TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης

Σχετικά έγγραφα
VOICE. Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος. Εγχειρίδιο χρήσης

COMFORT plus voice V30 Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος

COMFORT plus G30a ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΓΛΥΚΟΖΗΣ ΑΙΜΑΤΟΣ. Εγχειρίδιο χρήσης


Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

(i) (j) (g) (h) (m) (118 mg/dl = 6.5 mmol/l; mg/dl = mmol/l) ver / ~160

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

KITCHEN SCALES KW 4060 ΕΛΛΗΝΙΚΆ

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

1964-P P-2000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

Σύστημα παρακολούθησης της γλυκόζης του αίματος FORA idiamond με ifora

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

UT-602, UT-603 UT-602, UT

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Σύστημα Παρακολούθησης Σακχάρου στο Αίμα ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ

RL-PS7 Ζυγαριά Μπάνιου. Οδηγίες χρήσης

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

Οδηγίες χρήσης. Trulicity 0,75 mg ενέσιμο διάλυμα σε προγεμισμένη πένα ντουλαγλουτίδη ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΦΡΑΓΙΔΑ. Ξεδιπλώστε το έντυπο και αφήστε το ανοιχτό

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Βραβείο Καλού Σχεδιασμού για Ιατρικές Συσκευές. Moυσείο Αρχιτεκτονικής και Σχεδιασμού Chicago Athenaeum

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Οδηγίες Χρήσης. Οδηγίες χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

CashConcepts CCE 112 NEO

Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. EasyCount EC350. Εγχειρίδιο χρήσης

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ


Οδηγός εγκατάστασης υλικού

ελληνικά Οδηγός χρήσης

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Περιεχόμενα. Ελληνικός οδηγός χρήσης PRO CS-80E... 2 Κύριες λειτουργίες και διακριτικά χαρακτηριστικά... 2 Εμφάνιση... 2 Προδιαγραφές...

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Βελόνες συμβατές με SoloSTAR. Περιγραφή της πένας SoloSTAR. Οι ακόλουθες βελόνες είναι διαθέσιμες για χρήση με τη SoloSTAR.

V 50/60Hz W 1.7L

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Ηλεκτρονική ζυγαριά κουζίνας BC53X

Οδηγός εγκατάστασης υλικού

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

WALKIE-TALKIE TLKR T50

OneTouch UltraEasy ËÁ Â ÃÚ ÛË

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο ανάκτησης, δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας και αντιμετώπισης προβλημάτων

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Εγχειρίδιο χρήσης. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν ξεκινήσετε τη μέτρηση.

Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Αντικαθιστά το Εγχειρίδιο Χρήστη

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Ηλεκτρική Λίμα Ποδιών Μοντέλο

β) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά.

BeoLab 12. BeoLab 12 1

User s Manual Blood Glucose Meter. Instrucciones de uso Medidor de glucemia. Manual de utilização Aparelho de medição da glicemia

Safenote S2. Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο Χρήσης

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

1 Σύμβολα. 3 Κατάλληλη χρήση. 4 Προβλεπόμενη λανθασμένη χρήση. 2 Ασφάλεια και κίνδυνοι. 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης. 1.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (ΕΛ) Σειρά: Convection

Informer Compact series

AIRPUR-35 ΙΟΝΙΣΤΗΣ ΑΕΡΑ. Εγχειρίδιο εγκατάστασης

1.0 Περιγραφή προϊόντος

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

Personal Sports Blender D1202

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΒΑΣΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ

Το σύστημα περιέχει φωνητική λειτουργία που παρέχει ακουστικό μήνυμα των αποτελεσμάτων του ελέγχου για χρήστες με μειωμένη όραση.

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

CITRUS JUICER CJ 7280 ΕΛΛΗΝΙΚΑ


Σύστημα παρακολούθησης σακχάρου στο αίμα. Εγχειρίδιο Χρήστη. Οδηγίες χρήσης.

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

ΨΗΦΙΑΚΗ ΚΟΡΝΙΖΑ FDF 8423

93 mg Πριν Γεύμα V2 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ. Υπενθ/ση Επιλογές. Μετρητής Γλυκόζης Αίματος

ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Το UT833A χρησιμοποιεί ένα εξελιγμένο ηλεκτροχημικό αισθητήρα για να μετρά την συγκέντρωση της φορμαλδεΰδης σε οικιακούς χώρους ή στο αυτοκίνητο.

Transcript:

BLOOD GLUCOSE MONITORING SYSTEM Συσκευή μέτρησης & παρακολούθησης γλυκόζης αίματος TD 4277 Εγχειρίδιο Χρήσης 1

2

Ελληνικά Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος CONTROLBIOS TD 4277: Αγαπητέ ιδιοκτήτη του συστήματος CONTROLBIOS TD 4277, σας ευχαριστούμε για την αγορά του συστήματος παρακολούθησης της γλυκόζης (σακχάρου του αίματος) CONTROLBIOS TD 4277. Aυτό το εγχειρίδιο παρέχει σημαντικές πληροφορίες που θα σας βοηθήσουν να χρησιμοποιήσετε σωστά το σύστημα. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν παρακαλούμε διαβάστε το περιεχόμενο του εγχειριδίου διεξοδικά και προσεκτικά. Η τακτική παρακολούθηση των επιπέδων σακχάρου στο αίμα μπορεί να βοηθήσει εσάς και τον γιατρό σας να ελέγχετε καλύτερα τον διαβήτη σας. Χάρη στο βολικό μέγεθός του και την εύχρηστη λειτουργία του, μπορείτε να χρησιμοποιείτε με ευκολία το σύστημα παρακολούθησης σακχάρου αίματος για να παρακολουθείτε μόνοι σας τα επίπεδα του σακχάρου σας οπουδήποτε και οποτεδήποτε. Αν έχετε άλλες απορίες σχετικά με αυτό το προϊόν, επικοινωνήστε με το κατάστημα αγοράς ή καλέστε τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών 2310832124. Version 1.0 2012/03 311-4277100-015 3

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ (διαβάστε πριν από τη χρήση) 1. Χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή ΜOΝΟ για την ενδεδειγμένη χρήση που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. 2. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕIΤΕ εξαρτήματα που δεν υποδεικνύονται από τον κατασκευαστή. 3. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕIΤΕ τη συσκευή αν δεν λειτουργεί σωστά ή αν έχει καταστραφεί. 4. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕIΤΕ τη συσκευή σε μέρη όπου χρησιμοποιούνται αερολύματα σε μορφή σπρέι ή όπου χορηγείται οξυγόνο. 5. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ σε καμία περίπτωση το προϊόν σε νεογέννητα και βρέφη. 6. Αυτή η συσκευή ΔΕΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ για τη θεραπεία τυχόν συμπτωμάτων ή ασθενειών. Τα δεδομένα των μετρήσεων αποτελούν αποκλειστικά και μόνο σημεία αναφοράς. 7. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτήν τη συσκευή για να μετρήσετε το σάκχαρο διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά και πραγματοποιήστε ορισμένες δοκιμαστικές μετρήσεις. Εκτελέστε όλους τους ελέγχους ποιότητας όπως ορίζονται. 8. Φυλάξτε τη συσκευή και τα εξαρτήματα μέτρησης μακριά από μικρά παιδιά. Τα μικρά εξαρτήματα όπως το καπάκι της μπαταρίας, οι μπαταρίες, ταινίες μέτρησης, οι βελόνες και τα πώματα φιαλιδίων ενέχουν κίνδυνο πνιγμού. 9. Η χρήση αυτής της συσκευής σε ξηρό περιβάλλον, ιδίως παρουσία συνθετικών υλικών (συνθετικά ρούχα, μοκέτες κλπ), μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροστατική εκκένωση με αποτέλεσμα εσφαλμένα αποτελέσματα. 10. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕIΤΕ τη συσκευή πολύ κοντά σε πηγές ισχυρής ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας διότι ενδέχεται να επηρεαστεί η ακρίβεια της λειτουργίας της συσκευής. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΣ ΜΕΡΟΣ 4

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ 06 Σημαντικές πληροφορίες 06 Χρήση για την οποία προορίζεται η συσκευή 07 Βασικές αρχές μέτρησης 07 Παρουσίαση του μετρητή 08 Οθόνη ενδείξεων 09 Ταινία μέτρησης 10 Ρύθμιση του μετρητή 11 ΟΙ ΤΕΣΣΕΡΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ 14 Μέτρηση με διάλυμα ελέγχου 15 Διαδικασία μέτρησης με διάλυμα ελέγχου 15 ΜΕΤΡΗΣΗ ΜΕ ΔΕΙΓΜΑ ΑΙΜΑΤΟΣ 18 Προετοιμασία του σημείου παρακέντησης 18 Μέτρηση σακχάρου αίματος 20 ΜΝΗΜΗ ΜΕΤΡΗΤΗ 23 Ανασκόπηση αποτελεσμάτων μέτρησης 23 Ανασκόπηση μέσου όρων μετρήσεων 24 Μεταφορά αποτελεσμάτων σε Η/Υ 25 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 26 Μπαταρία 26 Συντήρηση μετρητή 27 Συντήρηση ταινιών μέτρησης 27 Σημαντικές πληροφορίες για το διάλυμα ελέγχου 28 ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ 29 Ενδείξεις αποτελεσμάτων 29 Μηνύματα σφάλματος 30 Επίλυση προβλημάτων 31 ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 32 ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ 32 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 33 5

ΠΡΟΤΟΥ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ Σημαντικές πληροφορίες Η σοβαρή αφυδάτωση και η αυξημένη απώλεια υγρών μπορούν να προκαλέσουν ενδείξεις οι οποίες είναι χαμηλότερες από τις πραγματικές τιμές. Αν πιστεύετε ότι έχετε υποστεί σοβαρή αφυδάτωση, συμβουλευτείτε τον γιατρό σας. Αν τα αποτελέσματα μέτρησης σακχάρου στο αίμα σας είναι χαμηλότερα ή υψηλότερα από ό,τι συνήθως και δεν έχετε κανένα σύμπτωμα αδιαθεσίας, αρχικά επαναλάβετε τη μέτρηση. Αν εμφανιστούν συμπτώματα ή στα αποτελέσματά σας εξακολουθούν να είναι χαμηλότερα ή υψηλότερα από ότι συνήθως, ακολουθήστε τη συμβουλή του γιατρού σας για την αγωγή που πρέπει να ακολουθήσετε. Για τη μέτρηση του σακχάρου αίματος πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο δείγματα φρέσκου ολικού αίματος. Η χρήση άλλων ουσιών οδηγεί σε λανθασμένα αποτελέσματα. Αν έχετε συμπτώματα που δεν δικαιολογούνται από τα αποτελέσματα της μέτρησης σακχάρου αίματος και έχετε ακολουθήσει επακριβώς τις οδηγίες που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης, επικοινωνήστε με τον γιατρό σας. Δεν συνιστούμε τη χρήση αυτού του προϊόντος σε άτομα με σοβαρή υπόταση ή σε ασθενείς που βρίσκονται σε κατάσταση σοκ. Για άτομα που βρίσκονται σε υπεργλυκαιμική - υπερωσμωτική κατάσταση - με ή χωρίς κέτωση ενδέχεται να προκύψουν αποτελέσματα τα οποία είναι χαμηλότερα από τις πραγματικές τιμές. Πριν από τη χρήση, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον γιατρό σας. Η συγκέντρωση της γλυκόζης αίματος ή πλάσματος εκφράζεται είτε διάσταση σε μονάδες βάρους (mg/dl) κατ όγκο είτε πυκνότητας σε γραμμομόρια κατ όγκο. O συνήθης κανόνας μετατροπής από mg/dlσε mmol/lείναι : mg/dl mmol/l Divided by 18 Times 18 Για παράδειγμα : 1) 120 mg/dl δια ( ) 18 = 6.6 mmol/l 2) 7.2 mmol/l επί (x) 18 = 129 mg/dl approximately. = mmol/l = mg/dl 6

7

Παρουσίαση του μετρητή Top SET Left Side 1 2 3 4 5 6 7 8 Front Κουμπί απελευθέρωσης της ταινίας μέτρησης Με το πάτημα αυτού του κουμπιού εξάγεται από τη συσκευή τη χρησιμοποιημένη ταινία. Οθόνη ενδείξεων Πλήκτρο Μ Εισάγει δεδομένα στη μνήμη του μετρητή και σταματάει τον συναγερμό υπενθύμισης. Υποδοχή ταινίας Εδώ εισάγεται την ταινία μέτρησης για την ενεργοποίηση του μετρητή. Θύρα δεδομένων Εδώ λαμβάνονται τα αποτελέσματα των μετρήσεων με μέσω καλώδιο καλωδίου σύνδεσης. Πλήκτρο SET Καταχωρίζει και επιβεβαιώνει επιβεβαιώνει τις ρυθμίσεις του μετρητή. Θέση μπαταρίας Right Side Λαμπάκι ένδειξης ταινίας Back 8

Οθόνη ενδείξεων 1 2 3 4 5 6 7 8 Σύμβολο σταγόνας αίματος Αποτέλεσμα μέτρησης Προειδοποίηση για κετόνες Προειδοποίηση σφάλματος Σύμβολο μνήμης Λειτουργία διαλύματος ελέγχου Επιλογές μέτρησης Σύμβολο ταινίας μέτρησης 9 10 11 12 13 14 15 Σύμβολο χαμηλής φόρτισης μπαταρίας Μονάδα μέτρησης Σύμβολο λυπημένης φατσούλας για πολύ χαμηλό. Σύμβολο χαρούμενης φατσούλας για φυσιολογικές τιμές. Σύμβολο συναγερμού Μέσος όρος μετρήσεων Ώρα Ημερομηνία 9

Ταινία μέτρησης Σημείο τοποθέτησης δείγματος Τοποθετήστε μία σταγόνα αίμα εδώ. Θα απορροφηθεί αυτόματα. Λαβή ταινίας μέτρησης Κρατήστε την ταινία από αυτό το σημείο για να την τοποθετήσετε μέσα στην υποδοχή. Λωρίδα επιβεβαίωσης Αυτό είναι το σημείο όπου μπορείτε να επιβεβαιώσετε αν τοποθετήσατε αρκετή ποσότητα αίματος στο σημείο τοποθέτησης δείγματος της ταινίας μέτρησης. Ράβδοι επαφής Τοποθετήστε αυτό το άκρο της ταινίας μέτρησης μέσα στον μετρητή. Ωθήστε το σταθερά προς τα μέσα, μέχρι να μην μπορεί να προχωρήσει άλλο. ΠΡΟΣΟΧΗ: Η μπροστινή πλευρά της ταινίας μέτρησης πρέπει να βλέπει προς την πλευρά σας κατά την εισαγωγή της. Εάν η ράβδος επαφής δεν εισαχθεί πλήρως μέσα στην υποδοχή της ταινίας, τα αποτελέσματα της μέτρησης ενδέχεται να είναι εσφαλμένα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο μετρητής CONTROLBIOS TD-4277 πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με ταινίες μέτρησης CONTROLBIOS TD-4277. Η χρήση άλλων ταινιών μέτρησης με αυτόν τον μετρητή μπορεί να συνεπάγεται ανακριβή αποτελέσματα. 10

Ρύθμιση του μετρητή Προτού χρησιμοποιήσετε το μετρητή για πρώτη φορά ή όταν αλλάζετε τη μπαταρία του, πρέπει να ελέγχετε και να επικαιροποιείτε τις παρακάτω ρυθμίσεις. Βεβαιωθείτε ότι έχετε ολοκληρώσει τα βήματα που περιγράφονται στη συνέχεια και ότι έχετε αποθηκεύσει τις επιθυμητές ρυθμίσεις. Είσοδος στη λειτουργία ρύθμισης Ξεκινήστε με το μετρητή απενεργοποιημένο (χωρίς να εισάγετε ταινία μέτρησης). Πιέστε το πλήκτρο SET (ρύθμιση) για να ενεργοποιήσετε τον μετρητή. 1. Ρύθμιση της ημερομηνίας Ενόσω αναβοσβήνει το έτος, πιέστε το πλήκτρο Μ μέχρι να εμφανιστεί το σωστό έτος και μετά πιέστε SET για επιβεβαίωση. Ενόσω αναβοσβήνει ο μήνας, πιέστε το πλήκτρο Μ μέχρι να εμφανιστεί ο σωστός μήνας και μετά πιέστε SET για επιβεβαίωση. Ενόσω αναβοσβήνει η ημέρα, πιέστε το πλήκτρο Μ μέχρι να εμφανιστεί η σωστή ημέρα και μετά πιέστε SET για επιβεβαίωση. 2. Ρύθμιση της μορφής της ώρας Πιέστε το πλήκτρο Μ για να επιλέξετε την επιθυμητή μορφή ώρας - 12h για 12ωρο και 24h για 24ωρο -. Πιέστε το πλήκτρο SET για επιβεβαίωση. 11

3. Ρύθμιση της ώρας Ενόσω αναβοσβήνει η ώρα, πιέστε το πλήκτρο Μ μέχρι να εμφανιστεί η σωστή ώρα και μετά πιέστε SET για επιβεβαίωση. Ενόσω αναβοσβήνουν τα λεπτά, πιέστε το πλήκτρο Μ μέχρι να εμφανιστούν τα σωστά λεπτά και μετά πιέστε SET για επιβεβαίωση. 4. Διαγραφή της μνήμης Ενόσω στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη del και αναβοσβήνει το σύμβολο " ", πιέστε το πλήκτρο Μ και επιλέξτε no (Όχι) για να διατηρήσετε τα αποτελέσματα στη μνήμη. Στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο SET για παράλειψη. Για να διαγράψετε ολόκληρη τη μνήμη, πιέστε το πλήκτρο Μ και επιλέξτε yes (Ναι) και Στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο SET για να διαγραφεί ολόκληρη η μνήμη. 5.Ρύθμιση ειδοποίησης υπενθύμισης Μπορείτε να ρυθμίσετε κάποια ή όλες τις ειδοποιήσεις υπενθύμισης (1-4). Ο μετρητής εμφανίζει τις ενδείξεις On (Ενεργό) ή Off (Ανενεργό) και " ". Πιέστε το πλήκτρο Μ για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της πρώτης ειδοποίησης υπενθύμισης. Πιέστε το πλήκτρο Μ για να επιλέξετε την ένδειξη On και μετά πιέστε SET για να ρυθμίσετε την ώρα. Ενόσω η ώρα αναβοσβήνει, πιέστε το πλήκτρο Μ για να προσθέσετε την επιθυμητή ώρα. 12

Πιέστε SET για επιβεβαίωση και πηγαίνετε στα λεπτά. Για να προσθέσετε τα λεπτά, πιέστε το πλήκτρο Μ. Για να προσθέσετε ταχύτερα τα λεπτά, κρατήστε το πλήκτρο Μ πατημένο. Πιέστε το SET για επιβεβαίωση και πηγαίνετε στη ρύθμιση της επόμενης υπενθύμισης. Αν δεν θέλετε να ρυθμίσετε κάποια ειδοποίηση υπενθύμισης, πιέστε το SET για να παραλείψετε αυτό το βήμα. Αν θέλετε να απενεργοποιήσετε κάποια υπενθύμιση, βρείτε τον αριθμό της πιέζοντας το SET στην λειτουργία ρύθμισης. Πιέστε το πλήκτρο Μ για να αλλάξετε την ένδειξη On (Ενεργό) σε Off (Ανενεργό). Κατά τη στιγμή ειδοποίησης της υπενθύμισης, ο μετρητής θα εκπέμψει ηχητικό σήμα (μπιπ) και θα ενεργοποιηθεί αυτόματα. Πιέστε το πλήκτρο Μ για να σταματήσετε την ειδοποίηση και τοποθετήστε ταινία μέτρησης για να αρχίσει η μέτρηση. Αν δεν πιέσετε το πλήκτρο Μ, ο μετρητής θα εκπέμπει ηχητικό σήμα για 2 λεπτά και στη συνέχεια θα απενεργοποιηθεί. Αν δεν θέλετε να πραγματοποιήσετε μέτρηση εκείνη τη στιγμή, πιέστε το πλήκτρο Μ για να απενεργοποιήσετε τον μετρητή. Συγχαρητήρια! Έχετε ολοκληρώσει όλες τις ρυθμίσεις! ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτές οι παράμετροι μπορούν να αλλάξουν μόνο στη λειτουργία ρύθμισης. Αν ο μετρητής παραμείνει αδρανής για 3 λεπτά κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ρύθμισης, απενεργοποιείται αυτόματα. 13

ΟΙ ΤΕΣΣΕΡΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ Ο μετρητής σας παρέχει τέσσερεις λειτουργίες μέτρησης : Γενική (Gen), AC, PC και QC. ΛΕΙΤΟΥΡΓIΕΣ Γενική Gen AC PC QC ΧΡΗΣΗ οποιαδήποτε στιγμή της ημέρας ανεξάρτητα από τον χρόνο που πέρασε από το τελευταίο γεύμα. χωρίς λήψη τροφής για τουλάχιστον 8 ώρες 2 ώρες μετά το γεύμα μέτρηση με το διάλυμα ελέγχου Μπορείτε να μεταβαίνετε από μία λειτουργία σε άλλη λειτουργίας ως εξής : 1. Ξεκινήστε με τον μετρητή απενεργοποιημένο. Τοποθετήστε μία ταινία μέτρησης για να ενεργοποιήσετε τον μετρητή. Στην οθόνη αναβοσβήνει μια σταγόνα αίματος και η ένδειξη Gen. 2. Πιέστε το πλήκτρο Μ για να μεταβείτε μεταξύ των λειτουργιών (Gen), AC, PC, QC. 14

Μέτρηση με διάλυμα ελέγχου Το διάλυμα ελέγχου περιέχει γνωστή ποσότητα γλυκόζης η οποία αντιδρά με τις ταινίες μέτρησης και χρησιμοποιείται για να διασφαλίζεται ότι ο μετρητής και οι ταινίες μέτρησης λειτουργούν ως ενιαίο σύνολο και ότι η μέτρηση διεξάγεται κανονικά. Οι ταινίες μέτρησης, το διάλυμα ελέγχου και οι αποστειρωμένες βελόνες μπορεί να μην περιλαμβάνονται στη συσκευασία (παρακαλούμε ελέγξτε τα περιεχόμενα της συσκευασίας). Εάν επιθυμείτε, μπορείτε να τα αγοράσετε ξεχωριστά. Βεβαιωθείτε ότι έχετε όλα τα απαραίτητα εργαλεία για να πραγματοποιήσετε σωστά τη μέτρηση. Πραγματοποιήστε μέτρηση με διάλυμα ελέγχου : l όταν παραλάβετε για πρώτη φορά τον μετρητή, l τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα για έλεγχο ρουτίνας του μετρητή και των ταινιών μέτρησης, l την πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε νέο φιαλίδιο ταινιών μέτρησης, l εάν υποψιάζεστε ότι ο μετρητής και οι ταινίες μέτρησης δεν λειτουργούν σωστά, l εάν τα αποτελέσματα της μέτρησης του σακχάρου αίματος δεν συμφωνούν με το πώς αισθάνεστε ή αν πιστεύετε ότι τα αποτελέσματα δεν είναι ακριβή, l για εξάσκηση στη διαδικασία μέτρησης ή l εάν έχετε ρίξει κάτω το μετρητή ή πιστεύετε ότι έχει υποστεί ζημιά. To διάλυμα ελέγχου ΔΕΝ συμπεριλαμβάνεται στη συσκευασία. Διενέργεια μέτρησης με διάλυμα ελέγχου Θα χρειαστείτε: 1 Μετρητή 2 Ταινία μέτρησης 3 Διάλυμα ελέγχου 15

1. Τοποθετήστε την ταινία μέτρησης για να ενεργοποιήσετε τον μετρητή. Περιμένετε ο μετρητής να εμφανιστούν τα σύμβολα της ταινίας " " και της σταγόνας αίματος " " στην οθόνη του μετρητή. 2. Πιέστε το πλήκτρο Μ για να επισημάνετε ότι η μέτρηση πραγματοποιείται με διάλυμα ελέγχου. Η εμφάνιση της ένδειξης "QC" στην οθόνη, σημαίνει ότι ο μετρητής θα αποθηκεύσει τη μέτρηση αυτή σαν μέτρηση με διάλυμα ελέγχου. Αν πιέσετε ξανά το πλήκτρο Μ, η ένδειξη "QC" εξαφανίζεται και η συγκεκριμένη μέτρηση παύει να είναι μέτρηση με διάλυμα ελέγχου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κάθε φορά που πραγματοποιείτε μία μέτρηση με διάλυμα ελέγχου, πρέπει να την επισημαίνετε ως τέτοια ώστε να μην αποθηκεύεται στη μνήμη. Αν παραλείψετε αυτή την ενέργεια, τα αποτελέσματα της μέτρησης ελέγχου θα μπερδευτούν στη μνήμη του μετρητή με τα αποτελέσματα των μετρήσεων σακχάρου στο αίμα σας. 16

3. Τοποθετήστε διάλυμα ελέγχου Ανακινήστε καλά το φιαλίδιο του διαλύματος ελέγχου πριν από τη χρήση. Πιέστε το φιαλίδιο για να βγάλετε μια σταγόνα και σκουπίστε την. Στη συνέχεια, πιέστε για να βγάλετε ακόμη μία σταγόνα και στάξτε την στη μύτη του πώματος του φιαλιδίου. Πλησιάστε τον μετρητή στο πώμα έτσι ώστε το σημείο τοποθέτησης δείγματος της ταινίας μέτρησης να ακουμπήσει τη σταγόνα. Αφού καλυφθεί πλήρως η λωρίδα επιβεβαίωσης, ο μετρητής θα αρχίσει την αντίστροφη μέτρηση. Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος μόλυνσης του διαλύματος ελέγχου, μην βάζετε διάλυμα ελέγχου απευθείας στην ταινία. 118-160 4. Διαβάστε και συγκρίνετε το αποτέλεσμα Μετά την αντίστροφη μέτρηση ως το 0, το αποτέλεσμα της μέτρησης με διάλυμα ελέγχου θα εμφανιστεί στην οθόνη. Συγκρίνετε αυτό το αποτέλεσμα με το εύρος τιμών που αναγράφεται στο φιαλίδιο της ταινίας μέτρησης. Το αποτέλεσμα πρέπει να εμπίπτει σε αυτό το εύρος. Αν όχι, παρακαλούμε διαβάστε ξανά τις οδηγίες και επαναλάβετε τη μέτρηση με διάλυμα ελέγχου. (118 mg/dl = 6.5 mmol/l; 118-160 mg/dl = 6.5-8.8 mmol/l) Αποτελέσματα εκτός εύρους τιμών Αν συνεχίσετε να λαμβάνετε αποτελέσματα μέτρησης εκτός του εύρους τιμών που αναγράφεται στο φιαλίδιο της ταινίας μέτρησης, ο μετρητής και οι ταινίες ίσως να μην λειτουργούν σωστά. Σε αυτήν τη περίπτωση ΜΗΝ μετράτε το σάκχαρο αίματος. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών ή το κατάστημα αγοράς για βοήθεια. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το εύρος τιμών του διαλύματος ελέγχου που αναγράφεται στο φιαλίδιο της ταινίας μέτρησης προορίζεται μόνο για χρήση με το διάλυμα ελέγχου. Δεν αποτελεί συνιστώμενο εύρος τιμών για το επίπεδο του σακχάρου αίματος. Για σημαντικές πληροφορίες σχετικά με τα διαλύματα ελέγχου, ανατρέξτε στην ενότητα Συντήρηση του μετρητή. 17

18

l Μέτρηση από το ακροδάχτυλο. Πιέστε το άκρο του στυλού λήψης αίματος σταθερά στο ακροδάχτυλό σας. Πιέστε το κουμπί απελευθέρωσης για να τρυπήσετε το δάχτυλό σας. Αμέσως μετά, ένα «κλικ» υποδηλώνει ότι η παρακέντηση ολοκληρώθηκε. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Επιλέξτε διαφορετικό σημείο κάθε φορά που κάνετε τη μέτρηση. Τα επανειλημμένα τρυπήματα στο ίδιο σημείο μπορούν να προκαλέσουν ερεθισμό και κάλους. Συνιστάται να απορρίπτετε την πρώτη σταγόνα αίματος, διότι μπορεί να περιέχει υγρό ιστού, πράγμα το οποίο μπορεί να επηρεάσει το αποτέλεσμα της μέτρησης. 19

Μέτρηση του σακχάρου στο αίμα σας Θα χρειαστείτε: 1 Μετρητή 2 Ταινία μέτρησης 3 Στυλό λήψης αίματος 4 Βελόνα 1. Τοποθετήστε την ταινία μέτρησης για να ενεργοποιήσετε τον μετρητή. Περιμένετε έως ότου ο μετρητής εμφανίσει τα σύμβολα ταινίας της μέτρησης " " και της σταγόνας αίματος " ". 2. Επιλέξτε την κατάλληλη λειτουργία μέτρησης πιέζοντας το πλήκτρο Μ. Για την επιλογή της λειτουργίας μέτρησης, ανατρέξτε στην ενότητα «ΤΕΣΣΕΡΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ» 3. Λάβετε δείγμα αίματος Χρησιμοποιήστε τον ρυθμισμένο στυλό λήψης αίματος για να τρυπήσετε στο επιθυμητό σημείο. Σκουπίστε την πρώτη σταγόνα αίματος με λίγο καθαρό βαμβάκι. Πιέστε απαλά γύρω από το σημείο παρακέντησης για να λάβετε μία ακόμη σταγόνα αίματος. Το μέγεθος της σταγόνας πρέπει να είναι τουλάχιστον (πραγματικό μέγεθος), το οποίο αντιστοιχεί σε 0,5 μικρολίτρα (μl). Προσέξτε να ΜΗΝ απλώσετε το δείγμα αίματος. 20

4. Τοποθετήστε το δείγμα Τοποθετήστε απαλά τη σταγόνα στο σημείο τοποθέτησης δείγματος της ταινίας μέτρησης γέρνοντας ελαφρά το δάχτυλό σας. Θα καταλάβετε ότι έχει τοποθετηθεί επαρκής ποσότητα αίματος μόλις η λωρίδα επιβεβαίωσης καλυφθεί πλήρως με αίμα. ΜΗΝ απομακρύνετε το δάχτυλό σας εάν δεν ακούσετε έναν ήχο «μπιπ». ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην πιέζετε το σημείο παρακέντησης πάνω στην ταινία μέτρησης και μην να προσπαθήσετε προσπαθείτε να απλώσετε το αίμα. Αν δεν τοποθετήσετε δείγμα αίματος στην ταινία μέτρησης εντός 3 λεπτών, ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Σε αυτήν την περίπτωση πρέπει να αφαιρέσετε και να επανατοποθετήσετε την ταινία μέτρησης ώστε να ξεκινήσετε καινούργια μέτρηση. Η λωρίδα επιβεβαίωσης πρέπει να καλυφθεί πλήρως με αίμα προτού ο μετρητής αρχίσει να μετράει αντίστροφα. Μην προσπαθήσετε ΠΟΤΕ να προσθέσετε περισσότερο αίμα στην ταινία μέτρησης αν η προηγούμενη ποσότητα έχει απορροφηθεί. Πετάξτε την χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης και κάνετε ξανά την μέτρηση με καινούργια ταινία. Εάν δεν είναι δυνατόν να καλυφθεί η λωρίδα επιβεβαίωσης με αίμα, επικοινωνήστε με το γιατρό σας ή με το σημείο εξυπηρέτησης πελατών. 21

5. Διαβάστε το αποτέλεσμα Το αποτέλεσμα της μέτρησης σακχάρου αίματος εμφανίζεται αφού ο μετρητής μετρήσει αντίστροφα μέχρι το 0, και αποθηκεύεται αυτόματα στη μνήμη. (98 mg/dl = 5.4 mmol/l) 6. Αφαιρέστε τη χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης Αφαιρέστε τη χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης πατώντας το κουμπί απελευθέρωσης. Απορρίπτετε τις ταινίες μέτρησης σε δοχείο απόρριψης αιχμηρών αντικειμένων. Ο μετρητής απενεργοποιείται αυτόματα μετά την αφαίρεση της ταινίας. Για την αφαίρεση της βελόνας, ακολουθήστε τις οδηγίες του στυλού λήψης αίματος. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρησιμοποιημένη βελόνα και η ταινία μέτρησης μπορούν να είναι βιολογικώς επικίνδυνα αντικείμενα. Απορρίψτε τα προσεκτικά σύμφωνα με τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς. 22

ΜΝΗΜΗ ΜΕΤΡΗΤΗ Ο μετρητής αποθηκεύει στη μνήμη του τις 1000 πιο πρόσφατες μετρήσεις σακχάρου του αίματος, καθώς επίσης τις αντίστοιχες ημερομηνίες και ώρες. Πριν μπείτε στη μνήμη του μετρητή, βεβαιωθείτε ότι ο μετρητής είναι απενεργοποιημένος. Ανασκόπηση των αποτελεσμάτων της μέτρησης 1. Πιέστε και αφήστε το πλήκτρο Μ Εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη " ". Πιέστε ξανά το πλήκτρο Μ, και η πρώτη ένδειξη που θα δείτε είναι το τελευταίο αποτέλεσμα μέτρησης σακχάρου αίματος μαζί με την ημερομηνία, την ώρα και τη λειτουργία μέτρησης. (243 mg/dl = 13.5 mmol/l) 2. Πιέστε το κουμπί πλήκτρο Μ, με κάθε πάτημα, εμφανίζονται τα αποτελέσματα μέτρησης που είναι αποθηκευμένα στον μετρητή. Αφού εμφανιστεί το τελευταίο αποτέλεσμα, πιέστε ξανά το πλήκτρο Μ για να απενεργοποιηθεί ο μετρητής. (100 mg/dl = 5.5 mmol/l) 23

Ανασκόπηση μέσου όρου μετρήσεων σακχάρου 1. Πιέστε και αφήστε το πλήκτρο Μ Όταν εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη συνεχίστε να πιέζετε το κουμπί Μ για 3 δευτερόλεπτα μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η ένδειξη " ". Μόλις αφήσετε πλήκτρο Μ, εμφανίζεται στην οθόνη ο μέσος όρος των αποτελεσμάτων γενικής μέτρησης των τελευταίων 7 ημερών. (100 mg/dl = 5.5 mmol/l) 2. Πιέστε το πλήκτρο Μ για να δείτε τον μέσο όρο των αποτελεσμάτων των τελευταίων 14, 21, 28, 60 και 90 ημερών, τα οποία είναι αποθηκευμένα στη μνήμη του μετρητή ανά τύπο μέτρησης με την εξής σειρά: Γενική (Gen), AC, και μετά PC. 3. Βγείτε από τη μνήμη του μετρητή. Συνεχίστε να πιέζετε το πλήκτρο Μ και ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί μετά την εμφάνιση του τελευταίου αποτελέσματος μέτρησης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κάθε φορά που θέλετε να βγείτε από τη μνήμη του μετρητή, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Μ για 5 δευτερόλεπτα ή μην κάνετε καμία ενέργεια για 3 λεπτά. Ο μετρητής θα απενεργοποιηθεί αυτόματα. Τα αποτελέσματα μέτρησης με διάλυμα ελέγχου ΔΕΝ περιλαμβάνονται στο μέσο όρο μετρήσεων. Όταν χρησιμοποιείτε τον μετρητή για πρώτη φορά, εάν προσπαθήσετε να ανακαλέσετε τα αποτελέσματα των μετρήσεων ή να πραγματοποιήσετε ανασκόπηση του μέσου όρου των αποτελεσμάτων, εμφανίζεται η ένδειξη ---. Η ένδειξη αυτή σημαίνει ότι δεν υπάρχει κανένα αποτέλεσμα μέτρησης στη μνήμη. 24

Μεταφορά αποτελεσμάτων σε ηλεκτρονικό υπολογιστή Μεταφορά δεδομένων μέσω καλωδίου Για να δείτε τα αποτελέσματα των μετρήσεών σας στον ηλεκτρονικό σας υπολογιστή, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον μετρητή μαζί με καλώδιο USB και το λογισμικό Health Care Software System. Για να μάθετε περισσότερα για σχετικά με το λογισμικό Health Care Software System ή για να προμηθευτείτε καλώδιο USB χωριστά, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της περιοχής σας ή το κατάστημα αγοράς για βοήθεια. 1. Προμήθεια του απαιτούμενου καλωδίου και εγκατάσταση του λογισμικού. Για να εγκαταστήσετε το λογισμικό Health Care Software System παρακαλούμε επισκεφθείτε τον δικτυακό τόπο της Taidoc, στη διεύθυνση: www.taidoc.com 2. Σύνδεση με Η/Υ Συνδέστε το καλώδιο USB στη θύρα του υπολογιστή σας. Με τον μετρητή απενεργοποιημένο, συνδέστε το ελεύθερο άκρο του καλωδίου USB στη θύρα δεδομένων του μετρητή. Στην οθόνη του μετρητή εμφανίζεται η ένδειξη " " γεγονός που υποδεικνύει ότι ο μετρητής επικοινωνεί με τον ηλεκτρονικό υπολογιστή. 3. Μεταφορά δεδομένων Για να μεταφέρετε δεδομένα, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται μαζί με το λογισμικό. Τα αποτελέσματα μεταφέρονται μαζί με ενδείξεις ημερομηνίας και ώρας. Μόλις αποσυνδέσετε το καλώδιο ο μετρητής θα κλείσει αυτόματα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για όσο χρονικό διάστημα ο μετρητής είναι συνδεδεμένος στον Η/Υ ΔΕΝ μπορεί να πραγματοποιηθεί μέτρηση σακχάρου αίματος. 25

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Μπαταρία Ο μετρητής παρέχεται μαζί με δύο αλκαλικές μπαταρίες 1,5V AAA. Σήμα χαμηλής μπαταρίας Ο μετρητής εμφανίζει ένα από τα παρακάτω μηνύματα για να σας προειδοποιήσει όταν ότι οι μπαταρίες κοντεύουν να τελειώσουν. Εμφανίζεται το σύμβολο μαζί με τις ενδείξεις E-b, Error και low : Η ισχύς δεν επαρκεί για να πραγματοποιηθεί η μέτρηση, αλλάξτε τις μπαταρίες αμέσως. Αντικατάσταση μπαταρίας Για να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες σιγουρευτείτε ότι ο μετρητής είναι απενεργοποιημένος. 1. Πιέστε την άκρη του καλύμματος της μπαταρίας μπαταρίας και ανασηκώστε το για να το αφαιρέσετε. 2. Βγάλτε τις παλιές μπαταρίες και αντικαταστήστε τις με δύο αλκαλικές μπαταρίες 1,5V AAA. 3. Κλείστε το καπάκι της μπαταρίας. Αν οι μπαταρίες έχουν εισαχθεί σωστά, θα ακούσετε ένα «μπιπ». ΣΗΜΕIΩΣΗ : Η αντικατάσταση των μπαταριών δεν επηρεάζει τα αποτελέσματα που είναι αποθηκευμένα στη μνήμη. 26

Όπως όλες οι μικρές μπαταρίες, οι μπαταρίες του μετρητή πρέπει να φυλάσσονται μακριά από παιδιά. Σε περίπτωση κατάποσης ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. Αν οι μπαταρίες παραμείνουν αχρησιμοποίητες για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να προκληθεί διαρροή του υγρού τους. Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν η συσκευή πρόκειται να παραμείνει αχρησιμοποίητη για μεγάλο χρονικό διάστημα. (π.χ. 3 μήνες ή παραπάνω). Απορρίψτε τις μπαταρίες σύμφωνα με τους κατά τόπους ισχύοντες περιβαλλοντικούς κανονισμούς. Φροντίδα του μετρητή Για να αποφύγετε τη συσσώρευση ακαθαρσιών, σκόνης ή άλλων μολυσματικών παραγόντων στον μετρητή και στις ταινίες μέτρησης, καθαρίζετε και στεγνώνετε τα χέρια σας καλά πριν από τη χρήση. Καθαρισμός l Για να καθαρίσετε το εξωτερικό του μετρητή σκουπίστε τον με πανί βρεγμένο σε νερό βρύσης ή με ήπιο καθαριστικό παράγοντα, και στεγνώστε τη συσκευή με στεγνό πανί. l ΜΗΝ ξεπλένετε με νερό. l ΜΗΝ χρησιμοποιείτε οργανικούς διαλύτες για να καθαρίσετε τον μετρητή. Φύλαξη του μετρητή l Συνθήκες φύλαξης : -20οC έως 60οC (-4F έως 14oF), σχετική υγρασία κάτω από 95%. l Πάντα φυλάσσετε ή μεταφέρετε τον μετρητή στην αρχική του συσκευασία. l Αποφεύγετε την πτώση και τα δυνατά χτυπήματα. l Αποφεύγετε την άμεση έκθεση σε ήλιο και σε υψηλή υγρασία. Φροντίδα των ταινιών μέτρησης l Συνθήκες φύλαξης : 2οC έως 32οC (35,6oF έως 89,6oF), σχετική υγρασία κάτω από 85%. ΜΗΝ καταψύχετε. l Φυλάσσετε τις ταινίες μέτρησης μόνο στο αρχικό τους φιαλίδιο. Μην τις μεταφέρετε σε άλλον περιέκτη. 27

l Φυλάσσετε τις συσκευασίες με τις ταινίες μέτρησης σε δροσερό και ξηρό μέρος, μακριά από άμεσο ηλιακό φως και θερμότητα. l Αφού πάρετε μια ταινία μέτρησης από το φιαλίδιο, κλείστε αμέσως σφιχτά το καπάκι. l Ακουμπήστε την ταινία μέτρησης μόνο με καθαρά και στεγνά χέρια. l Χρησιμοποιήστε την ταινία μέτρησης αμέσως μόλις την βγάλετε από το φιαλίδιο. l Αναγράψτε στην ετικέτα του φιαλιδίου ταινιών μέτρησης την ημερομηνία στην οποία το ανοίξατε για πρώτη φορά. Μετά 3 μήνες από την ημερομηνία ανοίγματος, πετάξτε όσες ταινίες έχουν απομείνει. l Μην χρησιμοποιείτε τις ταινίες μέτρησης μετά την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στο φιαλίδιο, διότι μπορεί να προκύψουν ανακριβή αποτελέσματα μέτρησης. l Μη λυγίζετε, μην κόβετε και μην αλλοιώνετε την ταινία μέτρησης με κανέναν τρόπο. l Φυλάσσετε το φιαλίδιο με τις ταινίες μέτρησης μακριά από παιδιά, διότι το καπάκι και η ταινία μέτρησης ενέχουν κίνδυνο πνιγμού. Σε περίπτωση κατάποσης ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο ένθετο που περιέχεται στην συσκευασία των ταινιών μέτρησης. 28 Σημαντικές πληροφορίες για το διάλυμα ελέγχου l Χρησιμοποιείτε μόνο διαλύματα ελέγχου της TaiDoc με τον μετρητή σας. l Μην χρησιμοποιείτε το διάλυμα ελέγχου μετά την ημερομηνία λήξης του ή 3 μήνες μετά το πρώτο άνοιγμα. Αναγράψτε την ημερομηνία ανοίγματος στο φιαλίδιο του διαλύματος ελέγχου και 3 μήνες μετά, απορρίψτε όσο διάλυμα έχει απομείνει. l Συνιστάται η μέτρηση με διάλυμα ελέγχου να πραγματοποιείται σε χώρο όπου η θερμοκρασία είναι 20οC έως 25οC (68oF έως 77οF). Βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία του διάλυματος ελέγχου, του μετρητή και των ταινιών μέτρησης εμπίπτει σε αυτό το εύρος τιμών θερμοκρασίας πριν από τη μέτρηση. l Ανακινήστε το φιαλίδιο πριν από τη χρήση, απορρίψτε την πρώτη σταγόνα διαλύματος ελέγχου και σκουπίστε την άκρη του φιαλιδίου για να εξασφαλίσετε καθαρό δείγμα και ακριβές αποτέλεσμα. l Φυλάξτε το διάλυμα ελέγχου καλά κλειστό σε θερμοκρασίες από 2οC έως 30οC (35,6οF έως 86οF). MHN καταψύχετε.

ΕΝΤΟΠΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ Αν ακολουθήσατε τις προτεινόμενες ενέργειες αλλά το πρόβλημα παραμένει ή εμφανίζονται μηνύματα σφάλματος διαφορετικά από αυτά που εμφανίζονται παρακάτω, επικοινωνήστε με το σημείο εξυπηρέτησης πελατών της περιοχής σας. Μην προσπαθείτε να πραγματοποιήσετε επισκευές μόνοι σας και μην επιχειρήσετε ποτέ να αποσυναρμολογήσετε τον μετρητή σε καμία περίπτωση. Ενδείξεις αποτελέσματος EΝΔΕΙΞΗ ΤΙ ΣΗΜΑIΝΕΙ < 20 mg/dl (1.1 mmol/l) 20-69 mg/dl (1.1-3.8 mmol/l) 70-129 mg/dl (3.8-7.1 mmol/l) 70-179 mg/dl (3.8-9.9 mmol/l) 70-119 mg/dl (3.8-6.6 mmol/l) 130-239 mg/dl (7.2-13.2 mmol/l) 180-239 mg/dl (10-13.2 mmol/l) 120-239 mg/dl (6.6-13.2 mmol/l) 240 mg/dl (13.3 mmol/l) > 600 mg/dl (33.3 mmol/l) 29

Mυνήματα σφάλματος EΝΔΕΙΞΗ ΤΙ ΣΗΜΑIΝΕΙ ΤΙ ΠΡEΠΕΙ ΝΑ ΚAΝΩ Εμφανίζεται όταν οι μπαταρίες δεν παρέχουν αρκετή ισχύ για τη μέτρηση. Αντικαταστήστε αμέσως τις μπαταρίες. Εμφανίζεται όταν τοποθετείτε χρησιμοποιημένη ταινία μέτρησης. Επαναλάβετε με καινούργια ταινία μέτρησης. Εμφανίζεται όταν η θερμοκρασία περιβάλλοντος είναι μικρότερη κάτω από το εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας του συστήματος. Εμφανίζεται όταν η θερμοκρασία είναι μεγαλύτερη από το εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας του συστήματος. Το εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας του συστήματος είναι 10 ο C - 40 ο C (50 ο F και 104 ο F). Επαναλάβετε τη μέτρηση αφού ο μετρητής και η ταινία μέτρησης φτάσουν στο παραπάνω εύρος θερμοκρασίας. Πρόβλημα με τον μετρητή. Επαναλάβετε τη μέτρηση με καινούργια ταινία μέτρησης. Αν ο μετρητής εξακολουθεί να μη λειτουργεί, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Εμφανίζεται όταν η ταινία μέτρησης αποσπάται κατά τη διάρκεια της μέτρησης ή εάν είναι ανεπαρκής η ποσότητα αίματος. Επαναλάβετε τη μέτρηση με καινούργια ταινία μέτρησης. 30

Επίλυση προβλημάτων 1. Αν ο μετρητής δεν εμφανίζει καμία ένδειξη μετά την τοποθέτηση της ταινίας μέτρησης: ΠΙΘΑΝH ΑΙΤIΑ Άδεια μπαταρία. Η ταινία έχει τοποθετηθεί ανάποδα ή δεν έχει τοποθετηθεί εντελώς. ΤΙ ΠΡEΠΕΙ ΝΑ ΚAΝΕΤΕ Αντικαταστήστε τις μπαταρίες. Τοποθετήστε την ταινία μέτρησης έτσι ώστε οι ράβδοι επαφής να εισέρχονται πρώτες στην υποδοχή του μετρητή είναι προς τα πάνω και να βλέπουν προς το μέρος σας. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών : 2310 832.124 Ελαττωματικός μετρητής ή ελαττωματικές ταινίες μέτρησης. 2. Αν η μέτρηση δεν ξεκινάει, μετά την τοποθέτηση του δείγματος: ΠΙΘΑΝH ΑΙΤIΑ Ανεπαρκής ποσότητα δείγματος αίματος. Ελαττωματική ταινία μέτρησης. Το δείγμα τοποθετήθηκε μετά τον αυτόματο τερματισμό του μετρητή (3 λεπτά μετά την τελευταία ενέργεια του χρήστη). Ελαττωματικός μετρητής. ΤΙ ΠΡEΠΕΙ ΝΑ ΚAΝΕΤΕ Επαναλάβετε τη μέτρηση χρησιμοποιώντας καινούργια ταινία με μεγαλύτερη ποσότητα δείγματος αίματος. Επαναλάβετε τη μέτρηση με καινούργια ταινία μέτρησης. Επαναλάβετε τη μέτρηση με καινούργια ταινία μέτρησης. Τοποθετήστε δείγμα μόνο όταν αναβοσβήνει η ένδειξη στην οθόνη. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. 3. Αν το αποτέλεσμα της μέτρησης με διάλυμα ελέγχου είναι εκτός εύρους: ΠΙΘΑΝH ΑΙΤIΑ Σφάλμα κατά τη διενέργεια της μέτρησης. Το διάλυμα ελέγχου δεν ανακινήθηκε καλά. Ληγμένο ή μολυσμένο διάλυμα ελέγχου. Το διάλυμα ελέγχου είναι υπερβολικά θερμό ή υπερβολικά ψυχρό. Ελαττωματική ταινία μέτρησης. Δυσλειτουργία μετρητή. ΤΙ ΠΡEΠΕΙ ΝΑ ΚAΝΕΤΕ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και επαναλάβετε τη μέτρηση. Ανακινήστε καλά το διάλυμα ελέγχου αρκετά και επαναλάβετε τη μέτρηση. Ελέγξτε την ημερομηνία λήξης του διαλύματος ελέγχου. Το διάλυμα ελέγχου, ο μετρητής, και οι ταινίες μέτρησης πρέπει να βρίσκονται σε θερμοκρασία δωματίου 20 ο C έως 25 ο C (68 ο F έως 77 ο F) πριν από τη μέτρηση. Επαναλάβετε τη μέτρηση με καινούργια ταινία μέτρησης. Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. 31

ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Ο μετρητής σας παρέχει ισοδύναμα αποτελέσματα για το πλάσμα. Ωρα ημέρας Μετά από νηστεία και πριν το γεύμα 2 ώρες μετά το γεύμα Φυσιολογικό εύρος τιμών γλυκόζης πλάσματος για άτομα χωρίς διαβήτη (mg/dl) < 100 mg/dl (5.6 mmol/l) < 140 mg/dl (7.8 mmol/l) Πηγή: American Diabetes Association (2012). Clinical Practice Recommendations. Diabetes Care, 35 (Supplement 1) : S1-S100 Συμβουλευτείτε τον γιατρό σας για να σας υποδείξει το εύρος τιμών που ανταποκρίνεται στις προσωπικές σας ανάγκες. ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΣΎΜΒOΛΟ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΎΜΒOΛΟ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ Διαγνωστικό ιατροτεχνολογικό προϊόν InVitro. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης. Κωδικός παρτίδας. Κατασκευαστής. Περιορισμός θερμοκρασίας. Σειριακός αριθμός. Χρήση έως / Ημερομηνία λήξης. Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για την Ευρωπαϊκή Ένωση. 32

ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Αριθμός μοντέλου: TD 4277 Διαστάσεις και βάρος: 96 (M) X 61 (Π)X 26 (Υ) mm, 67.2g Πηγή ισχύος: Δύο αλκαλικές μπαταρίες 1,5V AAA Οθόνη: LCD Mνήμη: 1000 αποτελέσματα μέτρησης με αντίστοιχη ημερομηνία και ώρα Έξοδος σύνδεσης εξωτερικής συσκευής : USB Αυτόματος εντοπισμός εισαγωγής ηλεκτροδίου. Αυτόματος εντοπισμός τοποθέτησης δείγματος. Αυτόματη αντίστροφη μέτρηση χρόνου αντίδρασης. Αυτόματη απενεργοποίηση μετά από 3 λεπτά αδράνειας. Προειδοποίηση θερμοκρασίας. Συνθήκες λειτουργίας : 10 C έως 40 C (50 F έως 104 F), σχετική υγρασία κάτω από 85% (χωρίς συμπύκνωση). Συνθήκες φύλαξης / μεταφοράς : -20 C to 60 C (-4 F to 140 F), σχετική υγρασία κάτω από 95%. Μονάδα μέτρησης: mg/dl Εύρος μέτρησης: 20 έως 600 mg/dl (1.1 έως 33.3 mmol/l) Η συσκευή έχει υποβληθεί σε δοκιμές και ικανοποιεί τις ηλεκτρικές απαιτήσεις και τις απαιτήσεις ασφαλείας των ακολούθων προτύπων : IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61010-2, IEC/EN 61326-1, IEC/EN 61326-2-6 33

34

35

36

37

38

39

BLOOD GLUCOSE MONITORING SYSTEM Συσκευή μέτρησης & παρακολούθησης γλυκόζης αίματος TD 4277 Εισάγεται &διανέμεται από την: PROJECT Χαλκιδικής 98, Θεσσαλονίκη, τηλ: 2310 832124 www.controll.gr TaiDoc Technology Corporation 3F, 5F., No. 127, Wugong 2nd Road, 24888 Wugu Dist., New Taipei City, Taiwan www.taidoc.com MedNet GmbH For self-testing 40