Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky Nám. slobody č. 6, 810 05 Bratislava, P.O. Box č.100 Sekcia dopravnej politiky Č.j.:140-2200/2006 Bratislava, dňa 20.1.2006 DOČASNÝ METODICKÝ POKYN z 19. januára 2006 na vyznačovanie výsledku technickej kontroly. Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo ) podľa ustanovenia 52 ods. 8 a 99 zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 725/2004 Z. z. ) vydáva tento dočasný metodický pokyn, ktorým sa upravuje postup pri vyznačovaní výsledku technických kontrol. 1. Predmet Dočasný metodický pokyn upravuje vyznačovanie výsledku technickej kontroly vozidla na novo zavádzaných tlačivách Protokol o technickej kontrole vozidla (ďalej len protokol o TK ), Osvedčenie o technickej kontrole (ďalej len osvedčenie o TK ), Protokol o technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného, jednotlivo dovezeného alebo jednotlivo prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách (ďalej len protokol o TK pred schválením ), Osvedčenie o schválení vozidla na prepravu určitých nebezpečných vecí (ďalej len osvedčenie ADR ), Potvrdenie o technickej kontrole na vydanie prepravného povolenia (ďalej len potvrdenie CEMT ) a na novo zavádzaných kontrolných nálepkách používaných pri technických kontrolách v staniciach technickej kontroly (ďalej len STK ) v Slovenskej republike. Poznámka: Vyznačované znaky a údaje sú v ďalšom texte uvedené v úvodzovkách. Samotné vyznačovanie sa vykonáva bez úvodzoviek. Niektoré vyznačované textové údaje sú pre zvýraznenie uvádzané veľkým písmom. Samotné vyznačovanie do tlačív dokladov je možné i malým písmom, ak použitie veľkého písma nevyplýva priamo z charakteru textu. 1/1
2. Protokol o technickej kontrole vozidla 2.1 Spôsob vyznačovania 2.1.1 Stanovené údaje okrem podpisov a odtlačkov pečiatok sa na protokol vyznačujú informačným systémom prostredníctvom počítačovej tlačiarne. Údaje vyznačené na oboch výtlačkoch s identickým označením série a evidenčného čísla protokolu o TK sa musia zhodovať. 2.1.2 Údaj uvedený v časti 2.2.1 generuje informačný systém. Údaje uvedené v častiach 2.2.2 až 2.2.14 vyznačuje administratívny pracovník alebo kontrolný technik pred pristavením vozidla na kontrolnú linku prostredníctvom informačného systému. Údaje uvedené v častiach 2.2.15 až 2.2.23 vyznačuje kontrolný technik po vykonaní všetkých predpísaných kontrolných úkonov prostredníctvom informačného systému. Údaje uvedené v častiach 2.2.24 a 2.2.25 vyznačuje kontrolný technik po vykonaní všetkých predpísaných kontrolných úkonov na protokol o TK priamo. Údaj uvedený v časti 2.2.26 vyznačuje prevádzkovateľ alebo vodič vozidla pri preberaní protokolu o TK. 2.1.3 V odôvodnených prípadoch, napr. pri poruche informačného systému, môžu byť údaje na protokol o TK zreteľne a čitateľne vyznačené iným spôsobom, napr. písacím strojom alebo rukou. Všetky údaje vyznačené na protokol o TK inak, než prostredníctvom informačného systému, musia byť do informačného systému vložené ihneď, ako to situácia umožní, najneskôr však pred koncom pracovnej smeny, počas ktorej bola technická kontrola vykonaná. 2.1.4 Dodatočné vyznačovanie údajov do vydaných protokolov o TK nie je prípustné. Protokol o TK sa považuje za vydaný, ak bol v informačnom systéme uzatvorený a uložený a následne jeden jeho výtlačok odovzdaný prevádzkovateľovi alebo vodičovi vozidla. 2.2 Vyznačované údaje Do jednotlivých rubrík protokolu o TK sa údaje vyznačujú nasledovne: 2/2
2.2.1 Kód protokolu: Vyznačuje sa kód v celkovej dĺžke 24 znakov, zložený z piatich častí navzájom oddelených znakom - : a) prvá časť kódu je tvorená identifikačným číslom STK a skladá sa zo štyroch číslic, b) druhá časť kódu je tvorená kódom kontrolného technika a skladá sa z troch číslic, c) tretia časť kódu je tvorená poradovým číslom protokolu o TK prideleným informačným systémom a skladá sa z piatich číslic. Pri vyznačovaní protokolov o TK sa začína protokolom o TK číslo 00001 a končí číslom 99999, pričom sled pridelených poradových čísel musí byť neprerušený. Po vyčerpaní čísla 99999 sa začína číslovanie protokolov o TK znovu od čísla 00001, d) štvrtá časť kódu je tvorená označením dátumu vykonania technickej kontroly a skladá sa zo šiestich číslic. Prvá dvojica číslic označuje deň, druhá dvojica mesiac a tretia dvojica rok dátumu (napr. údaj 010206 pre 1. február 2006), e) piata časť kódu je tvorená označením času vykonania technickej kontroly (uzavretia a uloženia protokolu o TK do informačného systému) a skladá sa zo šiestich číslic. Prvá dvojica číslic označuje hodinu, druhá dvojica minútu a tretia dvojica sekundu času (napr. údaj 140530 pre 14 hod. 05 min. 30 s.), 2.2.2 Druh kontroly / kód: Vyznačuje sa kód tvorený jedným až dvomi znakmi zodpovedajúcimi vykonanému druhu technickej kontroly. Kód je tvorený znakom, prípadne znakmi: a) N pri technickej kontrole pravidelnej, b) D pri technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného, jednotlivo dovezeného alebo jednotlivo prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách, c) Z pri technickej kontrole zvláštnej, d) A pri technickej kontrole administratívnej, e) R pri technickej kontrole na prepravu nebezpečných vecí, f) S pri technickej kontrole na vydanie prepravného povolenia, g) OX pri opakovanej technickej kontrole, pričom znak X je totožný s kódom prislúchajúcim druhu pôvodnej technickej kontroly, ku ktorej bola opakovaná technická kontrola vykonaná (napr. ON pri opakovanej technickej kontrole k technickej kontrole pravidelnej). 2.2.3 Značka vozidla: Vyznačuje sa obchodné meno výrobcu vozidla (napr. ŠKODA ) uvedené v osvedčení o evidencii vozidla (ďalej len OEV ). 3/3
2.2.4 Obchodný názov vozidla: Vyznačuje sa obchodný názov vozidla (napr. FABIA ) uvedený v OEV. 2.2.5 Typ vozidla / variant / verzia: Vyznačujú sa typ vozidla, jeho variant a verzia v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakmi / (napr. SEAZFX0 / 1F / M5 ) tak, ako sú uvedené v OEV. 2.2.6 Výrobné číslo karosérie (nadstavby): Vyznačuje sa výrobné číslo karosérie (nadstavby) uvedené v OEV, ak je odlišné od identifikačného čísla vozidla VIN (časť 2.2.7). Údaj sa nevyznačuje, ak nie je uvedený v OEV. 2.2.7 VIN: Vyznačuje sa identifikačné číslo vozidla VIN (napr. TMBPF16Y823499907 ) uvedené v OEV. 2.2.8 Identifikačné číslo motora (typ): Vyznačuje sa identifikačné číslo motora (spravidla označenie typu motora, napr. AKL ) uvedené v OEV. 2.2.9 Druh vozidla / kategória: Vyznačuje sa druh vozidla a jeho kategória v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakmi / tak, ako sú uvedené v OEV. Ako druh vozidla sa vyznačuje základný druh vozidla podľa 3 zákona č. 725/2004 Z. z. s prípadným upresnením, kategórie vozidiel sú uvedené v Prílohe č. 1 k uvedenému zákonu. (Príklad vyznačených údajov: NÁKLADNÝ AUTOMOBIL SKRIŇOVÝ / N2.) 2.2.10 Evidenčné číslo vozidla: Vyznačuje sa evidenčné číslo vozidla uvedené v OEV, pričom skupina písmen označujúcich okres a skupina ostatných znakov sú navzájom oddelené znakom - (napr. BA-001AA ). Evidenčné číslo vozidla sa nevyznačuje v nasledovných prípadoch: a) v prípade technickej kontroly pravidelnej vykonávanej na základe rozhodnutia obvodného úradu pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie (ďalej len obvodný úrad ) v súvislosti so správnym konaním vo veci uznania typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla sa do informačného systému namiesto evidenčného čísla vozidla zapisuje údaj tvorený reťazcom znakov COC a štvormiestnym poradovým číslom takejto technickej kontroly pravidelnej (napr. COC0001 ). Poradové čísla sa prideľujú v neprerušenom slede, pričom sa začína poradovým číslom 0001 pri prvej technickej kontrole pravidelnej vykonávanej v súvislosti s uznaním typového schválenia ES jednotlivo dovezeného vozidla a končí číslom 9999. Po vyčerpaní čísla 9999 sa začínajú poradové čísla prideľovať znovu od 0001. Na výtlačku protokolu o TK nemusí byť v tomto prípade vyznačený žiaden údaj, b) v prípade technickej kontroly pravidelnej vykonávanej na základe rozhodnutia obvodného úradu v súvislosti so správnym konaním vo veci uznania typového 4/4
schválenia jednotlivo dovezeného vozidla sa do informačného systému namiesto evidenčného čísla vozidla zapisuje údaj tvorený reťazcom znakov UTS a štvormiestnym poradovým číslom takejto technickej kontroly pravidelnej (napr. UTS0001 ). Poradové čísla sa prideľujú v neprerušenom slede, pričom sa začína poradovým číslom 0001 pri prvej technickej kontrole pravidelnej vykonávanej v súvislosti s uznaním typového schválenia jednotlivo dovezeného vozidla a končí číslom 9999. Po vyčerpaní čísla 9999 sa začínajú poradové čísla prideľovať znovu od 0001. Na výtlačku protokolu o TK nemusí byť v tomto prípade vyznačený žiaden údaj, c) v prípade technickej kontroly pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného alebo jednotlivo dovezeného na premávku na pozemných komunikáciách sa do informačného systému namiesto evidenčného čísla vozidla zapisuje údaj tvorený reťazcom znakov DDD a štvormiestnym poradovým číslom (napr. DDD0001 ). Poradové čísla sa prideľujú v neprerušenom slede, pričom sa začína poradovým číslom 0001 pri prvej technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného alebo jednotlivo dovezeného na premávku na pozemných komunikáciách a končí číslom 9999. Po vyčerpaní čísla 9999 sa začínajú poradové čísla prideľovať znovu od 0001. Na výtlačku protokolu o TK nemusí byť v tomto prípade vyznačený žiaden údaj. 2.2.11 Dátum kontroly: Vyznačuje sa deň, mesiac a rok vykonania technickej kontroly v uvedenom poradí dvomi dvojicami a jednou štvoricou číslic oddelenými znakom. (napr. 01.02.2006 ). Dátum musí byť zhodný s dátumom tvoriacim štvrtú časť kódu protokolu (časť 2.2.1 d)). 2.2.12 Dátum prvej evidencie vozidla (rok výroby): Vyznačuje sa deň, mesiac a rok prvej evidencie vozidla v uvedenom poradí podľa OEV dvomi dvojicami a jednou štvoricou číslic oddelenými znakom. (napr. 21.06.2004 ). Ak je v OEV uvedený namiesto dátumu prvej evidencie rok výroby, vyznačí sa jednou štvoricou číslic ten (napr. 2004 ). 2.2.13 Dátum prvej evidencie vozidla v SR: Vyznačuje sa deň, mesiac a rok prvej evidencie vozidla v SR v uvedenom poradí podľa OEV dvomi dvojicami a jednou štvoricou číslic oddelenými znakom. (napr. 21.06.2004 ). 2.2.14 Adresa / sídlo miesta výkonu kontroly na mobilnom pracovisku: V prípade vykonania technickej kontroly na mobilnom pracovisku sa vyznačuje bližšia identifikácia miesta, na ktorom bola vykonaná (napr. AREÁL AGRO S.R.O., STUPAVSKÁ 50, MALACKY ). 5/5
2.2.15 Chyby na vozidle: Vyznačujú sa trojmiestne kódy kontrolných úkonov, v ktorých boli pri technickej kontrole na vozidle zistené chyby. V poli označenom písmenom A sa vyznačujú kódy kontrolných úkonov so zistenou ľahkou chybou, v poli označenom písmenom B kódy kontrolných úkonov so zistenou vážnou chybou a v poli označenom písmenom C kódy kontrolných úkonov so zistenou nebezpečnou chybou. V prípade zistenia viacerých chýb v tom istom kontrolnom úkone sa kód kontrolného úkonu vyznačí len do poľa prislúchajúceho najzávažnejšej z nich. V každom z polí je možný zápis do dvoch stĺpcov, pričom sa údaje vyznačujú najprv do ľavého stĺpca a po jeho zaplnení do pravého. 2.2.16 Brzdné sily a účinok bŕzd: Vyznačujú sa: a) namerané veľkosti brzdných síl prevádzkovej brzdy v (kn) na každom kolese, na ktoré prevádzková brzda pôsobí; údaje sa uvádzajú po nápravách od najprednejšej, pričom každej náprave prislúcha jeden riadok (napr. Bv1: 10,5 kn - 10,0 kn, kde číslica 1 za znakmi Bv označuje prvú nápravu v poradí, 10,5 kn je sila nameraná na ľavom kolese nápravy a 10,0 kn sila nameraná na pravom kolese nápravy), b) nameraná veľkosť ovládacej sily v (N) alebo ovládacieho tlaku prevádzkovej brzdy v (kpa), pri ktorých boli merané sily vyznačované podľa písm. a) (napr. Fo: 100 N v prípade merania sily, alebo po: 300 / 350 kpa v prípade merania tlaku), c) namerané veľkosti brzdných síl parkovacej brzdy v (kn) na každom kolese, na ktoré parkovacia brzda pôsobí; údaje sa uvádzajú po nápravách od najprednejšej, pričom každej náprave prislúcha jeden riadok a blokovanie kolesa sa vyznačuje znakom B (napr. Bp2: 17,5 kn B - 16,0 kn, kde číslica 2 za znakmi Bp označuje druhú nápravu v poradí, 17,5 kn je sila nameraná na ľavom kolese nápravy, pričom koleso blokovalo, a 16,0 kn sila nameraná na pravom kolese nápravy). 2.2.17 Údaj o spôsobilosti vozidla na premávku: Vyznačuje sa pod predtlačený text Vozidlo je na premávku na pozemných komunikáciách: podľa hodnotenia technického stavu vozidla textom SPÔSOBILÉ, DOČASNE SPÔSOBILÉ alebo NESPÔSOBILÉ. 2.2.18 Ďalšie záznamy STK: Vyznačuje sa: a) slovný opis druhu kontroly zodpovedajúci kódu popísanému v časti 2.2.2 (napr. TK PRAVIDELNÁ v prípade kódu N, TK PRED SCHVÁLENÍM v prípade kódu D, TK ZVLÁŠTNA v prípade kódu Z, TK ADMINISTRATÍVNA v prípade kódu A, TK NA PREPR. NEBEZP. VECÍ v prípade kódu R, TK NA VYDANIE PREPR. POVOLENIA v prípade kódu S alebo OPAKOVANÁ TK K TK PRAVIDELNEJ v prípade kódu ON ), 6/6
b) údaj o nameranej teplote oleja v motore v ( C) (napr. T: 80 st. C ), údaj o koncentrácii CO v (%) a HC v (ppm) v spalinách zážihového motora pri voľnobežných otáčkach motora spolu s hodnotou voľnobežných otáčok v (min -1 ) (napr. nv: 850 /min, CO: 0,01 %, HC: 850 ppm ), nameraná hodnota λ a údaj o koncentrácii CO v (%) pri zvýšených stabilizovaných voľnobežných otáčkach motora spolu s hodnotou zvýšených stabilizovaných voľnobežných otáčok v (min - 1 ) (napr. nzv: 2850 /min, CO: 0,01 %, lambda: 1,01 ), ak je ich meranie súčasťou technickej kontroly, c) bližšie slovné vysvetlenie k zisteným chybám, ak je potrebné, d) slovný údaj o neuskutočnení niektorých predpísaných meraní, ak konštrukčné riešenie vozidla neumožnilo ich vykonanie, e) text NEPLATNÝ DOKLAD, ak začatú technickú kontrolu nebolo možné ukončiť (napr. pre nepristavenie vozidla na kontrolnú linku, nemožnosť naštartovať motor vozidla a pod.), f) iné skutočnosti, ktoré boli pri technickej kontrole zistené a je potrebné ich oznámiť držiteľovi (vlastníkovi) vozidla, (Poznámka: V prechodnom období pred nadobudnutím účinnosti príslušných metodík, kedy predpísaný rozsah technickej kontroly čiastočne nezodpovedá zoznamu kontrolných úkonov uvedenému na rubovej strane protokolu o TK, sa v prípade potreby vyznačujú tiež informácie pre držiteľa (vlastníka) vozidla o identifikácii kódov chýb, ak tieto nevyplývajú priamo z uvedeného zoznamu kontrolných úkonov. Napr. v prípade zistenia chyby v kontrolnom úkone č. 111, ktorý nie je uvedený v zozname na rubovej strane, sa vyznačí text znenia CHYBA K. Ú. 111 KONTROLA PLATNOSTI TK PLYNOVÉHO ZARIADENIA.) g) iné údaje stanovené platnými predpismi. 2.2.19 Teplota varu brzdovej kvapaliny ( C): Vyznačuje sa nameraná teplota varu brzdovej kvapaliny v ( C) (napr. 175 ), ak je jej meranie súčasťou technickej kontroly. Ak vozidlo nemá kvapalinovú brzdovú sústavu, alebo bod varu nebolo možné odmerať z iného dôvodu, vyznačí sa text NEM. 2.2.20 Stav počítadla prejdenej vzdialenosti: Vyznačuje sa stav počítadla prejdenej vzdialenosti v (km) zistený pri technickej kontrole (napr. 180000 km ). Ak vozidlo nemá počítadlo prejdenej vzdialenosti, alebo jeho stav nebolo možné zistiť z iných dôvodov, vyznačí sa text NEZIST. 2.2.21 Séria a evidenčné číslo prideleného Osvedčenia o technickej kontrole a kontrolnej nálepky: Vyznačuje sa séria a evidenčné číslo prideleného osvedčenia o TK a séria a evidenčné číslo pridelenej kontrolnej nálepky v uvedenom poradí za sebou, pričom 7/7
oba údaje sú oddelené čiarkou a medzerou (napr. SKA000001, SKA000002, kde SKA000001 je číslo osvedčenia o TK a SKA000002 je číslo kontrolnej nálepky). Ak nie je pridelené osvedčenie o TK, uvedie sa namiesto jeho série a čísla text BEZ OSV.. Ak nie je pridelená kontrolná nálepka, uvedie sa namiesto jej série a čísla text BEZ NAL.. (príklad vyznačenia v prípade, ak bolo vydané osvedčenie o TK, ale nebola vydaná kontrolná nálepka: SKA000001, BEZ NAL. ). 2.2.22 Druh nasledujúcej kontroly: Vyznačuje sa text PRAVIDELNÁ, ak je vozidlo pri technickej kontrole hodnotené ako spôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách. Vyznačuje sa text OPAKOVANÁ, ak je vozidlo pri technickej kontrole hodnotené ako dočasne spôsobilé alebo nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách. Žiaden údaj sa nevyznačuje v prípade technickej kontroly zvláštnej alebo opakovanej technickej kontroly ku technickej kontrole zvláštnej, pričom neoprávnený dodatočný zápis sa znemožní vyznačením reťazca znakov XXXXXXXX. 2.2.23 Lehota platnosti: Vyznačuje sa deň, mesiac a rok uplynutia lehoty platnosti technickej kontroly v uvedenom poradí dvomi dvojicami a jednou štvoricou číslic oddelenými znakom. (napr. 01.02.2008 ). Žiaden údaj sa nevyznačuje v prípade technickej kontroly zvláštnej alebo opakovanej technickej kontroly ku technickej kontrole zvláštnej, pričom neoprávnený dodatočný zápis sa znemožní vyznačením reťazca znakov XXXXXXXX. 2.2.24 Kód, priezvisko, podpis a odtlačok pečiatky kontrolného technika, ktorý kontrolu vykonal: Vyznačuje sa kód a priezvisko kontrolného technika, ktorý technickú kontrolu vykonal. Kontrolný technik svojim podpisom a odtlačkom pečiatky používanej pri technických kontrolách potvrdí správnosť všetkých údajov uvedených na protokole o TK, vrátane tých, ktoré vyznačil administratívny pracovník. 2.2.25 Kód, priezvisko, podpis a odtlačok pečiatky kontrolného technika vedúceho STK alebo zástupcu vedúceho STK: Údaje sa vyznačujú iba v prípade hodnotenia vozidla ako nespôsobilého na premávku na pozemných komunikáciách. Vyznačuje sa kód a priezvisko kontrolného technika, ktorý je súčasne vedúcim STK alebo zástupcom vedúceho STK. Vedúci STK alebo zástupca vedúceho STK svojim podpisom a odtlačkom pečiatky používanej pri technických kontrolách potvrdí oboznámenie sa so všetkými údajmi uvedenými na protokole o TK a v odôvodnených prípadoch tiež preverí ich správnosť. 2.2.26 Podpis prevádzkovateľa vozidla alebo vodiča vozidla, ktorým potvrdzuje oboznámenie sa so skutočnosťami zistenými pri kontrole: Prevádzkovateľ alebo vodič vozidla, ktorý prevzal protokol o TK, potvrdí svojim podpisom oboznámenie sa so skutočnosťami zistenými pri kontrole. Ak prevádzkovateľ alebo vodič odmietne 8/8
podpísať, kontrolný technik uvedie do rubriky Ďalšie záznamy STK (časť 2.2.18) text PREVÁDZKOVATEĽ (resp. VODIČ) ODMIETOL PODPÍSAŤ OBOZNÁMENIE... a odovzdá protokol o TK vedúcemu STK alebo zástupcovi vedúceho STK, ktorý tento záznam osobitne podpíše. Poznámka: V prípade vozidiel s dokladmi vydanými pred 1.3.2005 sú zdrojom údajov vyznačovaných do protokolu o TK podľa častí 2.2.3 až 2.2.9 príslušné rubriky technického preukazu a OEV. Pri technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného, jednotlivo dovezeného alebo jednotlivo prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách nemusí byť zdrojom údajov vyznačovaných do protokolu o TK podľa častí 2.2.3 až 2.2.9 OEV, ale tiež iné predložené podklady, prípadne môžu byť zistené priamo kontrolou na vozidle. 2.3 Opis protokolu o technickej kontrole vozidla 2.3.1 Na požiadanie vlastníka alebo držiteľa vozidla vyhotoví STK opis protokolu o TK z technickej kontroly, ktorú vykonala. Jeden výtlačok opisu sa uloží k pôvodnému protokolu o TK na STK, druhý výtlačok opisu na tlačive s identickým označením sére a evidenčného čísla protokolu o TK sa odovzdá žiadateľovi. 2.3.2 Opis protokolu o TK sa vyhotoví vyznačením údajov pôvodného protokolu o TK na tlačivo protokolu o TK. Údaje vyznačené na opise sa musia zhodovať s údajmi na pôvodnom protokole o TK okrem pôvodných podpisov a odtlačkov pečiatok, ktoré sa na opise neuvádzajú. 2.3.3 Opis protokolu o TK musí byť označený textom OPIS za kódom protokolu (časť 2.2.1). V rubrike Ďalšie záznamy STK (časť 2.2.18), alebo pri nedostatku miesta v záhlaví protokolu o TK sa vyznačí text: ZA SPRÁVNOSŤ OPISU (meno osoby, ktorá opis vystavila), DŇA... a pripojí sa vlastnoručný podpis osoby, ktorá opis vystavila, a odtlačok pečiatky používanej pri technických kontrolách. 2.3.4 V prípade protokolov o TK vydaných pred 1.2.2006 nie je možné vzhľadom na inú štruktúru vyznačovaných údajov na tlačive protokolu o TK vyhotoviť opis spôsobom podľa časti 2.3.2. Opis protokolu o TK sa preto vyhotoví vyhotovením fotokópie 9/9
pôvodného dokladu s vyznačením údajov podľa časti 2.3.3. Text OPIS sa v tomto prípade vyznačuje do záhlavia protokolu. 3. Osvedčenie o technickej kontrole 3.1 Spôsob vyznačovania 3.1.1 Stanovené údaje okrem podpisov a odtlačkov pečiatok sa na osvedčenie o TK vyznačujú informačným systémom prostredníctvom počítačovej tlačiarne. 3.1.2 Údaje vyznačované do osvedčenia o TK sa musia zhodovať s údajmi vyznačenými do protokolu o TK z technickej kontroly, pri ktorej bolo osvedčenie o TK vydané. Údaje môžu byť preberané prostredníctvom informačného systému z údajov doň vložených podľa časti 2.3. 3.1.3 V odôvodnených prípadoch, napr. pri poruche informačného systému, môžu byť údaje na osvedčenie o TK zreteľne a čitateľne vyznačené iným spôsobom, napr. písacím strojom. 3.2 Vyznačované údaje Do jednotlivých rubrík osvedčenia o TK sa údaje vyznačujú nasledovne: 3.2.1 Značka, obchodný názov vozidla: Vyznačujú sa údaje vyznačené do rubrík protokolu o TK Značka vozidla (časť 2.2.3) a Obchodný názov vozidla (časť 2.2.4) v uvedenom poradí a navzájom oddelené medzerou (napr. ŠKODA FABIA ). 3.2.2 Typ / variant / verzia: Vyznačuje sa údaj vyznačený v rubrike Typ vozidla / variant / verzia (časť 2.2.5) protokolu o TK. 3.2.3 Evidenčné číslo vozidla: Vyznačuje sa údaj vyznačený v rovnakej rubrike (časť 2.2.10) protokolu o TK. 3.2.4 VIN: Vyznačuje sa údaj vyznačený v rovnakej rubrike (časť 2.2.7) protokolu o TK. 3.2.5 Kontrola platí do: Vyznačuje sa údaj vyznačený v rubrike Lehota platnosti (časť 2.2.23) protokolu o TK. 10/10
3.2.6 Kontrolná nálepka č.: Vyznačuje sa séria a evidenčné číslo pridelenej kontrolnej nálepky, ktoré sa musí zhodovať s údajom vyznačeným v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.21). 3.2.7 Ďalšie záznamy STK: Vyznačujú sa ďalšie záznamy stanovené platnými predpismi, pričom nemusia byť vyznačené údaje vyznačené v rovnakej rubrike protokolu o TK. 3.2.8 Vydala STK č.: Vyznačuje sa identifikačné číslo STK, ktorá osvedčenie o TK vydala. Identifikačné číslo STK musí byť zhodné s číslom tvoriacim prvú časť kódu protokolu, ktorý je vyznačený na protokole o TK (časť 2.2.1 a)). 3.2.9 Dátum vydania: Vyznačí sa dátum, kedy bolo osvedčenie o TK vydané. Dátum musí byť zhodný s dátumom tvoriacim štvrtú časť kódu protokolu, ktorý je vyznačený na protokole o TK (časť 2.2.1 d)). 3.2.10 Podpis a odtlačok pečiatky kontrolného technika: Kontrolný technik, ktorý technickú kontrolu vykonal, potvrdí platnosť osvedčenia o TK svojim podpisom a odtlačkom pečiatky používanej pri technických kontrolách. 4. Protokol o technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného, jednotlivo dovezeného alebo jednotlivo prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách 4.1 Spôsob vyznačovania 4.1.1 Stanovené údaje okrem podpisov a odtlačkov pečiatok sa na protokol o TK pred schválením vyznačujú informačným systémom alebo iným vhodným softvérom (napr. textový alebo tabuľkový procesor) prostredníctvom počítačovej tlačiarne, prípadne písacím strojom. Údaje vyznačené na všetkých troch výtlačkoch protokolu o TK pred schválením vydaných pri tej istej technickej kontrole sa musia zhodovať. 4.1.2 Ak nie je na tlačive protokolu o TK pred schválením dostatok miesta na vyznačenie všetkých potrebných údajov, vyznačia sa na ďalší list formátu A4, ktorý sa pripojí k protokolu o TK pred schválením rovnakým spôsobom, ako ostatné jeho listy. Do záhlavia listu sa vyznačí text PRÍLOHA Č.... K PROTOKOLU O TECHNICKEJ KONTROLE PRED SCHVÁLENÍM VOZIDLA JEDNOTLIVO VYROBENÉHO, JEDNOTLIVO DOVEZENÉHO ALEBO JEDNOTLIVO PRESTAVANÉHO NA 11/11
PREMÁVKU NA POZEMNÝCH KOMUNIKÁCIÁCH Č.... ZO DŇA..., pričom sa do textu doplnia príslušné údaje. K údajom vyznačovaným na list sa jednoznačne uvedie, ku ktorej rubrike protokolu o TK pred schválením sa vzťahujú. Kontrolný technik, ktorý kontrolu vykonal a záznam na liste vyhotovil, vyznačí pod vyznačené údaje svoj kód, priezvisko, podpis a odtlačok pečiatky používanej pri technických kontrolách. Obdobným spôsobom možno v prípade potreby pripojiť ďalšie listy príloh. 4.1.3 Údaje vyznačované na protokol o TK pred schválením, pre ktoré je to v časti 4.2 stanovené, sa musia zhodovať s údajmi vyznačenými do protokolu o TK z technickej kontroly, pri ktorej bol protokol o TK pred schválením vyhotovený. Tieto údaje môžu byť preberané prostredníctvom informačného systému z údajov doň vložených podľa časti 2.3. 4.1.4 Na rozdiel od doterajšej praxe sa výtlačok protokolu o TK pred schválením vyhotovuje i pri opakovanej technickej kontrole ku technickej kontrole pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného, jednotlivo dovezeného alebo jednotlivo prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách. 4.2 Vyznačované údaje 4.2.1 Dátum kontroly: Vyznačuje sa deň, mesiac a rok vykonania technickej kontroly v uvedenom poradí dvomi dvojicami a jednou štvoricou číslic oddelenými znakom. (napr. 01.02.2006 ). Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.11). 4.2.2 Číslo strany / generované por. číslo protokolu : Vyznačuje sa poradové číslo strany a poradové číslo príslušného protokolu o TK z technickej kontroly, pri ktorej bol protokol o TK pred schválením vyhotovený. Poradové číslo protokolu sa musí zhodovať s treťou časťou kódu príslušného protokolu o TK (časť 2.2.1 c)). Oba údaje sú navzájom oddelené znakom /. 4.2.3 Číslo rozhodnutia: Vyznačuje sa číslo rozhodnutia obvodného úradu, na základe ktorého bola technická kontrola pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného, jednotlivo dovezeného alebo jednotlivo prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách ako súčasť príslušného správneho konania vykonaná (napr. 1968-193/2006 ). 4.2.4 Obvodného úradu pre cestnú dopravu a pozemné komunikácie v: Vyznačuje sa mesto sídla obvodného úradu, na základe rozhodnutia ktorého bola technická kontrola pred schválením vozidla jednotlivo vyrobeného, jednotlivo dovezeného alebo jednotlivo 12/12
prestavaného na premávku na pozemných komunikáciách ako súčasť príslušného správneho konania vykonaná. 4.2.5 1 Druh (vozidla): Vyznačuje sa druh vozidla a prípadný upresňujúci názov druhu vozidla alebo opis karosérie (nadstavby). Údaje sa vyznačujú v uvedenom poradí navzájom oddelené čiarkou. Ako druh vozidla sa uvádza text: a) DVOJKOLESOVÉ VOZIDLO alebo TROJKOLESOVÉ VOZIDLO alebo ŠTVORKOLKA v prípade vozidla kategórie L, b) OSOBNÉ VOZIDLO v prípade vozidla kategórie M1, c) AUTOBUS v prípade vozidla kategórie M2 alebo M3, d) NÁKLADNÝ AUTOMOBIL alebo ŠPECIÁLNY AUTOMOBIL v prípade vozidla kategórie N, e) PRÍPOJNÉ VOZIDLO v prípade vozidla kategórie O, f) KOLESOVÝ TRAKTOR v prípade vozidla kategórie T, g) PRÍPOJNÉ VOZIDLO TRAKTORA v prípade vozidla kategórie R. Ako upresňujúci názov druhu vozidla alebo opis karosérie (nadstavby) sa môže uviesť text: a) v prípade dvojkolesového vozidla, trojkolesového vozidla, alebo štvorkolky: MOTOBICYKEL, ŠPORTOVÝ, prípadne opis druhu karosérie (nadstavby): NÁKLADNÁ, KAPOTOVANÁ, POLOKAPOTOVANÁ. b) v prípade osobného automobilu: HATCHBACK, 3 DVEROVÝ, HATCHBACK, 5 DVEROVÝ, HASIČSKÝ, KABRIOLET, KOMBI, KUPÉ, LIFTBACK, LIMUZÍNA, MONTÁŽNY, OBYTNÝ, OSOBNÉ KOMBI, PANCIEROVANÝ, POHREBNÝ, ROADSTER, SANITNÝ, DNR (vozidlo na dopravu chorých a ranených), SANITNÝ, RZP (vozidlo rýchlej zdravotníckej pomoci), SEDAN, ŠPORTOVÝ, TECHNICKEJ POMOCI, TECHNICKÝ VYSLOBODZOVACÍ, TECHNICKÝ ZÁSAHOVÝ, TUDOR, ZÁCHRANÁRSKY, prípadne opis druhu karosérie HARDTOP, SOFTTOP, c) v prípade autobusu: 13/13
AUTOKAR, DIAĽKOVÝ, MESTSKÝ, MEDZIMESTSKÝ, ŠKOLSKÝ, VYHLIADKOVÝ, MINIBUS TRIEDA A, MINIBUS TRIEDA B, MINIBUS ŠKOLSKÝ, MINIBUS VYHLIADKOVÝ, prípadne opis druhu karosérie: DVOJPODLAŽNÝ, NÍZKOPODLAŽNÝ, KĹBOVÝ, JEDNOPODLAŽNÝ, d) v prípade nákladného automobilu: ŠPECIÁLNY, ADR, CISTERNOVÝ, AUTODOMIEŠAVAČ, DOUBLE CAB, CHLADIARENSKÝ, IZOTERMICKÝ, KÁBLOVÝ, MRAZIARENSKÝ, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB KONTAJNEROVÝ, PANCIEROVANÝ, PICK UP, POHREBNÝ, NA PREPRAVU BETÓNU, NA PREPRAVU DREVA, NA PREPRAVU DLHÉHO DREVA, NA PREPRAVU LODÍ, NA PREPRAVU ODPADU, NA PREPRAVU VOZIDIEL, NA PREPRAVU VOZIDIEL, ODŤAHOVÝ, NA PREPRAVU ŽIVÝCH ZVIERAT, SKLÁPACÍ, SKRIŇOVÝ, FURGON, SKRIŇOVÝ, SAMOSTATNÁ SKRIŇA, VALNÍKOVÝ, ŤAHAČ NÁVESOV, ŤAHAČ PRÍVESOV, prípadne opis druhu nadstavby: S NAKLADACÍM ŽERIAVOM, S NAKLADACOU PLOŠINOU, NA SYPKÉ SUBSTRÁTY, NA KVAPALINY, NA ČISTENIE KANALIZÁCIE, e) v prípade špeciálneho automobilu: AUTOŽERIAV, AUTORÝPADLO, ČERPADLO BETÓNU, DRTIČ KAMEŇA, ELEKTROCENTRÁLA, ESKORTNÝ, HASIČSKÝ, HASIČSKÝ, CISTERNA, HASIČSKÝ, REBRÍK, KOMPRESOR, KOMUNÁLNY, LABORATÓRNY, MONTÁŽNY, OBYTNÝ, POHREBNÝ, POJAZDNÁ DIELŇA, POJAZDNÁ KUCHYŇA, POJAZDNÁ PREDAJŇA POLICAJNÝ, PONTÓNOVÝ, PRACOVNÁ PLOŠINA, NA PREPRAVU OSÔB, ROZHLASOVÝ, TELEVÍZNY, VRTNÁ SÚPRAVA, VYSLOBODZOVACÍ, ZDRAVOTNÍCKY, f) v prípade traktora: 14/14
POĽNOHOSPODÁRSKY, LESNÍCKY, MALOTRAKTOR, NOSIČ NÁRADIA, ŤAHAČ, ÚZKOROZCHODNÝ, PRE ŠPECIÁLNE POUŽITIE, g) v prípade nákladného prívesu: ŠPECIÁLNY, ADR, CISTERNOVÝ, CHLADIARENSKÝ, IZOTERMICKÝ, KÁBLOVÝ, MRAZIARENSKÝ, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB KONTAJNEROVÝ, PANCIEROVANÝ, POHREBNÝ, NA PREPRAVU BETÓNU, NA PREPRAVU DREVA, NA PREPRAVU DLHÉHO DREVA, NA PREPRAVU LODÍ, NA PREPRAVU ODPADU, NA PREPRAVU VOZIDIEL, NA PREPRAVU VOZIDIEL, ODŤAHOVÝ, NA PREPRAVU ŽIVÝCH ZVIERAT, SKLÁPACÍ, SKRIŇOVÝ, VALNÍKOVÝ, PLOŠINOVÝ, SIGNÁLNY, ZA MOTOCYKEL, prípadne opis druhu nadstavby: S NAKLADACÍM ŽERIAVOM, S NAKLADACOU PLOŠINOU, NA SYPKÉ SUBSTRÁTY, NA KVAPALINY, NA ČISTENIE KANALIZÁCIE, h) v prípade nákladného návesu: ŠPECIÁLNY, ADR, CISTERNOVÝ, CHLADIARENSKÝ, IZOTERMICKÝ, KÁBLOVÝ, MRAZIARENSKÝ, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB KONTAJNEROVÝ, PANCIEROVANÝ, POHREBNÝ, NA PREPRAVU BETÓNU, NA PREPRAVU DREVA, NA PREPRAVU DLHÉHO DREVA, NA PREPRAVU LODÍ, NA PREPRAVU ODPADU, NA PREPRAVU VOZIDIEL, NA PREPRAVU VOZIDIEL, ODŤAHOVÝ, NA PREPRAVU ŽIVÝCH ZVIERAT, SKLÁPACÍ, SKRIŇOVÝ, VALNÍKOVÝ, PLOŠINOVÝ, prípadne opis druhu nadstavby: S NAKLADACÍM ŽERIAVOM, S NAKLADACOU PLOŠINOU, NA SYPKÉ SUBSTRÁTY, NA KVAPALINY, NA ČISTENIE KANALIZÁCIE, i) v prípade nákladného návesu traktorového alebo nákladného prívesu traktorového: 15/15
ŠPECIÁLNY, CISTERNOVÝ, CHLADIARENSKÝ, IZOTERMICKÝ, KÁBLOVÝ, MRAZIARENSKÝ, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB, NOSIČ VÝMENNÝCH NADSTAVIEB KONTAJNEROVÝ, PANCIEROVANÝ, POHREBNÝ, NA PREPRAVU BETÓNU, NA PREPRAVU DREVA, NA PREPRAVU DLHÉHO DREVA, NA PREPRAVU LODÍ, NA PREPRAVU ODPADU, NA PREPRAVU VOZIDIEL, NA PREPRAVU VOZIDIEL, ODŤAHOVÝ, NA PREPRAVU ŽIVÝCH ZVIERAT, SKLÁPACÍ, SKRIŇOVÝ, VALNÍKOVÝ, PLOŠINOVÝ, prípadne opis druhu nadstavby: S NAKLADACÍM ŽERIAVOM, S NAKLADACOU PLOŠINOU, NA SYPKÉ SUBSTRÁTY, NA KVAPALINY, NA ČISTENIE KANALIZÁCIE, j) v prípade špeciálneho návesu alebo prívesu: ČERPADLO BETÓNU, DRTIČ KAMEŇA, ELEKTROCENTRÁLA, HASIČSKÝ, HASIČSKÝ, CISTERNA, HASIČSKÝ, REBRÍK, KOMPRESOR, KOMUNÁLNY, LABORATÓRNY, MONTÁŽNY, OBYTNÝ, POHREBNÝ, POJAZDNÁ DIELŇA, POJAZDNÁ KUCHYŇA, POJAZDNÁ PREDAJŇA POLICAJNÝ, PONTÓNOVÝ, PRACOVNÁ PLOŠINA, ROZHLASOVÝ, TELEVÍZNY, VRTNÁ SÚPRAVA, ZDRAVOTNÍCKY. Príklad vyznačovania: OSOBNÝ AUTOMOBIL, KOMBI pre osobný automobil, alebo NÁKLADNÝ AUTOMOBIL, CISTERNOVÝ pre nákladný automobil. Vyznačený údaj nesmie byť v rozpore s údajmi v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.9). 4.2.6 2 J Kategória (vozidla): Vyznačuje sa údaj podľa Prílohy č. 1 k zákonu č. 725/2004 Z. z. Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.9). 4.2.7 3 E VIN (vozidla): Vyznačuje sa identifikačné číslo vozidla VIN bez medzier a oddeľovacích znakov (napr. TMBPF16Y823499907 ). Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.7). 4.2.8 4 D.1 Značka (vozidla): Vyznačuje sa obchodné meno výrobcu vozidla stanovené výrobcom vozidla (napr. ŠKODA ). Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.3). 16/16
4.2.9 5 D.3 Obchodný názov (vozidla): Vyznačuje sa obchodný názov vozidla stanovený výrobcom vozidla (napr. FABIA ). Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.4). 4.2.10 6-8 D.2 Typ / variant / verzia: Vyznačujú sa typ vozidla, jeho variant a verzia v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakmi / (napr. SEAZFX0 / 1F / M5 ) tak, ako ich stanovil výrobca vozidla. Vyznačené údaje sa musia zhodovať s údajmi v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.5). 4.2.11 9 Výrobca vozidla (podvozku): Vyznačuje sa názov výrobcu, mesto a štát, kde má výrobca sídlo. Údaje sa vyznačujú v uvedenom poradí, navzájom oddelené čiarkou a medzerou. V prípade príliš veľkého celkového počtu potrebných znakov je možné názov výrobcu skrátiť, alebo neuvádzať mesto sídla výrobcu (napr.: MAZDA MOTOR C., HIROSHIMA, JAPONSKO ). Poznámka: Pri výrobcoch sídliacich v SRN sa ako štát vyznačí SRN a nie Nemecko. 4.2.12 10 K Číslo typového schválenia ES (vozidla): Vyznačuje sa číslo typového schválenia ES, ak bolo vozidlu udelené (napr. e11*94/12*0021*01 ). 4.2.13 11 Dátum typového schválenia ES (vozidla): Vyznačuje sa deň, mesiac a rok udelenia typového schválenia ES, ak vozidlu bolo typové schválenie ES udelené. Údaje sa vyznačujú v uvedenom poradí dvomi dvojicami a jednou štvoricou číslic oddelenými znakom. (napr. 21.06.2004 ). 4.2.14 12 Výrobca motora: Vyznačuje sa názov výrobcu, mesto a štát, kde má výrobca sídlo. Údaje sa vyznačujú v uvedenom poradí, navzájom oddelené čiarkou a medzerou. V prípade príliš veľkého celkového počtu potrebných znakov je možné názov výrobcu skrátiť, alebo neuvádzať mesto sídla výrobcu (napr.: MAZDA MOTOR C., HIROSHIMA, JAPONSKO ). Poznámka: Pri výrobcoch sídliacich v SRN sa ako štát vyznačí SRN a nie Nemecko. 4.2.15 13 P.5 Identifikačné číslo motora (typ): Vyznačuje sa identifikačné číslo motora (spravidla označenie typu motora, napr. AKL ). Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.8). 4.2.16 14 P.1 Zdvihový objem valcov (cm 3 ): Vyznačuje sa veľkosť zdvihového objemu motora v (cm 3 ) zaokrúhlená na jedno desatinné miesto (napr. 3797,0 ). 4.2.17 15 Katalyzátor: Vyznačuje sa text RKAT pre vozidlo s riadeným katalyzátorom, NKAT pre vozidlo s neriadeným katalyzátorom, alebo NIE pre vozidlo bez katalyzátora. 4.2.18 16 P.2 / P.4 Najväčší výkon motora / otáčky: Vyznačuje sa hodnota najväčšieho výkonu motora v (kw) zaokrúhlená na jedno desatinné miesto a hodnota príslušných 17/17
otáčok v (min -1 ) ako celé číslo bez desatinných miest. Údaje sa vyznačujú v uvedenom poradí navzájom oddelené znakom / (napr. 125,5 kw / 2500 min-1 ). 4.2.19 18 P.3 Druh paliva / zdroj energie: Vyznačuje sa podľa druhu paliva alebo zdroja energie niektorý z týchto textových údajov BA 80, BA 84, BA 88, BA 90, BA 90 B, BA 91, BA 91 B, BA 95, BA 95 (B), BA 95 B, BA 95 B + LPG, BA 95 ZMES 1:40, BA 95 (ZMES 1:40), BA 96, BA 96 B, BA 98, BA 98 B, CNG, LPG, NM, NM + CNG, NM + NM BIO 48, NM BIO 48, EL. (Význam kódov v údajoch: BA benzín, B bezolovnatý, NM motorová nafta, CNG stlačený zemný plyn, LPG skvapalnený plyn, EL elektrický pohon.) 4.2.20 19 Q Výkon / hmotnosť (kat. L) (kw.kg -1 ): Vyznačuje sa pomer výkonu a hmotnosti vozidla kategórie L zaokrúhlený na dve desatinné miesta (napr. 2,53 ). 4.2.21 20 Prevodovka / počet stupňov: Vyznačuje sa údaj o vybavení motorového vozidla prevodovkou textom ÁNO alebo NIE, a údaj o spôsobe ovládania prevodovky a počte prevodových stupňov tvorený kódom MT pre manuálne radenie prevodových stupňov alebo AT pre automatické radenie, doplneným číslicou zodpovedajúcou počtu prevodových stupňov. Údaje sa vyznačujú v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom / (napr. ÁNO / MT5 alebo ÁNO / AT4 ). Za automatickú prevodovku sa na tento účel považuje taká prevodovka, pri ktorej existuje režim, v ktorom prichádza k samočinnému radeniu rýchlostných stupňov oboma smermi a kedy pre rozjazd vozidla nie je potrebný spojkový pedál. 4.2.22 21 Druh (typ) (karosérie / nadstavby): Vyznačuje sa druh (typ) karosérie vozidiel kategórií M, N a O kódom nasledovne: a) pre osobné automobily: AA pre limuzínu alebo sedan, AB pre hatchback alebo liftback, AC pre osobné kombi, AD pre kupé, AE pre kabriolet, AF pre viacúčelové vozidlo (kombi), b) pre autobusy triedy I: CA pre jednopodlažné, CB pre dvojpodlažné, CC pre kĺbové jednopodlažné, CD pre kĺbové dvojpodlažné, CE pre jednopodlažné so zníženou podlahou, CF pre dvojpodlažné so zníženou podlahou, CG pre kĺbové jednopodlažné so zníženou podlahou, CH pre kĺbové dvojpodlažné so zníženou podlahou, c) pre autobusy triedy II: CI pre jednopodlažné, CJ pre dvojpodlažné, CK pre kĺbové jednopodlažné, CL pre kĺbové dvojpodlažné, CM pre jednopodlažné so zníženou podlahou, KN pre dvojpodlažné so zníženou podlahou, CO pre kĺbové jednopodlažné so zníženou podlahou, CP pre kĺbové dvojpodlažné so zníženou podlahou, 18/18
d) pre autobusy triedy III: CQ pre jednopodlažné, CR pre dvojpodlažné, CS pre kĺbové jednopodlažné, CT pre kĺbové dvojpodlažné, e) pre autobusy triedy A: CU pre jednopodlažné, CV pre jednopodlažné so zníženou podlahou, f) pre autobusy triedy B: CW pre jednopodlažné, g) pre vozidlá kategórie N: BA pre nákladný automobil, BB pre dodávkový automobil, BC pre ťahač návesov, BD pre ťahač prívesov, h) pre prípojné vozidlá: DA pre náves, DB pre ojový príves, DC pre príves so strednou nápravou, i) pre špeciálne vozidlá: SA pre obytné automobily, SB pre pancierové vozidlá, SC pre sanitné vozidlá, SD pre pohrebné vozidlá, SE pre obytné prívesy, SF pre samohybné žeriavy, SG pre ostatné vozidlá na špeciálne účely. V prípade montáže samostatnej technickej jednotky (nadstavby) na vozidlo sa vyznačí jej opis a označenie (napr. HYDRAULICKÁ RUKA-KHN 5, alebo HÁKOVÝ NAKLADAČ- MT-10 ). 4.2.23 22 R Farba (karosérie / nadstavby): Vyznačuje sa označenie farby karosérie tak, ako ho stanovil výrobca vozidla (napr. ČERVENÁ ). 4.2.24 23 Výrobca (karosérie / nadstavby): Vyznačuje sa názov výrobcu, mesto a štát, kde má výrobca sídlo. Údaje sa vyznačujú v uvedenom poradí, navzájom oddelené čiarkou a medzerou. V prípade príliš veľkého celkového počtu potrebných znakov je možné názov výrobcu skrátiť, alebo neuvádzať mesto sídla výrobcu (napr.: MAZDA MOTOR C., HIROSHIMA, JAPONSKO ). Ak je údaj zhodný s údajom v rubrike 9 Výrobca vozidla (podvozku) (časť 4.2.11), potom sa nemusí vyznačovať. Poznámka: Pri výrobcoch sídliacich v SRN sa ako štát vyznačí SRN a nie Nemecko. 4.2.25 24 Výrobné číslo (karosérie / nadstavby): Vyznačuje sa výrobné číslo karosérie (nadstavby), ak je odlišné od identifikačného čísla vozidla VIN. Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.6). 4.2.26 25.1 S.1 Počet miest na sedenie, z toho núdzových: Vyznačuje sa celkový počet sedadiel. (Poznámka: V počte sedadiel musí byť zahrnuté aj sedadlo vodiča, prípadne pri autobusoch triedy III a pod. aj sedadlo pre sprievodcu.) V ďalšej časti rubriky sa oddelene vyznačuje počet núdzových sedadiel, prípadne sedadiel s obmedzenou použiteľnosťou. Alternatívne vyhotovenie vozidla s rôznym počtom miest na sedenie možno vyznačiť príslušnými číslicami a pomocou znaku - namiesto slova až, prípadne / namiesto alebo (napr. 5-7 pre 5 až 7 miest, respektíve 5/7 pre 5 alebo 7 miest). 19/19
4.2.27 25.2 S.2 Počet miest na státie: Vyznačuje sa celkový počet stojacich osôb, ktoré je možné prepravovať vo vozidle naraz (napr. 15 alebo 0 ). 4.2.28 25.3 Počet lôžok: Vyznačuje sa celkový počet lôžok, ktorými je vozidlo vybavené (napr. 3 alebo 0 ). 4.2.29 26 Zaťaženie strechy (kg): Vyznačuje sa údaj o zaťažení strechy v (kg), ak ho výrobca vozidla stanovil (napr. 50 ). 4.2.30 27 Objem skrine - cisterny (m 3 ): Vyznačuje sa údaj o objeme skrine alebo cisterny v (m 3 ) stanovený výrobcom vozidla, zaokrúhlený na jedno desatinné miesto (napr. 7,0 ). 4.2.31 28 W Objem palivovej nádrže (l): Vyznačuje sa údaj o objeme palivovej nádrže v (l) stanovený výrobcom vozidla. Údaj sa vyznačuje ako celé číslo (napr. 60 ). 4.2.32 29 Celkové rozmery (mm)- d, š, v: Vyznačujú sa celková dĺžka, šírka a výška vozidla v (mm) do príslušných častí rubriky. Údaje sa vyznačujú ako celé čísla (napr. 1395 ). 4.2.33 30 Rozmery ložnej plochy (mm): Vyznačujú sa celková dĺžka a šírka ložnej plochy v (mm) do príslušných častí rubriky. Údaje sa vyznačujú ako celé čísla, pred každým údajom sa uvádza označenie d: pre dĺžku a š: pre šírku (napr. d: 4260 a š: 1550 ). 4.2.34 31 G Prevádzková hmotnosť (kg): Vyznačuje sa prevádzková hmotnosť vozidla v (kg) (napr. 1535 ), ktorou sa rozumie hmotnosť nenaloženého vozidla s karosériou a so spojovacím zariadením v prípade ťažného vozidla v prevádzkovom stave, alebo hmotnosť podvozku s kabínou, ak výrobca nenamontuje karosériu a/alebo so spojovacím zariadením (vrátane chladiaceho média, olejov, 90 % paliva, 100% iných kvapalín s výnimkou použitej vody, rezervného kolesa a vodiča (75 kg) a u autobusov a autokarov hmotnosť spolujazdca, ak je vo vozidle sedadlo pre spolujazdca.) 4.2.35 32 F1 Najväčšia prípustná celková hmotnosť (kg): Vyznačuje sa najväčšia prípustná celková hmotnosť vozidla v (kg) stanovená výrobcom vozidla (napr. 2135 ). 4.2.36 33 N Najväčšia prípustná hmotnosť pripadajúca na nápravu (kg): Vyznačuje sa najväčšia prípustná hmotnosť v (kg) pripadajúca na jednotlivú nápravu (1., 2., 3. alebo 4.) stanovená výrobcom vozidla (napr. 8000, 8000, 8000 pri trojnápravovom návese). Poznámka: Pri prívesoch kategórie O1 alebo O2 vybavených jedinou dvojnápravou alebo trojnápravou uprostred vozidla sa spravidla uvádza hmotnosť pripadajúca na celú dvojnápravu alebo trojnápravu jednou hodnotou. 4.2.37 34 F3 Najväčšia prípustná hmotnosť jazdnej súpravy (kg): Vyznačuje sa číslom najväčšia prípustná celková hmotnosť jazdnej súpravy v (kg) stanovená výrobcom 20/20
vozidla (napr. 7550 ). Poznámka: Hodnota je spravidla uvedená na výrobnom štítku vozidla. 4.2.38 35 Najväčšia prípustná hmotnosť prípojného vozidla (kg) - O.1 brzdeného / O.2 nebrzdeného: Vyznačuje sa číslom najväčšia prípustná hmotnosť prípojného vozidla v (kg) stanovená výrobcom vozidla, osobitne pre brzdené a nebrzdené prípojné vozidlo (napr. 2200 a 600 ). Poznámka: Pri ťahačoch návesov sa spravidla nevyznačuje žiaden údaj. 4.2.39 36 ES/EHK (brzdy): Vyznačuje sa číslo základnej smernice ES s číslom doplňujúcej smernice ES v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. ES 71/320-98/12 ), alebo číslo predpisu EHK OSN s príslušnou sériou zmien predpisu v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. EHK 13-09 ), ktoré vozidlo plní. 4.2.40 37.1 Prevádzková, 37.4 Núdzová, 37.2 Parkovacia, 37.5 ABS, a 37.3 Odľahčovacia (brzda): Vyznačuje sa údaj o vybavení motorového vozidla príslušným druhom brzdového zariadenia textom ÁNO alebo NIE v zodpovedajúcej časti rubriky. 4.2.41 38 Druh kolies: Vyznačuje sa textový údaj opisujúci druh kolies (napr. DISKOVÉ, HVIEZDICOVÉ alebo LÚČOVÉ ). 4.2.42 39 L Počet náprav / Z toho poháňaných: Vyznačuje sa počet náprav (napr. 3 ). Textom ÁNO alebo NIE v poliach rubriky príslušných jednotlivým nápravám sa vyznačuje, či ide o poháňanú nápravu (napr. pri trojnápravovom automobile s poháňanou druhou a treťou nápravou sa vyznačí 1. NIE 2. ÁNO 3. ÁNO 4. NIE ). 4.2.43 40 M Rázvor (mm): Vyznačuje sa rázvor vozidla v (mm) (napr. 5000 ). Pri troj a viacnápravových vozidlách sa vyznačujú všetky čiastkové rázvory v poradí od prednej nápravy vozidla, navzájom oddelené znakom + (napr. 5000 + 1320 pre trojnápravové vozidlo alebo 1700 + 2500 + 1700 pre štvornápravové vozidlo). Pri návesoch a jednonápravových prívesoch, prípadne viacnápravových prívesoch s nápravami uprostred, sa vyznačuje tiež vzdialenosť od čapu alebo závesu k prvej náprave so symbolom T pre vzdialenosť čapu návesu od prvej nápravy a Z pre vzdialenosť od závesu k prvej náprave (napr. T 3500 + 1200 + 1200 pre náves, Z 1800 pre jednonápravový príves alebo Z 3000 + 1310 pre dvojnápravový príves s nápravami uprostred). 4.2.44 41 Rozmer a druh pneumatík na náprave / zdvojená: Vyznačujú sa rozmery a druhy pneumatík, kategórie rýchlosti a indexy nosnosti postupne pre jednotlivé nápravy (napr. 165 R 13 82 T alebo 10.00 R20 146/143 K ). Ak sú pre vozidlo povolené len pneumatiky určitej značky a typu alebo vyhotovenia, vyznačí sa tento údaj za údaj rozmeru (napr. 295/80 R 22.5 152/148 M MICHELIN XZA ). Ak je pneumatika 21/21
zosilnenej konštrukcie, vyznačí sa text REINFORCED. Zdvojená montáž pneumatík sa vyznačuje v štvorici polí vpravo od popisu rubriky poradovým číslom nápravy a textom ÁNO alebo NIE (napr. pri trojnápravovom automobile so zdvojenou montážou na druhej a tretej náprave sa vyznačí 1. NIE 2. ÁNO 3. ÁNO 4. NIE ). 4.2.45 42 Rozmer ráfikov na náprave: Vyznačujú sa rozmery ráfikov postupne pre jednotlivé nápravy, v prípade ráfikov so zálisom sa uvádza i jeho veľkosť (napr. 4 1/2 J x 13 H ET 25 LS, 5 J x 14 H2, 22.5 x 8.25, 5.50 x 16 DC alebo 7.5 20 ). 4.2.46 43 T Najväčšia konštrukčná rýchlosť vozidla (km.h -1 ): Vyznačuje sa najväčšia konštrukčná rýchlosť v (km.h -1 ) stanovená výrobcom vozidla (napr. 167 ). Ak je vozidlo vybavené obmedzovačom rýchlosti, vyznačí sa za údaj o nastavenej rýchlosti obmedzovača text S OBMEDZOVAČOM (napr. 100 S OBMEDZOVAČOM ). 4.2.47 44.1 Trieda (spájacieho zariadenia): Vyznačuje sa podľa triedy spájacieho zariadenia niektorý z textových údajov A, A50-1, A50-2, A50-3, A50-4, A50-5, A50-X, B, B50-X, C, C50-1, C50-2, C50-3, C50-4, C50-5, C50-6, C50-X, D, D50-A, D50-B, D50-C, D50-X, E, F, G, G50, G50-X, H, H50-X, J, K, L, S, S-ČAP 3,5, S-ČAP 40 MM, S- OKO 40 MM, S-TOČNICA 3,5, S-KRÍŽOVÝ ZÁVES alebo T. 4.2.48 44.2 Značka (spájacieho zariadenia): Vyznačuje sa značka spájacieho zariadenia (napr. ROCKINGER ), ktoré je na vozidle namontované a ktoré je zapísané v predložených podkladoch k vozidlu (doklad o evidencii z krajiny pôvodu vozidla, osvedčenie o zhode CoC a pod.). 4.2.49 44.3 Typ (spájacieho zariadenia): Vyznačuje sa typ spájacieho zariadenia (napr. 56E ), ktoré je na vozidle namontované a ktoré je zapísané v predložených podkladoch k vozidlu (doklad o evidencii z krajiny pôvodu vozidla, osvedčenie o zhode CoC a pod.). 4.2.50 45 Schvaľovacia značka (spájacieho zariadenia): Vyznačuje sa schvaľovacia značka (napr. e1*94/20*1383*00 ) spájacieho zariadenia, ktoré je na vozidle namontované a ktoré je zapísané v predložených podkladoch k vozidlu (doklad o evidencii z krajiny pôvodu vozidla, osvedčenie o zhode CoC a pod.). 4.2.51 46.1-3 Najväčšia prípustná hmotnosť v bode spojenia (spájacieho zariadenia) - horný záves (kg), spodný záves (kg), točnica (kg): Vyznačuje sa najväčšia prípustná hmotnosť v (kg) v hornom a spodnom závese bodu spojenia a na točnici. Ak ide o najväčšie zvislé zaťaženie prívesu v bode spojenia, vyznačí sa symbol Z a príslušný údaj do časti rubriky horný záves. Pri ťahačoch návesov sa spravidla vyznačuje len do časti rubriky točnica symbol T a príslušný údaj. Napr. horný záves: 2000 spodný záves: 2500 točnica: -, pri vozidle so systémom čap-oko, horný 22/22
záves: Z 100 spodný záves: - točnica: - pri vozidle s guľou ISO 50 alebo horný záves: - spodný záves: - točnica: T 5000 pri ťahači návesov. 4.2.52 47 ES/EHK (emisie zvuku): Vyznačuje sa číslo základnej smernice ES s číslom doplňujúcej smernice ES v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. ES 70/157-1999/101 ), alebo číslo predpisu EHK OSN s príslušnou sériou zmien predpisu v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. EHK 51-02 ), ktoré vozidlo plní. 4.2.53 48.1-3 Hladina vonkajšieho zvuku vozidla - U.1 stojaceho (db(a)), U.2 pri otáčkach (min -1 ): Vyznačuje sa hodnota hladiny vonkajšieho zvuku stojaceho vozidla v (db(a)) zaokrúhlená na jedno desatinné miesto a hodnota príslušných otáčok motora v (min -1 ) celým číslom (napr. 97,4 a 6750 ). 4.2.54 48.1-3 Hladina vonkajšieho zvuku vozidla - U.3 za jazdy (db(a)): Vyznačuje sa hodnota hladiny vonkajšieho zvuku vozidla za jazdy v (db(a)) zaokrúhlená na jedno desatinné miesto (napr. 83,0 ). 4.2.55 49 V.9 Emisie ES/EHK: Vyznačuje sa číslo základnej smernice ES s číslom doplňujúcej smernice ES v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. ES 70/220-2001/100 ), alebo číslo predpisu EHK OSN s príslušnou sériou zmien predpisu v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. EHK 83-05 ), ktoré vozidlo plní. 4.2.56 50 Dymivosť ES/EHK: Vyznačuje sa číslo základnej smernice ES s číslom doplňujúcej smernice ES v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. ES 72/306-97/20 ), alebo číslo predpisu EHK OSN s príslušnou sériou zmien predpisu v uvedenom poradí a navzájom oddelené znakom - (napr. EHK 24-03 ), ktoré vozidlo plní. 4.2.57 51.1 V.1 CO: Vyznačuje sa hodnota emisií CO v (g.km -1 ) alebo (g.kwh -1 ) zaokrúhlená na tri desatinné miesta (napr. 0,594 ). 4.2.58 51.2 V.2 HC: Vyznačuje sa hodnota emisií HC v (g.km -1 ) alebo (g.kwh -1 ) zaokrúhlená na tri desatinné miesta (napr. 0,052 ). 4.2.59 51.3 V.3 NO x : Vyznačuje sa hodnota emisií NO x v (g.km -1 ) alebo (g.kwh -1 ) zaokrúhlená na tri desatinné miesta (napr. 0,034 ). 4.2.60 51.4 V.4 HC+NO x (g.km -1 ): Vyznačuje sa hodnota emisií HC+NO x v (g.km -1 ) alebo (g.kwh -1 ) zaokrúhlená na tri desatinné miesta (napr. 0,034 ). 4.2.61 51.5-V.5-častice: Vyznačuje sa hodnota častíc zo vznetových motorov v (g.km -1 ) alebo (g.kwh -1 ) zaokrúhlená na tri desatinné miesta (napr. 0,344 ). 23/23
4.2.62 51.6 V.6 korigovaný súčiniteľ absorpcie: Vyznačuje sa hodnota korigovaného súčiniteľa absorpcie v (m -1 ) zaokrúhlená na dve desatinné miesta (napr. 1,05 ). 4.2.63 51.7 V.7 CO 2 : Vyznačuje sa hodnota emisií CO 2 v (g.km -1 ) celým číslom (napr. 180 ). 4.2.64 51.8 V.8 Spotreba paliva: Vyznačuje sa hodnota kombinovanej spotreby paliva v (l.100km -1 ) zaokrúhlená na jedno desatinné miesto (napr. 7,2 ). 4.2.65 B Dátum prvej evidencie vozidla (rok výroby): Vyznačuje sa deň, mesiac a rok prvej evidencie vozidla v uvedenom poradí dvomi dvojicami a jednou štvoricou číslic oddelenými znakom. (napr. 21.06.2004 ). Ak nie je dátum prvej evidencie vozidla známy, vyznačí sa text ROK VÝROBY: a rok výroby vozidla jednou štvoricou číslic (napr. ROK VÝROBY 2004 ). Vyznačený údaj sa musí zhodovať s údajom v príslušnej rubrike protokolu o TK (časť 2.2.12). 4.2.66 Ďalšie úradné záznamy: Vyznačujú sa ďalšie technické údaje, ktoré nebolo možné uviesť vo vyššie popísaných rubrikách alebo dopĺňajúce údaje k údajom vo vyššie popísaných rubrikách. V prípade vzťahu vyznačovaných údajov k vyššie popísaným rubrikám sa vyznačí tiež číslo príslušnej rubriky na protokole o TK pred schválením. Vyznačujú sa napríklad alternatívne rozmery kolies a pneumatík alebo bližšia špecifikácia výbavy vozidla. 4.2.67 B. Zistené chyby a nesplnenie predpisov: Vyznačujú sa všetky na vozidle zistené chyby a odchýlky od ustanovených technických podmienok. Podľa svojho charakteru sa chyby a odchýlky rozdeľujú do troch skupín vyznačovaných osobitne: a) Zistené odchýlky od ustanovených technických podmienok, pri ktorých možno udeliť výnimku. Pred údaje sa vyznačí označenie a), jednotlivé odchýlky sa vyznačujú textovým údajom po riadkoch. V prípadoch, ak ide o odchýlku, ktorá môže mať pri niektorej z budúcich technických kontrol vplyv na posudzovanie vozidla v rámci niektorého kontrolného úkonu, zaznamená sa k nej číslo príslušného kontrolného úkonu. Príklad vyznačených údajov: a) 1. vozidlo nemá nastavovanie sklonu svetlometov so stretávacím svetlom z miesta vodiča (605) 2. vozidlo nemá bočné (tretie) smerové svetlo (615) 3. zadné sklo nie je elektricky vyhrievané (514) b1) Zistené odchýlky od ustanovených technických podmienok, pri ktorých nemožno udeliť výnimku (podľa ustanovení 16 ods. 14 a podľa 111 zákona č. 725/2004 Z. z. alebo iných predpisov). Pred údaje sa vyznačí označenie b1), jednotlivé 24/24