DOSSIER THÉMATIQUE 1 ENFANCE Page 31 1. L enfance (n.f.) = η παιδική ηλικία 2. Se décomposer (v.1 er /décomposé) = αποτελούμαι 3. Plusieurs (adj. invariable) = πολλοί, πολλές 4. Le stade (n.m.) = η φάση, το στάδιο 5. Le nouveau né, née (adj.et n.m.) = το νεογέννητο 6. Le nourrisson (n.m.) = το βρέφος 7. Le développement (n.m.) = η ανάπτυξη 8. Situer (v.1 er /situé) = τοποθετώ 9. Entre = μεταξύ 10.La naissance (n.f.) = η γέννηση 11.La puberté (n.f.) = η εφηβική ηλικία 12.Aîné,-e (adj.) = πρωτότοκος,-η 13.# Cadet,-te (adj.) # μικρότερος, -η 14.Le rapport (n.m.) = η σχέση 15.Parfois = μερικές φορές 16.Tendu,-e (adj.) = τεταμένος-η 17.La tension (n.f.) = η ένταση 18.Lorsque = όταν, αφού 19.L adolescence (n.f.) = η εφηβεία 20.La loi (n.f.) = ο νόμος 21.Adulte (adj.) = ενήλικος,-η 22.Mineur,-e (adj.) = ανήλικος, -η 23.Le pays (n.m.) = η χώρα 24.La limite (n.f.) = το όριο 25.Fixer (v.1 er /fixé) = ορίζω, ρυθμίζω 26.Offrir (v.3 e /offert) = προσφέρω 27.La protection (n.f.) = η προστασία 28.Accru,-e = αυξημένος,-η 29.Exister (v.1 er /existé) = υπάρχω 30.Le juge (n.m.) = ο δικαστής 31.Chargé,- e = επιβαρυμένος,-η 32.Majeur,-e (adj.) = ενήλικας SECTION DE FRANÇAIS 1
Tous les enfants ne sont pas heureux 33.La maltraitance (n.f.) = η κακομεταχείριση 34.Récent,-e (adj.) = πρόσφατος-η 35.Même si = ακόμη κι αν 36.La prise de conscience (n.f.) = η συνειδητοποίηση 37.La médiatisation (n.f.) = η δημοσιοποίηση 38.L affaire (n.f.) = η υπόθεση 39.L élaboration (n.f.) = η επεξεργασία 40.Législatif ive (adj.) = νομοθετικός-ή 41.Transformer (v.1 er /transformé) = μετατρέπω 42.La perception (n.f.) = η αντίληψη 43.La forme (n.f.) = το είδος, το σχήμα 44.La violence (n.f.) = η βία 45.Maltraité,-e (adj.) = κακομεταχειριζόμενος-η 46.Exploité,-e (adj.) = εκμεταλλευόμενος η 47.La punition (n.f.) = η τιμωρία 48.Sévère (adj.) = αυστηρός-ή 49.Le traitement (n.m.) = η μεταχείριση 50.Rude (adj.) = δύσκολος-η, σκληρός-ή 51.Nécessaire (adj.) = απαραίτητος-η 52.Éduquer (v.1 er /éduqué) = εκπαιδεύω, μορφώνω 53.Le département (n.m.) = ο νομός 54.Citer (v.1 er /cité) = παραθέτω 55.La carence (n.f.) = η αδυναμία, η έλλειψη 56.Éducatif, ive (adj.) = εκπαιδευτικός-ή 57.Le facteur (n.m.) = ο παράγοντας 58.Le conflit (n.m.) = η διαμάχη 59.La séparation (n.f.) = ο χωρισμός 60.Le chômage (n.m.) = η ανεργία 61.La difficulté (n.f.) = η δυσκολία 62.Financier, ère (adj.) = οικονομικός ή 63.Exercer (v.1 er /exercé) = εξασκώ 64.Nuire (v.3 e /nui) = βλάπτω 65.Le développement (n.m.) = η ανάπτυξη SECTION DE FRANÇAIS 2
66. Mental,-e (adj.) = νοητικός-ή 67. Être contraint e (adj.) = είμαι υποχρεωμένος,-η 68. La survie (n.f.) = η επιβίωση 69. Perdurer (v.1 er /perduré) = διαρκώ αιώνια 70. Déclarer (v.1 er /déclaré) = δηλώνω 71. Illégal,- e (adj.) = παράνομος-η 72. Entourer (v.1 er /entouré) = περιβάλλω 73. Le mur (n.m.) = ο τοίχος 74. Le silence (n.m.) = η ησυχία 75. L indifférence (n.f.) = η αδιαφορία 76. Pire (adj.) = χειρότερος-η 77. Notamment = κυρίως 78. Le conflit armé (n.m.) = η ένοπλη σύγκρουση 79. L exploitation (n.f.) = η εκμετάλλευση 80. Dangereux euse (adj.) = επικίνδυνος-η 81. L abolition (n.f.) = η κατάργηση 82. Urgent e (adj) = επείγων-ουσα 83. Le défi (n.m.) = η πρόκληση Les Poules Page 37 84.La poule (n.f.) = η κότα 85.Parier (v.1 er /parié) = στοιχηματίζω 86.S assurer (v.1 er /assuré) = διασφαλίζομαι 87.Là-bas = εκεί κάτω 88.Tout au fond = κατά βάθος 89.Le toit (n.m.) = η στέγη 90.Le carré (n.m.) = το τετράγωνο 91.S occuper (v.1 er /occupé) = ασχολούμαι 92.Pâle (adj.) = χλωμός-ή 93.Indolent,-e (adj) = αδιάφορος-η 94.Poltron, ne (adj) = φοβητσιάρης-α, δειλός-ή 95.Avoir peur (v.3 e /eu) = φοβάμαι 96.Lever (v.1 er /levé) = σηκώνω 97.À peine = σχεδόν, μόλις 98. Le coude (n.m.) = ο αγκώνας SECTION DE FRANÇAIS 3
99. Presque = σχεδόν 100. Le front (n.m.) = το μέτωπο 101. Bête (adj.) = ανόητος-η 102. Poil de- Carotte = κοκκινοτρίχης 103. Roux, rousse (adj.) = κοκκινομάλλης-α 104. La peau (n.f.) = το δέρμα 105. Taché,- e (adj.) = λεκιασμένος, η 106. Se dresser (v.1 er /dressé) = στέκομαι όρθιος 107. La timidité (n.f.) = η ντροπαλότητα 108. Le gars (n.m.) = το αγόρι 109. Se dépêcher (v.1 er /dépêché) = βιάζομαι 110. Hardi,-e (adj.) = ριψοκίνδυνος-η 111. Le bouc (n.m.) = ο τράγος 112. Craindre (v.3 e /craint) = φοβάμαι 113. Enorgueillir (v.2 e /enorgueilli) = είμαι περήφανος 114. Honteux, euse (adj.) = ντροπαλός-ή 115. Indigne (adj.) = ανάξιος-α 116. Lutter (v.1 er /lutté) = αγωνίζομαι 117. La couardise (n.f.) = η δειλία 118. Encourager (v.1 er /encouragé) = ενθαρρύνω 119. Définitivement = οριστικά 120. Promettre (v.3 e /promis) = υπόσχομαι 121. La gifle (n.f.) = το χαστούκι 122. Au moins = τουλάχιστον 123. Éclairer (v.1 er /éclairé) = φωτίζω 124. Hausser les épaules = σηκώνω τους ώμους 125. Sourire (v.3 e /souri) = χαμογελώ 126. Le mépris (n.m.) = η περιφρόνηση 127. Pitoyable (adj.) = αξιολύπητος-η 128. La bougie (n.f.) = το κερί 129. Le corridor (n.m.) = ο διάδρομος 130. S enfuir (v.3 e /enfui) = διαφεύγω 131. Terrifier (v.3 e /terrifié) = τρομάζω 132. Le coup (n.m.) = το χτύπημα 133. Le vent (n.m.) = ο άνεμος SECTION DE FRANÇAIS 4
134. Le coup de vent (n.m.) = το φύσημα του αέρα 135. Vaciller (v. 1 er /vacillé) = αμφιταλαντεύομαι 136. La lumière (n.f.) = το φως 137. Éteindre (v.3 e /éteint) = σβήνω 138. La fesse (n.f.) = ο γλουτός 139. Coller (v.1 er /collé) = κολλάω 140. Le talon (n.m.) = το τακούνι 141. Planter (v.1 er /planté) = φυτεύω 142. Trembler (v.1 er /tremblé) = τρέμω 143. Les ténèbres (n.f.) = το σκοτάδι 144. Épais,se (adj.) = πυκνός-ή 145. Aveugle (adj.) = τυφλός-ή 146. La rafale (n.f.) = η καταιγίδα 147. Envelopper (v.1 er /enveloppé) = τυλίγω 148. Le drap (n.m.) = το σεντόνι 149. Glacé, e (adj.) = παγωμένος-η 150. Emporter (v.1 er /emporté) = μεταφέρω 151. Le renard (n.m.) = η αλεπού 152. Le loup (n.m.) = ο λύκος 153. Souffler (v.1 er /soufflé) = αναπνέω 154. Le doigt (n.m.) = το δάχτυλο 155. La joue (n.f.) = το μάγουλο 156. Précipiter (v.1 er /précipité) = επισπεύδω, επιταχύνω 157. Au juger = μαντεύοντας 158. Afin de = με σκοπό να 159. Trouer (v.1 er /troué) = τρυπώ 160. L ombre (n.f.) = η σκιά 161. Tâtonner (v.1 er /tâtonné) = ψηλαφίζω 162. Saisir (v.2 e /saisi) = πιάνω, συλλαμβάνω 163. Le crochet (n.m.) = ο γάντζος 164. Le pas (n.m.) = το βάδισμα 165. Effarer (v.1 er /effaré) = τρομάζω 166. S agiter (v.1 er /agité) = ταράζω 167. Glousser (v.1 er /gloussé) = κακαρίζω SECTION DE FRANÇAIS 5
168. Le perchoir (n.m.) = το ξύλο όπου κουρνιάζουν τα πουλιά 169. Se taire (v.3 e /tu) = σωπαίνω 170. Se sauver (v.1 er /sauvé) = το σκάω, το βάζω στα πόδια 171. Le bras (n.m.) = το χέρι 172. Ailé, e (adj.) = φτερωτός-ή 173. Haletant, e (adj) = essouflé,-e, λαχανιασμένος-η 174. Fier, fière (adj) = περήφανος-η 175. La chaleur (n.f.) = η ζέστη 176. Sembler (v.1 er /semblé) = φαίνομαι 177. Échanger (v.1 er /échangé) = ανταλλάσσω 178. La loque (n.f.) = το κουρέλι 179. Pesant,- e (adj.) = βαρύς-ιά, νωθρός-ή 180. La boue (n.f.) = η λάσπη 181. Neuf, neuve (adj) = καινούργιος-ια 182. Léger, légère (adj) = ελαφρός-ιά-ά 183. Sourire (v.3 e /souri) = χαμογελώ 184. Se tenir (v.3 e /tenu) = στέκομαι 185. L orgueil (n.m.) = η υπερηφάνεια 186. Les félicitations (n.f.) = τα συγχαρητήρια 187. Hors de = εκτός από 188. Le visage (n.m.) = το πρόσωπο 189. La trace (n.f.) = το ίχνος 190. L inquiétude (n.f.) = η ανησυχία 191. Tranquillement = ήσυχα 192. La lecture (n.f.) = το διάβασμα 193. La voix (n.f.) = η φωνή Les questions Page 39 194. Le poulailler (n.m.) = το κοτέτσι 195. Le potager (n.m.) = ο λαχανόκηπος 196. Le verger = το περιβόλι 197. Surnommer (v.1 er /surnommé) = επονομάζω SECTION DE FRANÇAIS 6
198. L extrait (n.m.) = το απόσπασμα 199. Le sentiment (n.m.) = το συναίσθημα 200. Faire mal à (v.3 e /fait) = βλάπτω κάποιον 201. La joie (n.f.) = η χαρά 202. L indifférence (n.f.) = η αδιαφορία 203. La peur (n.f.) = ο φόβος 204. Indolent, e (adj.) = paresseux/euse = τεμπέλης, 205. Hardi, e (adj.) = audacieux/euse = ριψοκίνδυνος-η 206. La couardise (n.f.) = la lâcheté = η δειλία 207. Pesant e (adj.) = lourd, -e= νωθρός-ή A. COMPRÉHENSION ORALE Page 44 208. Pensionnaire (adj) = οικότροφος-η 209. Louer (v.1 er /loué) = νοικιάζω 210. Être élu, - e = είμαι εκλεγμένος-η 211. L ouvrage (n.m.) = το έργο 212. Farouche (adj.) = άγριος-α B. - DISCRIMINATION AUDITIVE Page 45 213. Toutefois = εντούτοις 214. Justement = ακριβώς 215. L impression (n.f.) = η εντύπωση 216. Littéraire (adj.) = λογοτεχνικός-ή 217. Tant = τόσο 218. Imprégné,- e (adj.) = εμποτισμένος-η 219. Autant = τόσο 220. Inhumer (v.1 er /inhumé) = θάβω Production orale Page 46 221. La punition (n.f.) = η τιμωρία 222. Corporel,-le (adj.) = σωματικός-ή 223. La maltraitance (n.f.) = η κακομεταχείριση 224. La claque (n.f.) = η σφαλιάρα SECTION DE FRANÇAIS 7
225. Mériter (v.1 er /merité) = αξίζω 226. Pousser (v.1 er /poussé) = ωθώ 227. Entourer (v.1 er /entouré) = περιτριγυρίζω 228. Le bout (n.m.) = η άκρη 229. Titiller (v.1 er /tirtillé) = γαργαλάω 230. Provoquer (v.1 er /provoqué) = προκαλώ 231. Satisfait,-e (adj.) = ικανοποιημένος-η 232. La reproduction (n.f.) = η αναπαραγωγή 233. Quant à = όσο για 234. Certain, e (adj.) = βέβαιος, η 235. La famille d accueil (n.f.) = οι ανάδοχοι γονείς 236. Confronter (v.1 er /confronté) = έρχομαι αντιμέτωπος 237. La réaction (n.f.) = η αντίδραση 238. Mettre en œuvre (v.3e/mis) = εφαρμόζω 239. Reproduire (v.3 e /reproduit) = αναπαράγω 240. Violent, -e (adj.) = βίαιος-η 241. Vivre (v.3 e /vécu) = ζω 242. La provocation (n.f) = η πρόκληση 243. Agir (v.2 e /agi) = ενεργώ 244. Assumer (v.1 er /assumé) = αναλαμβάνω 245. Reconnaître (v.3 e /reconnu) = αναγνωρίζω 246. La faiblesse (n.f.) = η αδυναμία 247. La force (n.f.) = η δύναμη 248. Constituer (v.1 er /constitué) = αποτελώ 249. L aveu (n.m.) = η ομολογία, η μαρτυρία 250. Impuissant, -e (adj.) = αδύναμος-η 251. Échouer (v.1 er /échoué) = αποτυγχάνω 252. La négociation (n.f.) = η διαπραγμάτευση 253. L autorité (n.f.) = η αυστηρότητα 254. La contrainte (n.f.) = ο εξαναγκασμός 255. Signifier (v.1 er /signifié) = σημαίνω 256. La sanction (n.f.) = η τιμωρία 257. Apparaître (v.3 e /apparu) = φαίνομαι, εμφανίζομαι 258. L obligation (n.f.) = η υποχρέωση 259. La règle (n.f.) = ο κανόνας SECTION DE FRANÇAIS 8
260. Respecter (v.1 er /respecté) = σέβομαι 261. La transgression (n.f.) = η παράβαση 262. Commettre (v.3 e /commis) = διαπράττω 263. Sans pour autant = χωρίς ωστόσο 264. Incontournable (adj.) = αναπόφευκτος-η 265. La multitude (n.f.) = το πλήθος 266. La privation (n.f.) = η στέρηση, η έλλειψη 267. Imposer (v.1 er /imposé) = επιβάλλω 268. La gêne (n.f.) = η δυσκολία, η ενόχληση 269. Occasionner (v.1 er /occasionnlé) = προξενώ, προκαλώ 270. La réaction (n.f.) = η αντίδραση 271. Réprimer (v.1 er /reprimé) = καταπολεμώ 272. Sans coup = χωρίς χτύπημα 273. La brutalité (n.f.) = η βιαιότητα SECTION DE FRANÇAIS 9
DOSSIER THÉMATIQUE 2 GRANDIR Page 53 1. Grandir (v.2 e /grandi) = μεγαλώνω 2. La succession (n.f.) = η διαδοχή 3. L étape (n.f.) = το στάδιο 4. Conduire (v.3 e /conduit) = οδηγώ 5. Devenir (v.3 e /devenu) = γίνομαι 6. Peu à peu = σιγά σιγά 7. Sans doute = χωρίς αμφιβολία 8. Transitoire (adj.) = μεταβατικός-ή 9. Succéder (v.1 er /succédé) = διαδέχομαι 10.Précéder (v.1 er /précédé) = προπορεύομαι 11.Le malaise (n.m.) = η ελαφρά αδιαθεσία 12.La joie (n.f.) = η ευχαρίστηση 13.La puberté (n.f.) = η εφηβική ηλικία 14.La modification (n.f.) = η μετατροπή 15.Génital, e (adj.) = γεννητικός-ή 16.L apparition (n.f.) = η εμφάνιση 17.Les règles (n.f) = η περίοδος, η εμμηνορρυσία 18.Αcné (n.f.) = η ακμή 19.La trouble (n.f.) = η διαταραχή 20.La colère (n.f.) = ο θυμός 21.La révolte (n.f.) = η εξέγερση 22.Au sein de = στο εσωτερικό 23.La société (n.f.) = η κοινωνία, η εταιρεία 24.Dépendant,-e = εξαρτημένος-η 25.En même temps = ταυτόχρονα 26.S affirmer (v.1 er /affirmé) = επιβάλλομαι 27.Imposer (v.1 er /imposé) = επιβάλλω 28.Le choix (n.m.) = η επιλογή 29.Conduire (v.3 ème /conduit) = οδηγώ 30.La conduite (n.f.) = η συμπεριφορά, η διαγωγή 31.Vivre (v.3 ème /vécu) = ζω SECTION DE FRANÇAIS 10
32.Pleinement 33.Dépasser (v.1 er /dépassé) 34.Interdit,-e (adj.) 35.Se rebeller (v.1 er /rebellé) 36.L ordre établi (n.m.) 37.Se soucier de (v.1 er /soucié) 38.Commettre (v.3 ème /commis) 39.Sensible (adj.) 40.L addiction (n.f.) 41.Abuser (v.1 er /abusé) 42.Dépendant,-e (adj.) 43.La boulimie (n.f.) 44.Sans cesse 45.Partager (v.1 er /partagé) 46.Chatter (v.1 er /chatté) 47.Le conflit des générations (n.m.) 48.Net nette (adj.) 49.Considérer (v.1 er /considéré) 50.Conservateur trice (adj.) 51.Le goût (n.m.) 52.Irresponsable (adj.) 53.Inconscient,- e (adj.) 54.L apparence (n.f.) 55.Il est capital 56.Restaurer (v.1 er /restauré) = γεμάτα, εντελώς = ξεπερνώ = απαγορευμένος-η = επαναστατώ = το κατεστημένο = νοιάζομαι = διαπράττω = ευαίσθητος-η = η εξάρτηση, ο εθισμός = καταχρώμαι = εξαρτημένος-η = η βουλιμία = αδιάκοπα, συνέχεια = μοιράζω = κάνω "τσάτ" στο ίντερνετ = το χάσμα γενεών = ξεκάθαρος-ή = θεωρώ = συντηρητικός-ή = το γούστο, η γεύση = ανεύθυνος-η = αναίσθητος-η = η εμφάνιση = είναι πολύ σημαντικό = αποκαθιστώ Le bocal pαges 58 59 57.Le bocal = η γύαλα 58.Pourtant = εντούτοις 59.Le discours (n.m.) = ο λόγος, η ομιλία 60.Se venger (v.1 er /vengé) = εκδικούμαι 61.Tromper (v.1 er /trompé) = εξαπατώ 62.Le sens (n.m.) = η αίσθηση 63.Détenir (v.3 ème /détenu) = κατέχω 64.Le mensonge (n.m.) = το ψέμα SECTION DE FRANÇAIS 11
65.Universel,- le (adj.) = παγκόσμιος-α 66.Obliger (v.1 er /obligé) = υποχρεώνω 67.Intact, -e (adj.) = ακέραιος-η 68.Disponible (adj.) = διαθέσιμος-η 69.Gaspiller (v.1 er /gaspillé) = σπαταλώ 70.Stupide (adj.) = ηλίθιος-α 71.S anesthésier (v.1 er /anesthésié) = αναισθητοποιούμαι 72.Tenter (v.1 er /tenté) = προσπαθώ 73.Se masquer (v.1 er /maqsué) = καλύπτω 74.Le fait (n.m.) = το γεγονός 75.Se convaincre (v.3 ème /convaicu) = πείθομαι 76.Fréquenter = συχνάζω 77.La voie (n.f.) = ο δρόμος, η λωρίδα 78.Essayer (v.1 er /essayé) = προσπαθώ, δοκιμάζω 79.Rentabiliser (v.1 er /rentabilisé) = αποδίδω κέρδη 80.Le filon (n.m.) = η φλέβα, η χρυσή ευκαιρία 81.Le citron (n.m.) = το λεμόνι 82.S assurer (v.1 er /assuré) = εξασφαλίζομαι 83.La position (n.f.) = η θέση 84.L élite (n.f) = η αφρόκρεμα 85.L ahurissement (n.m.) = η κατάπληξη 86.L espoir (n.m.) = η ελπίδα 87.Déboucher (v.1 er /débouché) = καταλήγω 88.L existence (n.f.) = η ύπαρξη 89.Vain, -e (adj.) = μάταιος-α-η 90. L étoile (n.f.) = το αστέρι 91. Absurde (adj.) = παράλογος-η 92. Ôter (v.1 er /ôté) = αποσύρω, βγάζω 93. Considérable (adj.) = αξιόλογος-η 94. Compter (v.1 er /compté) = υπολογίζω, λογαριάζω 95. S épargner (v.1 er /épargné) = απαλλάσσομαι 96. Au moins = τουλάχιστον 97. Par conséquent = επομένως 98. Virtuellement = εικονικά 99. Le député (n.m.) = ο βουλευτής SECTION DE FRANÇAIS 12
100. Une lumière (n.f.) = une personne de grande intelligence 101. Éduqué, -e (adj.) = μορφωμένος -η 102. La faute = το λάθος 103. Assommer (v.1er/assommé) = σπάω τα νεύρα 104. La référence (n.f.) = η αναφορά 105. Littéraire (adj.) = λογοτεχνικός-ή 106. Malgré = παρόλο 107. La chance (n.f.) = η τύχη 108. La richesse (n.f.) = ο πλούτος 109. Longtemps = πολύς καιρός 110. Exceptionnellement = εξαιρετικά 111. L abysse (n.m.) = η άβυσσος 112. Remarquer (v.1 er /remarqué) = ξεχωρίζω 113. La valeur (n.f.) = η αξία 114. Suprême = ανώτατος-η 115. Surdoué, -e = προικισμένος-η 116. Avoir la paix (v.3 ème /eu) = έχω την ησυχία μου 117. Réduire (v.3 ème /réduit) = μειώνω 118. La performance (n.f.) = η επίδοση 119. La khâgneuse (n.f.) = μαθήτρια μιας τάξης που προετοιμάζεται για μια σχολή 120. Se donner du mal (v.1 er /donné) = κάνω προσπάθεια 121. Bête (adj.) = ανόητος-η 122. Empêcher (v.1 er /empêché) = εμποδίζω 123. Périr (v.2 ème /péri) = χάνομαι, πεθαίνω 124. L ennui (n.m.) = η βαρεμάρα 125. Imiter (v.1 er /imité) = μιμούμαι 126. Procéder (v.1 er /procédé) = προχωρώ, προβαίνω 127. La préoccupation (n.f.) = η ανησυχία 128. Οrdinaire (adj.) = συνηθισμένος-η 129. Cohérent,- e = αρμονικός-ή, με συνοχή 130. Correctement = σωστά 131. La reproduction (n.f.) = η αναπαραγωγή 132. L opération (n.f.) = η πράξη SECTION DE FRANÇAIS 13
133. Vide (adj.) = άδειος-α 134. Le sens (n.m.) = η αίσθηση 135. Le fait (n.m.) = το γεγονός 136. Relié, -e (adj.) = συνδεδεμένος η 137. Le connecteur logique = ο σύνδεσμος 138. Comparer (v.1 er /comparé) = συγκρίνω 139. Malin - maligne (adj.) = πονηρός-ή 140. N y être pour rien = n avoir aucune responsabilité 141. Réfléchi, - e (adj.) = συνετός-ή, σκεπτόμενος-η 142. Doué,- e = χαρισματικός-η 143. Tracer (v.1 er /tracé) = σχεδιάζω 144. Sembler (v.1 er /semblé) = φαίνομαι 145. Songer à (v.1 er /songé) = σκέπτομαι 146. Brillamment (adv.) = λαμπρά 147. Échouer (v.1 er /échoué) = αποτυγχάνω 148. Confortable (n.f.) = άνετος-η 149. La lucidité (n.f.) = η διάυγεια 150. Rendre (v.3 ème /rendu) = καθιστώ 151. Αmer - ère (adj.) = πικρός-ή, δυσάρεστος-η 152. Alors que = ενώ 153. La médiocrité (n.f.) = η μετριότητα Les questions pages 60 61 154. Indiquer (v.1 er /indiqué) = υποδεικνύω 155. Se retrouver (v.1 er /retrouvé) = βρίσκομαι 156. Enfermé, - e (adj.) = κλειστός-ή 157. Paraître (v.3 ème /paru) = φαίνομαι 158. Commun e (adj.) = κοινός-ή 159. Le membre (n.m.) = το μέλος 160. Tracer (v.1 er /tracé) = σχεδιάζω 161. Lucide (adj) = σαφής, καθαρός-ή 162. Signifier (v.1 er /signifié) = σημαίνω 163. Se déterminer (v.1 er /déterminé) = αυτοπροσδιορίζομαι SECTION DE FRANÇAIS 14
A COMPRÉHENSION ORALE pages 65-66 164. Lauréat, - e (adj.) = βραβευμένος-η 165. Véritable (adj.) = αληθινός-ή 166. Éditorial e (adj.) = εκδοτικός -η 167. Menu- e (adj.) = λεπτοκαμωμένος-η 168. Timidement = δειλά 169. Presque = σχεδόν 170. Figurer (adj.) = εμφανίζομαι 171. Concurrent, -e (adj.) = ο ανταγωνιστής / η ανταγωνίστρια 172. Le hérisson (n.m.) = ο σκαντζόχοιρος 173. En fanfare = με θόρυβο B.- DISCRIMINATION AUDITIVE page 67 174. S effacer (v.1 er /effacé) = εξαφανίζομαι 175. Αtteindre (v.3 ème /atteint) = πραγματοποιώ, αγγίζω 176. L averse (n.f.) = η μπόρα 177. Inverse (adj.) = αντίστροφος-η 178. Imprimer (v.1 er /imprimé) = εκτυπώνω 179. Remplir (v.2 ème /rempli) = γεμίζω 180. La référence (n.f.) = η αναφορά Production orale pαge 68 181. Menaçant,- e (adj.) = απειλητικός-ή 182. Borner (v. 1 er /borné) = περιορίζω 183. L apparition (n.f.) = η εμφάνιση 184. La revendication (n.f.) = η απαίτηση, η διεκδίκηση 185. Selon = σύμφωνα 186. Construire (v.3 ème /construit) = κατασκευάζω 187. L altérité (n.f.) = η ετερότητα, το να είσαι κάποιος άλλος 188. Générationnel,- le (adj.) = γενεαλογικός, η 189. Les pairs (n.m.) = οι όμοιοι 190. Considérer (v.1 er /considéré) = θεωρώ SECTION DE FRANÇAIS 15
191. Le criminel (n.m.) =ο εγκληματίας 192. En puissance = εν δύναμη 193. Dirigé, -e (adj.) = κατευθυνόμενος-η 194. À l encontre de = σε αντίθεση 195. L amortisseur (n.m.) = αυτός που μειώνει την ένταση 196. Supporter (v.1 er /supporté) = υποστηρίζω 197. Amnésique (adj.) = αυτός που πάσχει από αμνησία 198. Modéré,- e (adj.) = συγκρατημένος-η 199. En fait = στην πραγματικότητα 200. L identité (n.f.) = η ταυτότητα 201. Affectif ive (adj.) = συναισυηματικός-η 202. Évoluer (v.1 er /évolué) = εξελίσσομαι 203. Individualisé,- e (adj.) = εξατομικευμένος ή 204. Complexe (adj.) = πολύπλοκος-η 205. Le repère (n.m.) = το ορόσημο 206. Confronter (v.1 er /confronté) = αντιμετωπίζω 207. La multitude (n.f.) = η πληθώρα SECTION DE FRANÇAIS 16
DOSSIER THÉMATIQUE 3 LES SENTIMENTS page 74 1. Le sentiment (n.f) = το συναίσθημα 2. Exprimer (v.1 er /exprimé) = εκφράζω 3. L admiration (n.f) = ο θαυμασμός 4. La reconnaissance (n.f) = η αναγνώριση 5. Éprouver (v.1 er /éprouvé) = αισθάνομαι 6. L émotion (n.f) = η συγκίνηση 7. La pensée (n.f) = η σκέψη 8. Contribuer (v.1 er /contribué) = συνεισφέρω 9. Fortement = δυνατά 10. La formation (n.f) = η εκπαίδευση 11. L individu (n.m.) = το άτομο 12. Surtout = κυρίως 13. L épanouissement (n.m.) = η ανάπτυξη, η ανάταση 14. Clairement = καθαρά, σαφώς 15. Ressentir (v.3 ème /ressenti) = αισθάνομαι 16. Épanoui/e (P.p) = joyeux = χαρούμενος 17. Gérer (v.1 er /géré) = διαχειρίζομαι 18. La maturité (n.f.) = η ωριμότητα 19. La relation (n.f.) = η σχέση 20. L entourage (n.m.) = το περιβάλλον 21. Le bonheur (n.m.) = η ευτυχία 22. # Le malheur (n.m.) = η δυστυχία 23. La réalisation (n.f.) = η πραγματοποίηση 24. Le souhait (n.m.) = η επιθυμία 25. L état (n.m.) = η κατάσταση 26. Intellectuel,- le (adj.) = πνευματικός-ή 27. Décrire (v.3 ème /décrit) = περιγράφω 28. Réservé, /e (adj.) = επιφυλακτικός-ή 29. Intensément = έντονα 30. La colère (n.f.) = ο θυμός 31. La tristesse (n.f.) = η θλίψη, η λύπη 32. La peur (n.f.) = ο φόβος 33. La joie (n.f.) = η χαρά SECTION DE FRANÇAIS 17
34. Cependant = εντούτοις 35. Tel, telle (adj.) = τέτοιος-α 36. Impliquer (v.1 er /impliqué) = εμπλέκω 37. Se dévoiler (v.1 er /dévoilé) = αποκαλύπτομαι 38. Se montrer (v.1 er /montré) = εμφανίζομαι 39. Vulnérable (adj.) = ευάλωτος-η 40. Parfois = μερικές φορές 41. S exposer (v.1 er /exposé) = εκτίθεμαι 42. Pousser (v.1 er /poussé) = ωθώ 43. La proximité (n.f.) = η κοντινή απόσταση 44. L être (n.m.) = η ύπαρξη 45. L intensité (n.f.) = η ένταση 46. Varier (v.1 er /varié) = ποικίλλω 47. En fonction de = ανάλογα με 48. Chacun, -e (adj.) = ο καθένας / η καθεμία 49. À part = εκτός, χωριστά 50. Intense (adj.) = έντονος-η 51. Intellectuel,- le ( adj.) = πνευματικός-ή 52. Le cœur (n.m.) = η καρδιά 53. Battre (v.3 ème /battu) = χτυπώ 54. Bien aimé, e (n.m./n/f.) = πολυαγαπημένος-η 55. D ailleurs = εξ άλλου 56. La distinction (n.f.) = η διάκριση, η διαφορά 57. L amitié (n.f.) = η φιλία 58. Le désir (n.m.) = η επιθυμία 59. L affection (n.f.) = η στοργή 60. L estime (n.f.) = η εκτίμηση 61. Se soutenir (v.3 ème /soutenu) = υποστηρίζομαι 62. Encourager (v.1 er /encouragé) = ενθαρρύνω 63. Αgréable (ad.) = ευχάριστος-η 64. Positif, ive (adj.) = θετικός-ή 65. Profond, - e (adj.) = βαθύς-ιά 66. Déprimer (v.1 er /déprimé) = καταθλίβω 67. En dépression = σε κατάθλιψη 68. Énervé, e (adj.) = εκνευρισμένος-η SECTION DE FRANÇAIS 18
69. Agacer (v.1 er /agacé) = εκνευρίζω, ερεθίζω 70. Jaloux, ouse (adj.) = ζηλιάρης-α 71. Angoissé, -e (adj.) = αγχωμένος-η 72. Terrifier (v.1 er /terrifié) = τρομάζω 73. La phobie (n.f.) = η φοβία 74. Complètement = εντελώς 75. Impuissant, -e (adj.) = αδύνατος-η 76. Quoi qu il en soit = Ό,τι και εάν είναι 77. Humain, -e (adj.) = ανθρώπινος-η 78. La littérature (n.f.) = η λογοτεχνία 79. Permettre (v.3 ème /permis) = επιτρέπω 80. L écrivain (n.m.) = ο συγγραφέας 81. Le moyen (n.m.) = το μέσον 82. Privilégié, e (adj.) = προνομιούχος-α 83. Intime (adj.) = οικείος-α, συγγενικός-ή 84. Le désespoir (n.m.) = η απελπισία Les amitiés changent page 79 85. Car = διότι 86. L institution (n.f.) = το ίδρυμα 87. Demi-pensionnaire (n.m./f.) = ημι-οικότροφος 88. Désaccoutumer (v.1 er /désaccoutumé) = ξεσυνηθίζω 89. Serrer (v.1 er /serré) = σφίγγω, αγκαλιάζω 90. Échanger (v.1 er /échangé) = ανταλλάσσω 91. La manière (n.f.) = ο τρόπος 92. Significatif, ive (adj.) = χαρακτηριστικός-ή 93. Insignifiant, - e (adj.) = ασήμαντος-η 94. Le soin (n.m.) = η φροντίδα 95. L effusion (n.m.) = άμεση έκφραση συναισθήματος 96. Essentiel,- le (adj.) = ουσιώδης 97. Environner (v.1 er /environné) = περιβάλλω 98. La légende (n.f.) = ο μύθος, η λεζάντα 99. Composer (v.1 er /composé) = συνθέτω SECTION DE FRANÇAIS 19
100. au cours de = κατά τη διάρκεια 101. L allée (n.f.) = η δενδροστοιχία 102. Quotidien, -ne (adj.) = καθημερινός-ή 103. Le détachement (n.m.) = το στρατιωτικό απόσπασμα 104. Apparaître (v.3 ème /apparu) = φαίνομαι 105. En tête = στην κορυφή 106. La taille moyenne (n.f.) = το μέτριο ανάστημα 107. Robuste (adj.) = γεροδεμένος-η 108. Le trait (n.m.) = το χαρακτηριστικό 109. Arrogant, e (adj.) = αλαζονικός 110. L air (n.m.) = ο αέρας, το ύφος 111. Pénétrer (v.1 er /pénétré) = διεισδύω 112. Lancer (v.1 er /lancé) = ρίχνω 113. Le coup d œil (n.m.) = η ματιά 114. Méprisant, -e (adj.) = περιφρονητικός-ή 115. La moquerie (v.f.) = η κοροϊδία 116. Compagnon, onne (n.m./n.f.) = ο σύντροφος 117. Le cou (n.m.) = ο λαιμός 118. L aspect (n.m.) = η άποψη 119. Également = επίσης 120. Hautain, - e (adj.) = υπερήφανος-η, υπεροπτικός-ή 121. Le buste (n.m.) = το στήθος 122. Étriqué e (adj.) = στενός-ή, σφιγμένος-η 123. Le geste (n.m.) = η χειρονομία 124. Gourmé,- e (adj.) = υπεροπτικός-η 125. Εn guise de = αντί για 126. Νiais,- e (adj.) = ανόητος-η 127. Privé,- e (adj.) de = στερημένος από 128. Accourir (v.3 ème /accouru) = σπεύδω, καταφθάνω 129. Retenir (v.3 ème /retenu) = κρατώ, συγκρατώ 130. L exclamation (n.f.) = το επιφώνημα 131. Le teint (n.m.) = η όψη 132. Hâlé,- e (adj.) = μαυρισμένος η 133. Le duvet (n.m.) = το στρώμα SECTION DE FRANÇAIS 20
134. Doré, -e (adj.) = επιχρυσωμένος-η 135. La joue (n.f.) = το μάγουλο 136. La fossette (n.f.) = το λακκάκι 137. Se creuser (v.1 er /creusé) = χαράζω 138. Fièrement = υπερήφανα 139. Brunir (v.2 ème /bruni) = μαυρίζω, σκουραίνω 140. S interrompre (v.3 ème /interrompu) = διακόπτω 141. Distraitement = αφηρημένα, απρόσεκτα 142. Se plaire à (v.3 ème /plu) =αρέσω 143. Davantage = περισσότερο 144. Autant = τόσο 145. Reprendre (v.3 ème /repris) = επανακτώ, ξαναπαίρνω 146. Le récit (n.m.) = η διήγηση 147. Rapporter (v.1 er /rapporté) = περιγράφω, μεταφέρω 148. L incident (n.m.) = το περιστατικό 149. La barque échouée (n.f.) = η βάρκα που έπεσε σε ξέρα 150. La régate à voile (n.f.) = ο αγώνας ιστιοπλοΐας 151. Prendre part (v.3 ème /pris) = παίρνω μέρος, συμμετέχω 152. Fanfaron ne (adj.) = καυχησιάρης 153. La déception (n.f.) = η απογοήτευση 154. Rattraper (v.1 er /rattrapé) = πιάνω 155. Tandis que = ενώ, καθώς 156. Résumer (v.1 er /résumé) = συνοψίζω 157. Fou, folle (adj.) = τρελός, ή 158. Le visage (n.m.) = το πρόσωπο 159. La bouffée (n.f.) = η πνοή 160. Le sang (n.m.) = το αίμα 161. La preuve (n.f.) = η απόδειξη 162. L infidélité (n.f.) = η απιστία 163. Détourner (v.1 er /détourné) = γυρνώ 164. Le regard (n.m.) = το βλέμμα 165. Le cailloutis (n.m.) = η χαλικόστρωση 166. Poussiéreux euse (adj.) = σκονισμένος-η 167. Songer à (v.1 er /songé) = ονειροπολώ 168. Le délice (n.m.) = η απόλαυση SECTION DE FRANÇAIS 21
169. Le pressentiment (n.m.) = το προαίσθημα 170. Cesser de (v.1 er /cessé) = σταματώ να 171. Le tambour (n.m.) = το τύμπανο 172. Rouler (v.1 er /roulé) = κυκλοφορώ 173. Le rang (n.m.) = η σειρά 174. La moue (n.f.) = ο μορφασμός Les questions page 81 175. L extrait (n.m.) = το απόσπασμα 176. Narrateur trice (n.m./n.f.) = ο αφηγητής, η αφηγήτρια 177. Le discours (n.m.) = ο λόγος, η ομιλία 178. Méprisant, e (adj.) = περιφρονητικός-ή A COMPRÉHENSION ORALE page 84 179. Le front (n.m.) = το μέτωπο 180. Élu, -e (adj.) = εκλεγμένος-η 181. L administrateur trice (n.m./n.f.) = o, η διοικητής 182. La renaissance (n.f.) = η αναγέννηση 183. Se soucier de (v.1 er /soucié) = φροντίζω, νοιάζομαι 184. Le propriétaire (n.m./n.f.) = ο ιδιοκτήτης / η ιδιοκτήτρια 185. Activement = ενεργά 186. L époux l épouse (n.m./n.f.) = ο,η σύζυγος B. -DISCRIMINATION AUDITIVE page 85 187. Le consul (n.m.) = ο πρόξενος 188. Obtenir (v.3 ème /obtenu) = αποκτώ 189. Prépondérant, -e (adj.) = σημαντικός-η 190. L élection (n.f.) = η εκλογή 191. Le doyen (n.m.) = ο επικεφαλής 192. La convention (n.f.) = η συμφωνία, η σύμβαση Production orale page 86 193. Auprès de = δίπλα σε 194. Opposé,- e (adj.) = αντίθετος-η SECTION DE FRANÇAIS 22
195. Réussir (v.2 ème /réussi) = πετυχαίνω 196. La partie (n.f.) = η παρτίδα 197. Perdu,- e (adj.) = χαμένος-η 198. Le genre (n.m.) = το είδος 199. Courir (v.3 ème /couru) = τρέχω 200. L attirance (n.f.) = η έλξη 201. La sorte (n.f.) = το είδος 202. La curiosité (n.f.) = η περιέργεια 203. L alter égo (n.m.) = ο άλλος εαυτός 204. L âme (n.f.) = η ψυχή 205. Censé,- e (adj.) = υποτιθέμενος-η 206. La sélection (n.f.) = η επιλογή 207. Vice versa = αντίστροφα 208. Certes = βέβαια 209. Défini, -e = καθορισμένος-η 210. Dès = μόλις 211. Se fixer (v.1 er /fixé) = θέτω, εγκαθίσταμαι 212. Franchir (v.2 ème /franchi) = ξεπερνώ 213. S entendre (v.3 ème /entendu) = συνεννοούμαι 214. Tellement = τόσο 215. Ambigu, ë (adj.) = διφορούμενος η 216. Le dérapage (n.m.) = το ολίσθημα 217. S accentuer (v.1 er /accentué) = τονίζω 218. Engager (v.1 er /engagé) = δεσμεύω SECTION DE FRANÇAIS 23
DOSSIER THÉMATIQUE 4 Le troisième âge page 92 1. Le troisième âge (n.m.) = η τρίτη ηλικία 2. Nommer (v.1 er /nommé) = ονομάζω 3. Âgé, -e (adj.) = ηλικιωμένος-η 4. Senior (n.m) = ηλικιωμένος-η 5. Cerner (1 er /cerné) = διακρίνω 6. La tranche (n.f.) = το τμήμα 7. La population (n.f.) = ο πληθυσμός 8. La retraite (n.f.) = η σύνταξη 9. La limite (n.f.) = το όριο 10. Actif active (adj.) = δραστήριος-α 11. L allongement (n.m.) = η επιμήκυνση 12. L espérance de vie (n.f.) = το προσδώκιμο ζωής 13. Le changement (n.m.) = η αλλαγή 14. Désormais = από τώρα και στο εξής 15. Vivant,- e (adj.) = ζωντανός-ή 16. De plus = επιπλέον 17. La partie (n.f.) = το μέρος, το τμήμα 18. L aisance (n.f.) = η άνεση 19. Permettre (v.3 ème /permis) = επιτρέπω 20. Apprendre (v.3 ème /appris) = μαθαίνω 21. Retraité, -e (n.m./n.f.) = συνταξιούχος 22. Faire partie (v.3 ème /fait) = παίρνω μέρος 23. Le souci (n.m.) = η έγνοια 24. La jeunesse (n.f.) = η νεότητα 25. Découvrir (v.3 ème /découvert) = ανακαλύπτω 26. S inscrire (v.3 ème /inscrit) = εγγράφομαι 27. Le cours (n.m.) = το μάθημα 28. Curieux, euse (adj.) = περίεργος-η 29. La capacité (n.f.) = η ικανότητα 30. L adaptation (n.f.) = η προσαρμογή 31. Se spécialiser (v.1 er /spécialisé) = ειδεικεύομαι 32. Répondre (v.3 ème /répondu) = απαντώ 33. L attente (n.f.) = η προσδοκία SECTION DE FRANÇAIS 24
34. Le désir (n.m.) = η επιθυμία 35. L exigence (n.f.) = η απαίτηση 36. La santé (n.f.) = η υγεία 37. Le revenu (n.m.) = το εισόδημα 38. Cependant = εντούτοις, ωστόσο 39. Remarquer (v.1 er /remarqué) = παρατηρώ 40. La maison de retraite (n.f.) = ο οίκος ευγηρίας 41. Fleurir (v.2 ème /fleuri) = ανθίζω 42. Partout = παντού 43. Autrefois = παλιά 44. Vieillir (v.2 ème /veilli) = γερνώ 45. Le cadre (n.m.) = το π λαίσιο 46. Familial, e (adj.) = οικογενειακός-ή 47. Le contact (n.m.) = η επαφή 48. Isolé, -e (adj.) = απομονωμένος-η 49. Délaissé,e (adj.) = εγκαταλειμένος 50. Affirmer (v.1 er /affirmé) = βεβαιώνω 51. Le rapport (n.m.) = η σχέση 52. Il semble que = φαίνεται ότι 53. Apporter (v.1 er /apporté) = φέρνω 54. La difficulté (n.f.) = η δυσκολία 55. En effet = πράγματι 56. Frénétique ( adj.) = φρενήρης Un nouveau début pαges 96 97 57. Quitter (v.1 er /quitté) = αφήνω, εγκαταλείπω 58. Déranger (v.1 er /dérangé) = ενοχλώ 59. Se perdre (v.3 ème /perdu) = χάνομαι 60. Regretter (v.1 er /regretté) = μετανιώνω 61. Le coup de tête = η ιδιοτροπία, παραξενιά 62. S emmêler les pinceaux (v.1 er /emmêlé)= ανακατεύομαι, μπερδεύομαι 63. Αffirmer (v.1 er /affirmé) = διαβεβαιώνω 64. L intention (n.f.) = η πρόθεση SECTION DE FRANÇAIS 25
65. Ramener (v.1 er /ramené) = επαναφέρω 66. S agacer (v.1 er /agacé) = εκνευρίζομαι 67. La pièce (n.f.) = το δωμάτιο 68. Soupirer (v.1er/soupiré) =αναστενάζω 69. La connerie (n.f.) = η βλακεία 70. La mémé (n.f.) = η γιαγιάκα 71. Perdre la boule = τρελλαίνομαι 72. Ailleurs = αλλού 73. Le détour (n.m.) = η υπεκφυγή 74. Durement = σκληρά 75. la mode de vie (n.f.) = ο τρόπος ζωής 76. Tenir compagnie (v.3 ème /tenu) = κρατώ συντροφιά σε κάποιον 77. Ajouter (v.1 er /ajouté) = προσθέτω 78. Le détail (n.m.) = η λεπτομέρεια 79. Cinglant (adj.) = δηκτικός-ή 80. Totalement = συνολικά 81. Démuni, e (adj) = στερημένος-η 82. Enfoncer le clou = recommencer une explication afin de se faire bien comprendre ou de persuader. 83. Le passage (n.m.) = το πέρασμα 84. Installer (v.1 er /installé) = εγκαθιστώ 85. La poignée (n.f.) = λαβή 86. Grommeler (v.1 er /grommelé) = κλαψουρίζω 87. Rafistoler (v.1 er /rafistolé) = επιδιορθώνω 88. Roulant,-e (adj.) = κυλιόμενος-η 89. Saccager (v.1 er /saccagé) = καταστρέφω 90. La baignoire (n.f.) = η μπανιέρα 91. Enjamber (v.1 er /enjambé) = υπερπηδώ 92. Tripoter (v.1 er /tripoté) = στριφογυρίζω 93. Le coin (n.m.) = η γωνία 94. Le gilet (n.m.) = το γιλέκο 95. L éternité (n.f.) = η αιωνιότητα 96. Relever (v.1 er /relevé) = ανεβάζω 97. S inquiéter (v.1 er /inquité) = ανησυχώ SECTION DE FRANÇAIS 26
98. Le tabouret (n.m.) = το σκαμπό 99. Impotent, - e (adj.) = ανάπηρος-η 100. Faire mine de +inf.(v.3 ème /fait) = προσποιούμαι ότι 101. Se lâcher (v.1 er /lâché) = αφήνομαι 102. Les mots croisés (n.m.) = το σταυρόλεξο 103. L aiguille (n.f.) = η βελόνα 104. La laine (n.f.) = το μαλλί 105. Les chaussons (n.m.) = παντοφλάκια 106. Le courant d air (n.m.) = ρέυμα αέρα 107. La poudre = η πούδρα 108. Le flacon (n.m.) = το μπουκαλάκι 109. L oreiller (n.m.) = το μαξιλάρι 110. Supplémentaire (adj.) = συμπληρωματικός-ή 111. La loupe (n.f.) = ο μεγεθυντικός φακός 112. Bouger (v.1 er /bougé) = μετακινώ 113. Le fauteuil (n.m.) = η πολυθρόνα A COMPRÉHENSION ORALE pages 102-103 114. Citer (v.1 er /cité) = παραθέτω 115. La citation (n.f.) = η υποσημείωση, η αναφορά 116. Compléter (v.1 er /complété) = συμπληρώνω 117. Tout le toutim = όλα τα υπόλοιπα 118. S intituler (v.1 er /intitulé) = δίνω τίτλο 119. Les propos (n.m.) = τα λόγια, η ομιλία 120. Recueillir (v.3 ème /recueilli) = μαζεύω B. - DISCRIMINATION AUDITIVE 121. Le trait commun (n.m.) = το κοινό χαρακτηριστικό 122. Bienheureux, euse (adj.) = ευτυχής 123. Fêlé, e (adj.) = τρελούτσικος-η 124. La lumière (n.f.) = το φως 125. Sinon, = διαφορετικά, 126. L ulcère (n.m.) = το έλκος, η πληγή 127. Le dommage (n.m.) = η ζημιά SECTION DE FRANÇAIS 27
128. La promesse (n.f.) = η υπόσχεση 129. Le recueil (n.m.) = η συλλογή, η ανθολογία Production orale page 104 130. La création (n.f.) = η δημιουργία 131. Remonter (v.1 er /remonté) = ανεβαίνω 132. L interprète (n.m.) = ο διερμηνέας 133. Recruter (v.1 er /recruté) = προσλαμβάνω 134. Posséder (v.1 er /possédé) = κατέχω 135. L expérience (n.f.) = η εμπειρία 136. Exact, e (adj.) = ακριβής 137. Autrefois = στο παρελθόν 138. Le corps (n.m.) = το σώμα 139. Lourd,- e (adj.) = βαρύς-ιά 140. Dégarnir (v.2 ème /dégarni) = ξεστολίζω 141. La rondeur (n.f.) = η καμπύλη 142. La souplesse (n.f.) = η ευκαμψία, η ευλυγισία 143. Évanouir (v.3 ème /évanoui) = λιποθυμώ 144. L amateur (n.m.) = ο ερασιτέχνης 145. Ridicule (adj.) = γελοίος-α 146. L émotion (n.f.) = η συγκίνηση 147. L admiration (n.f.) = ο θαυμασμός 148. Émaner (v.1 er /émané) = πηγάζω 149. Toucher (v.1 er /touché) = αγγίζω 150. Le metteur en scène (n.m.) = ο σκηνοθέτης 151. Aussitôt = αμέσως DOSSIER THÉMATIQUE 5 VOYAGER, EXPLORER page 108 Le voyage, une découverte 1. Explorer (v.1 er /exploré) = εξερευνώ 2. L exploration (n.f.) = η εξερεύνηση 3. La découverte (n.f.) = η ανακάλυψη 4. Inexploré ;- e (adj.) = ανεξερεύνητος-η 5. Explorateur trice (n.m. /n.f.) = εξερευνητής SECTION DE FRANÇAIS 28
6. Le continent (n.m.) = η ήπειρος 7. L espace (n.m.) = το Διάστημα 8. Le siècle (n.m.) = ο αιώνας 9. Réaliser (v.1 er /réalisé) = πραγματοποιώ 10. Le peuple (n.m.) = ο λαός 11. La civilisation (n.f.) = ο πολιτισμός 12. Ainsi que = καθώς 13. La flore (n.f.) = η χλωρίδα 14. La faune (n.f.) = η πανίδα 15. L astre (n.m.) = το άστρο 16. Tant = τόσο 17. La nouveauté (n.f.) = η καινοτομία 18. Inattendu, -e (adj.) = απρόσμενος-η 19. Éveiller (v.1 er /éveillé) = αφυπνίζω 20. La curiosité (n.f.) = η περιέργεια 21. Bouleverser (v.1 er /bouleversé) = αναστατώνω 22. La croyance (n.f.) = η πίστη 23. Prodigieusement = θαυμάσια 24. Accru,- e (adj.) = αυξημένος-η 25. Le mouvement (n.m.) = η κίνηση 26. La renaissance (n.f.) = η αναγέννηση 27. La manière de vivre (n.f.) = ο τρόπος ζωής 28. La ressemblance (n.f.) = η ομοιότητα 29. Religieux, - euse (adj.) = θρησκευτικός-ή 30. Linguistique (adj.) = γλωσσικός-ή 31. Le bouleversement (n.m.) = η αναστάτωση 32. Le déplacement (n.m.) = η μετακίνηση 33. De durée déterminée (n.f.) = ορισμένου χρόνου 34. De durée indéterminée (n.f.) = αορίστου χρόνου 35. L agrément (n.m.) = η αναψυχή 36. Forcé, -e (adj.) = αναγκαστικός-ή 37. L exil (n.m.) = η εξορία 38. L exode (n.m.) = η φυγή 39. La fuite (n.f.) = η φυγή, η διαφυγή 40. L évasion (n.f.) = η δραπέτευση SECTION DE FRANÇAIS 29
41. Initiatique (adj.) = μυσταγωγικός-ή 42. Éducatif, ive (adj.) = μορφωτικός-ή 43. L esprit (n.m.) = το πνεύμα 44. Intérieur (adj.) = εσωτερικό 45. En tout cas = οπωσδήποτε 46. Perpétuel, -le = συνεχής Où partir? 47. Le budget = ο προϋπολογισμός 48. L infrastructure (n.f.) = η υποδομή 49. Sanitaire (adj.) = υγιεινός-ή 50. L attentat (n.m.) = η απόπειρα δολοφονίας 51. Correspondre (v.3 ème /correspondu) = αντιστοιχώ, αλληλογραφώ 52. Le revenu (n.m.) = το εισόδημα 53. Influer (v.1 er /influé) = επιδρώ 54. La frontière (n.f.) = το σύνορο 55. Lointain, -e = απομακρυσμένος-η 56. L hébergement (n.m.) = η διαμονή 57. Coûteux, euse (adj.) = δαπανηρός-ή 58. Divers - es (adj.) = διάφοροι-ες Les Français et le voyage 59. Représenter (v.1 er /représenté) = εκπροσωπώ 60. Vacancier, ière (n.m./n.f.) = ο παραθεριστής -στρια 61. Disposer (v.1 er /disposé) = διαθέτω 62. La ressource (n.f.) = η πηγή 63. Suffisant,- e (adj.) = επαρκής 64. En sac à dos = με το εκδρομικό σακίδιο 65. Vers = προς 66. Bon marché (adj.) = φθηνός-ή 67. Accueillir (v.3 ème /accueilli) = υποδέχομαι 68. Le congé (n.m.) = η άδεια 69. Privilégier (v.1 er /privilégié) = ευνοώ 70. Le logement chez l habitant (n.m.) = η διαμονή σε ενοικαζόμενα δωμάτια SECTION DE FRANÇAIS 30
La découverte de l île pages 113-114 71. Tâcher de (v.1 er /tâché) = προσπαθώ να, αγωνίζομαι 72. Repérer (v.1 er /reperé) = εντοπίζω 73. L abri (n.m.) = η στέγη 74. L emplacement (n.m.) = η τοποθεσία 75. La pêche (n.f.) = το ψάρεμα 76. La noix de coco (n.f.) = το ινδοκάρυδο 77. Les choux palmistes = είδος φοίνικα που το εσωτερικό τρώγεται, le coeur de palmier 78. Le dépôt (n.m.) = η αποθήκη 79. La grotte (n.f.) = το σπήλαιο 80. Le massif (n.m.) = ο όγκος 81. Rocheux, euse (adj.) = βραχώδης 82. Transporter (v.1 er /transporté) = μεταφέρω 83. Arracher (v.1 er /arraché) = ξεριζώνω 84. L épave (n.f.) = το ναυάγιο, το ερείπιο 85. Par chance = κατά τύχη 86. La tempête (n.f.) = η θύελλα, η καταιγίδα 87. Précédent,- e (adj.) = προηγούμενος-η 88. Entreposer (v.1 er /entreposé) = αποθηκεύω, εναποθέτω 89. Le tonneau (n.m.) = το βαρέλι, η ανατροπή 90. Ranger (v.1 er /rangé) = τακτοποιώ 91. Le coffre (n.m.) = το κιβώτιο, το μπαούλο 92. Les céréales (n.f.) = τα δημητριακά 93. La corbeille (n.f.) = το καλάθι 94. La vaisselle (n.f.) = τα πιάτα 95. L argenterie (n.f.) = τα ασημικά 96. La caisse (n.f.) = καφάσι 97. La chandelier (n.f.) = το κηροπήγιο 98. L éperon (n.m.) = το σπιρούνι 99. Le canif (n.m.) = ο σουγιάς SECTION DE FRANÇAIS 31
100. Le câble (n.m.) = το καλώδιο 101. La Le miroir (n.m.) = ο καθρέφτης 102. La malle (n.f.) = το κιβώτιο 103. La navigation (n.f.) = η ναυσιπλοΐα 104. poulie (n.f.) = η τροχαλία 105. Le fanal, fanaux (n.m.) = το φανάρι 106. Frotter (v.1 er /frotté) = τρίβω, χαίρομαι 107. La pièce en or (n.f.) = το χρυσό νόμισμα 108. La monnaie (n.f.) = το νόμισμα 109. Le cuivre (n.m.) = ο χαλκός 110. La pluie (n.f.) = η βροχή 111. Effacer (v.1 er /effacé) = σβήνω 112. Sécher (v.1 er /séché) = στεγνώνω 113. À condition de = με την προυπόθεση ότι 114. Liquide (adj.) = ρευστός-ή 115. Tenir lieu (v.3 ème /tenu) = αντικαθιστώ, εξυπηρετώ 116. L encre (n.f.) = το μελάνι 117. Fournir (v.1 er /fourni) = προμηθεύω, παρέχω 118. Pulluler (v.1 er /pullulé) = πληθαίνω 119. La falaise (n.f.) = η απόκρημνη όχθη 120. Le diodon (n.m.) = τροπικό ψάρι 121. Le hérisson (n.m.) = ο σκαντζόχοιρος 122. Redoutable (adj.) = φοβερός-ή, επικίνδυνος-η 123. La mâchoire (n.f.) = το σαγόνι 124. Puissant,- e (adj.) = δυνατός-ή 125. Le piquant (n.m.) = το αγκάθι 126. Venimeux, - euse (adj.) = δηλητηριώδης 127. Hérisser (v.1 er /hérissé) = φουσκώνω 128. En cas de = σε περίπτωση που 129. Se gonfler (v.1 er /gonflé) = υπερηφανεύομαι 130. Accumuler (v.1 er /accumulé) = συσσωρεύω SECTION DE FRANÇAIS 32
131. Le ventre (n.m.) = η κοιλιά 132. Flotter (v.1 er /flotté) = επιπλέω 133. Gêné, e (adj.) = ενοχλημένος-η 134. La posture (n.f) = η θέση, η στάση 135. Remuer (v.1 er /remué) = ανακατεύω 136. Le bâton (n.m.) = το μπαστούνι 137. Échoué, -e (adj.) = αποτυχημένος η 138. Le sable (n.m.) = η άμμος 139. Tenace (adj.) = επίμονος-η 140. Voyant, -e (adj.) = φανταχτερός-ή 141. Se hâter de (v.1 er /hâté) = βιάζομαι να 142. Tailler (v.1 er /taillé) = κλαδεύω, κόβω 143. La plume (n.f.) = το φτερό, η πένα 144. Le vautour (n.m.) = ο γύπας 145. Tracer (v.1 er /tracé) = χαράζω 146. La feuille (n.f.) = το φύλλο 147. Le fait (n.m.) = το γεγονός 148. Dresser (v.1 er /dressé) = σχεδιάζω 149. Inscrire (v.3 ème /inscrit) = εγγράφω 150. Au dessous de = κάτω από 151. L espérance (n.f.) = η ελπίδα, η προσδοκία 152. Le désespoir (n.m.) = η απελπισία 153. À coup = στα σίγουρα 154. La chèvre (n.f.) = η γίδα 155. Le chevreau (n.m.) = το κατσικάκι 156. Pourvu que = αρκεί να 157. Parvenir (v.3 ème /parvenu) = κατορθώνω, πετυχαίνω 158. Domestiquer (v.1 er /domestiqué) = υποδουλώνω, εξημερώνω 159. La chevrette (n.f.) = το κατσικάκι 160. Approcher (v.1 er /approché) = πλησιάζω 161. Se défendre (v.3 ème /défendu) = υπερασπίζομαι 162. Farouchement = με άγριο τρόπο 163. Dès que = μόλις 164. Tenter (v.1 er /tenté) = προσπαθώ, επιχειρώ 165. Traire (v.3 ème /trait) = αρμέγω SECTION DE FRANÇAIS 33
166. L enclos (n.m.) = η περίφραξη 167. Lier (v.1 er /lié) = συνδέω 168. La perche (n.f.) = το στήριγμα 169. Le piquet (n.m.) = ο πάσσαλος 170. Habiller (v.1 er /habillé) = ντύνω, καλύπτω 171. La liane = είδος τροπικής κληματαριάς 172. Entrelacer (v.1 er /entrelacé) = περιπλέκω 173. Enfermer (v.1 er /enfermé) = κλείνω 174. Attirer (v.1 er /attiré) = έλκω 175. Le cri (n.m.) = η κραυγή 176. Libérer (v.1 er /libéré) = απελευθερώνω 177. Le pis (n.m.) = το μαστάρι (ζώου) 178. Gonfler (v.1 er /gonflé) = φουσκώνω 179. Souffrir (v.3 ème /souffert) = υποφέρω 180. L empressement (n.m.) = η προθυμία 181. Le blé (n.m.) = το σιτάρι 182. L orge (n.f.) = το κριθάρι 183. Le maïs (n.m.) = το καλαμπόκι 184. Sauver (v.1 er /sauvé) = σώζω 185. L épave (n.f.) = το ναυάγιο 186. Réserver (v.1 er /réservé) = κρατάω 187. Lourd, - e (adj.) = βαρύς-ιά 188. La déception (n.f.) = η απογοήτευση 189. La souris (n.f.) = το ποντίκι 190. Le charançon (n.m.) = η σειτόψειρα 191. Dévorer (v.1 er /dévoré) = καταβροχθίζω 192. La crotte (n.f.) = η κοπριά 193. Gâté, -e (adj.) = κακομαθημένος-η 194. Trier (v.1 er /trié) = κάνω διαλογή 195. Le grain (n.m.) = ο σπόρος 196. Ensemencer (v.1 er /ensemencé) = σπέρνω 197. Âcre (n.f.) = μονάδα μέτρησης 198. La prairie (n.f.) = το λιβάδι 199. Αuparavant = στο παρελθόν SECTION DE FRANÇAIS 34
200. Βrûlé, - e (adj.) = καμένος-η 201. Labourer (v.1 er /labouré) = οργώνω 202. La plaque (n.f.) = η πλάκα 203. Percer (v.1 er /percé) = διαπερνώ 204. Le trou (n.m.) = η τρύπα 205. Introduire (v.3 ème /introduit) = εισάγω 206. Le manche (n.m.) = η λαβή 207. Le troupeau (n.m.) = το κοπάδι 208. Le champ cultivé (n.m.) = το καλλιεργημένο χωράφι 209. Civiliser (v.1 er /civilisé) = μορφώνω 210. L œuvre (n.f.) = το έργο 211. Fragile (adj.) = εύθραυστος-η 212. La révélation (n.f.) = η αποκάλυψη 213. Sauvage (adj.) = άγριος-α 214. Hostile (adj.) = εχθρικός-ή Les questions page 116 215. Récupérer (v.1 er /récupé) = ανακτώ 216. Se nourrir (v.2 ème /nourri) = τρέφομαι 217. Se vêtir (v.3 ème /vêtu) = ντύνομαι 218. Pêcher (v.1 er /pêché) = ψαρεύω 219. L état (n.m.) = η κατάσταση 220. Successif, ive (adj.) = διαδοχικός-ή 221. Effectuer (v.1 er /efectué) = πραγματοποιώ 222. L étape (n.f.) = το στάδιο 223. Civiliser (v.1 er /civilisé) = μορφώνω 224. Résister (v.1 er /resisté) = αντιστέκομαι 225. Par chance = από τύχη A COMPRÉHENSION ORALE pages 119-120 226. Nécessiter (v.1 er /nécessité) = αναγκάζω 227. L effort (n.m.) = η προσπάθεια 228. Consister (v.1 er /consisté) = συνίσταμαι 229. Énumérer (v.1 er /énuméré) = απαριθμώ 230. Le limbe (n.m.) = το εξωτερικό μέρος SECTION DE FRANÇAIS 35
231. Pacifique (adj.) = ειρηνικός-ή 232. Rater (v.1 er /raté) = αστοχώ 233. Partout = παντού 234. À la portée = προσιτός-ή 235. L exemplaire (n.m.) = το αντίτυπο 236. L indice (n.m.) = η ένδειξη 237. Fétiche (adj.) = το φυλαχτό 238. Ainsi = έτσι B.- DISCRIMINATION AUDITIVE page 120 239. L opinion publique (n.f.) = η κοινή γνώμη 240. Reconnaître (v.3 ème /reconnu) = αναγνωρίζω 241. La reprise (n.f.) = η ανάκτηση 242. Échapper (v.1 er /échappé) = ξεφεύγω 243. Tirer (v.1 er /tiré) = αποσπώ 244. Retirer (v.1 er /retiré) = αποσύρω Production orale page 121 245. Le stage (n.m.) = η πρακτική εξάσκηση 246. À peine = ελάχιστα 247. Perfectionner (v.1 er /perfectionné) = τελειοποιώ 248. Décrocher un diplôme (v.1 er /décroché) = αποκτώ ένα δίπλωμα 249. Simultanément = ταυτόχρονα 250. Spécialisé, -e (adj.) = εξειδικευμένος-η 251. Efficace (adj.) = αποτελεσματικός-ή 252. Suivre (v.3 ème /suivi) = ακολουθώ 253. Le cursus (n.m.) = οι σπουδές 254. Obligatoirement = υποχρεωτικά 255. Étranger, - ère (adj.) = ξένος-η 256. La mobilité (n.f.) = η κινητικότητα 257. Estimer (v.1 er /estimé) = εκτιμώ 258. Le bond (n.m.) = το άλμα 259. Équivalent, e (adj.) = ισοδύναμος-η 260. La licence (n.f.) = το πτυχίο μετά από 3 χρόνια σπουδών SECTION DE FRANÇAIS 36
261. Supérieur, - e = ανώτερος-η 262. Le commerce (n.m.) = το εμπόριο 263. Directement = κατ' ευθείαν 264. La poche (n.f.) = η τσέπη 265. Le contrôle (n.m.) = ο έλεγχος 266. La gestion (n.f.) = η διαχείριση 267. Le management (n.m.) = η διοίκηση επιχειρήσεων 268. La performance (n.f.) = η επίδοση 269. L embarras (n.m.) = η αμηχανία 270. Le secteur (n.m.) = ο τομέας 271. L audit (n.m.) = ο έλεγχος 272. le fond d investissement = κεφάλαιο για επένδυση 273. Embaucher (v.1 er /embauché) = προσλαμβάνω 274. Le logiciel (n.m.) = το λογισμικό 275. Devoir (v.3 ème /dû) = οφείλω 276. L offre (n.f.) = η προσφορά 277. S adapter (v.1 er /adapté) = προσαρμόζομαι 278. Trilingue (adj.) = τρίγλωσσος-η 279. La perle (n.f.) = το μαργαριτάρι, ο καλός άνθρωπος 280. Poursuivre (v.3 ème /poursuivi) = παρακολουθώ 281. Essentiellement = ουσιαστικά 282. Au total = συνολικά 283. Plutôt = καλύτερα, περισσότερο 284. Se situer = τοποθετούμαι 285. Toutefois = εντούτοις 286. Casanier, ière (adj.) = σπιτόγατος,-α 287. Aventurier, ière (adj.) = ο τυχοδιώκτης 288. Timide (adj.) = ντροπαλός-ή 289. Hésitant,- e (adj.) = διστακτικός-ή 290. S expatrier (v.1 er /expatrié) = μεταναστεύω 291. Désormais = από τώρα και στο εξής 292. Le paysage = το τοπίο 293. Τarder (v.1 er /tardé) = καθυστερώ 294. Décoller (v.1 er /décollé) = απογειώνομαι SECTION DE FRANÇAIS 37
295. La tendance (n.f.) = η τάση 296. Stagner (v.1 er /stagné) = αδρανώ 297. Enregistrer (v.1 er /enregistré) = καταγράφω 298. Le recul (n.m.) = η οπισθοχώρηση 299. La bourse (n.f.) = το χρηματιστήριο 300. Mettre à disposition (v.3 ème /mis) = θέτω στη διάθεση 301. Preneur, euse (n.m./n.f.) = ο αποδέκτης SECTION DE FRANÇAIS 38
DOSSIER THÉMATIQUE 6 PARIS page 125 1. Le monde entier (n.f.) = ολόκληρος ο κόσμος 2. Le nombre (n.m.) = ο αριθμός 3. L arc (n.m.) = η αψίδα 4. Évidemment = προφανώς 5. Le lieu privilégié (n.m.) = ο προνομιούχος τόπος 6. En effet = πράγματι 7. Le choix (n.m.) = η επιλογή 8. Incroyable (adj.) = απίστευτος-η 9. Contemporain, e (adj.) = σύγχρονος-η 10. Le boulevard (n.m.) = η λεωφόρος 11. La poésie (n.f.) = η ποίηση 12. La gamme (n.f.) = η γκάμμα 13. Vaste (adj.) = τεράστιος-α 14. Riche # Pauvre (adj.) = πλούσιος-α # φτωχός-ή 15. En ce qui concerne = σε ό,τι αφορά 16. La magie (n.f.) = η μαγεία 17. Le maître de haute couture (n.m.) = ο μέτρ της υψηλής ραπτικής 18. Le luxe (n.m.) = η πολυτέλεια 19. Le défilé (n.m.) = η παρέλαση 20. L événement (n.m.) = το γεγονός 21. La création (n.f.) = η δημιουργία 22. Illuminer (v.1 er /illuminé) = φωτίζω 23. Superbe (adj.) = θαυμάσιος-α 24. Mêler (v.1 er /mêlé) = μπερδεύω 25. L étoffe (n.f.) = το ύφασμα 26. Précieux euse (adj.) = πολύτιμος-η 27. Raffiné, e (adj.) = περιποιημένος-η 28. Flamboyant, -e (adj.) = αστραφτερός-ή 29. Réunir (v.2 ème /réuni) = συγκεντρώνω 30. Le savoir faire (n.m.) = η τεχνογνωσία 31. Le terroir (n.m.) = ο τόπος 32. Goûter (v.1er/goûté) = γεύομαι SECTION DE FRANÇAIS 39
33. La merveille (n.f.) = το θαύμα 34. De même = όπως 35. Réputé,- e (adj.) = διάσημος-η 36. La finesse (n.f.) = η κομψότητα 37. La tradition (n.f.) = η παράδοση 38. Régional,-e(adj. ) = τοπικός,-ή 39. Le renom (n.m.) = η φήμη 40. Contribuer (v.1er/contribute) = συνεισφέρω 41. Fortement = δυνατά 42. Améliorer (v.1er/amélioré) = βελτιώνω 43. Le prestige (n.m.) = το κύρος, το γόητρο 44. Produire (v.3ème/produit) = παράγω 45. Nombreux, euse (adj.) = πολυάριθμος-η 46. Le train-train = η μονοτονία, η ρουτίνα 47. Quotidien, ne (adj.) = καθημερινός-ή 48. Boulot métro- dodo = δουλειά -μετρό- ύπνος 49. Déplaisant, -e (adj.) = δυσάρεστος-ή 50. Pluvieux, - euse (adj.) = βροχερός-ή 51. Le chômage (n.m.) = η ανεργία 52. Le sans abri (n.m/n.f.) = ο άστεγος-η 53. Dévoiler (v.1 er /dévoilé) = αποκαλύπτω, φανερώνω 54. Charmant,-e (adj.) = γοητευτικός-ή Paris page 129 55. Le désœuvrement (n.m.) = η πλήξη, η απραξία 56. Renforcer (v.1 er /renforcé) = ενδυναμώνω 57. La tristesse (n.f.) = η λύπη 58. Haut, e (adj.) = ψηλός-ή 59. Couler (v.1 er /coulé) = κυλάω 60. Le quai (n.m.) = η αποβάθρα 61. Grisâtre (adj.) = μουντός-ή 62. Noircir (2 ème /noirci) = μαυρίζω 63. La bavure (n.f.) = η θολούρα 64. L égout (n.m.) = ο υπόνομος SECTION DE FRANÇAIS 40
65. Le ponton (n.m.) = η πλωτή γέφυρα 66. Blanchisseur euse (n.m./n.f.) = πλύστρα 67. Αmarrer (v.1er/amarré) = δένω 68. Le bord (n.m.) = η άκρη 69. Gamin, - e (n.m./n.f.) = το μικρό παιδί 70. La vase (n.f.) = η λάσπη 71. Baigner (v.1 er /baigné) = κάνω μπάνιο 72. Délaisser (v.1 er /délaissé) = εγκαταλείπω 73. La pierre (n.f.) = η πέτρα 74. Suspendu, -e (adj.) = αιωρούμενος 75. Se diriger (v.1 er /dirigé) = κατευθύνομαι 76. Le massif (n.m.) = ο όγκος 77. Pareil, le (adj.) = όμοιος-α 78. Le tilleul (n.) = η φλαμουριά 79. Le toit (n.m.) = η σκεπή 80. Confondre (v.3 ème /confondu) = συγχέω 81. Τandis que = ενώ, καθώς 82. L extrémité (n.f.) = το έσχατο 83. Le dôme (n.m.) = ο θόλος 84. Arrondir (v.2 ème /arrondi) = στρογγυλεύω 85. Le ciel (n.m.) = ο ουρανός 86. Lourd, -e = βαρύς-ιά 87. La masse (n.f.) = ο όγκος, η μάζα 88. S abandonner (v.1 er /abandonné) = αφήνομαι 89. La méditation (n.f.) = η περισυλλογή 90. Désordonné, -e (adj.) = ακατάστατος-η 91. L ouvrage (n.m.) = το σύγγραμμα 92. L élancement (n.m.) = η προσδοκία 93. Se débarrasser (v.1 er /débarassé) = απαλλάσσομαι 94. remonter (v.1 er /remonté) = ανεβαίνω 95. Le hasard (n.m.) = η τύχη 96. Tumultueux, euse (adj.) = ταραχώδης, θορυβώδης 97. Désert, -e (adj.) = ερημικός-ή 98. Allongé, e (adj.) = απλωμένος η 99. L aspect (n.m.) = η όψη, η θέα SECTION DE FRANÇAIS 41