Ο ΣΚΙΠΙΩΝΑΣ Ο ΑΦΡΙΚΑΝΟΣ ΚΑΙ ΟΙ ΛΗΣΤΑΡΧΟΙ

Σχετικά έγγραφα
Β2. Να σχηματίσετε τους τύπους που ζητούνται για καθένα από τα παρακάτω επίθετα και επιρρήματα:

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2016 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ : 5

Απαντήσεις στα θέματα

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα:

LECTIO XXXII: Ο ΣΚΙΠΙΩΝΑΣ, Ο ΑΦΡΙΚΑΝΟΣ ΚΑΙ ΟΙ ΛΗΣΤΑΡΧΟΙ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

ΚΕΙΜΕΝΟ 27. Καρβελά Διονυσία

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2007

Ημερομηνία: Τετάρτη 27 Δεκεμβρίου 2017 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Α1. Να μεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΟ ΘΕΜΑ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ

Ημερομηνία: Τετάρτη 12 Απριλίου 2017 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΚΕΙΜΕΝΑ

Προτεινόμενα Θέματα Λατινικά Ανθρωπιστικών Σπουδών

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ, ΚΕΙΜΕΝΑ Α.ΚΕΙΜΕΝΟ

ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2019 Β ΦΑΣΗ

Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

clara voce: clariorum vocum incredibile: incredibili, incredibilium fines: finis, finium infestο animo: infestis animis domus: domui, domo penates:

ΑΦΑΙΡΕΤΙΚΗ ΑΠΟΛΥΤΗ ΜΕΤΟΧΗ (Ablativus absolutus)

Α. Να μεταφράσετε στο φύλλο απαντήσεων τα παρακάτω αποσπάσματα:

LECTIO QUARTA ET TRICESIMA

ΘΕΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗΣ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ - Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΟΜΑΔΑΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΘΕΜΑΤΑ

Β.Παρατηρήσεις 1.Να μεταφραστούν τα παραπάνω αποσπάσματα. (40 μονάδες)

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2017 Β ΦΑΣΗ. Ηµεροµηνία: Σάββατο 8 Απριλίου 2017 ιάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ 4/11/2017. Απόσπασμα 1

ΓΚΥΡΤΗ ΜΑΡΙΑ ΦΡΑΓΚΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

Ο ΣΚΙΠΙΩΝΑΣ Ο ΑΦΡΙΚΑΝΟΣ ΚΑΙ ΟΙ ΛΗΣΤΑΡΧΟΙ

ΟΜΟΣΠΟΝ ΙΑ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑ ΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2017 Β ΦΑΣΗ ÅÐÉËÏÃÇ

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Β Λ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ Λ. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Β1. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμία από τις παρακάτω λέξεις:

ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ Ο.Π. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠ. /Β Λ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ Λ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 29/12/2015 ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: ΓΚΥΡΤΗ ΜΑΡΙΑ,ΦΡΑΓΚΟΣ ΓΙΑΝΝΗΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα:

ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Ut domum ad vesperum rediit, filiola eius Tertia, quae tum erat admodum parvula, ad

ΚΕΙΜΕΝΑ XIV XXIV- XXXIV XLIV A. Nα γράψετε τη μετάφραση των παρακάτω κειμένων.

Τοπική προέλευση(κίνηση από τόπο) Ιδιότητα. Σημείο εκκίνησης για εκτίμηση ή κρίση Αιτία Διαιρεμένο όλο

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΦΡΟΝΤΙΣΤΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ (Ο.Ε.Φ.Ε.) ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2018 Β ΦΑΣΗ

ΚΡΙΤΗΡΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΣΧ.ΕΤΟΥΣ Τάξη Β Τμήμα: Β θεωρητική 1 Μάθημα: Λατινικά Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ. ρωμαϊκής λογοτεχνίας, γενικά χαρακτηριστικά της ρωμαϊκής λογοτεχνίας

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γʹ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΕΤΑΡΤΗ 12 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5)

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΑΒΒΑΤΟ 9 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΤΕΣΣΕΡΙΣ (4)

Γλυφάδα 09/12/2017. Μάθημα : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ :ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΡΤΙΟΥ 2019 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5

Ονοματεπώνυμο: Μάθημα: Υλη: Επιμέλεια διαγωνίσματος: Αξιολόγηση :

Γερουνδιακή Έλξη Δήλωση Σκοπού (Λατινικά Γ Λυκείου)

λατινικά γ λυκείου, γερούνδιο - γερουνδιακό ΓΕΡΟΥΝΔΙΟ ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ

Προτεινόμενες απαντήσεις Πανελλαδικές εξετάσεις 2015 στα λατινικά

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ

ΓΚΥΡΤΗ ΜΑΡΙΑ. Α1. Να μεταφράσετε το υπογραμμισμένο απόσπασμα από το παρακάτω κείμενο:

ΜΑΘΗΜΑ / ΤΑΞΗ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΕΙΡΑ: ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 23/11/2014 ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑΤΟΣ: ΓΚΥΡΤΗ ΜΑΡΙΑ ΦΡΑΓΚΟΣ ΙΩΑΝΝΗΣ

Λατινικά Γ Λυκείου: Μετατροπή δευτερεύουσας πρότασης σε μετοχή

ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙΔΑΣ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΤΑΞΗ / ΤΜΗΜΑ : Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΠΕΡΙΟΔΟΥ : ΜΑΪΟΥ 2017 ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: 5

accedo spolio, vaco utor, potior

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ Μ.Ε.ΠΡΟΟΔΟΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Ο.Π. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΓΡΑΠΤΕΣ ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΪΟΥ - ΙΟΥΝΙΟΥ 2018 ΜΑΘΗΜΑ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 29/05/2018 ΤΟ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΠΕΝΤΕ (5) ΣΕΛΙΔΕΣ.

1. Legum ministri sunt magistratus, legum interpretes iudices, legum denique omnes servi sumus: sic enim esse possumus.

ΓΚΥΡΤΗ ΜΑΡΙΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Α1. Να μεταφράσετε το υπογραμμισμένο απόσπασμα από το παρακάτω κείμενο:

Περίγραμμα Περιεχομένου Α.Π. Λατινικών Β Λυκείου

οριστικής στη φωνή που βρίσκεται. το γ ενικό πρόσωπο του ενεστώτα και του παρατατικού της υποτακτικής στην παθητική φωνή.

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝΝ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΣΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ XV XIX

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΜΕΛΕΤΗ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΤΟ ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΟ (GERUNDIVUM) ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ ΤΑΞΗ

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Β ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΕΥΤΕΡΑ 18 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ : ΛΑΤΙΝΙΚΑ

Διαγώνισμα στα Λατινικά Γ Λυκείου

H ΓENNAIOTHTA ΔE BΓAINEI ΠANTA ΣE KAΛO

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ 2019 A ΦΑΣΗ Γ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ: ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ Β

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ

1.β. Να σχηματίσετε τους ζητούμενους τύπους για τις παρακάτω αντωνυμίες:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2007 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΚΥΡΤΗ ΜΑΡΙΑ

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Β ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΥΤΕΡΑ 18 ΙΟΥΝΙΟΥ 2001 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5)

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 1 ο ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ - ΘΕΜΑΤΑ (ΚΕΦ )

filiam : τη γενική ενικού annos : την αφαιρετική ενικού mendacium : τη γενική πληθυντικού quid : την ονομαστική ενικού του θηλυκού γένους istae : την

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

à ËÕÊÅÉÏÕ. 1. á. Να γράψετε την πτώση που ζητείται για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις: Á. ÊÅÉ ÌÅ ÍÏ Â. ÐÁÑÁÔÇÑÇÓÅÉÓ

Β ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ (ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ) Ημερομηνία: Τρίτη 3 Ιανουαρίου 2017 Διάρκεια Εξέτασης: 3 ώρες

ΜΕΛΕΤΗ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΦΑΙΝΟΜΕΝΟΥ ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΗ ΕΛΞΗ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΚΟΠΟΥ ΣΕ ΡΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΔΗΛΩΝΟΥΝ ΚΙΝΗΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΕΡΟΥΝΔΙΑΚΗ ΕΛΞΗ

ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΚΕΙΜΕΝΩΝ 21-50

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α. Να µεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσµατα:

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιμέλεια: Ομάδα Φιλολόγων Ώθησης

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. (Κειμ.21-27) Α ΚΕΙΜΕΝΟ

2. Nα γραφούν οι πλάγιες πτώσεις του πληθυντικού αριθμού των παρακάτω επιθέτων (τα επίθετα δίνονται στην ονομαστική ενικού του αρσενικού γένους):

Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΛΑΤΙΝΙΚΑ. Brenno duce Galli, apud Alliam flumen deletis legionibus Romanorum,

Στο ρόµο Για Τις Πανελλαδικές

Να αποδώσετε στα νέα ελληνικά τα ακόλουθα αποσπάσματα και να απαντήσετε στις δοθείσες συντακτικές και γραμματικές παρατηρήσεις:

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2013

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ. ΘΕΜΑ 1 ο

ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑ 24

Δ ι α γ ω ν ί ς μ α τ α π ρ ο ς ο μ ο ί ω ς η σ 1

ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Σεπτέμβριος 2014

ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ

ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ Μ.Ε. ΠΡΟΟΔΟΣ ( ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΛΑΤΙΝΙΚΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΥΡΙΑΚΗ 17 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2016

AΙΤΙΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΑΝΑ ΕΝΟΤΗΤΑ (ΚΕΙΜΕΝΑ: 21, 24, 25)

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 2006 ΕΚΦΩΝΗΣΕΙΣ. Α. Να µεταφράσετε στο τετράδιό σας τα παρακάτω αποσπάσµατα:

ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ Επαναληπτικές Ασκήσεις (Κείµενα 3-45)

Transcript:

ΜΑΘΗΜΑ XXXIV LECTIO QUARTA ET TRICESIMA Ο ΣΚΙΠΙΩΝΑΣ Ο ΑΦΡΙΚΑΝΟΣ ΚΑΙ ΟΙ ΛΗΣΤΑΡΧΟΙ ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΕΡΩΤΗΣΕΩΝ-ΑΣΚΗΣΕΩΝ 1. Ερωτήσεις-ασκήσεις ανοικτού τύπου 1. Να εντοπίσετε τα προσηγορικά 156 ουδέτερα ονόµατα της β κλίσης και να τα µεταφέρετε στην αντίστοιχη πτώση του άλλου αριθµού εφόσον αυτό είναι δυνατόν. 2. Να γράψετε τη γενική και αφαιρετική πτώση ενικού και πληθυντικού αριθµού των αρσενικών προσηγορικών ονοµάτων της γ κλίσης. 3. clara voce, deis immortalibus: Να κλιθούν τα ουσιαστικά µαζί µε τα επίθετα που τα συνοδεύουν στον αριθµό που βρίσκονται. 4. Να γράψετε την ονοµαστική και αφαιρετική όλων των θηλυκών προσηγορικών ονοµάτων του κειµένου στον αριθµό που βρίσκονται. 5. complures: Να κλίνετε το επίθετο στον πληθυντικό αριθµό του ουδετέρου γένους. 6. clara, sanctum: Να σχηµατίσετε και τους τρεις βαθµούς των αντίστοιχων επιρρηµάτων. 7. Να αναγνωρίσετε γραµµατικώς τις αντωνυµίες του κειµένου. 8. haec, quod, ipsum: Να µεταφέρετε τις αντωνυµίες στην ίδια πτώση του άλλου αριθµού και στα τρία γένη. 9. Να εντοπίσετε τα ρήµατα της κατηγορίας του capio. Να κλίνετε την οριστική ενεστώτα και την υποτακτική παρατατικού της παθητικής φωνής. 10. Να γράψετε τους ονοµατικούς τύπους των παρακάτω ρηµάτων στη φωνή που σας δίνονται: conlocavit, solent, posuissent. 11. Να εντοπίσετε τα αποθετικά ρήµατα του κειµένου. Να γράψετε όλους τους τύπους της ενεργητικής φωνής. 12. rettulerunt: Να κλίνετε τις προστακτικές ενεστώτα και µέλλοντα στην ενεργητική και παθητική φωνή. 156 Bλ. υποσ. 1. 173

13. existimasset: Να αναγνωρίσετε την έγκλιση και το χρόνο του ρήµατος και να εξηγήσετε το σχηµατισµό του. 14. Να ξαναγράψετε τις παρακάτω προτάσεις αφού µεταφέρετε τα ρήµατα στα υπόλοιπα πρόσωπα του ενικού και πληθυντικού αριθµού της οριστικής του ενεστώτα και του µέλλοντα και κάνετε τις απαραίτητες τροποποιήσεις: α) is fores reserari eosque intromitti iussit. β) illi domum reverterunt. 15. Να ξαναγράψετε τις παρακάτω προτάσεις, αφού µεταφέρετε όλους τους κλιτούς τύπους στον αντίθετο αριθµό. Να µη θίξετε τους τύπους εκείνους που αν µετασχηµατιστούν, προκύπτουν προτάσεις νοηµατικώς εσφαλµένες: α) Scipio praesidium domesticorum in tecto conlocavit. β) Quod ut praedones animadverterunt, abiectis armis ianuae appropinquaverunt. γ) Haec postquam domestici Scipioni rettulerunt, is praedones intromitti iussit. δ) Praedones postes ianuae venerati sunt. ε) Cum ante vestibulum dona posuissent, quae homines deis immortalibus consecrare solent, domum reverterunt. 16. Να αναγνωρίσετε τα σουπίνα του κειµένου salutatum και auditu και να τα αντικαταστήσετε από εµπρόθετο γερούνδιο. 157 17. Να αναγνωρίσετε τις δευτερεύουσες προτάσεις του κειµένου. 18. Να αναγνωρίσετε τους τοπικούς προσδιορισµούς του κειµένου. 19. Να αναγνωρίσετε τους χρονικούς προσδιορισµούς του κειµένου. 158 20. Να αναγνωρίσετε τον συντακτικό ρόλο των λέξεων του κειµένου που βρίσκονται σε πτώση γενική. 21. Να µετατρέψετε την πρώτη από τις δύο προτάσεις της κάθε περιόδου σε απόλυτη αφαιρετική. 159 α) Quod ut animadverterunt, ianuae appropinquaverunt. β) Haec postquam domestici Scipioni rettulerunt, is fores reserari iussit. γ) Cum ante vestibulum dona posuissent, domum reverterunt. 157 Από ad + αιτ. γερουνδίου για να δηλωθεί και σκοπός και αναφορά. 158 Μην ξεχάσετε την αφαιρετική απόλυτο που δηλώνει χρόνο, και τις δευτ. χρονικές προτάσεις. 159 α) quo animadverso β) his (a domesticis) relatis γ) donis positis. 174

22. abiectis armis: Να αναλύσετε τη µετοχή µε δευτερεύουσα χρονική πρόταση εισαγόµενη µε τον ιστορικό-διηγηµατικό cum. 160 23. Στις παρακάτω οµάδες λέξεων να υπογραµµίσετε τις παρείσακτες: α) legum, ventum, oratum, conscriptum. β) totum, tenerum, ductum, clarum. γ) datum, militum, positum, abiectum. δ) fructu, manu, senatu, auditu. 24. mitto, lego, eo, venio, teneo, audio, sum, expecto, redeo, accipio: Ποια από τα παραπάνω ρήµατα µπορούν να συνοδεύονται από αιτιατική σουπίνου, προκειµένου να δηλωθεί ο σκοπός της κίνησης; 25. Να σχηµατίσετε τους αρχικούς χρόνους των ρηµάτων στα οποία ανήκουν τα παρακάτω σουπίνα: abiectum, relatum, reversum, expulsum, victum 161, conditum, petitum, doctum, receptum, debitum. 26. Χρησιµοποιώντας τις λέξεις των παρακάτω συνόλων να φτιάξετε σύντοµες προτάσεις σύµφωνα µε το παράδειγµα: α) venio, praedones, capio, vir praedones virum captum venerunt. β) eo, incolae, oraculum, interrogo γ) mittor, milites, defendo, murus δ) venio, imperator, urbs, munio ε) eo, pueri, ludo στ) hostes, mitto, legati, peto, pax ζ) occurro, puella, do, osculum, pater η) eo, Camillus, recipio, aurum θ) adducor, servus, do, poenae 162 ι) incolae, convenio, oratio, consul, audio 160 cum praedones arma abiecissent, 161 victum < vivo και < vinco 162 do poenas = τιµωρούµαι 175

27. Nα συµπληρώσετε τα κενά, ώστε να χαρακτηρίζεται πλήρως η συντακτική λειτουργία των λέξεων ή των προτάσεων που δίνονται. α) praedonum είναι γενική στο. β) captum είναι που δηλώνει. γ) venisse είναι απαρ. ως στο δ) eos είναι.στο... ε) cum existimasset είναι δευτερεύουσα.. πρόταση. στ) Quod ut animadverterunt είναι δευτ... πρόταση. ζ) ianuae είναι στο.... η) voce είναι αφαιρετική του που προσδιορίζει το θ) virtutem είναι... στο.. ι) intromitti είναι.απαρ. ως στο. 28. Να αντικαταστήσετε τα παθητικά απαρέµφατα από ενεργητικά και να κάνετε τις απαραίτητες αλλαγές. Is fores reserari eosque intromitti iussit. 29. Να µετατρέψετε την ενεργητική σύνταξη σε παθητική και να δηλώσετε το ποιητικό αίτιο. α) Tum Scipio praesidium domesticorum in tecto conlocavit. β) Quod (= id) ut praedones animadverterunt γ) Cum ante vestibulum dona posuissent δ) Haec postquam domestici Scipioni rettulerunt 30. Να σχηµατίσετε ρήµατα σύνθετα του fero µε τις προθέσεις cum, de, ad, ob, trans και το πρόθεµα red- και να γράψετε τους αρχικούς τους χρόνους. 163 31. Να καταγράψετε λέξεις λατινικές ετυµολογικά συγγενείς µε τις παρακάτω λέξεις του κειµένου: 164 praedo, forte, domesticus, admiror, sanctus, osculor, donum. 163 confero, defero, affero, obfero ή offero, transfero, refero. 164 α) praeda β) fortuna, fortuitus γ) domus, dominus δ) mirabilis, miror, mirus ε) sacer, consecro στ) osculum ζ) do. 176

32. Να µεταφράσετε στα Λατινικά τις προτάσεις: α) Οι ληστές ήλθαν για να θαυµάσουν την παλικαριά του Σκιπίωνα. β) Ο Σκιπίωνας νόµισε ότι ήλθαν να τον συλλάβουν. γ) Οι ληστές φίλησαν µε πάθος το δεξί χέρι του Σκιπίωνα - αξίζει να το θυµάται κανείς. δ) Ο Σκιπίωνας διέταξε τους δούλους να ανοίξουν τις πόρτες και να βάλουν µέσα τους ληστές - να το ακούς και να µην το πιστεύεις. ε) Οι ληστές άφησαν δώρα στην είσοδο -αξίζει να το θυµάται κανείς- και γύρισαν στην πατρίδα τους. στ) Ο Σκιπίωνας, επειδή φοβήθηκε τον κίνδυνο, τοποθέτησε φρουρά από δούλους στο σπίτι του. 165 2. Ερωτήσεις-ασκήσεις κλειστού (αντικειµενικού) τύπου I. Ασκήσεις του τύπου Σωστό-Λάθος 1. Στις παρακάτω προτάσεις να διαγράψετε το σκέλος που περιέχει λάθος. α) complures είναι θετικός ή συγκριτικός βαθµός; β) ipsum είναι οριστική ή δεικτική αντωνυµία; γ) praesidium είναι αιτιατική ενικού ή γενική πληθυντικού; δ) ianuae είναι γενική ή δοτική; ε) admiratum είναι µετοχή ή σουπίνο; στ) haec είναι ονοµαστική ή αιτιατική; ζ) quae είναι αόριστη ή αναφορική αντωνυµία; 2. Να σηµειώσετε την ένδειξη Χ στο οικείο πλαίσιο: Σωστό Λάθος α) cum esset είναι δευτ. χρονική πρόταση. β) praedonum είναι γενική διαιρετική στο duces. γ) cum... existimasset είναι δευτ. χρονική πρόταση. 165 α) Praedones virtutem Scipionis admiratum venerunt. β) Scipio eos venisse se ipsum captum existimavit. γ) Praedones dextram (manum) Scipionis cupide osculati sunt - dignum memoratu. δ) Scipio domesticos fores reserare et praedones intromittere iussit - incredibile auditu. ε) Praedones ante vestibulum dona posuerunt - dignum memoratu - et domum reverterunt. στ) Scipio, veritus periculum, praesidium domesticorum in tecto conlocavit. 177

δ) quod ut praedones aminadverterunt είναι δευτ. αναφορική πρότ. ε) adiectis είναι γνήσια αφαιρ. απόλ., χρονική µετοχή. στ) se είναι υποκ. στο venisse, (ταυτοπροσωπία). ζ) cum... posuissent είναι χρονική πρόταση (σύγχρονο). η) intromitti είναι τελ. απαρ. αντικ. στο iussit. θ) praedones είναι υποκείµενο στο solent. ι) deis είναι έµµεσο αντικ. στο consecrare. 3. Να εξετάσετε αν οι παρακάτω προτάσεις ανταποκρίνονται στο νόηµα του κειµένου και να σηµειώσετε την ένδειξη Χ στο οικείο πλαίσιο: Σωστό Λάθος α) Complures duces praedonum Liternum venerunt. β) Praedones Scipionem capturi erant. γ) Scipio, metu adductus, praesidium domesticorum in tecto conlocavit. δ) Praedones armati ianuae appropinquaverunt. ε) Scipio indignatus praedones comprehendi iussit. στ) Scipio praedones intromitti sivit. ζ) Praedones paupertatem Scipionis mirati sunt. η) Praedones, quasi templum, domum intraverunt. θ) Posuisse dona ante vestibulum pietatis fuit. ι) Praedones Scipionem pro deo habebant. II. Ασκήσεις σύζευξης 178

1. Να συνδέσετε τους αριθµούς της στήλης Α µε τα γράµµατα της στήλης Β. Ένα στοιχείο της στήλης Β περισσεύει. Α Β 1) abiectis α) σουπίνο γ συζυγίας 2) postes β) ηµιαποθετικό ρήµα γ συζυγίας 3) solent γ) απαρέµφατο παθ. ενεστ. γ συζυγίας 4) armis δ) σουπίνο α συζυγίας 5) reserari ε) µετοχή παθ. παρακειµένου 6) reverterunt στ) αρσενικό ουσ. της γ κλίσης 7) admiratum ζ) αποθετικό της α συζυγίας 8) intromitti η) απαρέµφατο παθ. ενεστ. α συζυγίας 9) captum θ) θηλυκό ουσ. της γ κλίσης 10) fores ι) ηµιαποθετικό ρήµα β συζυγίας ια) ουδέτερο ουσ. της β κλίσης 2. Να συνδέσετε τα ρήµατα της στήλης Α µε τα σουπίνα της στήλης Β. 166 Α Β α) pario 1) fictum β) figo 2) collatum γ) fundo 3) apertum δ) fingo 4) vinctum ε) vivo 5) peritum στ) confero 6) partum ζ) venio 7) fusum η) aperio 8) ventum θ) pereo 9) fixum ι) vincio 10) victum ια) sedeo 11) sensum ιβ) tundo 12) tentum ή tensum ιγ) sentio 13) sessum ιδ) tendo 14) tusum 3. Να συνδέσετε τους αριθµούς µε τα γράµµατα. Ένα στοιχείο της στήλης Β περισσεύει: 179

Α Β 1) haec α) αντικείµενο σε σουπίνο 2) domum β) αφαιρετική του τρόπου 3) auditu γ) αιτιατική του σκοπού 4) Scipioni δ) υποκείµενο µετοχής 5) voce ε) υποκείµενο ρήµατος 6) domestici στ) αιτιατική της κίνησης σε τόπο 7) eos ζ) έµµεσο αντικείµενο ρήµατος 8) armis η) άµεσο αντικείµενο ρήµατος 9) captum θ) αφαιρετική της αναφοράς 10) se ι) αντικείµενο απαρεµφάτου ια) υποκείµ. απαρ. (ετεροπροσ.) 4. Να συνδέσετε τις λέξεις της στήλης Α µε τη σηµασία τους στη στήλη Β. Τέσσερα στοιχεία της στήλης Β περισσεύουν: Α Β 1) praedo α) ανοίγω 2) forte β) φιλώ 3) praesidium γ) λεία 4) abicio δ) παραστάδα 5) resero ε) φρουρά 6) pono στ) προσκυνώ 7) osculor ζ) τυχαία 8) vestibulum η) ληστής 9) sanctus θ) ρίχνω µακριά 10) ianua ι) τοποθετώ ια) είσοδος ιβ) ιερό ιγ) πόρτα ιδ) ιερός 166 α 6, β 9, γ 7, δ 1, ε 10, στ 2, ζ 8, η 3, θ 5, ι 4, ια 13, ιβ 14, ιγ 11, ιδ 12. 180

5. Στηριζόµενοι στο κείµενο να γράψετε δίπλα σε κάθε ερώτηση το γράµµα της αντίστοιχης απάντησης. Ένα στοιχείο της στήλης των απαντήσεων περισσεύει: Ερωτήσεις Απαντήσεις 1) Ubi Scipio erat? α) Domesticos in tecto conlocavit. 2) Quid Scipio putavit, cum β) Fores reseraverunt praedonesque praedones vidisset? intromiserunt. 3) Quid Scipio fecit, cum in conspectu γ) Ei meam virtutem admiratum praedones fuerunt? venerunt. 4) Quid praedones abiecerunt? δ) Venisse eos se ipsum captum. 5) Quid Scipio domesticos iussit? ε) Verba praedonum. 6) Quid praedones nuntiaverunt? στ) Literni. 7) Quid domestici Scipioni rettulerunt? ζ) Se venisse virtutem Scipionis admiratum. 8) Quid domestici fecerunt? η) Sua arma. 9) Cur praedones fores venerati sunt? θ) Dona. 10) Quid praedones consecraverunt? ι) Fores reserari praedonesque intromitti. ια) Quia domum Scipionis pro templo habebant. ΙΙΙ. Ασκήσεις συµπλήρωσης κενών 1. Να τοποθετήσετε τoυς παρακάτω τύπους στον πίνακα και να συµπληρώσετε τον αντίστοιχο τύπο στους άλλους χρόνους της ίδιας φωνής: venisse, rettulerunt, intromitti, posuissent, reverterunt. Ενεστώτας Παρατατικός Μέλλοντας Παρακείµ. Υπερσυντ. Συντελ. µέλ. 181

2. Να τοποθετήσετε τα παρακάτω ουσιαστικά στον πίνακα που ακολουθεί και να τα µεταφέρετε στον αντίθετο αριθµό (όπου είναι δυνατό): ianuae, duces, tecto, voce, armis, postes, deis, fores, templum. Α κλίση Αντίθετος αριθµός Β κλίση Αντίθετος αριθµός Γ κλίση Αντίθετος αριθµός 3. Nα συµπληρώσετε τις πτώσεις που λείπουν: ονοµ. ενικού δοτική ενικού αιτιατική ενικού αφαιρετ. ενικού eum se ipsum quod δοτική πληθ. αιτιατική haec πληθ. 4. Να συµπληρώσετε τα παραθετικά των επιθέτων, όπου είναι δυνατόν: Θετικός Συγκριτικός Υπερθετικός clara sanctum dextram immortalibus incredibile 182

5. Να συµπληρώσετε τα κενά µε τον κατάλληλο τύπο του σουπίνου. α) Servus ibit (laboro 167 ) β) Imperator centum equites de colle proelium misit. (committo 168 ) γ) Haec et tibi.. et mihi. iucunda erunt. (audio, dico) δ) Pueri saepe eunt. (ludo) ε) Iuvenis suum magistrum de caeli ratione. adiit. (interrogo) στ) Nefas est 169 miseram senectam 170 esse. (dico) ζ) Legati Romani Delphos missi sunt auream 171 coronam dono Apollini (ferro) η) Romanorum res gestae 172 utiles sunt. (memoro 173, 1) θ) Amici paterni saepe domum nobiscum veniebant. (loquor 174 ) ι) Viri multa dona ante templum.. venerant. (pono) ια) Catellus dominum domo egredietur. (sequor) ιβ) Caesar multos legatos in castra frumentum.. missit. (importo) ιγ) Quid difficilius est.. quam futura? (cognosco) ιδ) Dux navem misit non solum legatos Delphos.., sed etiam Romam integros 175 (comitor 176, 1, reduco) ιε) Difficillimum. erat cur luna defecerat. (intellego) 167 laboro, 1= εργάζοµαι 168 comitto proelium = µάχοµαι 169 nefas est = είναι ανόσιο 170 senecta, -ae = γηρατειά 171 aurea corona = χρυσό στεφάνι 172 res gestae = κατορθώµατα 173 memoro, 1 = θυµάµαι 174 loquor, locutus sum, loqui, (απόθ.) 3 = συζητώ 175 integer, -gra, -grum = σώος, ασφαλής 176 comitor, 1 = συνοδεύω 183

ΙV. Άσκηση κατάταξης 1. Να σηµειώσετε την ένδειξη (+) στην οικεία στήλη σύµφωνα µε το παράδειγµα: Αιτιατική του σουπίνου Αφαιρετική του σουπίνου που δηλώνει το σκοπό της που δηλώνει την αναφορά κίνησης eo + facilis + venio (ne)fas est redeo mirabilis convenio utilis mitto memorabilis do pudet horribilis turpis dignus 184