βλάπτω βλάψω ἔβλαψα βέβλαφα βέβλαμμαι ἐβλάβην hurt, harm θάπτω θάψω ἔθαψα τέθαμμαι ἐτάφην bury κλέπτω κλέψω ἔκλεψα κέκλοφα κέκλεμμαι ἐκλάπην steal

Σχετικά έγγραφα
Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

passive 3 rd person Continuous Simple Future Perfect

CE/Scholarship Greek VOCAB list(s)

21. δεινός: 23. ἀγορά: 24. πολίτης: 26. δοῦλος: 28. σῶμα: 31. Ἑλλας: 32. παῖς: 34. ὑπέρ: 35. νύξ: 39. μῶρος: 40. ἀνήρ:

LESSON TEN: THE ADJECTIVE. Memorization of vocabulary ten

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Jason Hare Greek An Intensive Course [1] (Hansen & Quinn) Unit DRILLS

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Declension of the definite article

η Agora, as, e Market place FEMININE Γεφυρα, ας, η Gefura, as, e bridge NOUNS η Emera, as, e day 1ST Θεα, ας,

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Jason Hare Greek An Intensive Course [1] (Hansen & Quinn) Unit 1 34 DRILLS

Συντακτικές λειτουργίες

Summer Greek. Lesson 3. NOUNS GENDER (does not refer to fe/male) masculine feminine neuter NUMBER singular plural. NOUNS -Case.

English to Greek vocabulary in lessons 1-5

Present Participles. Verbal Adjectives with Present Aspect. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Subject - Students love Greek.

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

-ω conjugation deponent

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Section 8.3 Trigonometric Equations

Review 4n.1: Vowel stems of the third declension: πόλις, πρέσβυς

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

2 Composition. Invertible Mappings

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Summer Greek Lesson 3 - Vocabulary

RADLEY COLLEGE Entrance Scholarships GREEK. March Time allowed: 1 hour

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Conditional Sentences

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

The Genitive Case. Letting One Nominal Modify Another. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

LESSON EIGHT: FIRST DECLENSION NOUNS. lawlessness, wickedness (νοµος is law) ἀντιχριστος anti-christ beginning, origin

Finite Field Problems: Solutions

2 Thessalonians 3. Greek

Sample Pages of John in Greek Σελίδες δειγμάτων John στα ελληνικά KEY WORDS AND PHRASES IN JOHN ΛΈΞΕΙΣ ΚΛΕΙΔΊ ΚΑΙ ΦΡΑΣΕΙΣ ΣΕ JOHN

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Noun: Masculine, Κύριος - D2.1 Meaning: Lord, Master. Noun: Neuter, ἔργον - D2.2 Meaning: work

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

1. Αφετηρία από στάση χωρίς κριτή (self start όπου πινακίδα εκκίνησης) 5 λεπτά µετά την αφετηρία σας από το TC1B KALO LIVADI OUT

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

INSTRUCTIONS TO CANDIDATES

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.

Chapter 14-α Grammar Material, + End of CH13-β Review

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Ms. Mesimeri. 4 th Grade Greek Language HW 10/14-10/21 Week 9 NOTES

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

TMA4115 Matematikk 3

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

Practice Exam 2. Conceptual Questions. 1. State a Basic identity and then verify it. (a) Identity: Solution: One identity is csc(θ) = 1

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

Final Test Grammar. Term C'

Srednicki Chapter 55

Απόκριση σε Μοναδιαία Ωστική Δύναμη (Unit Impulse) Απόκριση σε Δυνάμεις Αυθαίρετα Μεταβαλλόμενες με το Χρόνο. Απόστολος Σ.

HW 15 Due MONDAY April 22, TEST on TUESDAY April 23, 2019

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

Declension of the definite article

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Academic Scholarship 2018 GREEK. Time allowed 45 minutes

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Statistical Inference I Locally most powerful tests

AΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ 3 Η ΕΝΟΤΗΤΑ ΚΕΙΜΕΝΟ

10 MERCHIA. 10. Starting from standing position (where the SIGN START ) without marshal (self start) 5 minutes after TC4 KALO LIVADI OUT

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΠΗΡΕΑΣΜΟΥ ΤΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ- ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ BRAILLE ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΤΥΦΛΩΣΗ

the total number of electrons passing through the lamp.

= το να βοηθάς τους έχοντες ανάγκη = άγριος ανταγωνισμός

Η ΔΙΑΣΤΡΕΥΛΩΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΩ ΤΩΝ SOCIAL MEDIA ΤΗΝ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΠΕΝΤΑΕΤΙΑ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΣ-ΜΑΡΙΝΑΣ ΔΑΦΝΗ

3. δυνητικό: ἄν, ποὺ σημαίνει κάτι ποὺ μπορεὶ ἤ ποὺ μποροῦσε νὰ γίνει.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Α ΓΥΜΝΑΙΟΥ

Transcript:

Verbs Labial Stems γράφω γράψω ἔγραψα γέγραφα γέγραμμαι ἐγράφην write, draw λείπω λείψω ἔλιπον λέλοιπα λέλειμμαι ἐλείφθην leave πέμπω πέμψω ἔπεμψα πέπομφα πέπεμμαι ἐπέμφθην send βλάπτω βλάψω ἔβλαψα βέβλαφα βέβλαμμαι ἐβλάβην hurt, harm θάπτω θάψω ἔθαψα τέθαμμαι ἐτάφην bury κλέπτω κλέψω ἔκλεψα κέκλοφα κέκλεμμαι ἐκλάπην steal Dental Stems πείθω πείσω ἔπεισα πέπεικα πέπεισμαι ἐπείσθην persuade σῴζω σώσω ἔσωσα σέσωκα σέσωσμαι, σέσωμαι ἐσώθην save Palatal Stems ἄγω ἄξω ἤγαγον ἦχα ἦγμαι ἤχθην lead, conduct ἥκω ἥξω have come ἄρχω ἄρξω ἦρξα ἦρχα ἦργμαι ἤρχθην rule, begin πράττω πράξω ἔπραξα πέπραχα, πέπραγα πέπραγμαι ἐπράχθην do, fare τάττω τάξω ἔταξα τέταχα τέταγμαι ἐτάχθην arrange, appoint φυλάττω φυλάξω ἐφύλαξα πεφύλαχα πεφύλαγμαι ἐφυλάχθην guard διδάσκω διδάξω ἐδίδαξα δεδίδαχα δεδίδαγμαι ἐδιδάχθην teach

Liquid/Nasal Stems ἀγγέλλω ἀγγελῶ ἤγγειλα ἤγγελκα ἤγγελμαι ἠγγέλθην announce ἐθέλω ἐθελήσω ἠθέλησα ἠθέληκα want, wish μένω μενῶ ἔμεινα μεμένηκα remain, stay Uncontracted Vowel Stems (υ and ευ) θύω θύσω ἔθυσα τέθυκα τέθυμαι ἐτύθην sacrifice κωλύω κωλύσω ἐκώλυσα κεκώλυκα κεκώλυμαι ἐκωλύθην prevent, hinder λύω λύσω ἔλυσα λέλυκα λέλυμαι ἐλύθην free, destroy παύω παύσω ἔπαυσα πέπαυκα πέπαυμαι ἐπαύθην make stop δουλεύω δουλεύσω ἐδούλευσα δεδούλευκα be a slave to κελεύω κελεύσω ἐκέλευσα κεκέλευκα κεκέλευσμαι ἐκελεύσθην order, command παιδεύω παιδεύσω ἐπαίδευσα πεπαίδευκα πεπαίδευμαι ἐπαιδεύθην educate, teach πολιτεύω πολιτεύσω ἐπολίτευσα πεπολίτευκα πεπολίτευμαι ἐπολιτεύθην govern, be a citizen χορεύω χορεύσω ἐχόρευσα κεχόρευκα κεχόρευμαι ἐχορεύθην dance in a chorus Contracting Vowel Stems (α, ε, ο) νικάω νικήσω ἐνίκησα νενίκηκα νενίκημαι ἐνικήθην win, conquer τελευτάω τελευτήσω ἐτελεύτησα τετελεύτηκα τετελεύτημαι ἐτελευτήθην finish, die τιμάω τιμήσω ἐτίμησα τετίμηκα τετίμημαι ἐτιμήθην honor ἀδικέω ἀδικήσω ἠδίκησα ἠδίκηκα ἠδίκημαι ἠδικήθην do wrong καλέω καλῶ ἐκάλεσα κέκληκα κέκλημαι ἐκλήθην call ποιέω ποιήσω ἐποίησα πεποίηκα πεποίημαι ἐποιήθην make, do ἀξιόω ἀξιώσω ἠξίωσα ἠξίωκα ἠξίωμαι ἠξιώθην think worthy δηλόω δηλώσω ἐδήλωσα δεδήλωκα δεδήλωμαι ἐδηλώθην make clear

Nouns First Declension Long (η) ἡ ἀρχή τῆς ἀρχῆς beginning, empire ἡ ἀρετή τῆς ἀρετῆς excellence, virtue ἡ βουλή τῆς βουλῆς will, council ἡ γραφή τῆς γραφῆς writing, indictmenτ ἡ κλοπή τῆς κλοπῆς theft ἡ ῥητορική τῆς ῥητορικῆς rhetoric ἡ σιγή τῆς σιγῆς silence ἡ τιμή τῆς τιμῆς honor, office, price ἡ ψυχή τῆς ψυχῆς soul ἡ γνώμη τῆς γνώμης opinion, judgment ἡ δίκη τῆς δίκης justice, lawsuit ἡ εἰρήνη τῆς εἰρήνης peace ἡ μάχη τῆς μάχης battle ἡ νίκη τῆς νίκης victory ἡ τέχνη τῆς τέχνης art, skill, craft First Declension Long ειρ-stem (ᾱ) ἡ δημοκρατίᾱ τῆς δημοκρατίᾱς democracy ἡ δουλείᾱ τῆς δουλείᾱς slavery ἡ ἐκκλησίᾱ τῆς ἐκκλησίᾱς assembly ἡ ἐλευθερίᾱ τῆς ἐλευθερίᾱς freedom ἡ ἐμπειρίᾱ τῆς ἐμπειρίᾱς experience, practice ἡ θυσίᾱ τῆς θυσίᾱς sacrifice ἡ οἰκίᾱ τῆς οἰκίᾱς house ἡ σοφίᾱ τῆς σοφίᾱς wisdom ἡ φιλίᾱ τῆς φιλίᾱς friendship First Declension Short-Long (ᾰ/η) ἡ δόξα τῆς δόξης glory, belief ἡ μοῦσα τῆς μούσης muse ἡ θάλαττα τῆς θαλάττης sea First Declension Short-Long ειρ-stem (ᾰ/ᾱ) ἡ ἀλήθεια τῆς ἀληθείᾱς truth, reality ἡ γέφυρα τῆς γέφυρᾱς bridge ἡ γῆ (γαῖα)* τῆς γῆς (γαίᾱς) land, earth ἡ μοῖρα τῆς μοίρᾱς fate ἡ πεῖρα τῆς πείρᾱς attempt, experience First Declension Masculine ὁ κλέπτης τοῦ κλέπτου thief ὁ ὁπλίτης τοῦ ὁπλίτου hoplite ὁ πολίτης τοῦ πολίτου citizen ὁ στρατιώτης τοῦ στρατιώτου soldier First Declension Masculine ειρ-stem ὁ νεανίᾱς τοῦ νεανίου young man ἡ ἀγορά τῆς ἀγορᾶς marketplace ἡ ἡμέρᾱ τῆς ἡμέρᾱς day ἡ χώρᾱ τῆς χώρᾱς land, country

Second Declension Masculine ὁ ἀδελφός τοῦ ἀδελφοῦ brother ὁ ὀφθαλμός τοῦ ὀφθαλμοῦ eye ὁ στρατός τοῦ στρατοῦ army ὁ στρατηγός τοῦ στρατηγοῦ general ὁ χορός τοῦ χοροῦ chorus, dance ὁ χρυσός τοῦ χρυσοῦ gold ὁ βίος τοῦ βίου life, means of living ὁ δῆμος τοῦ δήμου the people ὁ δοῦλος τοῦ δούλου slave ὁ λόγος τοῦ λόγου word, speech, story ὁ νόμος τοῦ νόμου custom, law ὁ ξένος τοῦ ξένου stranger, foreigner ὁ οἶνος τοῦ οἴνου wine ὁ τρόπος τοῦ τρόπου way, manner ὁ φίλος τοῦ φίλου friend ὁ φόβος τοῦ φόβου fear ὁ ἄγγελος τοῦ ἀγγέλου messenger ὁ ἄνθρωπος τοῦ ἀνθρώπου person ὁ ἄργυρος τοῦ ἀργύρου silver ὁ διδάσκαλος τοῦ διδασκάλου teacher ὁ θάνατος τοῦ θανάτου death ὁ κίνδυνος τοῦ κινδύνου risk, danger ὁ πόλεμος τοῦ πολέμου war ὁ στέφανος τοῦ στεφάνου crown, wreath Second Declension Feminine ἡ ὁδός τῆς ὁδοῦ road ἡ νῆσος τῆς νήσου island Second Declension Neuter τὸ ἱερόν τοῦ ἱεροῦ temple, shrine τὸ ἆθλον τοῦ ἄθλου prize τὸ βιβλίον τοῦ βιβλίου book τὸ δῶρον τοῦ δώρου gift, bribe τὸ ἔργον τοῦ ἔργου work, deed τὸ ζῷον τοῦ ζῴου animal τὸ ὅπλον τοῦ ὅπλου tool; (pl.) weapons τὸ πεδίον τοῦ πεδίου flat land (plain) τὸ ἀργύριον τοῦ ἀργυρίου small coin, money τὸ στάδιον τοῦ σταδίου stade (~600 feet) Second Declension Common Gender ὁ/ἡ θεός τοῦ/τῆς θεοῦ god/goddess ὁ/ἡ ἵππος τοῦ/τῆς ἵππου horse ὁ λίθος τοῦ λίθου stone ἡ λίθος τῆς λίθου precious stone, gem

Third Declension Palatal ὁ/ἡ αἴξ τοῦ/τῆς αἰγός goat ἡ νύξ τῆς νυκτός night ἡ φάλανξ τῆς φάλαγγος phalanx, battle line ὁ φύλαξ τοῦ φύλακος guard Third Declension Dental ἡ ἐλπίς τῆς ἐλπίδος expectation (hope) ἡ χάρις τῆς χάριτος grace, thanks, favor Third Declension Nasal ὁ ἀγών τοῦ ἀγῶνος contest, struggle ὁ δαίμων τοῦ δαίμονος god, divine being ὁ ἡγεμών τοῦ ἡγεμόνος leader, guide Third Declension ντ-stem ὁ γέρων τοῦ γέροντος old man Third Declension Liquid ὁ ῥήτωρ τοῦ ῥήτορος speaker, rhetorician ὁ σωτήρ τοῦ σωτῆρος savior ὁ ἀνήρ τοῦ ἀνδρός man ἡ θυγάτηρ τῆς θυγατρός daughter ἡ μήτηρ τῆς μητρός mother ὁ πατήρ τοῦ πατρός father Third Declension ι/ε/η-stem ἡ φύσις τῆς φύσεως nature ἡ πόλις τῆς πόλεως city Third Declension ευ/εϝ-stem ὁ βασιλεύς τοῦ βασιλέως king ὁ ἱερεύς τοῦ ἱερέως priest ὁ ἱππεύς τοῦ ἱππέως horseman, cavalry Third Declension ατ-stem Neuter τὸ γράμμα τοῦ γράμματος letter, documents τὸ πρᾶγμα τοῦ πράγματος thing, deed, business τὸ σῶμα τοῦ σώματος corpse, body τὸ χρῆμα τοῦ χρήματος thing; property τὸ ὄνομα τοῦ ὀνόματος name τὸ ποίημα τοῦ ποιήματος poem τὸ ὕδωρ τοῦ ὕδατος water Third Declension Neuter ος/ες-stem Neuter τὸ γένος τοῦ γένους race, kind τὸ πάθος τοῦ πάθους experience, suffering τὸ τέλος τοῦ τέλους end, rank

Adjectives First/Second Declension ἀγαθός ἀγαθή ἀγαθόν good δεινός δεινή δεινόν awesome, terrible ἱκανός ἱκανή ἱκανόν sufficient, capable καλός καλή καλόν beautiful κακός κακή κακόν bad, ugly σοφός σοφή σοφόν wise Ἀθηναῖος Ἀθηναία Ἀθηναῖον Athenian δῆλος δήλη δῆλον clear, visible ξένος ξένη ξένον strange, foreign πρῶτος πρώτη πρῶτον first φίλος φίλη φίλον dear, friendly First/Second Declension ειρ-stems αἰσχρός αἰσχρά αἰσχρόν shameful, ugly ἐχθρός ἐχθρά ἐχθρόν hated, hostile, enemy μακρός μακρά μακρόν big, long, tall μικρός μικρά μικρόν small, little, short ἱερός ἱερά ἱερόν sacred to (+gen.) παλαιός παλαιά παλαιόν old, ancient φοβερός φοβερά φοβερόν causing fear, timid ἄξιος ἀξίᾱ ἄξιον worthy (+gen) δίκαιος δικαίᾱ δίκαιον just ἐλεύθερος ἐλευθέρα ἐλεύθερον free (+gen.) πολέμιος πολεμίᾱ πολέμιον hostile (+dat.) First/Second Declension Two-Termination βάρβαρος βάρβαρον non-greek, foreign ἔμπειρος ἔμπειρον experienced in (+gen) ἄδηλος ἄδηλον unclear, uncertain ἄδικος ἄδικον unjust ἀθάνατος ἀθάνατον immortal, undying ἄλογος ἄλογον unreasonable, irrational ἀνάξιος ἀνάξιον unworthy (+gen) Pronominal/Demonstrative ἄλλος ἄλλη ἄλλο other ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο that ὅδε ἥδε τόδε this οὗτος αὕτη τοῦτο this, that Third Declension Νasal εὐδαίμων εὔδαιμον fortunate, wealthy σώφρων σῶφρον prudent, temperate Third Declension ος/ες-stem ἀληθής ἀληθές true, real εὐγενής εὐγενές well-born, noble Mixed Third/First Declension πᾶς πᾶσα πᾶν all, every, whole ἅπας ἅπασα ἅπαν all, quite all σύμπας σύμπασα σύμπαν all together Indeclinable Adjectives πέντε ἓξ five six

Prepositions Proclitic with accusative with genitive with dative εἰς ἐκ/ἐξ ἐν into, to; for (purpose) from, out of in Place From Which ἀπὸ πρὸ ἀντὶ from, away from before, in front of instead of Over/Under ὑπέρ over, beyond over, above, on behalf of κατὰ according to under, against ὑπὸ down under, toward (time) by (a person), under under, under the power of With/Without ἅμα μετὰ after with (a person) σὺν ἀνεὺ without at the same time as with Miscellaneous διὰ on account of through παρὰ to (the side of), contrary to from (the side of) at (the side of), at the house of περὶ around, concerning concerning, about around

Those Obnoxious Little Words ὁ, ἡ, τὸ the οὐ, οὐκ, οὐχ not (w/indicative) μὴ not (w/ other stuff) οὔτε οὔτε neither nor μήτε μήτε neither nor τε and τε καὶ both and ἢ ἢ either or εὖ ἅτε οἷα ὡς ἵνα ὅπως καίπερ ὅμως οὕτω(ς) ὥστε well because, seeing that because, seeing that because (as he says), in order to in order to in order to although nevertheless thus, in this way so that, so for as to (who even says that in English?) ἀλλὰ καίτοι εἰ ἐὰν εἰ γὰρ εἴθε ἂν ἅμα ἔπειτα νῦν πάλαι πότε? ποτέ δὴ but and yet if (with indicative or optative in protasis) if (with subj.: present general/more vivid protasis) if only! (with optative of wish) if only! (with optative of wish) potential optative, less vivid apodosis, irrealis apodosis at the same time then, thereupon now long ago when? at some time, ever in fact, of course ὦ O (with vocative) ἆρα? introduces yes/no question οὐ, ἆρα οὐ yes/no question expecting yes answer = nōnne μὴ, ἆρα μὴ yes/no question expecting no answer = num Postpositive (not first in clause) δὲ and, but μὲν δὲ on the one hand on the other hand γὰρ for γε restrictive ( at least ) or emphatic οὖν so, therefore τοι as you know