DE / E / ΕΛ BODENFRÄSEN FRESADORAS ΦΡΕΖΕΣ. Design by LUCIANO PEGORARO

Σχετικά έγγραφα
Rotozappa FB - FG - FH / Rotolama LG - LH / Rotopik KG - KH DE / E / ΕΛ BODENFRÄSEN FRESADORAS ΦΡΕΖΕΣ. Design by LUCIANO PEGORARO

Rotozappa FB - FG - FH / Rotolama LG - LH / Rotopik KG - KH DE / E / ΕΛ BODENFRÄSEN FRESADORAS ΦΡΕΖΕΣ. Design by LUCIANO PEGORARO

DE / E / ΕΛ. Reihe KREISELEGGEN Gama GRADAS ROTATIVAS Γκάμα ΣΒΩΛΟΤΡΙΦΤΕΣ. Design by LUCIANO PEGORARO

ΦΡΕΖΕΣ. FM Hp FH2 Hp FP2 Hp

DE / E / ΕΛ. Reihe KREISELEGGEN Gama GRADAS ROTATIVAS Γκάμα ΣΒΩΛΟΤΡΙΦΤΕΣ. Design by LUCIANO PEGORARO

DE / E / ΕΛ. Reihe KREISELEGGEN Gama GRADAS ROTATIVAS Γκάμα ΣΒΩΛΟΤΡΙΦΤΕΣ. Design by LUCIANO PEGORARO

DE / E / ΕΛ. Reihe KREISELEGGEN Gama GRADAS ROTATIVAS Γκάμα ΣΒΩΛΟΤΡΙΦΤΕΣ. Design by LUCIANO PEGORARO

craker KD - KE - KF / Mega Craker KX / skat K1 - K2 / DE / E / ΕΛ TIEFENLOCKERER DESCOMPACTADOR ΥΠΕΔΑΦΟΚΑΛΛΙΕΡΓΗΤΕΣ Design by LUCIANO PEGORARO

Catálogodegrandespotencias

DE / E / ΕΛ SCHWERE ZINKEN-GRUBBER CULTIVADOR DE BRAZOS PESADO ΚΑΛΛΙΕΡΓΗΤΕΣ ΒΑΡΕΟΣ ΤΥΠΟΥ. Design by LUCIANO PEGORARO

FP-LP-KP FH-LH-KH FRESATRICI ROTARY CULTIVATORS ΦΡΕΖΕΣ

Reihe TIEFENLOCKERER Gama de DESCOMPACTADOR Γκάμα ΥΠΕΔΑΦΟΚΑΛΛΙΕΡΓΗΤΕΣ. craker KD - KE - KF / Mega craker KX / skat K1 - K2 /

Reihe MULCHGERÄT Gama TRITURADORAS Γκάμα ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΙΣ. TrisaR TR26 - TR36 - TR46 / TriLat TL18 - TL31 - TL33 / TrisToc TT93 - TT97

IT / GB / ΕΛ RK DK ERPICI ROTANTI ROTODENT ROTODENT POWER HARROWS ΣΒΩΛΟΤΡΙΦΤΕΣ ROTODENT. The Best Technology in the Field. Design by LUCIANO PEGORARO

Reihe MULCHGERÄT Gama TRITURADORAS Γκάμα ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΙΣ. TrisaR TR26 - TR36 - TR46 / TriLat TL18 - TL31 - TL33 / TrisToc TT93 - TT97

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

ΚΑΡΔΑΝΙΚΟΙ ΑΞΟΝΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ 01 ΚΙΒΩΤΙΑ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme

3 Lösungen zu Kapitel 3

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

ΣΒΩΛΟΤΡΙΦΤΕΣ Επαγγελµατικοί µε κωνικά ρουλεµάν. Ενισχυµένο σασί

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

AXIAL ES SU MEJOR ELECCIÓN. MÁXIMA CALIDAD ALTA TECNOLOGÍA VARIEDAD DE MODELOS PRESTACIONES SERVICIO. La plegadora de la serie PSE, le ofrece

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

DmaX 700 ERPICI ROTANTI TWIN FORCE TWIN FORCE POWER HARROWS ΣΒΩΛΟΤΡΙΦΤΕΣ TWIN FORCE. RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX / RH-DX-DmaX

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

Ει δικευμένα Τρακτέρ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

ΚΑΡΔΑΝΙΚΟΙ ΑΞΟΝΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΚΙΒΩΤΙΑ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen

Αξιόπιστα & ποιοτικά γεωργικά μηχανήματα.

Ιπτάμενοι αναβάτες. YZ125

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Νέα γραναζωτή κλειδαριά πολλών σημείων για πόρτες αλουμινίου με σώμα πάχους 15,5 mm

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

TRISAR TR TRINCIA UNIVERSALE PER VIGNETI E FRUTTETI UNIVERSAL FLAIL MOWER FOR VINEYARDS AND ORCHARDS ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΕΑΣ ΓΙΑ ΑΜΠΕΛΩΝΕΣ ΚΑΙ ΟΠΩΡΩΝΕΣ

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Planheizkörper Carat 5.5. Planheizkörper Typ 11, 20, 21, 22, 33 und Typ 10, 11, 20 und 21 Vertikal /2013

Αρ. Κυλίνδρων, διάταξη Χωρητικότητα (cm3) 999 Διάμετρος x Διαδρομή (mm) 70x86.5 Βαλβίδες ανά κύλινδρο 4 Σχέση συμπίεσης 10.5:1

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

FORD RANGER Ranger_2013.5_Cover_V2.indd 1 20/12/ :57

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

Φτάστε στα άκρα. MT-09 Street Rally

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Académico Introducción

Kapitel 6 Schweißverbindungen

Αξιόπιστα & ποιοτικά γεωργικά μηχανήματα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ. Αυτόματος βραχίονας που καταργεί την χρήση του λεβιέ με πλήρη αυτόματες κινήσεις

ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ ΓΙΑ ΚΑΡΠΟΥΣ ΚΑΙ ΕΛΙΕΣ ΜΕΡΑ ΜΕ ΜΕΡΑ ΒΕΛΤΙΩΝΟΥΜΕ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΟΠΙΣΘΙΟΣ ΣΥΛΛΈΚΤΗΣ ΈΚΔΟΣΗ VTL ΠΛΕΥΡΙΚΌ.

Tόρνοι Εξαρτήματα ΟΚ ΕΛΕΓΜΕΝΑ τορνοι 2011 δ).indd 2 15/12/2011 5:54:29 μμ

Griechische und römische Rechtsgeschichte

ΜΕΡΑ ΜΕ ΜΕΡΑ ΒΕΛΤΙΩΝΟΥΜΕ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΤΗΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΟΠΊΣΘΙΟΣ ΣΥΛΛΈΚΤΗΣ ΣΥΛΛΕΚΤΕΣ ΓΙΑ ΚΑΡΠΟΥΣ ΚΑΙ ΕΛΙΕΣ ΈΚΔΟΣΗ VTL ΠΛΕΥΡΙΚΌ.

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Σειρά 5GL. Τρακτέρ χαμηλού προφίλ 57 kw (75 hp) 65 kw (85 hp) (97/68 EC)

ΟΧΗΜΑΤΑ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ LEOPARD 2

Strukturgleichungsmodellierung

, Α 12, A 13, Α 15,00 G2000 G2500 G3800 G4500

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief


ΣΥΛΛΕΚΤΙΚΑ ΑΡΑΒΟΣΙΤΟΥ

Μηχανήματα πλύσης- στέγνωσης

AΥΤΟΚΑΘΑΡΙΖOΜΕΝΟ ΣΤΟΙΧΕIΟ ΦIΛΤΡΑΝΣΗΣ. Αυτοκαθαριζόμενη εσχάρα τύπου μεταφορικής ταινίας

Bohrbild im Längsholz. Einstellbereich

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt

PNEUMATISCHE SÄMASCHINEN UND DÜNGERSTREUER SEMBRADORA Y ABONADORA NEUMATICA ΣΠΑΡΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΛΙΠΑΣΜΑΤΟΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΜΕ ΑΕΡΑ

ARV WISENT. New technology from Flensburg

Ninja ZX-10R / 2013 Κυριαρχια στα Superbikes. Lime Green / Metallic Spark Black. Metallic Spark Black / Flat Ebony

Seat 1500 (1963) Written by cordova

Digestión de los lípidos

1. Το αμάξωμα θα μειωθεί από το αρχικό χαμήλωμα της σπορ ανάρτησης.

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εκσκαφείς συπαγούς μεγέθους. Σειρά προϊόντων

Lógica Proposicional

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΑ. Φρέζα Σταθερή RTBM. Φρέζα Σταθερή Υπέρ Βαρέου Τύπου. Τρυπάνι DNB. Στελεχοκόπτης MAR. Στελεχοκόπτες CKM - Χορτοκοπτικό ΚΜ

Transcript:

Rotozappa FB - FG - FZ / Rotolama LG - LZ / Rotopik KG - KZ D / / D BODNFRÄSN FRSADORAS ΦΡΕΖΕΣ Design by LUCIANO PGORARO

D Dank der rotierenden Bewegung der Werkzeuge erweist sich die Bodenfräse als das ideale Gerät zum Zerkleinern und zur Mischung der oberfl ächigen Schichten des Bodens. Las Fresadoras, gracias al movimento rotativo de los elementos de trabajo, resulta una máquina ideal para la trituración y el mezclado de los estratos superfi ciales. Οι σκαπτικές φρέζες είναι τα τέλεια εργαλεία, όταν πρόκειται για τοv τεμαχισμό και την ανάμειξη των ανώτερων στρωμάτων του εδάφους. Rotozappa FB - FG - FZ ZNTRALS ALPGO GTRIB Die ganze Reihe der ALPGO Bodenfräsen ist mit dem exklusivem und patentiertem ZNTRALM GTRIB mit Zahnrädern ausgerüstet. In der ALPGO Lösung, einziger im Bodenfräsen-Markt, die rotierende Kraft wird von der Mitte der Maschine übertragen und wird dadurch auf die 2 Halbrotoren gleichmäßig verteilt. Dies gewährleistet die höchste Zuverlässigkeit und einen niedrigen Kraft-Aufwand. in weiters Vorteil besteht aus dem Fehler von dem seitlichen Getriebe und folglich eine Reduzierung der gesamten Breite. TRANSMISION CNTRAL ALPGO Toda la gama de fresadoras ALPGO está equipada con la exclusiva y patentada TRANSMISION CNTRAL de engranajes. n la solución adoptada por ALPGO, única en el mercado de las fresadoras, la potencia rotativa está transmitida por el centro de la maquina y está igualmente distribuida sobre 2 semi-rotores. sto garantiza la maxima fi abilidad y una baja absorción de potencia. Otra ventaja es la ausencia de transmisión lateral, por lo que la máquina ocupa un espacio reducido. ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΚΙΒΩΤΙΟ ALPGO Το σύνολο των φρεζών ALPGO διαθέτουν το κατοχυρωμένο με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΚΙΒΩΤΙΟ με γρανάζια (χωρίς ζώνες, χωρίς αλυσίδες!) Η καινοτομία και η μοναδικότητα της φρέζας ALPGO συνίσταται στην κεντρική μετάδοση που μεταδίδει την ροπή από το παρτικόφ (PTO) στους 2 ημι-ρότορες μέσω γραναζιών. Αυτό εγγυάται μέγιστη αξιοπιστία και λιγότερη διασπορά ροπής. Επίσης το η απουσία της πλαϊνής μετάδοσης που μειώνει το συνολικό πλάτος της φρέζας. 2 Rotor mit waagerechter Achse, zur besten Zerkleinerung und ingrabung von Grass- und anderen Pfl anzen-überbleibseln, die an alle Bodenarten anpasst. Rotor de eje horizontal para trituración óptima y un soterramiento de maleza y otros residuos de cultivos, para todos tipos de terreno. Οριζόντιος ρότορας με λεπίδες σχήματος L. Άριστες για τον τεμαχισμό και την ταφή γρασιδιού, λαχανικών και άλλων επιφανειακών κατάλοιπων, για όλα τα εδάφη.

Zentral und Mittelantriebe im Ölbad mit Spezilabdichtung für maximale Standfestigkeit und insätze in extremen Bedingungen, wasserdicht. Cierre central y lateral mecánicos en baño de aceite; lo que garantiza la máxima protección en la transmisión, incluso sumergidos en agua. Κεντρικές και πλευρικές μηχανικές τσιμούχες σε λουτρό λαδιού που επιτρέπουν μέγιστη αξιοπιστία και στις πιο ακραίες συνθήκες, ακόμη και όταν η φρέζα είναι βυθισμένη σε νερό. Rotolama LG - LZ Rotopik KG-KZ KZ Rotor mit waagerechter Achse, ausgerüstet mit geraden, messerartigen Werkzeugen zur optimalen Zerkleinerung der Böden, die vorher unter sehr harten und trockenen Umständen gehackert worden waren. Rotor de eje horizontal, equipada con cuchillas rectas para una excelente afi namiento de suelos previamentes un trabajados y muy difíciles y secos. Οριζόντιος ρότορας με ίσιες λεπίδες. Εξαιρετικές για πολύ σκληρά και ξηρά εδάφη που έχουν ήδη δουλευτεί. Rotor mit waagerechter Achse, ausgerüstet mit fast geraden, messerartigen Werkzeugen, die von ihrer Spitze arbeiten und deswegen einen besseren Angriff gewährleisten, auch unter besonders harten Verhältnissen. Rotor de eje horizontal, equipada con cuchillas rectas muy particolares; con estas cuchillas se trabaja especialmente con las puntas, garantizando una mejor agresión del suelo incluso en condiciones dìfi ciles. Οριζόντιος ρότορας με σχεδόν ίσιες λεπίδες. Οι λεπίδες δουλεύουν πρώτα την άκρη για να διασφαλίζεται το βέλτιστο αποτέλεσμα ακόμη και σε εξαιρετικά δύσκολα εδάφη. 3

Rotozappa FB 160 180 205 230 250 Bodenfräsen für traktoren bis max 100PS Fresadoras para tractores de hasta 100HP Φpeza Για τρακτέρ ως 100HP D IGNSCHAFTN Tragrahmen Heckklappe hinten S-Form mit 4-Fach Federung Vorderer Spritzschutz Zentrales Zahnradgetriebe im Ölbad Reduzierte Gesamtbreite xclusiver Rotor mit 6 verstärkten Messern Mittlere und seitliche mechanische Dichtungen im Oelbad Getriebe mit Drehzhal 540 U/ Z=17/19 233-291 Gelenkwelle mit Rutschkupplung. Schlepper-Zapfwelle 1 3/8 Z=6 Dreipunkt-Aufhängung Kat. 2 Spurlockerer in der Mitte CARACTRÍSTICAS Chasis resistente Tapa trasera de forma convexa en S con nuevos sistemas amortizados de 4 brazos elàsticos Protecciòn C Guardabarros delanteros Transmisión central de engranajes en baño de aceite Chasis lateral reducido Rotor exclusivo para 6 cuchillas reforzadas Rodamientos laterales y central sellados en baño de aceite Cambio de velocidad 540 rev/min. Z=17/19 233-291 Cardán con embrague de seguridad P.d.F. tratt.1 3/8 Z=6 nganche de 2a categoria Reja central ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Φερόμενο κύριο πλαίσιο Πίσω κάλυμμα με νέα σχεδίαση σε κυρτό σχήμα S με νέο συστήμα με αμορτισέρ αποτελούμενο από 4 ελαστικούς βραχίονες Προστατευτικοί εμπρόσθιοι λασπωτήρες C Κεντρικό κιβώτιο με σταθερά γρανάζια σε λουτρό λαδιού Μειωμένο συνολικό πλάτος Ρότορας με έξι ενισχυμένες λεπίδες Κεντρικά και πλευρικά τοποθετημένες τσιμούχες σε λουτρό λαδιού Κιβώτιο ταχυτήτων στις 540 στρ., Ζ = 17/19 233-291 Σταυρός με συμπλέκτη ασφαλείας/ ολίσθησης. τρακτέρ PTO 1 3/8 Ζ = 6 Σύνδεση στο τρακτέρ-κατηγορία 2 Κεντρικό υνί σβησίματος ίχνους TCHNISCH DATN / DATOS TÉCNICOS / ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ KUFN PATINS TΣΑΡΟΥΧΙΑ HP rpm mm mm (n ) (n ) KG KG KG KG KG Rotozappa FB-160 50-100 540 1500 220 6 18+18 570 / / / / Rotozappa FB-180 55-100 540 1730 220 6 18+18 600 720 690 780 690 Rotozappa FB-205 60-100 540 1910 220 8 24+24 610 735 715 820 715 Rotozappa FB-230 65-100 540 2200 220 8 24+24 635 785 765 875 765 Rotozappa FB-250 70-100 540 2440 220 10 30+30 735 890 870 995 870 AUSRÜSTUNG / QUIPAMINTO / ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ = serienmäßig - de serie - Στάνταρντ O = Option - Ocional - Προαιρετικά / = Nicht Verfügbar - No disponible - Δε διατιθεται 4 O O O

Rotozappa - Rotolama - Rotopik 250 300 FG - LG - KG 250 Bodenfräsen für traktoren bis max 170PS Fresadoras para tractores de hasta 170HP Φpeza Για τρακτέρ ως 170HP D IGNSCHAFTN Tragrahmen Heckklappe hinten S-Form mit 4-Fach Federung Vorderer Spritzschutz Zentrales Zahnradgetriebe im Ölbad Reduzierte Gesamtbreite xclusiver Rotor mit 6 verstärkten Messern + Gegenfl anshen Mittlere und seitliche mechanische Dichtungen im Oelbad Getriebe mit Drehzhal 540 U/ Z=28/26 216-186 Gelenkwelle mit Rutschkupplung. Schlepper-Zapfwelle 1 3/8 Z=6 Dreipunkt-Aufhängung Kat. 2 Spurlockerer in der Mitte CARACTRÍSTICAS Chasis resistente Tapa trasera de forma convexa en S con nuevos sistemas amortizados de 4 brazos elàsticos Protecciòn C Guardabarros delanteros Transmisión central de engranajes en baño de aceite Chasis lateral reducido Rotor exclusivo para 6 cuchillas reforzadas + bridas Rodamientos laterales y central sellados en baño de aceite Cambio de velocidad 540 rev/min. Z=28/26 216-186 Cardán con embrague de seguridad P.d.F. tratt.1 3/8 Z=6 nganche de 2a categoria Reja central ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Φερόμενο κύριο πλαίσιο Πίσω κάλυμμα με νέα σχεδίαση σε κυρτό σχήμα S με νέο συστήμα με αμορτισέρ αποτελούμενο από 4 ελαστικούς βραχίονες Προστατευτικοί εμπρόσθιοι λασπωτήρες C Κεντρικό κιβώτιο με σταθερά γρανάζια σε λουτρό λαδιού Μειωμένο συνολικό πλάτος Ρότορας με έξι ενισχυμένες λεπίδες, + διπλές φλάντζες Κεντρικά και πλευρικά τοποθετημένες τσιμούχες σε λουτρό λαδιού Κιβώτιο ταχυτήτων στις 540 στρ., Ζ = 28/26 216-186 Σταυρός με συμπλέκτη ασφαλείας/ ολίσθησης. τρακτέρ PTO 1 3/8 Ζ = 6 Σύνδεση στο τρακτέρ-κατηγορία 2 Κεντρικό υνί σβησίματος ίχνους TCHNISCH DATN / DATOS TÉCNICOS / ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ KUFN PATINS TΣΑΡΟΥΧΙΑ HP rpm mm mm (n ) (n ) (n ) KG KG KG KG KG Rotozappa FG-250 75-160 540 2440 240 10 30+30 / 827 1045 1015 1150 1025 Rotozappa FG-300 85-160 540 2910 240 12 36+36 / 902 1160 1125 1290 1140 Rotolama LG-250 75-170 1000 2440 240 20 / 40+40 / 1035 1005 1140 1015 Rotolama LG-300 85-170 1000 2910 240 24 / 48+48 / 1150 1115 1280 1130 Rotopik KG-250 75-170 1000 2440 240 20 / 40+40 / 1075 1045 1180 1055 Rotopik KG-300 85-170 1000 2910 240 24 / 48+48 / 1150 1115 1280 1130 AUSRÜSTUNG / QUIPAMINTO / ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ = serienmäßig - de serie - Στάνταρντ O = Option - Ocional - Προαιρετικά / = Nicht Verfügbar - No disponible - Δε διατιθεται (LG / KG) (FG) O (FG) O (FG) O O 5

Rotozappa - Rotolama - Rotopik 300 360 FZ - LZ - KZ 300 Bodenfräsen für traktoren bis max 280PS Fresadoras para tractores de hasta 280HP Φpeza Για τρακτέρ ως 280HP 400 D IGNSCHAFTN Tragrahmen Heckklappe hinten S-Form mit 4-Fach Federung Verstellungssystem der Klappe mit Kurbel Vorderer Spritzschutz Zentrales Zahnradgetriebe im Ölbad Reduzierte Gesamtbreite xclusiver Rotor mit 6 verstärkten Messern + Gegenfl anshen Schnelle instellung der Walze Walze auf einem Parallelogramm montiert Mittlere und seitliche mechanische Dichtungen im Oelbad Getriebe mit Drehzhal 1000 U/ Z= 25/29 232-313 Schlepper-Zapfwelle 1 3/8 Z=21 Pendelnde Dreipunkt-Aufhängung Kat. 3 Spurlockerer in der Mitte CARACTRÍSTICAS Chasis resistente Tapa trasera de forma convexa en S con nuevos sistemas amortizados de 4 brazos elàsticos Sistema de regulación de la tapa centralizado con manivela Protecciòn C Guardabarros delanteros Transmisión central de engranajes en baño de aceite Chasis lateral reducido Rotor exclusivo para 6 cuchillas reforzadas + bridas Regulación rápida de rodillo Rodillo fl otante montado en paralelogramo Rodamientos laterales y central sellados en baño de aceite Cambio de velocidad 1000 rev/min. Z=25/29 232-313 P.d.F. tratt.1 3/8 Z=21 nganche de 3a categoria Reja central ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Φερόμενο πλαίσιο Πίσω κάλυμμα με νέα σχεδίαση σε κυρτό σχήμα S με νέο συστήμα με αμορτισέρ αποτελούμενο από 4 ελαστικούς βραχίονες Σύστημα ρύθμισης καπακιού με κεντρική μανιβέλλα Προστατευτικοί εμπρόσθιοι λασπωτήρες C Κεντρικό κιβώτιο με σταθερά γρανάζια σε λουτρό λαδιού Μειωμένο συνολικό πλάτος Ρότορας με έξι ενισχυμένες λεπίδες, + διπλές φλάντζες Κεντρικά και πλευρικά τοποθετημένες τσιμούχες σε λουτρό λαδιού Κιβώτιο ταχ.στις 1000 στρ., Z=25/29 232-313 Πίσω PTO 1 3/8 Z=21 Σύνδεση στο τρακτέρ-κατηγορία 3 Κεντρικό υνί σβησίματος ίχνους TCHNISCH DATN / DATOS TÉCNICOS / ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ HP rpm mm mm (n ) (n ) (n ) KG KG KG KG Rotozappa FZ-300 110-280 1000 3014 250 12 33+33 / 1705 1675 1830 1720 Rotozappa FZ-360 120-280 1000 3719 250 14 42+42 / / / 2087 / Rotozappa FZ-400 130-280 1000 4104 250 16 48+48 / 2118 2068 2293 2093 Rotolama LZ-300 110-280 1000 3014 250 22 / 44+44 1595 1565 1720 1610 Rotolama LZ-400 130-280 1000 4104 250 32 / 64+64 2010 1960 2185 1985 Rotopik KZ-300 110-280 1000 3014 250 22 / 44+44 1615 1585 1740 1630 Rotopik KZ-400 130-280 1000 4104 250 32 / 64+64 2040 1990 2215 2015 AUSRÜSTUNG / QUIPAMINTO / ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ = serienmäßig - de serie - Στάνταρντ O = Option - Ocional - Προαιρετικά / = Nicht Verfügbar - No disponible - Δε διατιθεται 6 O O O O (LZ / KZ) (FZ)

ZUBHÖR ACCSORIOS ΑΞΕΣΟΥΑΡ Paar Spurlockerer Pareja de borrahuelas Κεντρικό υνί σβησίματος ίχνους Satz Gegenflansche Kit contrabridas Κιτ διπλών φλαντζών Hydraulische tiefenverstellung Corrector de profundidad Υδραυλικός ρυθμιστης βάθους Seitliche Verlängerungen der schließbarer xtensión lateral puerta trasera Πλευρικές επεκτάσεις στο κάλυμμα Zapwellendurchtrieb T.d.f. posterior Παρτικόφ πίσω Kufen Patines Τσαρούχια Max erlaubte Kraft 10 kw Potencia máxima transmisible 10kw Walze / Rodillo / Κύλινδροι Μέγιστη μεταδιδόμενη ισχύς 10 Kw STAB Walze Rodillo JAULA Kυλινδρος ΚΛΩΒΟΣ SPIRAL Walze Rodillo SPIRAL ΣΠΕΙΡΟΕΙΔΗΣ Kυλινδρος ZINKN Walze Rodillo PICOS Kυλινδρος ΜΕ ΚΑΡΦΙΑ PACKR Walze Rodillo PACKR ΠΑΚΕΡ Kυλινδρος G4 Ø 420 FB-FG-LG-KG G5 Ø 500 FZ-LZ-KZ SP3 Ø 450 FB-FG-LG-KG SP5 Ø 520 FZ-LZ-KZ P41 Ø 480 FB-FG-LG-KG P5 Ø 560 FZ-LZ-KZ PK3 Ø 480 FB-FG-LG-KG- FZ-LZ-KZ PK5 Ø 520 FZ-LZ-KZ PK6 Ø 570 FZ-LZ-KZ 7

KRISLGGN Grada rotativa / Σβωλοτρίφτες 1.10-8.00 mt 50-500 HP KURZSCHIBNGGN Preparador a discos / Δισκοσβάρνα 2.50-8.00 mt 80-400 HP DCHAUMUR Cultivadores / Kαλλιεργητης βαρεου τυπου 3.00-5.00 mt 120-320 HP DRILL-MASCHINN Sembradoras / Σπαρτικές 2.50-8.00 mt 80-500 HP Die in diesem Katalog eingeführten Bilder und Angaben sind nicht bindend und dürfen zu jeder Zeit ohne Vorwarnung geändert werden. Las imagenes los datos del rpesente catalogo no son vinculantes y pueden ser modifi cados en cada momento sin obligaciòn sin previo aviso. οι φωτογραφίεs,οι πληροφορίεs και οι περιγραφέs μπορεί να αλλάξουν από τον κατασκευαστή χωρίs καμία προειδοποίηση άνα πάσα στιγμή. TIFNLOCKRR Subsoladores / Ρίπερ 1.60-5.00 mt 80-500 HP MULCHGRÄT Desbrozadoras / Καταστροφείς 1.10-3.20 mt 40-160 HP Q10A00194/3 - DPLIANT GAMMA Fresatricii D--GR 19/01/2016 Alpego S.p.a Via Torri di Confi ne, 6 36053 Gambellara (VI) Italy Tel. +39 0444646100 Fax: +39 0444646199 www.alpego.com info@alpego.com Copyright by ALPGO