ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.9.2016 COM(2016) 621 final ANNEX 1 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην πρόταση για Απόφαση του Συμβουλίου για τη θέση που πρέπει να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη μεικτή επιτροπή ΕΕ-ΔΟΠΑ όσον αφορά την απόφαση για την έγκριση παραρτήματος σχετικά με τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στο μνημόνιο συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας για τη δημιουργία πλαισίου ενισχυμένης συνεργασίας EL EL
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Σχέδιο απόφασης της μεικτής επιτροπής ΕΕ-ΔΟΠΑ της για την έγκριση παραρτήματος σχετικά με τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στο μνημόνιο συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας για τη δημιουργία πλαισίου ενισχυμένης συνεργασίας Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ EE-ΔΟΠΑ, Έχοντας υπόψη το μνημόνιο συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας για τη δημιουργία πλαισίου ενισχυμένης συνεργασίας («μνημόνιο συνεργασίας»), το οποίο άρχισε να ισχύει στις 29 Μαρτίου 2012, και ιδίως το σημείο 7.3 στοιχείο γ), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: Είναι σκόπιμο να προστεθεί στο μνημόνιο συνεργασίας παράρτημα σχετικά με τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Εγκρίνεται το παράρτημα της παρούσας απόφασης, το οποίο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του μνημονίου συνεργασίας. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής της. Έγινε στ...,... Για τη μεικτή επιτροπή ΕΕ-ΔΟΠΑ Οι Πρόεδροι EL 2 EL
1. Σκοποί ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΗΣ ΕΝΑΕΡΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ 1.1 Τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν να συνεργαστούν για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας και των υπηρεσιών αεροναυτιλίας (εφεξής «ATM/ANS») στο πλαίσιο του μνημονίου συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας (ΔΟΠΑ), που υπογράφηκε στο Μόντρεαλ στις 28 Απριλίου 2011 και στις Βρυξέλλες στις 4 Μαΐου 2011. 1.2 Συνεπή στη δέσμευσή τους για παγκόσμια εναρμόνιση των απαιτήσεων που περιλαμβάνονται στα πρότυπα και τις συνιστώμενες πρακτικές (SARPs) για ATM/ANS και τη παγκόσμια διαλειτουργικότητα των νέων τεχνολογιών και συστημάτων στον τομέα των ATM/ANS, τα συμβαλλόμενα μέρη συμφωνούν να συνεργαστούν στενά με πνεύμα διαφάνειας και διαλόγου για τον συντονισμό των δραστηριοτήτων ΑΤΜ/ΑΝS. 2. Πεδίο εφαρμογής 2.1 Για την επίτευξη των στόχων που αναφέρονται στο σημείο 1.2, τα μέρη συμφωνούν να συνεργαστούν στους ακόλουθους τομείς: - διεξαγωγή τακτικού διαλόγου σε θέματα ATM/ANS αμοιβαίου ενδιαφέροντος - επίτευξη διαφάνειας με την τακτική ανταλλαγή πληροφοριών σχετικών με τις ATM/ANS - συμμετοχή σε δραστηριότητες ATM/ANS - παρακολούθηση και ανάλυση της συμμόρφωσης των κρατών με τα πρότυπα του ΔΟΠΑ και της τήρησης των συνιστώμενων πρακτικών στον τομέα των ATM/ANS - συνεργασία σε κανονιστικά θέματα και θέματα καθορισμού προτύπων - συνεργασία στο πεδίο της ανάπτυξης και εφαρμογής του Παγκόσμιου Σχεδίου Αεροναυτιλίας (Global Air Navigation Plan/GANP) του ΔΟΠΑ και στη μεθοδολογία του για την Αναβάθμιση του Αεροπορικού Συστήματος Τμημάτων (aviation system block upgrade/asbu) - εκπόνηση και εκτέλεση έργων και προγραμμάτων τεχνικής συνδρομής - προώθηση της περιοχικής συνεργασίας, ιδίως στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής περιοχής (EUR) του ΔΟΠΑ, με ειδική μέριμνα για τα επιτυγχανόμενα αποτελέσματα στην ανάπτυξη και εφαρμογή του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού (ΕΕΟ), καθώς και στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας (EASA) σε θέματα ATM/ANS και - ανταλλαγή τεχνικών εμπειρογνωμόνων στα σχετικά πεδία των ATM/ANS. 3. Υλοποίηση 3.1 Τα συμβαλλόμενα μέρη δύνανται να υιοθετούν πρακτικές ρυθμίσεις, που να καθορίζουν αμοιβαία συμφωνημένους μηχανισμούς και διαδικασίες για την EL 3 EL
αποτελεσματική υλοποίηση της συνεργασίας στους τομείς που αναφέρονται στο σημείο 2.1. Οι πρακτικές ρυθμίσεις εγκρίνονται από την κοινή επιτροπή η οποία συστήνεται δυνάμει του σημείου 7 του μνημονίου συνεργασίας. 3.2 Το εγχείρημα δραστηριοτήτων συνεργασίας δυνάμει του παρόντος παραρτήματος αναλαμβάνουν, εξ ονόματος των συμβαλλομένων μερών, το Γραφείο Αεροναυτιλίας του ΔΟΠΑ (ANB) και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δύναται να συμπεριλαμβάνει, ανάλογα με την περίπτωση, άλλους ευρωπαϊκούς οργανισμούς, στους οποίους συγκαταλέγονται ο EASA, η κοινή επιχείρηση SESAR, ο Διαχειριστής Ανάπτυξης του SESAR και το EUROCONTROL. 4. Διάλογος 4.1 Τα συμβαλλόμενα μέρη συγκαλούν τακτικά συνεδριάσεις και/ή τηλεδιασκέψεις κατά τις οποίες συζητούν αμοιβαίου ενδιαφέροντος θέματα ATM/ANS και, όταν χρειάζεται και ενδείκνυται, συντονίζουν τις δραστηριότητές τους. 5. Διαφάνεια και ανταλλαγή πληροφοριών 5.1 Στις σχέσεις τους με τρίτα μέρη, τα συμβαλλόμενα μέρη ενθαρρύνουν, με την επιφύλαξη των οικείων εφαρμοστέων κανόνων, τη διαφάνεια στο πεδίο των ATM/ANS. 5.2 Τα συμβαλλόμενα μέρη εφαρμόζουν τη διαφάνεια στη συνεργασία μεταξύ τους και στη συνεργασία σε δραστηριότητες ATM/ANS, με την ανταλλαγή, υπό την επιφύλαξη των οικείων εφαρμοστέων κανόνων, των σχετικών και ενδεδειγμένων δεδομένων, πληροφοριών και τεκμηρίωσης, και με διευκόλυνση της αμοιβαίας συμμετοχής σε συνεδριάσεις. 5,3. Προς τον σκοπό αυτό, τα συμβαλλόμενα μέρη καθορίζουν διαδικασίες για την ανταλλαγή πληροφοριών οι οποίες εγγυώνται την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών που παρέχει το άλλο συμβαλλόμενο μέρος, σύμφωνα με το σημείο 6 του μνημονίου συνεργασίας. 6. Συμμετοχή σε δραστηριότητες ATM/ANS 6.1 Για την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος, κάθε συμβαλλόμενο μέρος καλεί, κατά περίπτωση, το άλλο συμβαλλόμενο μέρος να συμμετέχει, σύμφωνα με καθιερωμένο κανονισμό διαδικασίας, σε δραστηριότητες και συνεδριάσεις σχετικές με ATM/ANS, με σκοπό να διασφαλίζεται στενή συνεργασία και συντονισμός. 7. Ανταλλαγή πληροφοριών και αναλύσεων σχετικών με τις ATM/ANS 7.1 Με την επιφύλαξη των οικείων εφαρμοστέων κανόνων, και σύμφωνα με τις κατάλληλες πρακτικές ρυθμίσεις που πρόκειται να εκπονηθούν, τα συμβαλλόμενα μέρη ανταλλάσσουν πληροφορίες και δεδομένα σχετικά με τις ATM/ANS, καθώς και τις αναλύσεις που πραγματοποιούνται με βάση τα εν λόγω δεδομένα και πληροφορίες. 7.2 Τα συμβαλλόμενα μέρη συνεργάζονται στενά για τη λήψη οποιουδήποτε μέτρου το οποίο διασφαλίζει την αποτελεσματικότερη συμμόρφωση με τα πρότυπα και τις συνιστώμενες πρακτικές (SARP) στην ΕΕ και σε άλλα κράτη. Στην εν λόγω συνεργασία συμπεριλαμβάνονται η ανταλλαγή πληροφοριών, η διευκόλυνση του διαλόγου μεταξύ των ενδιαφερομένων συμβαλλομένων μερών και ο συντονισμός των δραστηριοτήτων τεχνικής συνδρομής. EL 4 EL
7.3 Βασιζόμενη στις δραστηριότητές της στο πεδίο της επανεξέτασης των επιδόσεων και στοχοθέτησης, καθώς και στην παρακολούθηση της εφαρμογής του ευρωπαϊκού γενικού προγράμματος ΑΤΜ, η ΕΕ συντρέχει τον ΔΟΠΑ στην εκπόνηση παγκόσμιας προσέγγισης βάσει επιδόσεων και παγκόσμιας προσέγγισης παρακολούθησης της εφαρμογής του GANP του ΔΟΠΑ και της σχετικής μεθοδολογίας για την ASBU. Για την εκπόνηση των παγκόσμιας κλίμακας προσεγγίσεών του, ο ΔΟΠΑ αξιοποιεί καταλλήλως και με τον καλύτερο δυνατό τρόπο υφιστάμενο υλικό της ΕΕ ή υλικό σε στάδιο εκπόνησης, που προκύπτει από την ανάπτυξη και υλοποίηση του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού. 8. Κανονιστικά θέματα και θέματα καθορισμού προτύπων 8.1 Κάθε συμβαλλόμενο μέρος εξασφαλίζει ότι το άλλο συμβαλλόμενο μέρος τηρείται ενήμερο για όλες τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις, τα πρότυπα, τις απαιτήσεις και τις συνιστώμενες πρακτικές, τα οποία ενδέχεται να επηρεάσουν την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος, καθώς και για κάθε τροποποίησή τους. 8.2 Τα συμβαλλόμενα μέρη κοινοποιούν αμοιβαία και εγκαίρως τυχόν προτεινόμενες τροποποιήσεις των οικείων σχετικών νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων, προτύπων, απαιτήσεων και συνιστώμενων πρακτικών, στον βαθμό που ενδέχεται να έχουν επιπτώσεις στην εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος. Η εν λόγω κοινοποίηση ενδέχεται επίσης να περιλαμβάνει, αν χρειάζεται, την ανταλλαγή κατάλληλων μέσων προγραμματισμού (π.χ. σχετικά ετήσια/πολυετή προγράμματα). Με βάση τις εν λόγω τροποποιήσεις, η κοινή επιτροπή δύναται να εγκρίνει τροποποιήσεις του παρόντος παραρτήματος, αν κριθεί αναγκαίο, σύμφωνα με το άρθρο 7 του μνημονίου συνεργασίας. 8.3 Με σκοπό την εναρμόνιση των κανονισμών και των προτύπων ATM/ANS σε παγκόσμιο επίπεδο, τα συμβαλλόμενα μέρη διαβουλεύονται σχετικά με τα τεχνικά κανονιστικά θέματα στο πεδίο των ATM/ANS κατά τα διάφορα στάδια των διαδικασιών θέσπισης κανόνων ή ανάπτυξης προτύπων και συνιστώμενων πρακτικών (SARP) και καλούνται να συμμετέχουν στους συνδεδεμένους τεχνικούς οργανισμούς, όπως και όταν ενδείκνυται. 8.4 Προς τον σκοπό αυτό, η ΕΕ και ο ΔΟΠΑ εξορθολογίζουν περαιτέρω τη συνεργασία τους, προκειμένου να εξασφαλίζεται η έγκαιρη επανεξέταση των κανόνων της ΕΕ κατόπιν τροποποιήσεων από τον ΔΟΠΑ των παραρτημάτων της Σύμβασης για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία (Σύμβαση του Σικάγου) και να παρέχονται έγκαιρα στον ΔΟΠΑ στοιχεία σχετικά με υπό εξέταση τροποποιήσεις των παραρτημάτων οι οποίες αφορούν τις ATM/ANS. 8.5 Ο ΔΟΠΑ ενημερώνει εγκαίρως την ΕΕ σχετικά με αποφάσεις και συστάσεις του ΔΟΠΑ οι οποίες επηρεάζουν τα σχετικά με τις ATM/ANS πρότυπα και συνιστώμενες πρακτικές (SARP), παρέχοντάς στην ΕΕ πλήρη πρόσβαση στις επιστολές προς τα κράτη και στα ηλεκτρονικά ενημερωτικά δελτία του ΔΟΠΑ. 8.6 Κατά περίπτωση, η ΕΕ επιδιώκει να εξασφαλίζει τη συμμόρφωση της συναφούς νομοθεσίας της ΕΕ προς τα σχετικά με τις ATM/ANS πρότυπα και συνιστώμενες πρακτικές (SARP) του ΔΟΠΑ. 8.7 Καθώς το ευρωπαϊκό γενικό πρόγραμμα ATM σχετίζεται στενά με το GANP του ΔΟΠΑ και τη μεθοδολογία για την ASBU που περιλαμβάνεται σε αυτό, η ΕΕ, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, θα συντρέχει τον ΔΟΠΑ στην εκπόνηση προτύπων και συνιστώμενων πρακτικών (SARP) και υλικού υποστήριξης για νέες απαιτήσεις ATM/ANS, βάσει των αναγκών της και της πείρας της όσον αφορά την EL 5 EL
εγκατάσταση του SESAR. Ομοίως, ο ΔΟΠΑ θα συντρέχει την ΕΕ στην επικαιροποίηση των προτύπων της για παγκόσμια διαλειτουργικότητα των νέων απαιτήσεων για ATM/ANS, βασιζόμενος στο GANP, στη μεθοδολογία ASBU και στους σχετικούς χάρτες πορείας. 8.8 Ανεξαρτήτως των υποχρεώσεων των κρατών μελών της ΕΕ ως συμβαλλόμενων κρατών της Σύμβασης του Σικάγου, η ΕΕ διεξάγει διάλογο με τον ΔΟΠΑ, εφόσον ενδείκνυται, για την παροχή τεχνικών πληροφοριών σε περιπτώσεις στις οποίες κατά την εφαρμογή της νομοθεσίας της ΕΕ ανακύπτουν ζητήματα σχετικά με τη συμμόρφωση προς τα πρότυπα του ΔΟΠΑ και την τήρηση των συνιστώμενων πρακτικών του ΔΟΠΑ. 8.9 Το εγχείρημα δραστηριοτήτων συνεργασίας σε κανονιστικά θέματα και θέματα καθορισμού προτύπων πρέπει να μην αντιβαίνει υφιστάμενες διαδικασίες του ΔΟΠΑ για τη θέσπιση κανόνων, ούτε να καθιερώνει νέες νομικές υποχρεώσεις ή υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων του ΔΟΠΑ έναντι της ΕΕ ή των κρατών μελών της. 9. Έργα και προγράμματα τεχνικής συνδρομής 9.1 Τα συμβαλλόμενα μέρη συντονίζουν τη συνδρομή προς τα κράτη, με σκοπό να διασφαλίζεται η αποτελεσματική χρήση των πόρων και να αποφεύγεται η επικάλυψη των προσπαθειών, και ανταλλάσσουν πληροφορίες και δεδομένα όσον αφορά τα σχετικά με τις ATM/ANS έργα και προγράμματα τεχνικής συνδρομής. 10. Περιοχική συνεργασία 10.1 Τα συμβαλλόμενα μέρη δίνουν προτεραιότητα στις δραστηριότητες που αποβλέπουν στην επίσπευση της καθιέρωσης του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού, συμπεριλαμβανομένων των σχετικών δραστηριοτήτων του EASA στο πεδίο των ATM/ANS, όταν η περιοχική προσέγγιση προσφέρει δυνατότητες βελτίωσης της σχέσης κόστους-οφέλους, της εποπτείας και/ή των διαδικασιών εναρμόνισης. 10.2 Ιδιαίτερη προσοχή όσον αφορά την παράγραφο 10.1 θα δίδεται στην περιοχική προσέγγιση που βασίζεται στις επιδόσεις, στους ευρωπαϊκούς τεχνικούς κανονισμούς για τις ATM/ANS, στα λειτουργικά τμήματα εναέριου χώρου, στη διαχείριση των λειτουργιών δικτύου (συμπεριλαμβανομένης της ευρωπαϊκής μονάδας συντονισμού αεροπορικών κρίσεων, ΕΜΣΑΚ/EACCC) και στην εφαρμογή και παρακολούθηση νέων εννοιών ATM/ANS βασιζόμενων στο SESAR και στο ευρωπαϊκό γενικό πρόγραμμα ATM. 10.3 Για την εκπλήρωση των εν λόγω προσδοκιών, θα επιδιωχθούν στενές σχέσεις συνεργασίας μεταξύ της ΕΕ και του περιοχικού γραφείου του ΔΟΠΑ στο Παρίσι, συμπεριλαμβανομένης της αμοιβαίας συμμετοχής σε σχετικές συνεδριάσεις (π.χ. Επιτροπή Ενιαίου Ουρανού). 10.4 Η ΕΕ θα οργανώσει τον συντονισμό μεταξύ των ευρωπαϊκών οργανισμών, των κρατών μελών της ΕΕ και του περιοχικού γραφείου του ΔΟΠΑ, υπό το πρίσμα του πεδίου εφαρμογής του παρόντος παραρτήματος, ιδίως για να συμβάλλει στα περιοχικά σχέδια του ΔΟΠΑ. 10.5 Καθώς η ΕΕ εκπροσωπείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή στον ΔΟΠΑ, αλλά και στον EASA και στην κοινή επιχείρηση SESAR, και δεδομένου ότι η ΕΕ έχει Συμφωνία υψηλού επιπέδου με το EUROCONTROL, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα συμμετέχει στον EASA και στην κοινή επιχείρηση SESAR απευθείας ή μέσω της EL 6 EL
Συμφωνίας υψηλού επιπέδου με το EUROCONTROL για την εκτέλεση των δραστηριοτήτων που συμφωνούνται στο παρόν παράρτημα, εφόσον χρειάζεται. 11. Συνδρομή εμπειρογνωμόνων 11.1 Με την επιφύλαξη των προγραμμάτων παροχής συνδρομής από εμπειρογνώμονες τα οποία εκπονούνται εκτός των πεδίου εφαρμογής του παρόντος παραρτήματος, η ΕΕ καταβάλλει προσπάθεια ώστε να θέτει στη διάθεση του ΔΟΠΑ, κατόπιν αιτήματος, εμπειρογνώμονες με τεχνική εμπειρογνωμοσύνη σε συναφή πεδία ATM/ANS, για την εκτέλεση καθηκόντων και τη συμμετοχή σε δραστηριότητες που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος παραρτήματος. Οι όροι αυτής της παροχής συνδρομής από εμπειρογνώμονες καθορίζονται με πρακτική ρύθμιση μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών. 12. Επανεξέταση 12.1 Τα συμβαλλόμενα μέρη επανεξετάζουν τακτικά την εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος και λαμβάνουν υπόψη, αν χρειάζεται, σημαντικές πολιτικές ή κανονιστικές εξελίξεις. 12.2 Κάθε επανεξέταση του παρόντος παραρτήματος διενεργείται από την κοινή επιτροπή η οποία συστήνεται δυνάμει του άρθρου 7 του μνημονίου συνεργασίας. 13. Έναρξη ισχύος, τροποποιήσεις και καταγγελία 13.1 Το παρόν παράρτημα αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία έγκρισής του από την κοινή επιτροπή και παραμένει σε ισχύ μέχρι την καταγγελία του. 13.2 Οι πρακτικές ρυθμίσεις που συμφωνούνται δυνάμει του παρόντος παραρτήματος αρχίζουν να ισχύουν από την ημερομηνία έγκρισής τους από την κοινή επιτροπή. 13.3 Κάθε τροποποίηση ή καταγγελία των πρακτικών ρυθμίσεων που εγκρίνονται δυνάμει του παρόντος παραρτήματος αποτελεί αντικείμενο συμφωνίας στο πλαίσιο της κοινής επιτροπής. 13.4 Το παρόν παράρτημα είναι δυνατόν να καταγγελθεί ανά πάσα στιγμή από οποιοδήποτε συμβαλλόμενο μέρος. Η καταγγελία αυτή παράγει αποτελέσματα έξι μήνες μετά την ημερομηνία παραλαβής της σχετικής έγγραφης κοινοποίησης από το ένα συμβαλλόμενο μέρος προς το άλλο, εκτός εάν η εν λόγω κοινοποίηση καταγγελίας ανακληθεί με κοινή συναίνεση των συμβαλλόμενων μερών πριν από τη λήξη της εξάμηνης προθεσμίας. 13.5 Κατά παρέκκλιση κάθε άλλης διάταξης του παρόντος άρθρου, αν καταγγελθεί το μνημόνιο συνεργασίας, καταγγέλλονται ταυτόχρονα το παρόν παράρτημα και κάθε πρακτική ρύθμιση που έχει εγκριθεί δυνάμει αυτού. EL 7 EL