Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Σχετικά έγγραφα
Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.


Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Μαμά, γιατί ο Φώτης δε θέλει να του πιάσω το χέρι; Θα σου εξηγήσω, Φωτεινή. Πότε; Αργότερα, όταν μείνουμε μόνες μας. Να πάμε με τον Φώτη στο δωμάτιό

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Test zu Lektion 1. 1 Ordne zu und verbinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε.

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Ιδέες των μαθητών της ΣΤ' τάξης του Δημοτικού Σχολείου Athener Schule

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

Σιώμος Θεόδωρος του Κωνσταντίνου, 11 ετών

Η τέχνη της συνέντευξης Martes, 26 de Noviembre de :56 - Actualizado Lunes, 17 de Agosto de :06

«Πώς να ξέρει κανείς πού στέκει; Με αγγίζεις στο παρελθόν, σε νιώθω στο παρόν» Μυρσίνη-Νεφέλη Κ. Παπαδάκου «Νερό. Εγώ»

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

μονόλογος. του γιώργου αθανασίου.

1 H Ελλάδα Κάνετε ερωτήσεις και απαντήσεις. Χρησιμοποιήσετε τις λέξεις κοντά, μακριά, δίπλα, απέναντι, δεξιά, αριστερά, πίσω... Καβάλα. Θάσος.

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Σκεντερίδης Αβραάμ / Ελληνικά. Χαιρετισμούς. 1. Γεια σου / Γεια σας. 2. Είμαι ο Κώστας. 3. Χαίρω πολύ, Νίκος. 4. Είμαι η Μαρία.

το θύμα, ο θύτης και ο θεατής Σοφία Ζαχομήτρου Μαθήτρια της Ε2 Τάξης

Κάποια μέρα, όπως όλοι παντρεύονται, έτσι παντρεύτηκε και ο Σοτός. Σον ρωτάει η γυναίκα του:

ΤΟ ΟΝΕΙΡΟ ΚΑΙ ΤΟ Σ ΑΓΑΠΑΩ

3 Lösungen zu Kapitel 3

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Το δικό µου σκυλάκι. Ησαΐα Ευτυχία

Παπαγεωργίου Αννα-Μαρία του Αθανασίου, 10 ετών

Κάτι μου λέει πως αυτή η ιστορία δε θα έχει καλό

ΛΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΚΦΟΒΙΣΜΟ ΚΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟ ΣΤΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ: Περιγραφή μίας αποτελεσματικής μεθοδολογίας σε μορφή διαλόγου

ΟΙ ΣΩΜΑΤΟΦΥΛΑΚΕΣ ΤΩΝ ΔΟΝΤΙΩΝ ΔΗΜΗΤΡΙΑΔΗ ΔΗΜΗΤΡΑ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΟΣ ΕΠΙΜΕΛΗΤΡΙΑ Β

ΠΟΙΗΤΙΚΗ ΣΥΛΛΟΓΗ. Για την ΗΜΕΡΑ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ και τη Δράση Saferinternet.gr

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Μπεχτσή Μαρία του Κωνσταντίνου, 11 ετών

Bίντεο 1: Η Αµµόχωστος του σήµερα (2 λεπτά) ήχος θάλασσας

Τοπαλίδης Ιπποκράτης, 13 ετών

17.Γ. ΠΡΟΣΤΧΑ ΑΝΕΚΔΟΣΑ ΜΕ ΣΟΝ ΣΟΣΟ 4 - ΧΑΣΖΗΑΛΕΞΑΝΔΡΟΤ ΜΑΡΙΑ

Αυτήν εκεί την κοπελιά την ξέρεις; Πού είναι τα παιδιά; Γιατί δεν είναι μέσα στις τάξεις τους;

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους.

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

ΣΚΕΤΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΟΜΙΛΙΑ. ΑΡΗΣ (Συναντώνται μπροστά στη σκηνή ο Άρης με τον Χρηστάκη.) Γεια σου Χρηστάκη, τι κάνεις;

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Κωνσταντινίδου Αγγελίνα του Χρήστου, 8 ετών

Μεγάλο βραβείο, μεγάλοι μπελάδες. Μάνος Κοντολέων. Εικονογράφηση: Τέτη Σώλου

για παιδιά (8-12 ετών) Κατανόηση προφορικού λόγου

:00:11:17 00:00:13:23. Έλα δω να δεις :00:13:23 00:00:15:18. Η Χλόη είναι αυτή; :00:16:21 00:00:18:10. Ναι.

- Γιατρέ, πριν την εγχείρηση δεν είχατε μούσι... - Δεν είμαι γιατρός. Ο Αγιος Πέτρος είμαι...

Persönliche Korrespondenz Brief

Αδαμοπούλου Μαρία του Δημητρίου, 9 ετών

17.Β. ΜΙΚΡΑ ΑΝΕΚΔΟΤΑ ΜΕ ΤΟΝ ΤΟΤΟ 5 - ΧΑΤΖΗΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ ΜΑΡΙΑ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Ο εγωιστής γίγαντας. Μεταγραφή : Γλυμίτσα Ευθυμία. Διδασκαλείο Δημοτικής Εκπαίδευσης. «Αλέξανδρος Δελμούζος»

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗ. Κατανόηση γραπτού λόγου. Γεια σου, Μαργαρίτα!

Χαμπάρι ο Γιαννάκης. Η μάνα χαμηλώνει το στερεοφωνικό... Ο Γιαννάκης επιτέλους, γυρίζει! Βλέπει τη μάνα... θυμώνει... της βάζει τις φωνές...

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Lektion 1. ich heißen wie telefon elefant bist hobby wer basketball 1. H 2. T 3.

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Λήστευαν το δημόσιο χρήμα - Το Α' Μέρος με τους αποκαλυπτικούς διαλόγους Άκη Σμπώκου

ΕΥΑΓΓΕΛΟΣ ΓΡΑΨΑΣ ΑΝΤΖΕΛΟ ΛΑΒΦΟΥΛ ΕΝΑ ΠΟΛΥ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟ ΠΑΙΔΙ

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Μου αρέσει να παίζω ποδόσφαιρο. Τα σαββατοκύριακα παίζω με την ομάδα του σχολείου μου.

Transcript:

01 Κακά ξυπνητούρια Η αποστολή της Άννας είναι να σώσει τη Γερµανία από µια καταστροφή. Πρέπει να λύσει το αίνιγµα και να φυλάγεται από τους άγνωστους µε τα µηχανάκια. Της αποµένουν 130 λεπτά. Αλλά ποιό είναι το πρώτο της στοιχείο; Η Άννα ξυπνάει στο δωµάτιο 14 ενός γερµανικού ξενοδοχείου. Ένας αστυνόµος κατευθύνεται στο δωµάτιό της. Ο αστυνόµος Ogur συστήνεται και εξηγεί ότι στο δωµάτιο 40 δολοφονήθηκε ένας ένοικος του ξενοδοχείου. Στον καθρέφτη του µπάνιου βρίσκει ένα σκοτεινό µήνυµα: In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik. Η Άννα ακολουθεί τον αστυνόµο στο λόµπι για την κατάθεση, αλλά τι σηµαίνουν το µυστηριώδες µήνυµα και το παλιό χαλασµένο µουσικό κουτί που η Άννα βρήκε στο δωµάτιό της; Manuskript der Episode INTRODUCTION Αποστολή Βερολίνο, 9 Νοεµβρίου 2006, δέκα η ώρα το πρωί (Computer wird eingeschaltet). Καλώς ήρθατε στο Βερολίνο. Ποιόν θέλεις για ήρωά σου; Καλώς ήρθατε στο Βερολίνο. Ποιόν θέλεις για ήρωά σου; ANNA UND DIE ANDEREN AVATARE: Γεια, είµαι η Εύα. Γεια, είµαι ο Ντάνιελ. Γειά σου, είµαι η Άννα, παίζεις µαζί µου; Μµµ, ναι, µου φαίνεται θα πάρω την Άννα. Εντάξει. ιάλεξες την Άννα. Αποστολή Βερολίνο. Η Γερµανία βρίσκεται σε κίνδυνο. Μόνο εσύ µπορείς να αποτρέψεις την καταστροφή. ιαλεύκανε το µυστικό και λύσε το αίνιγµα. Πρόσεχε τα µηχανάκια, αλλιώς χάθηκες! Βήµα πρώτο: βρες την πρώτη ένδειξη. Έχεις στη διάθεσή σου 130 λεπτά και 3 ζωές. SITUATION 1 Im Hotel Άννα, σήκω! Ναι; Seite 1 von 5

Guten Morgen! Hier ist die Rezeption. Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie störe, ich hm Πώς παρακαλώ; Hier ist die Rezeption. Verstehen Sie mich? ρεσεψιόν; Ja. Entschuldigen Sie bitte, ein Kommissar Ogur möchte Sie sprechen. Εγώ Εγώ δεν σας καταλαβαίνω. εν µιλάω γερµανικά. Ach so, hm. Also die Polizei, the police, ist hier im Hotel. Die Kriminalpolizei. Und der Kommissar Ogur Η αστυνοµία πώς; Εννοείτε ένας αστυνόµος; Kommissar Ja, ja, Kommissar Ogur. Er kommt jetzt zu Ihnen, verstehen Sie? Zimmer vierzehn, Herr Kommissar, 1. Stock links. Hallo, hören Sie mich? Do you hear me? Der Kommissar kommt. DECODAGE 1 Der Kommissar kommt. Γρήγορα Άννα, σήκω! Μου φαίνεται ότι θα έχεις σε λίγο επίσκεψη! Ένας αστυνόµος; Seite 2 von 5

Βρίσκεται κιόλας καθ οδόν για το «δωµάτιο δεκατέσσερα!» Αυτό δεν είναι το δικό σου, ή όχι; ωµάτιο 14. Εε για περίµενε, µια στιγµή 14, vierzehn, ναι, αυτό είναι, είναι το 14. Στάσου µια στιγµή. Πάρε αυτό το αντικείµενο, εκεί, πάνω στο κοµοδίνο σου. Ναι, φυσικά. Ένα παλιό µουσικό κουτί. Αλλά είναι σπασµένο. Έλα, κρύψε γρήγορα το µουσικό κουτί και άνοιξε την πόρτα! SITUATION 2 Mord in Zimmer 40 Έρχοµαι, µια στιγµή, έφτασα Guten Morgen. Mein Name ist Ogur. Kommissar Ogur. Kommissar Ogur? Ja, von der Mordkommission. Hier ist mein Ausweis. Mord kommission? Ja. Entschuldigen Sie, darf ich Sie einen Moment stören? Εε... ja, εε περάστε Seite 3 von 5

Danke. Ein Hotelgast ist ermordet worden. Ein Hotel? Ein Hotelgast, ja. In Zimmer vierzig. Να θέλει άραγε να του επιβεβαιώσω τον αριθµό του δωµατίου µου; Ehm, Zimmer vierzehn. Nein, Zimmer vierzehn, das sind Sie, die Tote ist in Zimmer vierzig. Und hier ist das Bad? Darf ich? Aber was ist denn das?... Interessant : "In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik. Εε, περιµένετε παρακαλώ ένα λεπτό Θα ήθελα πρώτα να ντυθώ. Oh, entschuldigen Sie, bis gleich, in der Halle unten. DECODAGE 2 Ευτυχώς, πολύ χαίροµαι που έφυγε. Για κοίτα τώρα στον καθρέφτη του µπάνιου Για δες, κάποιος έχει γράψει πάνω κάτι µε κόκκινο κραγιόν : In der Teilung liegt, αχ, δεν ξέρω, είναι πραγµατικά πολύπλοκο. "In der Teilung liegt die Lösung, folge der Musik." Τι παράξενη πρόταση! Musik, αυτό σηµαίνει µουσική, ε; Να, έχω εδώ αυτό το µουσικό κουτί. Seite 4 von 5

Ναι, αλλά σ αυτή την πρόταση το µουσικό κουτί δεν µας βοηθά. Σωστά, µπορεί όµως να είναι µια ένδειξη. Περίµενε! Βρήκα το "folgen", σηµαίνει ακολουθώ. Folge der Musik. Αν και µάλλον τον α- στυνόµο θα πρεπε να ακολουθήσουµε. Είναι στο λόµπι. Είπε: «Σε λίγο»..., bis gleich Είµαι κιόλας καθ οδόν! CONCLUSION Ο πρώτος γύρος ολοκληρώθηκε µε επιτυχία. Σου αποµένουν 125 λεπτά και 3 ζωές κι έχεις κερδίσει ένα αντικείµενο: ένα Ελληνογερµανικό Λεξικό. Κι έκανες µια πρώτη επαφή: FLASHBACK: Entschuldigen Sie bitte, ein Kommissar Ogur möchte Sie sprechen. Εκτός αυτού βρήκες ένα µουσικό κουτί κι ένα µήνυµα: FLASHBACK: In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik. Αλλά ποια είναι η σηµασία του; Πρέπει να σώσεις τη Γερµανία. Το κάθε δευτερόλεπτο µετράει. Συνεχίζεις το παιχνίδι; Συνεχίζεις το παιχνίδι; Μια συµπαραγωγή της Deutsche Welle, του Polskie Radio και του Radio France Internationale µε την ενίσχυση της Ευρωπαϊκής Ένωσης Seite 5 von 5