ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF NEW ENGLAND WEEKLY BULLETIN 25 September 2016 Our Devout Mother Euphrosyne of Alexandria and her Father Paphnoutios Τῆς Ὁσίας Μητρός ἡμῶν Εὐφροσύνης τῆς ἐν Ἀλεξανδρείᾳ καί τοῦ πατρός αὐτῆς Παφνουτίου First Sunday of Luke Tone Pl 1 Α ΛΟΥΚΑ Ἦχος πλ αʹ Cathedral: 514 Parker Street, Boston, MA Office/Mailing Address: 162 Goddard Avenue, Brookline, MA 02445 Phone: (617) 731-6633 Fax: (617) 730-2978 Fr. Demetri s cell: (617) 955 0126 www.bostoncathedral.org Upcoming Events Sunday September 25 Sunday School Begins Sunday October 2 Q & A with Fr. Demetri (ASer Liturgy) Monday October 3 Philoptochos MeeUng (7:00 pm) Thursday October 6 OCF MeeUng at Cathedral (6:00 pm) Sunday October 16 Sunday School Thanksgiving Food Drive Begins Sunday October 16 Grandparent Sunday (ASer Liturgy) Tuesday October 25 Great Vespers: St. Demetrios (7:00 pm at Weston) Wednesday October 26 Orth./Lit: St. Demetrios (8:30/9:30 am at Brookline) Friday October 28 FAMILY NIGHT: Fall FesUval (6:30 pm) Sunday October 30 Greek School OXI Day Program (ASer Liturgy) Sunday November 6 Veterans Day CommemoraUon (ASer Liturgy)
ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΣ ΝΑΟΣ ΝΕΑΣ ΑΓΓΛΙΑΣ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΘΕΟΤΟΚΟΥ ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF NEW ENGLAND Rev. Fr. Demetrios E. Tonias, Ph.D., Cathedral Dean κε Σεπτεμβρίου,βις A ΛΟΥΚΑ 1st Sunday of Luke 25 September 2016 Ἀπολυτίκια Ἦχος πλ. α Τὸν συνάναρχον Λόγον Πατρὶ καὶ Πνεύματι, τὸν ἐκ Παρθένου τεχθέντα εἰς σωτηρίαν ἡμῶν, ἀνυμνήσωμεν πιστοὶ καὶ προσκυνήσωμεν ὅτι ηὐδόκησε σαρκί, ἀνελθεῖν ἐν τῷ σταυρῷ, καὶ θάνατον ὑπομεῖναι, καὶ ἐγεῖραι τοὺς τεθνεῶτας, ἐν τῇ ἐνδόξῳ Ἀναστάσει αὐτοῦ. Ἦχος πλ. δʹ. Τῆς Ὁσίας. Ἐν σοὶ Μῆτερ ἀκριβῶς διεσώθη τὸ κατ' εἰκόνα λαβοῦσα γὰρ τὸν σταυρόν, ἠκολούθησας τῷ Χριστῷ, καὶ πράττουσα ἐδίδασκες ὑπερορᾶν μὲν σαρκὸς παρέρχεται γάρ, ἐπιμελεῖσθαι δὲ ψυχῆς, πράγματος ἀθανάτου διὸ καὶ μετὰ Ἀγγέλων συναγάλλεται Ὁσία Εὐφροσύνη τὸ πνεῦμά σου. Ἦχος δ Σήμερον τῆς σωτηρίας ἡμῶν τὸ κεφάλαιον, καὶ τοῦ ἀπ αἰῶνος μυστηρίου ἡ φανέρωσις ὁ Υἷός του Θεοῦ, υἱὸς τῆς Παρθένου γίνεται, καὶ Γαβριὴλ τὴν χάριν εὐαγγελίζεται. Διὸ καὶ ἡμεῖς σὺν αὐτῷ, τῇ Θεοτόκῳ βοήσωμεν Χαῖρε Κεχαριτωμένη, ὁ Κύριος μετά σοῦ. Κοντάκιον Ἦχος βʹ. Προστασία τῶν Χριστιανῶν ἀκαταίσχυντε, μεσιτεία, πρὸς τὸν Ποιητὴν ἀμετάθετε, μὴ παρίδῃς, ἁμαρτωλῶν δεήσεων φωνάς, ἀλλὰ πρόφθασον, ὡς Dismissal Hymns Mode pl. 1 The Co-Eternal Logos with Father and Spirit, * who from the Virgin was born for the salvation of us, * let us sing a hymn of praise and worship. * For He suffered in the flesh, * being raised upon the Cross and death He endured; * and raising the dead, * in the glory of His Resurrection. Mode pl. 4. For the Saint. In you, O Mother, is preserved undistorted what was made in the image of God; for taking up the cross, you followed Christ and by example taught, that we should overlook the flesh, since it passes away, and instead look after the soul, since it is immortal. And therefore, O devout Ephrosyne your spirit rejoices with the angels. Mode 4 Today mark s the crow ning of our salvation and the revelation of the mystery before all ages. For the Son of God becomes the son of the Virgin, and Gabriel proclaims the grace. Wherefore, we also cry out with him, "Hail, O full of grace, the Lord is with you. Kontakion Mode 2. O Protection of Christians unshamable, mediation with the Creator immovable, we sinners beg you, do not despise the voices of our prayers, but antici
ἀγαθή, εἰς τὴν βοήθειαν ἡμῶν, τῶν πιστῶς κραυγαζόντων σοι Τάχυνον εἰς πρεσβείαν, καὶ σπεῦσον εἰς ἱκεσίαν, ἡ προστατεύουσα ἀεί, Θεοτόκε, τῶν τιμώντων σε. pate, since you are good, and swiftly come unto our aid as we cry out to you with faith: Hurry to intercession, and hasten to supplication, O Theotokos who defend now and ever those who honor you. Ἀπόστολος Β Κορ. α 21-24, β 1-4 2 Corinithians 1:21-24, 2:1-4 Epistle Ἀδελφοί, ὁ βεβαιῶν ἡμᾶς σὺν ὑμῖν εἰς Χριστὸν καὶ χρίσας ἡμᾶς Θεός, ὁ καί σφραγισάμενος ἡμᾶς καὶ δοὺς τὸν ἀρραβῶνα τοῦ Πνεύματος ἐν ταῖς καρδίαις ἡμῶν. Εγὼ δὲ μάρτυρα τὸν Θεὸν ἐπικαλοῦμαι ἐπὶ τὴν ἐμὴν ψυχήν, ὅτι φειδόμενος ὑμῶν οὐκέτι ἦλθον εἰς Κόρινθον. Οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε. Εκρινα δὲ ἑμαυτῷ τοῦτο, τὸ μὴ πάλιν ἐν λύπῃ ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς. Εἰ γὰρ ἐγὼ λυπῶ ὑμᾶς, καὶ τίς ἐστιν ὁ εὐφραίνων με εἰ μὴ ὁ λυπούμενος ἐξ ἐμοῦ; καὶ ἔγραψα ὑμῖν τοῦτο αὐτό, ἵνα μὴ ἐλθὼν λύπην ἔχω, ἀφ ὧν ἔδει με χαίρειν, πεποιθὼς ἐπὶ πάντας ὑμᾶς, ὅτι ἡ ἐμὴ χαρὰ πάντων ὑμῶν ἐστιν. Ἐκ γὰρ πολλῆς θλίψεως καὶ συνοχῆς καρδίας ἔγραψα ὑμῖν διὰ πολλῶν δακρύων, οὐχ ἵνα λυπηθῆτε, ἀλλὰ τὴν ἀγάπην ἵνα γνῶτε ἣν ἔχω περισσοτέρως εἰς ὑμᾶς. Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἑστὼς ὁ Ἰησοῦς παρὰ τὴν λίμνην Γεννησαρέτ, εἶδε δύο πλοῖα ἑστῶτα παρὰ τὴν λίμνην οἱ δὲ ἁλιεῖς ἀποβάντες ἀπ αὐτῶν ἀπέπλυνον τὰ δίκτυα. ἐμβὰς δὲ εἰς ἓν τῶν πλοίων, ὃ ἦν Σίμωνος, ἠρώτησεν αὐτὸν ἀπὸ τῆς γῆς ἐπαναγαγεῖν ὀλίγον καὶ καθίσας ἐδίδασκεν ἐκ τοῦ πλοίου τοὺς ὄχλους. ὡς δὲ ἐπαύσατο λαλῶν, εἶπε πρὸς τὸν Σίμωνα Ἐπανάγαγε εἰς τὸ βάθος καὶ χαλάσατε τὰ δίκτυα ὑμῶν εἰς ἄγραν. καὶ ἀποκριθεὶς Σίμων εἶπεν αὐτῷ Ἐπιστάτα, δι' ὅλης νυκτὸς κοπιάσαντες οὐδὲν ἐλάβομεν ἐπὶ δὲ τῷ ῥήματί σου χαλάσω τὸ δίκτυον. καὶ τοῦτο Brethren, it is God who establishes us with you in Christ, and has commissioned us; he has put his seal upon us and given us his Spirit in our hearts as a guarantee. But I call God to witness against me it was to spare you that I refrained from coming to Corinth. Not that we lord it over your faith; we work with you for your joy, for you stand firm in your faith. For I made up my mind not to make you another painful visit. For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all. For I wrote you out of much affliction and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain but to let you know the abundant love that I have for you. Εὐαγγέλιον Λουκ. ε 1-11 Luke 5:1-5 Gospel At that time, Jesus was standing by the lake of Gennesaret. And he saw two boats by the lake; but the fishermen had gone out of them and were washing their nets. Getting into one of the boats, which was Simon's, he asked him to put out a little from the land. And he sat down and taught the people from the boat. And when he had ceased speaking, he said to Simon, "Put out into the deep and let down your nets for a catch." And Simon answered, "Master, we toiled all night and took nothing! But at your word I will let down the nets." And when they had done this,
ποιήσαντες συνέκλεισαν πλῆθος ἰχθύων πολύ διερρήγνυτο δὲ τὸ δίκτυον αὐτῶν. καὶ κατένευσαν τοῖς μετόχοις τοῖς ἐν τῷ ἑτέρῳ πλοίῳ τοῦ ἐλθόντας συλλαβέσθαι αὐτοῖς καὶ ἦλθον, καὶ ἔπλησαν ἀμφότερα τὰ πλοῖα, ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά. ἰδὼν δὲ Σίμων Πέτρος προσέπεσε τοῖς γόνασιν Ἰησοῦ λέγων Ἔξελθε ἀπ' ἐμοῦ, ὅτι ἀνὴρ ἁμαρτωλός εἰμι, Κύριε θάμβος γὰρ περιέσχεν αὐτὸν καὶ πάντας τοὺς σὺν αὐτῷ ἐπὶ τῇ ἄγρᾳ τῶν ἰχθύων ᾗ συνέλαβον, ὁμοίως δὲ καὶ Ἰάκωβον καὶ Ἰωάννην, υἱοὺς Ζεβεδαίου, οἳ ἦσαν κοινωνοὶ τῷ Σίμωνι. καὶ εἶπε πρὸς τὸν Σίμωνα ὁ Ἰησοῦς Μὴ φοβοῦ ἀπὸ τοῦ νῦν ἀνθρώπους ἔσῃ ζωγρῶν. καὶ καταγαγόντες τὰ πλοῖα ἐπὶ τὴν γῆν, ἀφέντες ἅπαντα ἠκολούθησαν αὐτῷ. they enclosed a great shoal of fish; and as their nets were breaking, they beckoned to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink. But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, O Lord." For he was astonished, and all who were with him, at the catch of fish which they had taken; and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, "Do not be afraid; henceforth you will be catching men." And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him. Venerable Euphrosyne of Alexandria 25 September Saint Euphrosyne of Alexandria was born at the beginning of the fifth century in the city of Alexandria. She was the only child in her family of illustrious and rich parents. Since her mother died early, she was raised by her father, Paphnutius, a deeply believing and pious Christian. He frequented a monastery, the igumen of which was his spiritual guide. When Euphrosyne turned eighteen, her father wanted her to marry. He went to the monastery to his spiritual guide to receive his blessing for the planned wedding of his daughter. The igumen conversed with the daughter and gave her his blessing, but St Euphrosyne yearned for the monastic life. She secretly accepted tonsure from a wandering monk, left her father s house and decided to enter a monastery in order to lead her life in solitude and prayer. She feared, however, that in a women s monastery her father would find her. Calling herself the eunuch Smaragdos, she went to the very same men s monastery which she had visited with her father since childhood. The monks did not recognize Euphrosyne dressed in men s garb, and so they accepted her into the monastery. Here in a solitary cell, St Euphrosyne spent 38 years in works, fasting and prayer, and attained a high level of spiritual accomplishment. Her father grieved over the loss of his beloved daughter and more than once, on the advice of the igumen, he conversed with the monk Smaragdos, revealing his grief and receiving spiritual comfort. Before her death, the nun Euphrosyne revealed her secret to her grieving father and asked that no one but he should prepare her body for burial. Having buried his daughter, Paphnutius distributed all his wealth to both the poor and to the monastery, and then he accepted monasticism. For ten years right up to his own death, he labored in the cell of his daughter.
(F) Fas?ng Day
STEWARDSHIP REPORT AS OF 9 22-2016 Stewards pledged this far: 276 Total pledged for 2016 thus far: $163,357 Rev. Dr. Demetrios & Pr. Maryann Tonias & Family Dr. Chris Afendulis & Ms. Claudine Gay Mr. & Mrs. Dimitrios T. Akrivlellis Mr. Peter F. Alexopoulos & Family Ms. Bessie V. Andersen Ms. Calliope Andreadis Ms. Fotene Fay Andreadis Mr. & Mrs. Arthur Anton Mr. Dean Arnaoutakis Dr. Marica Arvanites Ms. Krystal E. Babalas Mr. Peter C. Badavas Mr. & Mrs. Robert P. Badavas Mr. & Mrs. Damon S. Bakas Ms. Joanna Bakas Ms. Christine Bakos Ms. Natalie Bassil Ms. Nancy Batsinelas Ms. Tizita Bekele Mr. & Mrs. Costas Belezos Mr. & Mrs. Nick Belibasakis Mr. Charles C. Beretsos Mr. & Mrs. Triantafillos Blathras Ms. Stephanie Bond Mr. & Mrs. James G. Boujoukos Mr. & Mrs. James G. Boulogiane Mr. Nicholas Bouritsas Mr. & Mrs. Spiros C. Bourloukas Ms. Christina Bowles Mr. & Mrs. Brian J. Bullock Mrs. Helen Cakridas Mr. & Mrs. Constintine Calliontzis Mr. & Mrs. Stephen T. Caparell Mr. Alexander & Dr. Lela Caros Ms. Eugenia M Carris & Mr. John Livingston Mrs. Mary A. Carris Mr. & Mrs. Ioannis Chatzizisis Ms. Mary Cleary Ms. Mary Clessas Mr. Peter Collatos Dr. S. George Colt Mr. Peter L. Condakes & Dr. Pamela Pappas Mrs. Doris S. Conomos Ms. Pauline P. Coutlis Mr. & Mrs. Theodore Critikos Mr. & Mrs. John Dakoyannis Mr. & Mrs. Euripides Dalmanieras Mr. & Mrs. George E. Danis Mr. & Mrs. James S. Davis Mr. & Mrs. Angelos Davos Mr. & Mrs. Louis A. Delpidio Mrs. Katerina Demeter Ms. Ellen Marie Demeter Mr. John Demopoulos Mr. & Mrs. Theodoros Dimitriou Ms. Asemena T. Dodge Mrs. Nuala Doherty Ms. Emily Dotsias Mr. Charles J. Doulos Mr. & Mrs. Stephen C. Dragotakes Hon. & Mrs. Michael S. Dukakis Mr. & Mrs. George Dukas Ms. Marie E. Dukas Mr. & Mrs. Nicolaos Economou Mrs. Maria Efteriades Mr. & mrs. Charles P. Eliopoulos Mr. Jason S. Ellis Mr. & Mrs. William Evangelakos Mr.Ioannis & Mrs. Tracie Evrigenis Mr. & Mrs. Constantine D. Felis Ms. Penelope Flessas Mr. Polivios P. Flessas & Ms. Colleen Doherty Mr. Theodore Flessas Mr. John & Mrs. Jennifer Foundas Atty. & Mrs. Nicholas Foundas Mr. & Mrs. Peter N. Foundas Ms. Stacey Foundas Mr. George Fountas Ms. Sophia Fountas Dr. Calliope G. Galatis Mrs. Gerasimos Galatis Mr. & Mrs. Nicholas K. Galatis Atty. Cristina Galica Ms. Dimitra Gardikas Mr. & Mrs. Peter M. Gardikas Mrs. Acrive Geanakakis Mr. & Mrs. David C. Geanakakis Mr. & Mrs. George W. Georgaklis Ms Susan Georgantas Mr. Charles Georgenes Ms. Marie Georgelis Mr. & Mrs. John A. Georgountzos Mr. & Mrs. Vassilios Georgountzos Mr. Iraklis S. Gerogiannis & Mrs. Sheila Borboli Mr. & Mrs. Lazaros Giannakopoulos
Mr. & Mrs. Savvas Gianasmidis Mrs. Marina Gianoukos Mr. & Mrs. George Glaropoulos Mr. & Mrs. Theophilos S. Gomatos Ms. Helen Gomez Ms. Marianthi Gregoriades Ms. Virginia C. Gregory Mr. & Mrs. Chris Guerriero Dr. Christopher Gussis Mr. John Haberis Mr. & Mrs. Lloyd Hanna Mrs. Georgia Haramis Mr. & Mrs. Robert J. Harris Dr. & Mrs. George A. Hasiotis Ms. Stavroula Hatzios & Mr. Aaron Helfand Ms. Mary Hatzis Ms. Alice H. Haveles Atty. & Mrs. George N. Heos, Jr. Mr. William J. Heos & Mrs. Alexis Leahy Ms. Kyriaki Iatrou Ms. Kaye Jaravinos Mr. & Mrs. Andrew Jeas Mr. & Mrs. George Jeas Mrs. Helen Johnson Mr. Dennis Kalaitzidis Mr. & Mrs. George M. Kalambokis Mr. Philip S. Kallan Mr. & Mrs. Arthur W. Kanavos Mr. Arthur W. Kanavos Mr. Gary Kanavos Mr. & Mrs. William Kantaros Mr. Charles G. Kapetanakis Mrs. Maria Kapsaskis Mr. & Mrs. John Karafotis Ms. Elizabeth Karagianis Dr. Miltiades Karamechedis Mr. Christos Karatasakis (Karys) Mr. Christos Karimbakas Mr. & Mrs. James Karimbakas Ms. Pauline Karistianos Mr. George Karniadakis & Dr. Helen Christou Mrs. James Kaselis Mr. Erotokritos Katsavounidis Mr. & Mrs. Andreas Kavaltzis Mr. & Mrs. Constantine T. Kechris Ms. Lula Kiflit Ms. Chrisanthe Kladitis Mr. & Mrs. George P. Klapes Mr. Louis Kokoros Mr. & Mrs. Demetrios Kolovos Mrs. Angela Korikis Mrs. Popy Koshivos Mr. Peter. S. Koskores Ms. Bessie Kotsakis Dr. Maria Koulmanda Mr. & Mrs. Michael J. Koumarianos Mr. & Mrs. Pavlos Koutris Ms. Susan K. Kustich Mr. Christos Kyriakis Mr. & Mrs. Christopher Kyriakou Mr. & Mrs. Chris Lacey Mr. Joseph Lalos Mr. & Mrs. Alfred Legelis Mrs. Anna G. Lemonias Mr. Constantine Limberakis Mr. & Mrs. Costandine Machakos Mr. & Mrs. Konstantine Magganaris Ms. Nikoleta Maidou Mrs. & Mr. Dimitrios Malatos Mrs. William F. Manley Ms. Elaine Marks Mr. & Mrs. Stephen C. Marks Mr. Alex Mavradis Mr. Theodore Mavrikos Ms. Sophia P. McBrine Ms. Kristen L. McGettrick Mr. & Mrs. Joseph Messina Ms. Andrea Messina Mr. & Mrs. Anthony Milonopoulos Mr. Gus & Mrs. JoAnn Misail Dr. Constantine S. Mitsiades Drs. Alex Mitsialis & Stella Kourembanas Ms. Lindsay Moramarco Mr. Matthew C. Moramarco Mr. & Mrs. John Moriarty Mr. Harry M. Nahatis Ms. Elizabeth Naoum Mr. & Mars. George J. Niakaros Ms. Joanna Orphanos Mr. & Mrs. Nicholas Orphanos Mrs. Theone V. Orphanos Mr. & Mrs. George Pagounis Mr. Paul Pagounis Ms. Portia Pantages Mrs. Athanasia Papadakis Mr. Constantine Papademetriou Mr. & Mrs. Alexandros Papadopoulos Ms. Ekaterini Papadopoulos Mrs. Maria Papagianopoulos Mr. Peter & Mrs. Jean Papagiorgakis Mr. & Mrs. Demetrios K. Papaslis Mr. & Mrs. Eleftherios Papaslis Mrs. Rhoe Papoulias Atty. Catherine A. Pappas Ms. Cynthia Pappas Mr. Peter L. Pappas Ms. Sofia Paraskevas Continued on next page
Dr. Lewis J. Patsavos Ms. Deanna Poulos Ms. Andreana Pavlos Ms. Jennifer M. Pechilis & Mr. Anthony Wentworth Mr. Nicholas Phelps & Ms. Elizabeth Kalemos Mr. & Mrs. Peter Philipoppoulos Ms. Katherine A. Phillips Dr. & Mrs. Demetris Photopoulos Mr. Daniel C. Pipilas Mr. Gregorios N. Plakoudas Mr. & Mrs. Nick Ploumis Mr. & Mrs. Ioakim Protopappas Mr. Anthony Psikarakis Mr. & Mrs. Michael Psikarakis Ms. Georgia Racheotes Mr. & Mrs. Nicholas P. Racheotes Mr. & Mrs. Nicholas S. Racheotes Mr. & Mrs. Peter N. Racheotes Ms. Patricia S. Redmond Mr. & Mrs. Konstantinos Roumis Mr. & Mrs. Michael V. Roussas Mr. & Mrs. Peter G. Salidas Ms. Bessie Samiotes Mr. Thomas Saravelas Mr. & Mrs. Peter Scarlatos Atty. & Mrs. Peter A. Senopoulos Ms. Desi Sideropoulos Ms. Sodira Sideropoulos Ms. Thalia Sideropoulos Mr. Dennis & Mrs. Stephanie Smith Ms. Stephanie Spiliakos Mr. Dane Sprague & Ms. Leah Lalos Ms. Athena Stamatos Mrs. Maria Stata Ms. Anne Marie Stathis Mr. Louis C. Stathis Ms. Pauline A. Stathis Ms. Georgia Stavropoulos Dr. & Mrs. Richard T. Strakus Mr. Peter H. Sutton Mr. & Mrs. John Tamvakologos Mr. & Mrs. Demetrios Tassiopoulos Ms. Maria Tassiopoulos Ms. Angeline Theodore Mrs. Maria Theodore Ms. Bessie K. Thomas Ms. Maria Thomas Mr. & Mrs. Triantos Thomas Mr. & Mrs. John Torres Mr. & Mrs. Gregory Torski Ms. Aleka Towers Mr. Christopher J. Trakas Mr. & Mrs. Ross N. Triant Mr. & Mrs. James Tringas Ms. Marigoula Troubalos Ms. Vasilika D. Tsucalas Ms. Theodosia Tzimorangas Mrs. Pauline V. Valavanis Mr. & Mrs. Peter Varitimidis Ms. Georgia Varvitsiotis Dr. Pantel S. Vokonas Mr. Sokrates Vrattos Mr. & Mrs. Charles Williams Mr. & Mrs. Matthew Woods Dr. & Mrs. Chris Yuskaitis Mr. Dimitrios Zaferacopoulos Ms. Maria Zafferes Mrs. Paula Zafferes-Cocoris Mr. & Mrs. Alexander G. Zedros Ms. Mary Zetes Mr. Peter J. Zetes Mr. & Mrs. Vasileios Zikopoulos Ms. Georgia Zographos Zographos These two catches of fish stand for the whole church, both as it is now and as it will be at the resurrection of the dead. Now, as you can see, it contains countless numbers, both good and bad. After the resurrection it will contain only the good, and a definite number of them. The nets were cast. The Lord had not yet suffered, not yet risen again. The nets were cast. They caught so many fish that two boats were filled, and the very nets were torn by that vast quantity of fish. Then he said to them, Follow me, and I will make you fishers of men. 1 They received from him the nets of the Word of God, they cast them into the world as into a deep sea, and they caught the vast multitude of Christians that we can see and marvel at. Those two boats, though, stood for the two peoples, Jews and Gentiles, synagogue and church, those circumcised and those uncircumcised. St. Augustine
Announcements WELCOME TO ALL VISITORS: For those visiting an Orthodox Church for the first time, please be aware that Holy Communion is a sign of unity of faith which is only offered to Baptized or Chrismated Orthodox Christians. All present are welcome, however, to partake of the antidoro (blessed bread) which is distributed at the end of the service. Those interested in learning more about the Orthodox Christian faith, please feel free to see Fr. Demetri after the service. This week, to assist you in the Narthex we have at the Pangary: Charles Eliopoulos, Mary Hanna; Greeter: Ellen Marie Demeter, George Fountas; Ushers: Mary Cleary, Constantine Kechris, Lula Kiflit, Alex Mavradis. MEMORIALS: Memorial service is offered today for the repose of the souls of James Pappas (40 days), James Maimonis (1 year), Elaine Maimonis (2 years), Marianthe Skenas (4 years), Angelo Skenas (5 years). Memorial prayers are offered for the repose of the souls of Charles P. Dukas (21 years), Kay Foundas (18 years), James P. Foundas (31 years) and John P. Foundas (33 years). May their memory be eternal! Altar flowers and candles are offered in memory of James Pappas by his family. Please join us for fellowship immediately following the Liturgy in the Anastasia and Spiro Davis Hall. The fellowship hour will be offered in memory of James Pappas, James Maimonis, Elaine Maimonis, Marianthe Skenas and Angelo Skenas by their families. SUNDAY SCHOOL: Today the Sunday School begins another year of religious education. We encourage all the families to enroll their children. 2016 CATHEDRAL GREEK FEST: We would like to thank all the volunteers, the donors and all those who contributed to the great success of our festival! Q & A WITH FR. DEMETRI: Next Sunday we will have an informal Question and Answer session with Fr. Demetri in the Davis Hall following the Divine Liturgy. Make sure to come with your questions in hand as we learn more out our Orthodox Christian faith. GRANDPARENT SUNDAY: With the beginning of the new ecclesiastical year, we began a series of events for youth and families. On Sunday, October 16 please come to church with your Grandfathers and Grandmothers. On this day you will honor them by sitting together as a family. ANNUNCIATION CATHEDRAL AND THE BOSTON HOMELESS VETERANS: The next service day at the Homeless Veterans Shelter is on Monday, October 17 at 4:15 pm. All volunteers are welcome. Donations are needed for the expense of the meal. Please contact Judge Thomas S. and Alison Kaplanes, coordinators of this ministry to become involved with this worthy endeavor. Their number is: 617-970-4822 BOOKSTORE: In our bookstore you will find cards, icons and books for every age and occasion. The manager of the bookstore, Ms. Vasilika Tsucalas, will help you and gladly accept your orders.
Ανακοινώσεις ΚΑΛΩΣOΡΙΣΜΑ: Για όσους επισκέπτονται την Ορθόδοξη Εκκλησία για πρώτη φορά, θα πρέπει να γνωρίζουν ότι η Θεία Κοινωνία είναι το σύμβολο της ενότητας της πίστεως, το οποίο προσφέρεται μόνο σε όσους έχουν βαπτιστεί ή χριστεί Ορθόδοξοι Χριστιανοί. Όλοι οι παρευρισκόμενοι ωστόσο, είναι ευπρόσδεκτοι να λάβουν το Αντίδωρο (ή ευλογημένο ψωμί), το οποίο διανέμεται μετά το τέλος της Θείας Λειτουργίας. Όσοι ενδιαφέρεστε να μάθετε περισσότερα για την Ορθόδοξη Χριστιανική Πίστη, μη διστάσετε να μιλήσετε στον Πατέρα Δημήτριο μετά την Θεία Λειτουργία. Αυτή την εβδομάδα θα βοηθήσουν στο Παγκάρι: Charles Eliopoulos, Mary Hanna, Υποδοχή: Ellen Marie Demeter, George Fountas, Δίσκος: Mary Cleary, Constantine Kechris, Lula Kiflit, Alex Mavradis. ΜΝΗΜΟΣΥΝΟ: Σήμερα τελούμε επιμνημόσυνη δέηση υπέρ αναπαύσεως των ψυxών των κεκοιμημένων δούλων του Θεού Δημητρίου Παππά (40 ημέρες), Δημητρίου Μαϊμόνη (1 έτος), Ελένης Μαϊμόνη (2 έτη), Μαριάνθης Σχοινά (4 έτη), Ευαγγέλου Σχοινά (5 έτη), και Τρισάγιον υπέρ αναπαύσεως των ψυχών των κεκοιμημένων δούλων του Θεού Ευστρατίου Δούκα (21 έτη), Κυριακής Φουντά (18 έτη), Δημητρίου Φουντά (31 έτη), και Ιωάννου Φουντά ( 33 έτη). Αιωνία αυτών η μνήμη! Τα λουλούδια και τα κεριά προσφέρονται εις μνήμη του Δημητρίου Παππά από την οικογένειά του. Παρακαλείσθε όπως παραβρεθείτε μετά το τέλος της Θείας Λειτουργίας στην Αίθουσα Αναστασίας και Σπυρίδωνος Davis όπου θα προσφερθούν καφές και εδέσματα εις μνήμη των Δημητρίου Παππά, Δημητρίου Μαϊμόνη, Ελένης Μαϊμόνη, Μαριάνθης Σχοινά και Ευαγγέλου Σχοινά από τις οικογένειές τους. ΚΑΤΗΧΗΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ: Σήμερα αρχίζει το Κατηχητικό σχολείο. Παρακαλούμε όπως όλες οι οικογένεις εγγράψουν τα παιδιά τους. ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΥ 2016: Θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε ιδιαίτερα όλους τους εθελοντές, τους δωρητές και όλους όσους βοήθησαν ώστε το φεστιβάλ μας να έχει την επιτυχία που σημείωσε φέτος. ΟΡΘΟΔΟΞΕΣ ΣΠΟΥΔΕΣ: Φέτος, αμέσως μετά τη Θεία Λειτουργία θα συνεχίσουμε τις συναντήσεις μας με τον Πατέρα Δημήτριο τις Κυριακές, αρχής γενομένης στις 2 Οκτωβρίου στο Davis Hall του Καθεδρικού Ναού όπου θα μαθαίνουμε για την ελληνική ορθόδοξη χριστιανική πίστη μας. ΤΙΜΩΝΤΑΣ ΤΟΥΣ ΠΑΠΟΥΔΕΣ ΚΑΙ ΓΙΑΓΙΑΔΕΣ: Με την έναρξη της καινούργιας εκκλησιαστικής χρονιάς, αρχίσαμε μιά σειρά από συγκεντρώσεις για την νεολαία και τις οικογένειες. Την Κυριακή, 16 Οκτωβρίου θα τιμήσουμε τους παπούδες και τις γιαγιάδες. Για να τους δείξετε την αγάπη σας ζητήστε τους να καθήσουν μαζί σας κατά την διάρκεια της Θείας Λειτουργίας και να σας συνοδεύσουν στο Κατηχητικό.