4-kanálový zosilňovač triedy D



Σχετικά έγγραφα
Micro HI-FI Component System (Mikrosystém HI-FI)

Ενισχυτής 4 καναλιών, Κλάσης D

AerobTec Altis Micro

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

50.11cs/60.11cs. Návod na obsluhu

Návod k obsluze Návod na použitie. Integrated Stereo Amplifier TA-A1ES

OBSAH. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Varovania...3 Upozornenia...4

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

DIGITΑLNΝ VENKOVNΝ ANTΙNA ANT 708 OI NΑVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ MULTIMETR KT831. CZ - Návod k použití

Domáci zvukový systém

Auna AMP-CH02 2- kanálový zosilňovač

Ochrana pred zásahom elektrickým prúdom. Ochranné opatrenie: samočinné odpojenie napájania podľa novej STN : 2007 Úvod

HLASOVÝ ZÁZNAMNÍK NOTE CORDER DP-311 POKYNY

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

Užívateľský Manuál CORRIGO E Ventilation Čo je CORRIGO E Inštalácia a pripájanie Prevádzka Funkčný popis

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-100

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Obvod a obsah štvoruholníka

REPRODUKTORY hlbokotónové

LRx 4.5 LRx 4.1k. The Universal Sound. Návod na obsluhu

KLP-100 / KLP-104 / KLP-108 / KLP-112 KLP-P100 / KLP-P104 / KLP-P108 / KLP-P112 KHU-102P / KVM-520 / KIP-603 / KVS-104P

Podnikateľ 90 Mobilný telefón Cena 95 % 50 % 25 %

Užívateľský manuál. High Definition satelitný prijímač GS-7050HDi INŠTRUKCIE O LIKVIDÁCII PRÍSTROJA SK

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Ekvačná a kvantifikačná logika

Βάση-Δέκτης CD για Smartphone με Bluetooth

UČEBNÉ TEXTY. Pracovný zošit č.10. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť Elektrotechnické merania. Ing. Alžbeta Kršňáková

Soundbar TV, AUX, COAX, BT, OPTC, USB und HDMI

Full HD digitálny satelitný prijímač Prijímač podľa Vašich predstáv. Návod na použitie 110 IR

OCHRANA PRED ZÁSAHOM ELEKTRICKÝM PRÚDOM

1. písomná práca z matematiky Skupina A

QBE2002-P... QBE2102-P. Snímač tlaku. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pre kvapaliny a plyny

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

Pokyny pre užívateľa 2/13. A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat EW Kerkrade Holandsko

(1) IER2. Digitálny záznamník. Návod na použitie Sony Corporation ICD-TX50

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

VT-HADICE & PLAST s.r.o.

Život vedca krajší od vysnívaného... s prírodou na hladine α R-P-R

OLYMPS DOOR spol. s r.o. Návod na inštaláciu a obsluhu

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Návod k použití SN 56T552 EU

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

LRx 3.1k LRx 5.1k. The Universal Sound. Návod na obsluhu

Digitálny multimeter AX-572. Návod na obsluhu

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Výkonný reproduktorový systém

Digital HD Video Camera Recorder

Sprievodca rýchlou inštaláciou. Interné (IDU) a externé zariadenie (ODU) k službe Domáci a Firemný 4G internet

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

ELEKTRICKÝ PRÙTOKOVÝ OHؾVAÈ VODY ELEKTRICKÝ PRIETOKOVÝ OHRIEVAČ VODY

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Digitálne diferenčné snímače phd sc na meranie ph/orp

Manometre. 0,3% z rozsahu / 10K pre odchýlku od normálnej teploty 20 C

Prehrávač kompaktných diskov FM/MW/LW

1. Limita, spojitost a diferenciálny počet funkcie jednej premennej

Poznatky z revízií elektrických spotrebičov Výpočtová technika zdroj PC

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: // SLUŽBY s. r. o.

Všeobecné technické informácie - Ventilátory

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ. Ο Δήμος Λαρισαίων ανακοινώνει ότι θα προβεί στην Προμήθεια «Σύστημα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

POPIS OVLÁDANIE A FUNKCIE PREDNÝ PANEL

Prechod z 2D do 3D. Martin Florek 3. marca 2009

Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray Disc /DVD

DOMÁCE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIE SPLIT - NÁVOD NA INŠTALÁCIU

Prehrávač digitálnych médií FM/MW/LW

Retro rádio Objednávacie číslo:909178

Elektromotorické pohony

Satelitní motor SM3D12

Prečo Vaillant? Cenník tepelných čerpadiel a rekuperačných jednotiek

MERANIE ELEKTRICKÉHO NAPATIA 2 MERANIE ELEKTRICKÉHO PRÚDU 3 MERANIE ODPORU PRIAMO 4 MERANIE ODPORU NEPRIAMO 5

Motivácia Denícia determinantu Výpo et determinantov Determinant sú inu matíc Vyuºitie determinantov. Determinanty. 14. decembra 2010.

Předsádka typu rybí oko Mimořádně širokoúhlá předsádka Rybie oko Ultra širokouhlá predsádka

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

HOMECAST S 3000 CR / S3000CICR

SCD 6504MR SCD 6514MR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Prenosný Bluetooth reproduktor

FM/MW/LW Prehrávač kompaktných diskov

GA-250 Micro Gyro manuál

10-wattový vysielač na potrubné a káblové rozvody

LEGACY Audio legacyaudio.com

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

TTI-TCB-550 Návod na použitie

NÁVOD NA POUŽITIE STEREO ZOSILŇOVAČ S MP3 SPL 500MP3 SPL 700MP3 SPL 1000MP3 SPL 1500MP3 SPL 2000MP3

Priamkové plochy. Ak každým bodom plochy Φ prechádza aspoň jedna priamka, ktorá (celá) na nej leží potom plocha Φ je priamková. Santiago Calatrava

TTI-TCB-881 Návod na použitie

SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY SIRÉNY A REPRODUKTORY

NUMAN Retrospective.

DIGITÁLNY MULTIMETER AX-588B

USB disk / MP3 prehrávač Užívateľský manuál

BEZPEČNOSTNÉ SYSTÉMY MALOOBCHODNÝ CENNÍK. platný od

Πολυκάναλος δέκτης AV

alu OKNÁ, ZA KTORÝMI BÝVA POHODA DREVENÉ OKNÁ A DVERE Profil Mirador Alu 783 Drevohliníkové okno s priznaným okenným krídlom.

UČEBNÉ TEXTY. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť. Vzdelávacia oblasť:

Trapézové profily Lindab Coverline

ELEKTROTECHNIKA 3.ročník, odbor TIS

Powersilent Tichý štěpkovač zahradního odpadu Originální návod k použití Bezpečnostní pokyny Náhradní díly

4/5.2 Ochrany pred dotykom neživých častí pri poruche

Transcript:

4-581-373-11(2) (SK) 4-kanálový zosilňovač triedy D Návod na použitie Záznam majiteľa Číslo modelu a sériové číslo sa nachádzajú na spodnej strane jednotky. Sériové číslo si poznačte na vyhradené miesto nižšie. Tieto čísla uveďte, kedykoľvek sa v súvislosti s týmto produktom obrátite na predajcu produktov spoločnosti Sony. Číslo modelu XM-S400D Sériové číslo XM-S400D

Varovanie Vyrobené v Thajsku Upozornenie pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa vzťahujú len na vybavenie predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ. Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko Informácie o súlade produktu s normami EÚ: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko Likvidácia odpadových batérií, elektrických a elektronických zariadení (predpisy platné v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom odpadu) Tento symbol na produkte, batérii alebo na balení znamená, že s produktom a batériou nemožno zaobchádzať ako s domovým odpadom. Na určitých typoch batérií sa môže tento symbol používať spolu so symbolom chemickej značky. Symboly chemickej značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto symbolu pridávajú v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova. Správnou likvidáciou týchto produktov a batérií zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia týchto materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty z bezpečnostných, prevádzkových dôvodov alebo z dôvodu integrity údajov trvalo pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný personál. Po uplynutí životnosti batérie, elektrických a elektronických zariadení by ste mali tieto produkty odovzdať na príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických a elektronických zariadení, aby ste zaručili ich správnu likvidáciu. Informácie o iných typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte v príslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu nepotrebných batérií. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto produktu alebo batérie vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, v ktorom ste produkt alebo batériu kúpili. Tento symbol má upozorniť používateľa na prítomnosť horúceho povrchu. Symbol sa vzťahuje len na európske modely. Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy súvisiace s jednotkou, ktoré nie sú zahrnuté v tejto príručke, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony. Funkcie Maximálny výstupný výkon 100 W na kanál (pri 4 Ω). Zabudovaný nízkopriepustný (LP) filter a vysokopriepustný (HP) filter. Súčasťou je ochranný obvod a indikátor. Priame pripojenie možno vytvoriť pomocou výstupu reproduktora autorádia, ak nie je vybavené výstupom linky (pripojenie vysokoúrovňového vstupu). Funkcia Hi-level Sensing Power On umožňuje aktiváciu tejto jednotky bez potreby pripojenia REMOTE. Podporovaná je technológia triedy D*. * Technológia triedy D Technológia triedy D je metóda na konverziu a zosilnenie hudobných signálov pomocou tranzistorov MOSFET na vysokorýchlostné impulzné signály. Okrem toho zahŕňa aj vysokoúčinnú a nízkotepelnú generáciu. 2SK

Obsah Varovanie................................. 2 Funkcie................................... 2 Prevádzka Umiestnenie a funkcie ovládacích prvkov....... 4 Inštalácia a pripojenia Súčasti na inštaláciu a pripojenia.............. 5 Inštalácia.................................. 5 Pripojenia................................. 6 Pripojenia napájania..................... 6 Pripojenia vstupov....................... 7 Pripojenia reproduktorov................. 9 Ďalšie informácie Preventívne opatrenia...................... 10 Údržba................................... 10 Výmena poistky........................ 10 Technické údaje............................ 11 Riešenie problémov......................... 12 3SK

Prevádzka Umiestnenie a funkcie ovládacích prvkov Indikátor POWER/PROTECT Počas prevádzky sa rozsvieti na zeleno. Ak sa aktivuje ochranný obvod, indikátor POWER/PROTECT bliká. Podrobné informácie nájdete v časti Riešenie problémov (str. 12). Konektor SIGNAL INPUT Možno ho pripojiť k dodanému vstupnému káblu RCA alebo vysokoúrovňovému vstupnému káblu. Prepínač INPUT SELECT Slúži na nastavenie vstupného signálu na možnosť 2CH alebo 4CH. Prepínač REAR LPF (nízkopriepustný filter) Slúži na nastavenie nízkopriepustného filtra (LPF) na možnosť ON alebo OFF. Prepínač FRONT HPF (vysokopriepustný filter) Slúži na nastavenie vysokopriepustného filtra (HPF) na možnosť ON alebo OFF. Štrbina pre dodanú konzolu Vložte konzolu a upevnite ju skrutkou, aby ste mohli namontovať jednotku na montážnu dosku alebo rovný povrch. Držiak poistky (15A) Pri výmene poistky sa uistite, že používate poistku s hodnotou 15 A. Konektor POWER/OUTPUT Možno ho pripojiť k dodanému napájaciemu káblu. 4SK

Inštalácia a pripojenia Súčasti na inštaláciu apripojenia Hlavná jednotka Vstupný kábel RCA Konzola 1 1 Napájací kábel Vysokoúrovňový vstupný kábel Skrutka konzoly ø2,6mm 6mm 1 1 Inštalácia Jednotku namontujte na rovný povrch. Jednotku namontujte na miesto, kde nebude prekážať normálnemu pohybu vodiča, nebude vystavená priamemu slnečnému žiareniu alebo horúcemu vzduchu z kúrenia, sa nedostane do kontaktu s vodičom/ pasažiermi ani materiálmi v automobile, pretože sa počas používania zahrieva. Jednotku neinštalujte pod koberec na podlahe, kde bude odvádzanie tepla z jednotky výrazne znížené. Montáž jednotky Pripravte si montážnu dosku hrubšiu ako 20 mm, pretože všetky dodané montážne skrutky majú dĺžku 20 mm. Jednotku možno namontovať aj na rovný povrch automobilu bez montážnej dosky. 1 Vložte dodané montážne konzoly do štrbín na jednotke a upevnite ich dodanými skrutkami konzoly. 2 2 Montážna skrutka ø 4 mm 20 mm 2 Tento zoznam súčastí nepredstavuje celý obsah balenia. 2 Umiestnite jednotku na montážnu dosku a označte polohy dvoch otvorov pre skrutky. 3 Na každej značke na montážnej doske vyvŕtajte 3-milimetrový vodiaci otvor. 5SK

4 Umiestnite jednotku na montážnu dosku a upevnite ju pomocou dodaných montážnych skrutiek. Pripojenia Pred akýmkoľvek pripojením odpojte uzemňovací konektor (zem) autobatérie, aby ste predišli skratom. Ak je váš automobil vybavený počítačovým systémom na navigáciu alebo iný účel, odpojením uzemňovacieho vodiča (zem) od autobatérie by mohlo dôjsť k poškodeniu pamäte počítača. Ponechaním pripojeného uzemňovacieho vodiča (zem) a odpojením napájacieho vodiča +12 V, kým nebudú pripojené všetky ostatné vodiče, možno predísť skratom. Uistite sa, že používate reproduktory so zodpovedajúcim výkonom. Ak použijete nízkokapacitné reproduktory, môžu sa poškodiť. Nepripájajte konektor systému reproduktorov k šasi automobilu a neprepájajte konektor pravého reproduktora s konektorom ľavého reproduktora. Vstupné a výstupné káble nainštalujte mimo dosahu napájacieho vodiča. Ak ich umiestnite k sebe, môže sa vytvárať rušivý šum. Pripojenia napájania Napájací vodič +12 V pripojte až po pripojení všetkých ostatných vodičov a vykonaní nastavení na tejto jednotke. Nezabudnite bezpečne pripojiť uzemňovací vodič (zem) jednotky ku kovovej časti automobilu. Voľné pripojenie môže spôsobiť poruchu zosilňovača. Nezabudnite pripojiť vodič diaľkového ovládania autorádia k vodiču vzdialeného vstupu (REM) dodaného napájacieho kábla. Ak používate autorádio bez vzdialeného výstupu pre zosilňovač, pripojte vodič vzdialeného vstupu (REM) dodaného napájacieho kábla k napájaniu príslušenstva. Použite napájací vodič s pripojenou poistkou (15 A). Všetky napájacie vodiče pripojené ku kladnému pólu batérie by sa mali spojiť najviac 450 mm od pólu batérie a pred prechodom cez kov. Dbajte na to, aby vodiče autobatérie zapojené v automobile (uzemnenie (zem) k šasi) mali kaliber drôtov aspoň taký, aký je kaliber hlavného napájacieho vodiča zapojeného medzi batériou a zosilňovačom. Počas prevádzky pri plnom výkone bude systémom prechádzať prúd vyšší ako 15 A. Z tohto dôvodu sa presvedčte, že vodiče zapájané k vodičom +12 V a GND na tejto jednotke majú kaliber najmenej 14 (AWG-14) alebo majú plochu prierezu väčšiu ako 2 mm². 6SK

Vytváranie pripojení napájania Pripojte dodaný napájací kábel ku konektoru POWER/OUTPUT na tejto jednotke. Pripojenia vstupov Podľa pripojenia vstupu nastavte prepínač INPUT SELECT do polohy 2CH alebo 4CH. Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na použitie dodanom s autorádiom. Pripojenie linkového vstupu Prepínač INPUT SELECT nastavte do polohy 4CH s pripojením reproduktorov systému (str. 9). Autorádio ku kovovej časti automobilu menej ako 450 mm Poistka (15 A) +12 V autobatéria Autorádio *1 Uzemnenie (zem) k šasi. *2 Ak máte pôvodné autorádio alebo iné autorádio bez vzdialeného výstupu pre zosilňovač, pripojte vodič vzdialeného vstupu (REM) dodaného napájacieho kábla k napájaniu príslušenstva. S pripojením vysokoúrovňového vstupu možno autorádio aktivovať aj bez potreby pripojenia REMOTE. Táto funkcia však nie je zaručená pre všetky autorádiá. Pripojenie linkového vstupu Prepínač INPUT SELECT nastavte do polohy 2CH s pripojením reproduktorov systému (str. 9). Autorádio 7SK

Pripojenie vysokoúrovňového vstupu Prepínač INPUT SELECT nastavte do polohy 4CH s pripojením reproduktorov systému (str. 9). Pripojenie vysokoúrovňového vstupu Prepínač INPUT SELECT nastavte do polohy 2CH s pripojením reproduktorov systému (str. 9). Sivý Výstup pravého predného reproduktora Sivý Výstup pravého predného reproduktora Sivý/pásikavý Sivý/pásikavý Biely Výstup ľavého predného reproduktora Biely Výstup ľavého predného reproduktora Biely/pásikavý Biely/pásikavý Autorádio Autorádio Fialový Výstup pravého zadného reproduktora Fialový/pásikavý Zelený Výstup ľavého zadného reproduktora Zelený/pásikavý 8SK

Pripojenia reproduktorov Podľa systému reproduktorov nastavte prepínače REAR LPF a FRONT HPF do polohy ON alebo OFF. Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na použitie dodanom s reproduktormi. 2-pásmový systém Nastavte s pripojením vstupov (str. 7) alebo (str. 8). 4-reproduktorový systém Nastavte s pripojením vstupov (str. 7) alebo (str. 8). Biely Biely/pásikavý Širokopásmové reproduktory (min. 4 Ω) Biely Biely/pásikavý Predné reproduktory (min. 4 Ω) Sivý Sivý/pásikavý Zelený Zelený/pásikavý Zadné reproduktory (min. 4 Ω) Fialový Fialový/pásikavý Sivý Sivý/pásikavý Zelený Zelený/pásikavý Hlbokotónové reproduktory (min. 4 Ω) Fialový Fialový/pásikavý Poznámka V tomto systéme sa hlasitosť hlbokotónového reproduktora ovláda pomocou ovládača potenciometra autorádia. 9SK

Ďalšie informácie Preventívne opatrenia Táto jednotka je navrhnutá iba na prevádzku s 12 V jednosmerným prúdom so záporným uzemnením (zem). Použite reproduktory s impedanciou 4 Ω až 8 Ω. K jednotke nepripájajte žiadne aktívne reproduktory (so zabudovanými zosilňovačmi). Aktívne reproduktory by sa mohli poškodiť. Jednotku neinštalujte: na miestach s vysokými teplotami, napríklad spôsobenými priamym slnečným žiarením alebo horúcim vzduchom z kúrenia, na miestach, na ktoré pôsobí dážď alebo vlhkosť, na miestach, ktoré sú prašné alebo znečistené, na nestabilnom povrchu, v priamom kontakte s vodičom/pasažiermi. Ak je automobil zaparkovaný na priamom slnečnom svetle a v jeho vnútri sa teplota výrazne zvýšila, pred používaním nechajte jednotku vychladnúť. Pri horizontálnej inštalácii jednotky sa uistite, že ste jednotku nezakryli kobercom na podlahe ani ničím iným. Ak je jednotka umiestnená príliš blízko pri autorádiu alebo anténe, môže dôjsť k rušeniu. V takom prípade premiestnite jednotku ďalej od autorádia alebo antény (vonkajšej). Ak sa autorádio nenapája, skontrolujte pripojenia. Táto jednotka používa ochranný obvod* na ochranu tranzistorov a reproduktorov v prípade poruchy zosilňovača. Nepokúšajte sa testovať ochranné obvody zakrytím jednotky ani neprimeraným zaťažením. Jednotku nepoužívajte, ak je slabá batéria, pretože jej optimálny výkon závisí od dobrého napájania. Z bezpečnostných dôvodov udržujte strednú úroveň hlasitosti autorádia, aby ste počuli aj ostatné zvuky. * Ochranný obvod Tento zosilňovač je vybavený ochranným obvodom, ktorý je aktívny v nasledujúcich prípadoch: pri prehriatí jednotky, pri generovaní jednosmerného prúdu, pri skrate konektorov reproduktorov. Ak sa aktivuje ochranný obvod, indikátor POWER/ PROTECT bude blikať. Podrobné informácie nájdete v časti Riešenie problémov (str. 12). Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy súvisiace s jednotkou, ktoré nie sú zahrnuté v tejto príručke, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony. Údržba Výmena poistky Pri výmene poistky sa uistite, že používate poistku, ktorej hodnota intenzity elektrického prúdu zodpovedá hodnote uvedenej nad držiakom poistky. Ak sa poistka vypáli, skontrolujte pripojenie napájania a vymeňte ju. Ak sa po výmene poistka znova vypáli, príčinou môže byť vnútorná porucha. V takom prípade sa obráťte na najbližšieho predajcu produktov spoločnosti Sony. Varovanie Nikdy nepoužívajte poistku, ktorej hodnota intenzity elektrického prúdu je vyššia ako hodnota poistky dodanej s jednotkou, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu jednotky. 10SK

Technické údaje ŠPECIFIKÁCIE ZVUKOVÉHO VÝKONU Norma CEA2006 Výstupný výkon: 45 W efektívny výkon (RMS) 4 pri 4 ohmoch < 1 % THD+N Pomer signál šum: 83 dba (referencia: 1 W do 4 ohmov) Systém obvodov Obvod OTL (výstup bez transformátora) Impulzné napájanie Vstupy Kolíkové konektory RCA Konektor vysokoúrovňového vstupu Úroveň vstupu 1 V (kolíkové konektory RCA) 8 V (vysokoúrovňový vstup) Výstupy Konektory reproduktorov Impedancia reproduktorov 4Ω 8Ω Maximálny výstup 4 reproduktory: 100 W 4 (pri 4 Ω) Nominálny výstup (Napájacie napätie pri 14,4 V, 1 khz, 1 % THD) 4 reproduktory: 45 W 4 (pri 4 Ω) Frekvenčná charakteristika +0,5 20 Hz 20 khz ( 3,0 db) Harmonické skreslenie 0,08 % alebo menej (pri 1 khz, 4 Ω) Nízkopriepustný filter 120 Hz, 12 db/okt. Vysokopriepustný filter 120 Hz, 12 db/okt. Požiadavky na napájanie Autobatéria 12 V, jednosmerný prúd (záporné uzemnenie (zem)) Napájacie napätie 10,5 V 16 V Odber prúdu Pri nominálnom výstupe: 15 A (4 Ω, 45 W 4) Vzdialený vstup: 1 ma Rozmery Približne 162,8 mm 37,3 mm 62,6 mm (š v h) bez prečnievajúcich častí a ovládacích prvkov 37,3 mm 62,6 mm 31,3 mm 162,8 mm 176,8 mm Hmotnosť Približne 0,46 kg bez príslušenstva Obsah balenia: Hlavná jednotka (1) Súčasti na inštaláciu a pripojenia (1 súprava) Predajca nemusí ponúkať niektoré položky z vyššie uvedeného príslušenstva. Podrobné informácie si vyžiadajte od predajcu. Dizajn a technické údaje podliehajú zmenám aj bez predchádzajúceho upozornenia. 11SK

Riešenie problémov Nasledujúci kontrolný zoznam vám pomôže vyriešiť väčšinu problémov, s ktorými sa môžete stretnúť pri používaní jednotky. Skôr ako prejdete kontrolným zoznamom uvedeným nižšie, pozrite si pripojenie a prevádzkové postupy. Indikátor POWER/PROTECT nesvieti. Poistka je vypálená. Vymeňte poistku za novú. Uzemňovací vodič (zem) nie je riadne pripojený. Bezpečne upevnite uzemňovací vodič (zem) ku kovovej časti automobilu. Napätie prechádzajúce do vodiča vzdialeného vstupu (REM) je príliš nízke. Ak nie je autorádio zapnuté, zapnite ho. Ak systém používa príliš veľa zosilňovačov, použite relé. Skontrolujte napätie batérie (10,5 V 16 V). Indikátor POWER/PROTECT bliká rýchlo (raz za 0,2 sekundy) a jednotka sa automaticky vypne. Došlo k skratu výstupov reproduktorov. Vyberte z autorádia akékoľvek médium, vypnite pripojené vybavenie a potom určte príčinu skratov. Reproduktorový kábel a uzemňovací vodič (zem) nie sú bezpečne zapojené. Vyberte z autorádia akékoľvek médium, vypnite pripojené vybavenie a potom na doraz zapojte kábel reproduktorov a upevnite uzemňovací vodič (zem) ku kovovej časti automobilu. Jednotka je prehriata. Počkajte, kým sa jednotka neschladí. Skontrolujte, či je impedancia pripojených reproduktorov nižšia ako 4 Ω. Jednotka je mimoriadne horúca. Použite reproduktory s vhodnou impedanciou 4 Ω 8 Ω. Uistite sa, že ste jednotku umiestnili na dobre vetranom mieste. Je počuť silný šum alternátora. Napájacie vodiče sú nainštalované príliš blízko káblov s kolíkmi RCA. Vodiče umiestňujte ďalej od káblov. Uzemňovací vodič (zem) nie je riadne pripojený. Bezpečne upevnite uzemňovací vodič (zem) ku kovovej časti automobilu. Prepínač filtra je nastavený v nesprávnej polohe. Pri pripájaní hlbokotónového reproduktora (pripojenie 2-pásmového systému) nastavte prepínač REAR LPF do polohy ON (str. 9). Pri pripájaní širokopásmového reproduktora (pripojenie 2-pásmového systému) nastavte prepínač FRONT HPF do polohy ON (str. 9). Pri pripájaní predných reproduktorov a zadných reproduktorov (pripojenie 4-reproduktorového systému) nastavte prepínače FRONT HPF a REAR LPF do polohy OFF (str. 9). Ak tieto riešenia nepomôžu zlepšiť situáciu, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov značky Sony. Indikátor POWER/PROTECT bliká pomaly (raz za sekundu) a zvuk sa stlmí. Jednotka je prehriata a aktivovala sa funkcia tepelnej ochrany. Znížte hlasitosť. 12SK