκθέσεων της διαχείρισης των εκδοτών, προκειµένου να διαπιστώσει εάν µε την παρεχόµενη πληροφόρηση επιτυγχάνεται ο στόχος της διευκόλυνσης των επενδυτών να αξιολογήσουν εµπεριστατωµένα την οικονοµική κατάσταση του εκδότη.» Βάσει της γενικής αυτής προσέγγισης, η Προεδρία θα διερευνήσει τη δυνατότητα επίτευξης συµφωνίας µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πριν από το τέλος της κοινοβουλευτικής περιόδου. Οδηγία για τις επενδυτικές υπηρεσίες Το Συµβούλιο ενέκρινε την ακόλουθη δήλωση : «1. Στις 7 Οκτωβρίου, το Συµβούλιο ECOFIN κατέληξε σε πολιτική συµφωνία σχετικά µε µια νέα οδηγία για τις επενδυτικές υπηρεσίες. 2. Το Συµβούλιο ECOFIN αναγνωρίζει ότι είναι επιτακτικό να εκδοθεί η οδηγία για τις επενδυτικές υπηρεσίες πριν από το Απρίλιο του 2004, προκειµένου να τηρηθεί το χρονοδιάγραµµα του Προγράµµατος ράσης για τις Χρηµατοπιστωτικές Υπηρεσίες, όπως συµφωνήθηκε από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο. 3. Το Συµβούλιο ECOFIN ενθαρρύνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να προχωρήσει στην εξέταση της οδηγίας για τις επενδυτικές υπηρεσίες έτσι ώστε να τηρηθεί το εν λόγω χρονοδιάγραµµα. 4. Σε πνεύµα συνεργασίας και µε στόχο την τήρηση του χρονοδιαγράµµατος, το Συµβούλιο ECOFIN καλεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να αρχίσει σύντοµα συζητήσεις µε την Τρόικα και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, σχετικά µε τυχόν αλλαγές στο κείµενο της οδηγίας για τις επενδυτικές υπηρεσίες, ούτως ώστε να µπορέσει να επιτευχθεί συµφωνία από δεύτερη ανάγνωση µεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου.» Σχέδιο ράσης για τα Επιχειρηµατικά Κεφάλαια - Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο σηµείωσε την παρουσίαση, από την Επιτροπή, της έκθεσής της σχετικά µε την εφαρµογή του Σχεδίου ράσης για τα Επιχειρηµατικά Κεφάλαια και ενέκρινε τα εξής συµπεράσµατα : «Το Συµβούλιο συζήτησε την ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά µε την εφαρµογή του Σχεδίου ράσης για τα Επιχειρηµατικά Κεφάλαια (Σ ΕΚ). Το Συµβούλιο σηµείωσε µε ικανοποίηση την ανακοίνωση της Επιτροπής, όπου συµπεριλαµβάνεται και η αξιολόγηση της εφαρµογής του Σ ΕΚ κατά τα πέντε χρόνια ισχύος του προγράµµατος (1998-2003). Ειδικότερα, το Συµβούλιο - 7 -

τόνισε τη στρατηγική σπουδαιότητα της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής αγοράς επιχειρηµατικών κεφαλαίων ως σηµαντικού στοιχείου της προώθησης νέων και καινοτόµων επιχειρήσεων, του επιχειρηµατικού πνεύµατος, της αύξησης της παραγωγικότητας και του βιώσιµου ρυθµού οικονοµικής µεγέθυνσης, και εποµένως ως συµβολής στην επιδίωξη των στόχων της Λισσαβόνας, σηµείωσε µε ικανοποίηση την εκτίµηση της Επιτροπής ότι επιτεύχθηκε σηµαντική πρόοδος από το 1998, τόσο από άποψη πρακτικών όσο και από άποψη όγκου επενδύσεων, αλλά και όσον αφορά την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού ρυθµιστικού πλαισίου και την αυξανόµενη συνειδητοποίηση του ρόλου των επιχειρηµατικών κεφαλαίων ως σηµαντικής κατηγορίας τοποθετήσεων για θεσµικούς επενδυτές, τόνισε όµως ότι η Ευρώπη έχει ακόµη να κάνει κάποια βήµατα ως προς τη βελτίωση του δυναµικού και της ωριµότητας αυτού του τοµέα, και ότι εξακολουθεί να υφίσταται σηµαντικό χάσµα στις επενδύσεις σε σχέση µε τις ΗΠΑ, έκρινε επίσης ότι οι διεξαγόµενες στη συνάρτηση της διαµόρφωσης κανόνων όσον αφορά την κεφαλαιακή επάρκεια και τα λογιστικά πρότυπα εργασίες, θα µπορούσαν να έχουν σηµαντικές συνέπειες, και αξίζει ως εκ τούτου να τους δίνεται συνεχιζόµενη προσοχή και να αναληφθεί ενδεχοµένως εν καιρώ η δέουσα δράση. Το Συµβούλιο, εποµένως, καλεί την Οµάδα Χρηµατοπιστωτικών Υπηρεσιών να εξετάσει διεξοδικότερα την ανακοίνωση της Επιτροπής και να ετοιµάσει εισηγήσεις για το Συµβούλιο µέχρι το Σεπτέµβριο του 2004, έχοντας ιδίως υπόψη την προτροπή του εαρινού Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του 2003 προς την Επιτροπή και το Συµβούλιο «να επιδιώξουν τον περιορισµό των εµποδίων στη δηµιουργία µιας γνήσιας ευρωπαϊκής αγοράς επιχειρηµατικών κεφαλαίων, ικανής να στηρίζει την επιχειρηµατικότητα, να εξετάσουν δε µεταξύ άλλων τα εµπόδια στις επενδύσεις θεσµικών επενδυτών (συνταξιοδοτικά ταµεία) στις αγορές επιχειρηµατικών κεφαλαίων». Το Συµβούλιο καλεί επίσης την Επιτροπή να αναφέρει σχετικά µε την πρόοδο της ανάπτυξης αυτής της αγοράς, στα πλαίσια της ετήσιας έκθεσής της προς το εαρινό Ευρωπαϊκό Συµβούλιο.» Το Σχέδιο ράσης για τα Επιχειρηµατικά Κεφάλαια εφαρµόστηκε κατά την περίοδο 1998-2003, σε µια προσπάθεια ανάπτυξης των ευρωπαϊκών αγορών επιχειρηµατικών κεφαλαίων, οι οποίες ιστορικά παρουσιάζουν υστέρηση έναντι των αντίστοιχων αγορών των ΗΠΑ. Η ανάπτυξη των επιχειρηµατικών κεφαλαίων θεωρείται κεντρικής σηµασίας για τη δηµιουργία δυναµικού επιχειρηµατικού περιβάλλοντος µέσα στο οποίο µπορούν να ευδοκιµήσουν οι µικροµεσαίες επιχειρήσεις. Η έκθεση της Επιτροπής (14357/03) συµπεραίνει ότι έχει πραγµατοποιηθεί καλή πρόοδος, παρά το ότι εξακολουθεί να υπάρχει υστέρηση ως προς τις ΗΠΑ. Ο ευρωπαϊκός τοµέας επιχειρηµατικών κεφαλαίων είναι πλέον πολύ µεγαλύτερος, πιο ώριµος και χαρακτηρίζεται από υψηλότερο επαγγελµατισµό σε σχέση µε το 1998. Επίσης, το κανονιστικό πλαίσιο στην ΕΕ βελτιώθηκε αισθητά. - 8 -

ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ Κώδικας δεοντολογίας Το Συµβούλιο σηµείωσε έκθεση της Οµάδας του Κώδικα εοντολογίας (Φορολογία των επιχειρήσεων) σχετικά µε την κατάργηση επιζήµιων µέτρων (rollback) και την αποφυγή λήψης µέτρων (standstill). ΦΠΑ - Μειωµένοι συντελεστές Το Συµβούλιο εκτίµησε οµόφωνα ότι θα ήταν άκρως επιθυµητό να δοθεί στα κράτη µέλη η δυνατότητα να επωφεληθούν για δύο ακόµη χρόνια από το Παράρτηµα Κ όσον αφορά τις υπηρεσίες εντάσεως εργασίας, και κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει τις κατάλληλες προτάσεις. Οιαδήποτε συµφωνία για µια λύση του ζητήµατος αυτού, πρέπει να συνοδεύεται από παράλληλες προσπάθειες να επιλυθεί µε τον καλύτερο τρόπο το πρόβληµα της διασυνοριακής χρηµατοδοτικής µίσθωσης (leasing) µηχανοκίνητων οχηµάτων. ΙΑΡΘΡΩΤΙΚΟΙ ΕΙΚΤΕΣ Το Συµβούλιο συζήτησε τον κατάλογο των διαρθρωτικών δεικτών που θα πρέπει να χρησιµοποιηθούν στην εαρινή έκθεση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο. Το Συµβούλιο κάλεσε την Επιτροπή των Μόνιµων Αντιπροσώπων να ολοκληρώσει τις σχετικές συζητήσεις προκειµένου να επιτευχθεί συµφωνία για το θέµα αυτό κατά την επόµενη σύνοδο του Συµβουλίου (Γενικές Υποθέσεις). Υπενθυµίζεται ότι το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Λισσαβόνας κάλεσε «την Επιτροπή να συντάσσει ετήσια ανακεφαλαιωτική έκθεση σχετικά µε την πρόοδο που σηµειώνεται, βάσει διαρθρωτικών δεικτών - οι οποίοι θα συµφωνηθούν - σχετικά µε την απασχόληση, την καινοτοµία, την οικονοµική µεταρρύθµιση και την κοινωνική συνοχή». Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαβίβασε στο Συµβούλιο ανακοίνωση σχετικά µε τους διαρθρωτικούς δείκτες, στις 9 Οκτωβρίου 2003 (έγγρ. 13452/03). Οι διαρθρωτικοί δείκτες χρησιµοποιήθηκαν στην εαρινή έκθεση της Επιτροπής καθώς και σε άλλα έγγραφά της, παρέχοντας στατιστική τεκµηρίωση σε µηνύµατα πολιτικής και συµβάλλοντας στη µέτρηση της προόδου προς την επίτευξη των στόχων της Λισσαβόνας (οι οποίοι διευρύνθηκαν στο Γκέτεµποργκ και οριστικοποιήθηκαν στα µεταγενέστερα Ευρωπαϊκά Συµβούλια). Οι διαρθρωτικοί δείκτες προσέλκυσαν επίσης το έντονο ενδιαφέρον του κοινού, καθότι η σχετική ιστοθέση κατατάσσεται µεταξύ των δηµοφιλέστερων της Eurostat. Πράγµατι, τα κράτη µέλη χρησιµοποίησαν τους διαρθρωτικούς δείκτες και στις δικές τους εκθέσεις. Εφέτος, η Επιτροπή πρότεινε περιορισµένο κατάλογο δεκατεσσάρων µόνο δεικτών, οι οποίοι επελέγησαν από τους συµφωνηθέντες 42 διαρθρωτικούς δείκτες του προηγούµενου έτους. Η Eurostat διατηρεί τους περυσινούς δείκτες, καθώς και εκείνους των προηγούµενων ετών, στην ελεύθερης πρόσβασης βάση δεδοµένων New Cronos καθώς και στην ιστοθέση της για τους διαρθρωτικούς δείκτες. Ο περιορισµένος κατάλογος διαρθρωτικών δεικτών και η βάση δεδοµένων θα εξακολουθήσουν να αποτελούν τα βασικά στατιστικά εργαλεία που θα χρησιµοποιεί η Επιτροπή για την κατάρτιση της Εαρινής Έκθεσης. - 9 -

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΩΝ ΒΡΥΞΕΛΛΩΝ (12 ΚΑΙ 13 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΡΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΜΕΓΕΘΥΝΣΗ Έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο Το Συµβούλιο ενέκρινε έκθεση σχετικά µε την Ευρωπαϊκή ράση για την Οικονοµική Μεγέθυνση. Η έκθεση αυτή θα διαβιβασθεί στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο. Σηµειωτέον ότι το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του Οκτωβρίου έδωσε εντολή στην Επιτροπή, την ΕΤΕπ και τις σχετικές συνθέσεις του Συµβουλίου, να συνεχίσουν τις εργασίες τους για όλες τις πτυχές της Ευρωπαϊκής ράσης για την Οικονοµική Μεγέθυνση. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το Συµβούλιο ECOFIN εκλήθησαν ειδικότερα να υποβάλουν έκθεση στο Ευρωπαϊκό Συµβούλιο του εκεµβρίου. Σύµφωνα µε την ειδική εντολή του Ευρωπαϊκού Συµβουλίου, η έκθεση ECOFIN εστιάζεται στις χρηµατοοικονοµικές πλευρές της πρωτοβουλίας. ηµοσιονοµικός κανονισµός των διευρωπαϊκών δικτύων ( Ε ) - ηµόσια σύσκεψη Το Συµβούλιο κατέληξε σε πολιτική συµφωνία για τον δηµοσιονοµικό κανονισµό Ε. Η συµφωνία συνίσταται σε αύξηση της κοινοτικής ενίσχυσης από 10% σε 20% κατ ανώτατο όριο, για έργα που αφορούν τα δορυφορικά συστήµατα εντοπισµού στίγµατος και πλοήγησης που αναφέρονται στο άρθρο 17 της απόφασης αριθ. 1692/96/ΕΚ (έργα τύπου Galileo) και για έργα προτεραιότητας στα ενεργειακά δίκτυα. Η αύξηση κοινοτικής ενίσχυσης θα είναι από 10% σε 20% κατ ανώτατο όριο για διασυνοριακά τµήµατα των έργων ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος που προσδιορίζονται στο παράρτηµα ΙΙΙ της απόφασης αριθ. 1692/96/ΕΚ (έργα προτεραιότητας µεταφορών). ΕΝΤΟΛΕΣ ΕΤΕπ ΚΑΙ ΕΥΡΥΤΕΡΗ ΕΥΡΩΠΗ Εξωτερική εντολή και Ταµείο Εγγυήσεων - Ευρωµεσογειακός επενδυτικός φορέας της ΕΤΕ Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε δύο εκθέσεις : για την ενδιάµεση ανασκόπηση της εντολής εξωτερικού δανεισµού της ΕΤΕπ και για τον Ευρωµεσογειακό Φορέα Επενδύσεων και Εταιρικής Σχέσης. Το Συµβούλιο εξέδωσε επίσης τα εξής συµπεράσµατα : «Συµπεράσµατα του Συµβουλίου για την ενδιάµεση ανασκόπηση της εντολής εξωτερικού δανεισµού της ΕΤΕπ και τον Ευρωµεσογειακό Φορέα Επενδύσεων και Εταιρικής Σχέσης (FEMIP) Το Συµβούλιο προσυπογράφει τις εκθέσεις της Ο Ε για την ενδιάµεση ανασκόπηση της εντολής εξωτερικού δανεισµού της ΕΤΕπ και τον Ευρωµεσογειακό Φορέα Επενδύσεων και Εταιρικής σχέσης (FEMIP) και συµφωνεί τα ακόλουθα: - 10 -

Ευρωµεσογειακή χρηµατοοικονοµική συνεργασία Σύµφωνα µε την εντολή που του εδόθη από το Ευρωπαϊκό Συµβούλιο της Βαρκελώνης, το Συµβούλιο εξέτασε τις επιδόσεις του Ευρωµεσογειακού Φορέα Επενδύσεων και Εταιρικής Σχέσης (FEMIP). Τα αποτελέσµατα που επετεύχθησαν από το FEMIP έτυχαν θετικής αξιολόγησης. Ζητήθηκε η γνώµη και των χωρών-εταίρων της Μεσογείου, οι οποίες αποτελούν αποδέκτες των πράξεων του FEMIP, και όλες δήλωσαν ικανοποιηµένες από τα επιτεύγµατα που σηµείωσε ο FEMIP σε τόσο σύντοµο χρονικό διάστηµα και από τη θετική συµβολή του στην ανάπτυξη του ιδιωτικού τοµέα στις εν λόγω χώρες. Ως επόµενο βήµα, οι περισσότερες από αυτές τόνισαν ότι προτιµούν µια πρωτοβουλία «ενισχυµένου» FEMIP, ενώ τρεις χώρες εξέφρασαν την προτίµησή τους για την σύσταση θυγατρικής. Με βάση την πείρα από το FEMIP και τη διαβούλευση µε τις χώρες-εταίρους της Μεσογείου, το Συµβούλιο συµφωνεί να αναπτύξει περαιτέρω τον εν λόγω φορέα και να ενισχύσει το FEMIP στα πλαίσια της Τράπεζας. Ένας «ενισχυµένος» FEMIP θα ενδυναµώσει το FEMIP µε ορισµένα στοιχεία υπέρ της ανάπτυξης του ιδιωτικού τοµέα: ιάθεση ποσού έως 200 εκατοµµύρια ευρώ από τα αποθεµατικά της Τράπεζας ώστε να καταστούν δυνατές εκτεταµένες πράξεις καταµερισµού κινδύνων ύψους έως 1 δισεκατοµµυρίου ευρώ και καλύτερη δανειοδοτική διάρθρωση ώστε να περιορισθούν οι κίνδυνοι του ιδιωτικού τοµέα («ειδικό κονδύλι FEMIP»). Ενίσχυση του διαλόγου όσον αφορά τη διαδικασία διαρθρωτικών µεταρρυθµίσεων ώστε να βελτιωθούν οι συνθήκες για την ανάληψη δραστηριότητας στον ιδιωτικό τοµέα, το συντονισµό έργων και δωρητών και την ανάπτυξη νέων χρηµατοδοτικών προϊόντων µε τη µετατροπή της Επιτροπής Συντονισµού και ιαλόγου περί Πολιτικής σε Υπουργική Επιτροπή Υπουργών Οικονοµικών, η οποία θα συνέρχεται άπαξ του έτους και η οποία θα συµπληρωθεί από προπαρασκευαστικό όργανο εµπειρογνωµόνων υψηλού επιπέδου, χωρίς να επικαλύπτεται η διαδικασία της Βαρκελώνης. Η τοπική παρουσία του FEMIP θα επεκταθεί στα κράτη του Σύσταση καταπιστεύµατος αρχικού ύψους 20-40 εκατοµµυρίων ευρώ, σύµφωνα µε το πρότυπο των ειδικών κεφαλαίων συγχρηµατοδότησης άλλων διεθνών χρηµατοδοτικών οργανισµών, το οποίο θα διοχετεύσει τους πόρους σε έργα σε ορισµένους τοµείς προτεραιότητας (ύδατα, µεταφορές, ηλεκτρική ενέργεια, ανθρώπινο κεφάλαιο) που µπορούν να καταστούν οικονοµικώς βιώσιµα µέσω επιδοτήσεων ή συµµετοχής µε επιχειρηµατικά κεφάλαια. Η συµµετοχή στο καταπίστευµα θα επιτρέπει σε άλλους δωρητές να συµπληρώνουν σε εκούσια βάση τις συνεισφορές από τον κοινοτικό προϋπολογισµό που έχουν ήδη δεσµευθεί για το φορέα δυνάµει του προγράµµατος MEDA. Η ταυτότητα των δωρητών θα πρέπει να προσδιορίζεται. Τον εκέµβριο του 2006 θα ληφθεί απόφαση ως προς τη σύσταση θυγατρικής, µε την ΕΤΕπ ως µέτοχο πλειοψηφικής συµµετοχής, η οποία θα αφορά αποκλειστικά τις χώρες εταίρους της Μεσογείου, µε βάση αξιολόγηση των επιδόσεων του ενισχυµένου φορέα και λαµβάνοντας υπόψη τα αποτελέσµατα των διαβουλεύσεων µε τους εταίρους της διαδικασίας της Βαρκελώνης. Το Συµβούλιο συµφωνεί να µεταφέρει το ύψους 2.180 ευρώ «πλεονασµατικό περιθώριο» της εξωτερικής εντολής στις χώρες της Μεσογείου. - 11 -

Χρηµατοοικονοµική συνεργασία µε τη Ρωσία και τα υτικά Νέα Ανεξάρτητα Κράτη ( ΝΑΚ) Σύµφωνα µε την πολιτική της ΕΕ «Ευρύτερη Ευρώπη-Νέοι Γείτονες», το Συµβούλιο συµφωνεί επίσης να χορηγηθεί πρόσθετο δάνειο ύψους 500 εκατοµµυρίων ευρώ στη Ρωσία και στα ΝΑΚ από την ΕΤΕπ έως τον Ιανουάριο του 2007 ως περαιτέρω ανάπτυξη της ad hoc απόφασης 2001/777/ΕΚ (Βόρεια ιάσταση) για έργα σε τοµείς στους οποίους η ΕΤΕπ έχει συγκριτικό πλεονέκτηµα (ήτοι περιβάλλον, µεταφορές, τηλεπικοινωνίες, ενεργειακή υποδοµή των αξόνων Ε που έχουν προτεραιότητα και χαρακτηρίζονται από διασυνοριακή διάσταση για ένα κράτος µέλος της ΕΕ) και όπου υπάρχει ζήτηση πιστώσεων η οποία δεν έχει ικανοποιηθεί. Η εν λόγω εντολή υπόκειται, αφενός, στις κατάλληλες προϋποθέσεις, σύµφωνα µε τις υψηλού επιπέδου συµφωνίες της ΕΕ επί πολιτικών και µακροοικονοµικών θεµάτων και µε άλλους χρηµατοδοτικούς οργανισµούς επί θεµάτων που αφορούν τοµείς και έργα, και, αφετέρου, θα υπόκειται στον κατάλληλο καταµερισµό εργασιών µεταξύ της ΕΤΕπ και της ΕΤΑΑ. Η συµπερίληψη της Ρωσίας στη γενική εντολή δανεισµού θα αξιολογηθεί πλήρως τον εκέµβριο του 2006. Με βάση τα προαναφερόµενα, ενδέχεται να χρειασθεί µικρή αύξηση του συνολικού ανώτατου ορίου της γενικής εντολής. Για την επόµενη γενιά εντολών από το 2007 και µετά, αντί της περαιτέρω αύξησης συνολικού ανώτατου ορίου, θα πρέπει να διερευνηθούν εναλλακτικά µέσα χωρίς να γίνεται απλώς προσφυγή σε κοινοτικές εγγυήσεις.» ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΣΥΜΦΩΝΟΥ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Γαλλία Το Συµβούλιο προέβη σε ψηφοφορία σχετικά µε σύσταση της Επιτροπής για απόφαση του Συµβουλίου δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 8 της Συνθήκης, όσον αφορά τη Γαλλία. Με θετική ψήφο του Βελγίου, της ανίας, της Ελλάδας, της Ισπανίας, των Κάτω Χωρών, της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, η Προεδρία συνεπέρανε ότι δεν συγκεντρώνεται ειδική πλειοψηφία για την έκδοση της απόφασης, η οποία εποµένως δεν εγκρίθηκε. Το Συµβούλιο προέβη επίσης σε ψηφοφορία σχετικά µε σύσταση της Επιτροπής για απόφαση του Συµβουλίου δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης, όσον αφορά τη Γαλλία. Με θετική ψήφο του Βελγίου, της Ελλάδας, της Ισπανίας, των Κάτω Χωρών, της Αυστρίας και της Φινλανδίας, η Προεδρία συνεπέρανε ότι δεν συγκεντρώνεται ειδική πλειοψηφία για την έκδοση της απόφασης, η οποία εποµένως δεν εγκρίθηκε. Υπενθυµίζεται ότι µόνον οι χώρες που έχουν υιοθετήσει ως νόµισµα το ευρώ µπορούν να ψηφίζουν για αποφάσεις βάσει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης. Το Συµβούλιο, µε θετική ψήφο του Βελγίου, της Γερµανίας, της Ελλάδας, της Ιρλανδίας, της Ιταλίας, του Λουξεµβούργου και της Πορτογαλίας, ενέκρινε τα εξής συµπεράσµατα όσον αφορά τη Γαλλία (υπενθυµίζεται ότι ισχύουν οι ίδιοι κανόνες ψηφοφορίας όπως και για τις αποφάσεις δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης) : - 12 -

«Συµπεράσµατα του Συµβουλίου σχετικά µε την αξιολόγηση των δράσεων που ανέλαβε η Γαλλία κατόπιν των συστάσεων του Συµβουλίου βάσει του άρθρου 104, παράγραφος 7 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και µε την εξέταση περαιτέρω µέτρων για τη µείωση του ελλείµµατος που κρίνεται αναγκαία για την αντιµετώπιση της κατάστασης υπερβολικού ελλείµµατος 1. Για την αξιολόγηση της δηµοσιονοµικής κατάστασης στη Γαλλία, το Συµβούλιο έλαβε υπόψη του διάφορες εκτιµήσεις, και ιδίως τα εξής : i) Με την απόφαση του Συµβουλίου 2003/487/EΚ 1, αποφασίσθηκε, σύµφωνα µε το άρθρο 104, παράγραφος 6 της Συνθήκης, ότι υφίστατο υπερβολικό έλλειµµα στη Γαλλία. ii) Σύµφωνα µε το άρθρο 104, παράγραφος 7 της Συνθήκης και το άρθρο 3, παράγραφος 4 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1467/97, το Συµβούλιο απέστειλε στις 3 Ιουνίου 2003 σύσταση στη Γαλλία, καλώντας την να λάβει µέτρα για τον τερµατισµό της ύπαρξης υπερβολικού ελλείµµατος το αργότερο το 2004. Η σύσταση αυτή δηµοσιεύθηκε. iii) Μετά την άνοιξη του 2003, σηµειώθηκαν σηµαντικές οικονοµικές και δηµοσιονοµικές εξελίξεις, οι οποίες κατά τη γνώµη της Επιτροπής πρέπει να ληφθούν υπόψη : (i) η επιδείνωση των κυκλικών εξελίξεων ήταν απότοµη και αιφνίδια και κατέστησε την απαιτούµενη προσπάθεια µείωσης του ελλείµµατος κάτω από 3 % του ΑΕγχΠ το 2004 πολύ µεγαλύτερη από ό,τι αναµενόταν τον Ιούνιο του 2003. Η Επιτροπή, στις εαρινές προβλέψεις προέβλεπε ότι το ποσοστό αύξησης για τη Γαλλία θα ήταν 1,1% το 2003 και 2,3 % το 2004 το φθινόπωρο οι προβλέψεις αναθεωρήθηκαν σε 0,1% για το 2003 και 1,7 % για το 2004 (ii) η συνολική απώλεια σε πραγµατική αύξηση του ΑΕγχΠ κατά την περίοδο 2003-2004, σε σύγκριση µε την αναµενόµενη την άνοιξη, είναι περίπου 1,5 %, (iii) τα δηµοσιονοµικά σχέδια για το 2004, τα οποία υποβλήθηκαν στο Κοινοβούλιο τον Σεπτέµβριο, αποσκοπούν σε µείωση του κυκλικά προσαρµοσµένου ελλείµµατος κατά 0,7% του ΑΕγχΠ, ελαφρά µεγαλύτερη από το ελάχιστο ποσοστό 0,5 % που συνέστησε το Συµβούλιο τον Ιούνιο. Ελήφθη επίσης υπόψη ότι η γαλλική κυβέρνηση δεσµεύθηκε να θέσει κατά το πρώτο εξάµηνο του 2004 σε εφαρµογή τη διαρθρωτική µεταρρύθµιση του συστήµατος ασφάλισης υγείας, µε σκοπό να καµφθεί η δυναµική των δαπανών υγείας, που αποτελούσε µεγάλο πρόβληµα για τον έλεγχο των δαπανών γενικής κυβέρνησης τα πρόσφατα έτη. iv) Θα πρέπει να δοθεί η πρέπουσα σηµασία στο επιχείρηµα που τονίζει η Επιτροπή, ότι η καταβολή υπερβολικά µεγάλης προσπάθειας σε ένα και το αυτό έτος ενδέχεται να αποδειχθεί επιβαρυντική από οικονοµική άποψη, ιδίως αν ληφθεί υπόψη η προς τα κάτω αναθεώρηση των αναπτυξιακών προβλέψεων. Βάσει αυτού του επιχειρήµατος, η Επιτροπή έκρινε ότι η προθεσµία που είχε τεθεί τον Ιούνιο για την απάλειψη του υπερβολικού ελλείµµατος στη Γαλλία, πρέπει να παραταθεί κατά ένα έτος, υπό τον όρο ότι οι γαλλικές αρχές θα λάβουν αποτελεσµατικά µέτρα από το 2004. 1 ΕΕ αριθ. L 165, της 3.7.2003, σ. 29. - 13 -

v) Η Γαλλία πρέπει οπωσδήποτε να κινηθεί γρήγορα προς σχεδόν ισοσκελισµένη ή πλεονασµατική κατάσταση των δηµοσίων οικονοµικών. Πρέπει να επιτευχθεί τέτοια βασική δηµοσιονοµική θέση ώστε να διασφαλισθεί ταχεία µείωση του λόγου του δηµόσιου χρέους προς το ΑΕγχΠ, κάτω από την τιµή αναφοράς του 60% του ΑΕγχΠ που προβλέπει η Συνθήκη. 2. Το Συµβούλιο σηµείωσε ότι, κατόπιν της σύστασης του Συµβουλίου της 3ης Ιουνίου 2003, η Γαλλία εισήγαγε σειρά διαρθρωτικών µέτρων, τα οποία έχουν επιπτώσεις για το 2003 και τα προσεχή έτη. Ο νόµος για τον προϋπολογισµό συνεπάγεται µείωση του διαρθρωτικού ελλείµµατος για το 2004 που υπολογίζεται σε 0,7% του ΑΕγχΠ. 3. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τη δηµόσια δέσµευση της Γαλλίας ότι θα εφαρµόσει όλα τα αναγκαία µέτρα ώστε να εξασφαλισθεί η µείωση του ελλείµµατος κάτω του 3% του ΑΕγχΠ έως το 2005 το αργότερο. 4. Κατόπιν της σύστασης της Επιτροπής και των δεσµεύσεων που ανέλαβε η Γαλλία, το Συµβούλιο συνιστά στη Γαλλία τα εξής : α) να επιτύχει το 2004 ετήσια µείωση του κυκλικά προσαρµοσµένου ελλείµµατος κατά 0,8 % του ΑεγχΠ, β) να επιτύχει το 2005 µείωση του κυκλικά διορθωµένου ελλείµµατος τουλάχιστον κατά 0,6 % του ΑΕγχΠ ή και µεγαλύτερη ώστε να διασφαλίσει ότι το γενικό δηµόσιο έλλειµµα θα διαµορφωθεί κάτω από το 3 % του ΑΕγχΠ, γ) σε περίπτωση που η ανάκαµψη της οικονοµικής δραστηριότητας είναι ισχυρότερη από το αναµενόµενο, να χρησιµοποιήσει όλα τα υπέρ το αναµενόµενο έσοδα για τη µείωση του ελλείµµατος και να επιταχύνει τη µείωση του κυκλικά προσαρµοσµένου ελλείµµατος, δ) να εξασφαλίσει τη συνέχιση της δηµοσιονοµικής εξυγίανσης και µετά το 2005, ιδίως µε τη σταθερή µείωση του κυκλικά προσαρµοσµένου δηµοσιονοµικού ελλείµµατος τουλάχιστον κατά 0,5 εκατοστιαίες µονάδες του ΑΕγχΠ ετησίως ή περισσότερο αν αυτό είναι αναγκαίο για την επίτευξη, µεσοπρόθεσµα, σχεδόν ισοσκελισµένης ή πλεονασµατικής δηµοσιονοµικής θέσης και την επάνοδο του λόγου του χρέους σε πτωτική τροχιά, ε) να καταρτίσει στρατηγική συνεπή προς αυτές τις δεσµεύσεις και βασισµένη σε συνετές µακροοικονοµικές υποθέσεις στο Πρόγραµµα Σταθερότητας που πρέπει να αναπροσαρµοστεί µέχρι το εκέµβριο του 2003, στ) κατά την εφαρµογή των µέτρων που πρέπει να ληφθούν µε σκοπό την συµµόρφωση στις δεσµεύσεις αυτές, να λάβει υπόψη τις συστάσεις που έχει εκδώσει το Συµβούλιο στο πλαίσιο των Γενικών Προσανατολισµών των Οικονοµικών Πολιτικών, ζ) να θέσει τέλος στην τρέχουσα κατάσταση υπερβολικού ελλείµµατος το ταχύτερο δυνατό και το αργότερο µέχρι το 2005. - 14 -

5. Κατόπιν των προαναφεροµένων συστάσεων και των δεσµεύσεων που ανέλαβε η Γαλλία, το Συµβούλιο αποφάσισε επί του παρόντος να µην ενεργήσει βάσει της σύστασης της Επιτροπής για απόφαση του Συµβουλίου δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9. 6. Το Συµβούλιο συµφωνεί να διακόψει επί του παρόντος της διαδικασίας υπερβολικού ελλείµµατος για τη Γαλλία. Το Συµβούλιο θα είναι έτοιµο να λάβει απόφαση δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης, βάσει της σύστασης της Επιτροπής, εφόσον από την αξιολόγηση που αναφέρεται στην παράγραφο 7 κατωτέρω προκύψει ότι η Γαλλία δεν ενήργησε σύµφωνα προς τις δεσµεύσεις που αναφέρονται στα παρόντα συµπεράσµατα. 7. Συµβούλιο καλεί τη Γαλλία να υποβάλει τακτικά εκθέσεις σχετικά µε την επιτυγχανόµενη πρόοδο υλοποίησης των ανωτέρω δεσµεύσεων, ιδίως στο πλαίσιο των ανά διετία κοινοποιήσεων. Κατά την αξιολόγηση της επιτευχθείσας προόδου, το Συµβούλιο και η Επιτροπή θα λαµβάνουν δεόντως υπόψη τους τις επικρατούσες οικονοµικές συνθήκες και τις διαρθρωτικές µεταρρυθµίσεις που εφαρµόζονται στη Γαλλία µε στόχο την ενίσχυση της µεγέθυνσης και την εξασφάλιση της µακροπρόθεσµης βιωσιµότητας των δηµοσίων οικονοµικών». Γερµανία Το Συµβούλιο προέβη σε ψηφοφορία σχετικά µε σύσταση της Επιτροπής για απόφαση του Συµβουλίου δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 8 της Συνθήκης, όσον αφορά τη Γερµανία. Με θετική ψήφο του Βελγίου, της ανίας, της Ελλάδας, της Ισπανίας, των Κάτω Χωρών, της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, η Προεδρία συνεπέρανε ότι δεν συγκεντρώνεται ειδική πλειοψηφία για την έκδοση της απόφασης, η οποία εποµένως δεν εγκρίθηκε. Το Συµβούλιο προέβη επίσης σε ψηφοφορία σχετικά µε σύσταση της Επιτροπής για απόφαση του Συµβουλίου δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης, όσον αφορά τη Γερµανία. Με θετική ψήφο του Βελγίου, της Ελλάδας, της Ισπανίας, των Κάτω Χωρών, της Αυστρίας και της Φινλανδίας, η Προεδρία συνεπέρανε ότι δεν συγκεντρώνεται ειδική πλειοψηφία για την έγκριση της απόφασης, η οποία εποµένως δεν εγκρίθηκε. Υπενθυµίζεται ότι µόνον οι χώρες που έχουν υιοθετήσει ως νόµισµα το ευρώ µπορούν να ψηφίζουν για αποφάσεις δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης. Το Συµβούλιο, µε θετική ψήφο του Βελγίου, της Γαλλίας, της Ελλάδας, της Ιρλανδίας, της Ιταλίας, του Λουξεµβούργου και της Πορτογαλίας, ενέκρινε τα εξής συµπεράσµατα όσον αφορά τη Γερµανία (υπενθυµίζεται ότι ισχύουν οι ίδιοι κανόνες ψηφοφορίας όπως και για τις αποφάσεις δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης) : «Συµπεράσµατα του Συµβουλίου σχετικά µε την αξιολόγηση των δράσεων που ανέλαβε η Γερµανία κατόπιν των συστάσεων του Συµβουλίου βάσει του άρθρου 104, παράγραφος 7 της Συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και µε την εξέταση περαιτέρω µέτρων για τη µείωση του ελλείµµατος που κρίνεται αναγκαία για την αντιµετώπιση της κατάστασης υπερβολικού ελλείµµατος - 15 -

1. Για την αξιολόγηση της δηµοσιονοµικής κατάστασης στη Γερµανία, το Συµβούλιο έλαβε υπόψη του διάφορες εκτιµήσεις, και ιδίως τα εξής : i) Με την απόφαση του Συµβουλίου 2003/89/EΚ 2, αποφασίσθηκε, σύµφωνα µε το άρθρο 104, παράγραφος 6 της Συνθήκης, ότι υφίστατο υπερβολικό έλλειµµα στη Γερµανία. ii) Σύµφωνα µε το άρθρο 104, παράγραφος 7 της Συνθήκης και το άρθρο 3, παράγραφος 4 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1467/97, το Συµβούλιο απέστειλε στις 21 Ιανουαρίου 2003 στη Γερµανία σύσταση µε την οποία ορίζεται η 21η Μαΐου 2003 ως προθεσµία για τη λήψη µέτρων από τη γερµανική κυβέρνηση µε σκοπό τον τερµατισµό της ύπαρξης υπερβολικού ελλείµµατος το συντοµότερο δυνατόν. Η σύσταση αυτή δηµοσιεύθηκε. iii) iv) Βάσει των διαθέσιµων πληροφοριών κατά τη λήξη της προθεσµίας της 21ης Μαΐου 2003, οι αναγγελθείσες από τη γερµανική κυβέρνηση πολιτικές ικανοποιούσαν την απαίτηση µέτρων δηµοσιονοµικής εξυγίανσης αντίστοιχων προς 1% του ΑΕγχΠ, η οποία περιλαµβανόταν στη σύσταση της 21ης Ιανουαρίου 2003. Μετά την άνοιξη σηµειώθηκαν σηµαντικές οικονοµικές και δηµοσιονοµικές εξελίξεις : (i) η επιδείνωση των κυκλικών εξελίξεων ήταν απότοµη και αιφνίδια και κατέστησε την απαιτούµενη προσπάθεια µείωσης του ελλείµµατος κάτω από 3 % του ΑΕγχΠ το 2004 πολύ µεγαλύτερη από ό,τι αναµενόταν τον Ιούνιο του 2003. Η Επιτροπή, στις εαρινές προβλέψεις ανάµενε ότι το ποσοστό αύξησης για τη Γερµανία θα ήταν 0,4% για το 2003 και 2 % για το 2004 το φθινόπωρο οι προβλέψεις αναθεωρήθηκαν σε 0,0% για το 2003 και 1,6 % για το 2004 (ii) η συνολική απώλεια πραγµατικής αύξησης ΑΕγχΠ κατά την περίοδο 2003-2004 σε σύγκριση µε την αναµενόµενη την άνοιξη, είναι περίπου 2 %. v) Θα πρέπει να δοθεί η πρέπουσα σηµασία στα ακόλουθα επιχειρήµατα που τονίζει η Επιτροπή : (i) η καταβολή υπερβολικά µεγάλης προσπάθειας σε ένα και το αυτό έτος ενδέχεται να αποδειχθεί επιβαρυντική από οικονοµική άποψη, ιδίως αν ληφθεί υπόψη η παρατεταµένη στη Γερµανία στασιµότητα κατά την τελευταία τριετία και η αναµενόµενη αργή αναθέρµανση, και (ii) οι κυβερνητικές προτάσεις για διαρθρωτικές µεταρρυθµίσεις θα τονώσουν το δυναµικό µεγέθυνσης και θα µειώσουν το έλλειµµα µεσοπρόθεσµα και µακροπρόθεσµα. vi) Έχοντας υπόψη αυτούς τους παράγοντες, και προκειµένου να δοθούν οι προϋποθέσεις για ισορροπηµένη διόρθωση, η Επιτροπή έκρινε ότι η προθεσµία που είχε τεθεί τον Ιανουάριο για την απάλειψη του υπερβολικού ελλείµµατος στη Γερµανία, θα πρέπει ως φαίνεται να παραταθεί κατά ένα έτος, υπό τον όρο ότι οι γερµανικές αρχές θα λάβουν αποτελεσµατικά µέτρα από το 2004. 2 ΕΕ αριθ. L 34, της 11.2.2003, σ. 16. - 16 -

vii) Η Γερµανία πρέπει οπωσδήποτε να κινηθεί γρήγορα προς µία σχεδόν ισοσκελισµένη ή πλεονασµατική δηµοσιονοµική θέση. κατάσταση των δηµοσίων οικονοµικών. Πρέπει να επιτευχθεί τέτοια βασική δηµοσιονοµική θέση ώστε να διασφαλισθεί ταχεία µείωση του λόγου του δηµόσιου χρέους προς το ΑΕγχΠ, κάτω από την τιµή αναφοράς του 60% του ΑΕγχΠ που προβλέπει η Συνθήκη. 2. Το Συµβούλιο σηµείωσε ότι, κατόπιν της σύστασης του Συµβουλίου της 21ης Ιανουαρίου 2003, η Γερµανία προέβη σε ουσιαστική αναπροσαρµογή, εισάγοντας σειρά µέτρων τα οποία έχουν συνολική επίπτωση επί των δηµοσίων οικονοµικών για το 2003 που υπολογίζεται από την Επιτροπή σε 1% του ΑΕγχΠ. 3. Το Συµβούλιο χαιρετίζει τη δηµόσια δέσµευση της Γερµανίας ότι θα εφαρµόσει όλα τα αναγκαία µέτρα ώστε να εξασφαλισθεί η µείωση του ελλείµµατος κάτω του 3% του ΑΕγχΠ έως το 2005 το αργότερο, βάσει των προβλέψεων αύξησης του ΑΕγχΠ κατά την Επιτροπή. 4. Κατόπιν της σύστασης της Επιτροπής και των δεσµεύσεων που ανέλαβε η Γερµανία, το Συµβούλιο συνιστά στη Γερµανία τα εξής : α) να επιτύχει το 2004 ετήσια µείωση του κυκλικά προσαρµοσµένου ελλείµµατος κατά 0,6 % του ΑΕγχΠ, β) να επιτύχει το 2005 µείωση του κυκλικά διορθωµένου ελλείµµατος τουλάχιστον κατά 0,5 % του ΑΕγχΠ ή και µεγαλύτερη ώστε να διασφαλίσει ότι το δηµόσιο έλλειµµα θα διαµορφωθεί κάτω από το 3 % του ΑΕγχΠ, γ) σε περίπτωση που η ανάκαµψη της οικονοµικής δραστηριότητας είναι ισχυρότερη από το αναµενόµενο, να χρησιµοποιήσει όλα τα υπέρ το αναµενόµενο έσοδα για τη µείωση του ελλείµµατος και να επιταχύνει τη µείωση του κυκλικά προσαρµοσµένου ελλείµµατος, δ) να εξασφαλίσει τη συνέχιση της δηµοσιονοµικής εξυγίανσης και µετά το 2005, ιδίως µε τη σταθερή µείωση του κυκλικά προσαρµοσµένου δηµοσιονοµικού ελλείµµατος τουλάχιστον κατά 0,5 εκατοστιαίες µονάδες του ΑΕγχΠ ετησίως ή περισσότερο αν αυτό είναι αναγκαίο για την επίτευξη, µεσοπρόθεσµα, σχεδόν ισοσκελισµένης ή πλεονασµατικής δηµοσιονοµικής θέσης και την επάνοδο του λόγου του χρέους σε πτωτική τροχιά, ε) να καταρτίσει στρατηγική συνεπή προς αυτές τις δεσµεύσεις και βασισµένη σε συνετές µακροοικονοµικές υποθέσεις στο Πρόγραµµα Σταθερότητας που πρέπει να αναπροσαρµοστεί µέχρι το εκέµβριο του 2003, στ) κατά την εφαρµογή των µέτρων που πρέπει να ληφθούν µε σκοπό την συµµόρφωση στις δεσµεύσεις αυτές, να λάβει υπόψη τις συστάσεις που έχει εκδώσει το Συµβούλιο στο πλαίσιο των Γενικών Προσανατολισµών των Οικονοµικών Πολιτικών, ζ) να θέσει τέλος στην τρέχουσα κατάσταση υπερβολικού ελλείµµατος το ταχύτερο δυνατό και το αργότερο µέχρι το 2005. - 17 -

5. Κατόπιν των προαναφεροµένων συστάσεων και των δεσµεύσεων που ανέλαβε η Γερµανία, το Συµβούλιο αποφάσισε επί του παρόντος να µην ενεργήσει βάσει της σύστασης της Επιτροπής για απόφαση του Συµβουλίου δυνάµει του άρθρου 104, παράγραφος 9. 6. Το Συµβούλιο συµφωνεί να διακόψει επί του παρόντος της διαδικασίας υπερβολικού ελλείµµατος για τη Γερµανία. Το Συµβούλιο θα είναι έτοιµο να λάβει απόφαση βάσει του άρθρου 104, παράγραφος 9 της Συνθήκης, βάσει της σύστασης της Επιτροπής, εφόσον από την αξιολόγηση που αναφέρεται στην παράγραφο 7 κατωτέρω προκύψει ότι η Γερµανία δεν συµµορφώθηκε προς τις δεσµεύσεις που αναφέρονται στα παρόντα συµπεράσµατα. 7. Το Συµβούλιο καλεί τη Γερµανία να υποβάλει τακτικά εκθέσεις σχετικά µε την επιτυγχανόµενη πρόοδο υλοποίησης των ανωτέρω δεσµεύσεων, ιδίως στο πλαίσιο των ανά διετία κοινοποιήσεων. Κατά την αξιολόγηση της επιτευχθείσας προόδου, το Συµβούλιο και η Επιτροπή θα λαµβάνουν δεόντως υπόψη τους τις επικρατούσες οικονοµικές συνθήκες και τις διαρθρωτικές µεταρρυθµίσεις που εφαρµόζονται στη Γερµανία µε στόχο την ενίσχυση της µεγέθυνσης και την εξασφάλιση της µακροπρόθεσµης βιωσιµότητας των δηµοσίων οικονοµικών». * * * Το Συµβούλιο ενέκρινε οµόφωνα τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «Το Συµβούλιο : - επιβεβαιώνει τη σταθερή του προσήλωση στα υγιή δηµόσια οικονοµικά ως βάση για ισχυρή οικονοµική µεγέθυνση και αυξηµένη απασχόληση, σύµφωνα µε τα συµπεράσµατα του εαρινού Ευρωπαϊκού Συµβουλίου του 2003, - υπενθυµίζει τον κεντρικό ρόλο του Συµφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης για την εξασφάλιση βελτίωσης της συνολικής δηµοσιονοµικής κατάστασης στην ΕΕ, και για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης υγιών και βιώσιµων δηµοσιονοµικών πολιτικών από τα κράτη µέλη, - επιβεβαιώνει την προσήλωσή του στο Σύµφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης ως πλαίσιο για το συντονισµό των δηµοσιονοµικών πολιτικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση µε τους ειδικότερους στόχους της επίτευξης ισοσκελισµένων ή πλεονασµατικών δηµοσιονοµικών θέσεων κατά τον οικονοµικό κύκλο και µακροπρόθεσµα βιώσιµων δηµόσιων οικονοµικών, - προς επίτευξη αυτών των στόχων, θα ενισχύσει την παρακολούθηση των δηµοσιονοµικών εξελίξεων στα κράτη µέλη σύµφωνα µε τις διαδικασίες εποπτείας που τίθενται από τη Συνθήκη και το Σύµφωνο, - 18 -

- επιβεβαιώνει ότι είναι αποφασισµένο να εφαρµόσει τις διατάξεις του Συµφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης εξασφαλίζοντας την ίση µεταχείριση όλων των κρατών µελών και το ρόλο της Επιτροπής στον τοµέα αυτόν, - θα δίδει ιδιαίτερη προσοχή, στο πλαίσιο της εποπτείας, στην πλήρη και έγκαιρη εφαρµογή των σταθερών δεσµεύσεων που αναλαµβάνουν τα κράτη µέλη των οποίων οι δηµοσιονοµικές θέσεις απαιτούν σηµαντική βελτίωση προκειµένου να ανταποκριθούν στο µεσοπρόθεσµο σκοπό του Συµφώνου, - αναλαµβάνει την υποχρέωση να ενισχύσει την εφαρµογή του Συµφώνου, ενισχύοντας τη δηµοσιονοµική πειθαρχία κατά τη διάρκεια του οικονοµικού κύκλου και τις διαρθρωτικές µεταρρυθµίσεις που αποσκοπούν στην αύξηση του δυναµικού µεγέθυνσης». Η Επιτροπή προέβη στην ακόλουθη δήλωση προς καταχώρηση στα πρακτικά του Συµβουλίου : «Η Επιτροπή σηµειώνει την απόρριψη, από το Συµβούλιο, της σύστασης της Επιτροπής δυνάµει του άρθρου 104 παράγραφος 8, για τη Γαλλία και Γερµανία, χωρίς την επαρκή αιτιολόγηση που προβλέπει το ψήφισµα του Συµβουλίου για το Σύµφωνο Σταθερότητας και Ανάπτυξης. Εποµένως, η Επιτροπή θεωρεί ότι παραµένουν εν ισχύ οι συστάσεις του Συµβουλίου δυνάµει του άρθρου 104 παράγραφος 7. Η Επιτροπή εκφράζει τη βαθύτατη λύπη της για το γεγονός ότι το Συµβούλιο δεν ακολούθησε το πνεύµα και τους κανόνες του Συµφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης, που είχαν συµφωνηθεί οµόφωνα από όλα τα κράτη µέλη. Μόνον ένα βασισµένο σε κανόνες σύστηµα είναι δυνατόν να εξασφαλίζει την τήρηση των δεσµεύσεων και την ίση µεταχείριση όλων των κρατών µελών. Η Επιτροπή θα εξακολουθήσει να εφαρµόζει τη Συνθήκη, επιφυλάσσει δε το δικαίωµα να εξετάσει τις επιπτώσεις των παρόντων συµπερασµάτων του Συµβουλίου και να αποφασίσει για ενδεχόµενες επόµενες ενέργειες». ΙΑΦΟΡΑ Φορολόγηση των εταιριών Το Συµβούλιο ενηµερώθηκε από την Επιτροπή σχετικά µε προσεχή ανακοίνωση της Επιτροπής µε θέµα τη φορολόγηση των εταιριών. Κώδικας δεοντολογίας (Φορολόγηση των επιχειρήσεων) Το Συµβούλιο σηµείωσε την άποψη της γερµανικής αντιπροσωπίας ότι η εντολή της Οµάδας «Κώδικας δεοντολογίας» θα πρέπει να επεκταθεί ώστε να καλύπτει το πρόβληµα των ειδικών φορολογικών κινήτρων για εκπατρισµένους. - 19 -

ΣΤΟ ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Μακροοικονοµικός διάλογος σε πολιτικό επίπεδο Η όγδοη συνάντηση του µακροοικονοµικού διάλογου σε πολιτικό επίπεδο πραγµατοποιήθηκε στις 25 Νοεµβρίου 2003. Αντιπρόσωποι του Συµβουλίου, της Επιτροπής, της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των Κοινωνικών Εταίρων συµµετείχαν στην τακτική συζήτηση σχετικά µε την οικονοµική κατάσταση και τον κατάλληλο συνδυασµό πολιτικών. Τρόικα µε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Η Τρόικα (Ιταλία, Ιρλανδία και Κάτω Χώρες) συναντήθηκαν µε αντιπροσωπία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και συζήτησαν την παρούσα οικονοµική κατάσταση και τις µακροοικονοµικές πολιτικές. - 20 -

ΣΗΜΕΙΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΧΩΡΙΣ ΣΥΖΗΤΗΣΗ ECOFIN Μακροοικονοµική χρηµατοδοτική συνδροµή στη Σερβία-Μαυροβούνιο Το Συµβούλιο εξέδωσε την απόφαση για τη χορήγηση συµπληρωµατικής µακροοικονοµικής χρηµατοδοτικής συνδροµής στη Σερβία-Μαυροβούνιο, που τροποποιεί την απόφαση 2002/882/EΚ για τη χορήγηση συµπληρωµατικής µακροοικονοµικής χρηµατοδοτικής συνδροµής στην Οµοσπονδιακή ηµοκρατία της Γιουγκοσλαβίας (14202/03) Το δάνειο, ως συνιστώσα της συνδροµής αυτής, ανέρχεται σε κεφάλαιο ύψους 80 εκατοµµ. EUR κατ ανώτατο όριο, µε µέγιστη διάρκεια 15 έτη. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να δανεισθεί, εξ ονόµατος της Κοινότητας, τα αναγκαία κεφάλαια τα οποία τίθενται στη διάθεση της Σερβίας-Μαυροβούνιο µε τη µορφή δανείου. Η µη επιστρεπτέα συνιστώσα της συνδροµής αυτής ανέρχεται σε 120 εκατοµµ. EUR κατ ανώτατο όριο. Φόροι κύκλου εργασιών Το Συµβούλιο εξέδωσε την απόφαση για την τροποποίηση της αποφάσεως 97/510/ΕΚ του Συµβουλίου, µε την οποία εξουσιοδοτείται η Ιρλανδία να εφαρµόσει µέτρο παρέκκλισης από το άρθρο 21 της έκτης οδηγίας (77/388/ΕΟΚ) για την εναρµόνιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών όσον αφορά τους φόρους κύκλου εργασιών (14093/03). ΦΠΑ - έγκριση µέτρων παρέκκλισης και ανάθεση εκτελεστικών αρµοδιοτήτων Το Συµβούλιο, εν αναµονή της γνώµης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κατέληξε σε πολιτική συµφωνία ως προς την πρόταση οδηγίας του Συµβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 77/388/ΕΟΚ, περί του κοινού συστήµατος φόρου προστιθέµενης αξίας, όσον αφορά τη διαδικασία έγκρισης µέτρων παρέκκλισης και την ανάθεση εκτελεστικών αρµοδιοτήτων (15012/03). Φορολόγηση µητρικών και θυγατρικών εταιριών διαφορετικών κρατών µελών Το Συµβούλιο, εν αναµονή της γνώµης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κατέληξε σε πολιτική συµφωνία ως προς την πρόταση οδηγίας του Συµβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 90/435/ΕΟΚ σχετικά µε το κοινό φορολογικό καθεστώς το οποίο ισχύει για τις µητρικές και τις θυγατρικές εταιρείες διαφορετικών κρατών µελών (14814/03). Στόχος της οδηγίας 90/435 είναι η απαλλαγή των µερισµάτων και των άλλων διανεµόµενων κερδών που καταβάλλονται από τις θυγατρικές εταιρείες στις µητρικές τους εταιρείες από την παρακράτηση φόρου στην πηγή και η κατάργηση της διπλής φορολογίας αυτών των εισοδηµάτων σε επίπεδο µητρικής εταιρείας. Στόχος της τροποποιητικής πρότασης είναι η επέκταση του πεδίου εφαρµογής ώστε να περιλαµβάνει και τις άλλες οντότητες που µπορούν να ασκήσουν διασυνοριακές δραστηριότητες στην Κοινότητα και που πληρούν όλες τις προϋποθέσεις που προβλέπει η οδηγία 90/435. - 21 -

ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ εύτερη ανάγνωση του προϋπολογισµού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για το οικονοµικό έτος 2004 (13231/1/03) Κατόπιν της συµφωνίας που επετεύχθη στο Συµβούλιο «ECOFIN/Προϋπολογισµός» της 24ης Νοεµβρίου 2003, το Συµβούλιο : - επιβεβαίωσε τα αποτελέσµατα των εργασιών του Συµβουλίου «ECOFIN/ Προϋπολογισµός» της 24ης Νοεµβρίου 2003; - κατάρτισε τον διορθωτικό προϋπολογισµό αριθ. 6 του σχεδίου προϋπολογισµού 2003 βάσει των ανωτέρω στοιχείων - κατάρτισε τον διορθωτικό προϋπολογισµό αριθ. 7 του σχεδίου προϋπολογισµού 2003 βάσει των ανωτέρω στοιχείων - κατάρτισε τη διορθωτική επιστολή αριθ. 1 του σχεδίου προϋπολογισµού 2004 βάσει των ανωτέρω στοιχείων - κατάρτισε τη διορθωτική επιστολή αριθ. 2 του σχεδίου προϋπολογισµού 2004 βάσει των ανωτέρω στοιχείων - κατάρτισε τη διορθωτική επιστολή αριθ. 3 του σχεδίου προϋπολογισµού 2004 βάσει των ανωτέρω στοιχείων - κατάρτισε τη δεύτερη ανάγνωση του Συµβουλίου για το γενικό προϋπολογισµό 2004 βάσει των ανωτέρω στοιχείων - έδωσε εντολή στην Προεδρία, µε τη βοήθεια της Γενικής Γραµµατείας του Συµβουλίου, να εκπονήσει τα οικεία έγγραφα του προϋπολογισµού και να τα διαβιβάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σύµφωνα µε το χρονοδιάγραµµα - καταχώρησε στα πρακτικά του τις εξής δηλώσεις :. αριθ. 1 ως έχει στο Παράρτηµα του εγγρ. 14985/03,. στα συµπεράσµατα της συνεδρίασης συνδιαλλαγής της 24ης Νοεµβρίου 2003, που περιλαµβάνονται στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ του εγγρ. 13231/1/03, και - ζήτησε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να επισυνάψει τη δήλωση αριθ. 1, όπως περιλαµβάνεται στο Παράρτηµα II του εγγράφου 14985/03. ΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ Καθεστώς υπηκόων τρίτων χωρών οι οποίοι είναι επί µακρόν διαµένοντες* Το Συµβούλιο εξέδωσε την οδηγία σχετικά µε το καθεστώς υπηκόων τρίτων χωρών οι οποίοι είναι επί µακρόν διαµένοντες (10501/1/03, 14679/03). Σκοπός της οδηγίας είναι να παρέχεται σε υπηκόους τρίτων χωρών που διαµένουν επί πέντε έτη στο έδαφος κράτους µέλους το καθεστώς ΕΚ επί µακρόν διαµένοντος, το οποίο συνοδεύεται από ορισµένα ωφελήµατα και δικαιώµατα. Ειδικότερα, τα ενδιαφερόµενα πρόσωπα θα µπορούν να µετακινούνται, υπό ορισµένους όρους, από ένα κράτος µέλος σε άλλο. - 22 -

Συµφωνία επανεισδοχής µε την Σρι Λάνκα Το Συµβούλιο εξέδωσε απόφαση για την υπογραφή Συµφωνίας µεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής ηµοκρατίας της Σρι Λάνκα σχετικά µε την επανεισδοχή ατόµων που διαµένουν παράνοµα (10642/03). Σύµφωνα µε τα αντίστοιχα πρωτόκολλα για τις θέσεις τους, το Ηνωµένο Βασίλειο και η Ιρλανδία κοινοποίησαν την επιθυµία τους να συµµετάσχουν στην έκδοση και την εφαρµογή της παρούσας απόφασης, ενώ η ανία δεν συµµετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης, η οποία, κατά συνέπεια, δεν δεσµεύει τη ανία και δεν εφαρµόζεται σ αυτήν. Συνδροµή σε περίπτωση αποµάκρυνσης δια της αεροπορικής οδού Το Συµβούλιο εξέδωσε την οδηγία του Συµβουλίου όσον αφορά την συνδροµή κατά τη διέλευση σε περίπτωση αποµάκρυνσης δια της αεροπορικής οδού (10503/03). Σκοπός της οδηγίας είναι η θέσπιση κανόνων για τη διευκόλυνση της διέλευσης ατόµων τα οποία υπόκεινται σε αποµάκρυνση, από αεροδρόµιο κράτους µέλους εκτός του κράτους µέλους που εξέδωσε και εφάρµοσε την απόφαση αποµάκρυνσης. Για το σκοπό αυτό καθορίζει τους όρους υπό τους οποίους λαµβάνει χώρα η επιχείρηση διέλευσης και υποδεικνύει τα µέτρα βοηθείας που πρέπει να παρέχει το κράτος µέλος. ΚΕΠΠΑ Χρηµατοδότηση της τροµοκρατίας Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «Οι Υπουργοί σηµείωσαν µε ενδιαφέρον και εκτίµηση την έκβαση του σεµιναρίου µε θέµα την πρόληψη της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, το οποίο πραγµατοποιήθηκε στις Βρυξέλλες στις 7 Νοεµβρίου 2003, µε κοινή πρωτοβουλία της ιταλικής Προεδρίας και της Επιτροπής. Οι Υπουργοί εξέφρασαν ικανοποίηση για το συνεχιζόµενο διάλογο µε τις χώρες του Συµβουλίου Συνεργασίας του Κόλπου (ΣΣΚ) για την πρόληψη της χρηµατοδότησης της τροµοκρατίας, συµφώνησαν δε ότι τα θέµατα αυτά και τα συναφή µε αυτά θέµατα θα πρέπει να εξακολουθήσουν να περιλαµβάνονται στην ηµερήσια διάταξη για τις σχέσεις ΕΕ-ΣΣΚ τόσο σε πολιτικό όσο και σε τεχνικό επίπεδο. Η Προεδρία θα διερευνήσει περαιτέρω, σε συνεννόηση µε την Επιτροπή, τις λεπτοµέρειες σχετικά µε µηχανισµούς για τη συνέχεια που θα δίδεται στην ανταλλαγή απόψεων και πληροφοριών σε τεχνικό επίπεδο.» - 23 -

ΑΝΘΡΩΠΙΝΑ ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ Ανθρώπινα δικαιώµατα και εκδηµοκρατισµός µε τους µεσογειακούς εταίρους Συµπεράσµατα του Συµβουλίου Το Συµβούλιο ενέκρινε τα ακόλουθα συµπεράσµατα : «1. Το Συµβούλιο εξέφρασε την ικανοποίησή του για την ανακοίνωση της Επιτροπής µε τίτλο «Νέα ώθηση στις δράσεις που αναλαµβάνει η ΕΕ µε τους µεσογειακούς εταίρους για τα ανθρώπινα δικαιώµατα και τον εκδηµοκρατισµό». 2. Το Συµβούλιο επιβεβαιώνει ότι η ευρωµεσογειακή εταιρική σχέση βασίζεται στο σεβασµό των ανθρώπινων δικαιωµάτων, των θεµελιωδών ελευθεριών και της δηµοκρατίας, που συναποτελούν ουσιαστικό στοιχείο τόσο των διµερών Συµφωνιών Σύνδεσης όσο και του πολυµερούς πλαισίου που διέπει τις σχέσεις µεταξύ της ΕΕ και των µεσογειακών εταίρων. Υπενθυµίζει ότι η ιακήρυξη της Βαρκελώνης, του 1995, µε την οποία καθιερώθηκε η εταιρική αυτή σχέση δεσµεύει τους υπογράφοντες να σέβονται τα ανθρώπινα δικαιώµατα και τις θεµελιώδεις ελευθερίες, να ενεργούν σύµφωνα µε την Οικουµενική ιακήρυξη για τα ανθρώπινα δικαιώµατα, να ενισχύουν τη δηµοκρατία και το κράτος δικαίου και να εξασφαλίζουν το σεβασµό της ποικιλοµορφίας και του πλουραλισµού στις κοινωνίες τους. Η προαγωγή των αξιών αυτών συγκαταλέγεται επίσης µεταξύ των στόχων και των κανόνων για την εφαρµογή του προγράµµατος MEDA. 3. Μολονότι έχει σηµειωθεί σε ποικίλους βαθµούς κάποια πρόοδος στους τοµείς αυτούς, το Συµβούλιο κρίνει ότι, όπως αναφέρεται στην ανακοίνωση, απαιτούνται περαιτέρω σοβαρές προσπάθειες για να βελτιωθεί η όλη κατάσταση στην περιοχή όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώµατα και τη δηµοκρατία. Τα πορίσµατα των πρόσφατων Εκθέσεων του UNDP (Πρόγραµµα Ανάπτυξης των ΗΕ) για την ανάπτυξη του ανθρώπινου δυναµικού επεσήµαναν τη σπουδαιότητα ζητηµάτων όπως η χρηστή διακυβέρνηση, τα ανθρώπινα δικαιώµατα, η ισότητα των φύλων και ο εκδηµοκρατισµός. Το Συµβούλιο παραµένει πεπεισµένο ότι η αντιµετώπιση των ζητηµάτων αυτών, τα οποία είναι αφεαυτού τους σηµαντικά, είναι επίσης ουσιαστική για την επίτευξη µιας διαρκούς οικονοµικής, κοινωνικής και ανθρώπινης ανάπτυξης καθώς και για την επίτευξη του στόχου της ευρωµεσογειακής εταιρικής σχέσης, δηλαδή µια περιοχή ειρήνης, σταθερότητας και ευηµερίας. 4. Το Συµβούλιο τονίζει ότι τα ζητήµατα των ανθρώπινων δικαιωµάτων και του εκδηµοκρατισµού θα πρέπει να αποτελούν σηµαντικό µέρος του πολιτικού διαλόγου µεταξύ της ΕΕ και των µεσογειακών εταίρων, σε περιφερειακό καθώς και σε διµερές επίπεδο, στο πλαίσιο των Συµβουλίων Σύνδεσης, των Επιτροπών Σύνδεσης ή των διαφόρων ad hoc ενισχυµένων διµερών πολιτικών διαλόγων που θα µπορούσαν να καθιερωθούν. Στη συνάρτηση αυτή, το Συµβούλιο σηµειώνει µε ικανοποίηση τη συµφωνία ορισµένων µεσογειακών εταίρων να δηµιουργήσουν ή να εξετάσουν τη δηµιουργία υποεπιτροπών στον τοµέα των ανθρώπινων δικαιωµάτων στο πλαίσιο των Συµφωνιών Σύνδεσής τους. - 24 -