HC-V700 HC-V707 HC-V707M

Σχετικά έγγραφα
Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Sistem solar fotovoltaic


Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Sistem audio home theater

MARCAREA REZISTOARELOR

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

RR-US750. Instrucţiuni de utilizare Recorder IC. Model RR-US950. Ilustraţia indică modelul RR-US750.

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

Obiectiv interschimbabil

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

riptografie şi Securitate

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

SIGURANŢE CILINDRICE

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Receptor digital de satelit Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare. Anaconda HD

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate

Subiecte Clasa a VII-a

KN-WS540. ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation. MANUAL (p. 2) Weather station. MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo. GEBRUIKSAANWIJZING (p.

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Manual de utilizare DVD Player Portabil PNI NS769/NS969 cu tuner TV, Radio, Slot USB si Card SD

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209

Curs 4 Serii de numere reale

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Sistem audio pentru locuinţă

V O. = v I v stabilizator

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice

MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA

Curs 1 Şiruri de numere reale

Receptor digital Full HD Digital Innovation Life. Manual de Utilizare RAPTOR HD


SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25

Manual de utilizare AX-7020

Cuprins. Manual de utilizare Display LCD FULL HD TH-47LFV5W. Model nr.

Subiecte Clasa a VIII-a

Sistem audio personal

MULTIMETRU DIGITAL TRUE RMS CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX-155

IRISNotes Air 3. Tu scrii, el tastează! rea. masare d i y. ios / Android / Mac OS / Windows

Manual de utilizare multimetru UT210E I. INTRODUCERE

Amplificator clasa D cu 4 canale

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Cameră video digitală HD

Radio cu ceas FM/AM. Manual de utilizare. Dream Machine este o marcă comercială a Sony Corporation.

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China

IRISNotes 3. Tu scrii, el tastează! y i nto. e ctly d igit

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

INSTRUCTIUNI GZ-MG730 GZ-MG530 CAMERÃ VIDEO CU HARD DISK

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006

URZ LED TV 24 URZ LED TV 32

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent.

eco HOME Termostat de radiator inteligent

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă

Obiectiv interschimbabil

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale.

Curs 2 DIODE. CIRCUITE DR

Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW

(N) joncţiunea BC. polarizată invers I E = I C + I B. Figura 5.13 Prezentarea funcţionării tranzistorului NPN

Sistem DVD Home cinema Manual de instrucţiuni

Integrala nedefinită (primitive)

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI

Tel , H.264 NETWORK Embeded DVR Manual de utilizare Explicarea meniului

Sistem Blu-ray Disc / DVD Home Theatre

prin egalizarea histogramei

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT:

Sistem audio pentru locuinţă

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

STATIE RADIO CB AM/FM


Nu necesită programare Funcționare similară cu cea a unui cilindru pneumatic fără tijă. SeriileE-MY2

Radio FM / AM cu ceas

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor

Conținutul ambalajului 1. Întreținere 1. Caracteristici principale 2. Principalele controale și părți ale radioului 3. Ecran LCD 3

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii.

Radio-casetofon cu CD Manual de instrucţiuni CFD-S05

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

Sistem 3D Blu-ray Home Theater

Transcript:

Instrucţiuni de operare de bază Cameră video de înaltă definiţie Model Nr. HC-V700 HC-V707 HC-V707M Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime. Mai multe instrucţiuni privind operarea acestei camere sunt incluse în Instrucţiuni de operare (format PDF) aflate pe CD-ROM-ul furnizat. Instalaţi-l pe PC pentru a-l citi. Site Web: http:/www.panasonic-europe.com

Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului, Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală, picături sau stropiri. Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu trebuie să fie aşezat pe aparat. Folosiţi numai accesoriile recomandate. Nu scoateţi capacele. Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Pentru service, adresaţi-vă personalului calificat. ATENŢIE! Pentru a reduce riscul de incendiu, şoc electric sau deteriorare a produsului, Nu instalaţi sau amplasaţi aparatul într-o bibliotecă, pe rafturi sau alte spaţii închise. Asiguraţi-vă că aparatul este bine aerisit. Nu obstrucţionaţi deschiderile de aerisire ale aparatului cu ziare, feţe de masă, perdele şi obiecte similare. Nu amplasaţi surse de flăcări deschise, precum lumânări aprinse, pe aparat. Instalaţi aparatul astfel încât adaptorul de curent alternativ să poată fi deconectat de la priză imediat dacă apar probleme. Informaţii privind acumulatorul AVERTISMENT: Pericol de incendiu, explozii sau arsuri. Nu dezasamblaţi, încălziţi la o temperatură mai mare de 60 C şi nu incineraţi. ATENŢIE Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a bateriei. Se va înlocui numai cu un tip recomandat de producător. Vă rugăm să contactaţi autorităţile dumneavoastră locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare a bateriilor. Compatibilitate magnetică şi electrică EMC Acest simbol (CE) este amplasat pe plăcuţa tehnică. Folosiţi numai accesoriile recomandate. Folosiţi întotdeauna cablu mini HDMI Panasonic original (RP-CDHM15, RP-CDHM30: opţional). Marcaj de identificare a produsului Produs Cameră video de înaltă definiţie Adaptor de curent alternativ Locaţie Suport acumulator Baza aparatului Informaţii pentru utilizatori referitoare la colectarea şi depunerea la deşeuri a echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi bateriile folosite nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite. 2 VQT3Y47 (RO)

ROMÂNĂ Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoastră naţională şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE. Prin depunerea corespunzătoare la deşeuri a acestor produse şi acumulatoare, veţi ajuta la salvarea resurselor valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor. Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea produselor şi bateriilor vechi, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi achiziţionat produsele respective. Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale. Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoastră pentru informaţii suplimentare. [Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte ţări situate în afara Uniunii Europene] Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile dumneavoastră locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare. Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două exemple de simboluri): Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză. Măsuri de precauţie la utilizare Ţineţi aparatul la distanţă de echipamente electromagnetice (precum cuptoare cu microunde, televizoare, console de jocuri etc.). Dacă utilizaţi aparatul pe sau lângă un televizor, imaginile sau sunetul de pe aparat pot suferi perturbaţii datorită undelor electromagnetice. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea telefoanelor mobile, deoarece se vor produce zgomote care pot afecta negativ imaginea şi sunetul. Înregistrările pot fi distruse sau imaginile vor fi distorsionate de câmpuri magnetice puternice create de difuzoare sau motoare mari. Undele electromagnetice generate de microprocesoare pot afecta negativ aparatul, perturbând imaginea şi sunetul. Dacă acest aparat este afectat de echipamente electromagnetice şi nu mai funcţionează corespunzător, opriţi aparatul şi scoateţi acumulatorul sau deconectaţi adaptorul de curent alternativ. Apoi reintroduceţi acumulatorul sau reconectaţi adaptorul de curent alternativ şi reporniţi aparatul. Nu utilizaţi aparatul lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune. Dacă înregistraţi imagini lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune, imaginile şi/sau sunetele vor fi afectate. Despre conectarea la un PC Nu utilizaţi alte cabluri USB cu excepţia celor furnizate. 3 (RO) VQT3Y47

Despre formatul de înregistrare pentru înregistrarea imaginilor video Puteţi înregistra imagini video în format de înregistrare AVCHD *1 sau iframe cu ajutorul acestui aparat. *1 Este compatibil cu AVCHD Progressive (1080/50p). AVCHD: Este posibilă înregistrarea la cea mai bună calitate a imaginii pe acest aparat (1080/50p) şi imagini de înaltă definiţie (1080/50i). Este potrivit pentru vizionarea pe un televizor cu format mare sau pentru salvarea pe disc *2. *2 Pentru a salva imaginea înregistrată în 1080/50p, este necesară copierea pe un disc cu ajutorul software-ului HD Writer AE 4.0 furnizat. iframe: Acesta este un format de înregistrare adecvat pentru redare sau editare pe Mac (imovie 11). Utilizând imovie 11, imaginile video iframe pot fi importate mai repede decât imaginile video AVCHD. De asemenea, dimensiunea fişierului importat în cazul imaginilor video iframe va fi mai mică decât în cazul imaginilor video AVCHD. Acest format nu este compatibil cu imaginile video înregistrate în format AVCHD. Declaraţie de exonerare a răspunderii cu privire la conţinutul înregistrat Panasonic nu acceptă nici o responsabilitate referitoare la pagube create direct sa indirect datorită oricărui tip de probleme care rezultă în pierderi ale conţinutului înregistrat sau editat şi nu garantează nici un conţinut dacă înregistrarea sau editarea nu se desfăşoară în mod corespunzător. Similar, cele de mai sus se aplică şi în cazul în care aparatul este supus la reparaţii de orice fel (inclusiv a oricărei componente alta decât memoria integrată). Despre condens (Când obiectivul sau ecranul LCD este aburit) Condensul se formează când temperatura sau umiditatea ambiantă se modifică. Protejaţi camera de formarea condensului, deoarece poate cauza formarea petelor pe obiectiv sau pe ecranul LCD, a mucegaiului, sau apariţia unor defecţiuni. Carduri care pot fi utilizate cu acest aparat Card de memorie SD, Card de memorie SDHC şi Card de memorie SDXC Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDHC, sau cardurile de memorie de 48 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDXC nu sunt bazate pe specificaţiile pentru card de memorie SD. Consultaţi pagina 11 pentru mai multe informaţii privind cardurile SD. În scopul acestor instrucţiuni de operare Cardul de memorie SD, cardul de Memorie SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt denumite Card SD. Funcţie care poate fi folosită pentru modul de înregistrare a imaginilor video: Funcţie care poate fi folosită pentru modul de înregistrare a imaginilor statice: Funcţie care poate fi utilizată pentru modul de redare: Funcţie care poate fi utilizată pentru modul de redare (doar imagini video): Funcţie care poate fi utilizată pentru modul de redare (doar imagini statice): Scene înregistrate în 1080/50p sau 1080/50i: AVCHD scene(s) (Scenă/(e) AVCHD) Paginile la care se face trimitere sunt indicate printr-o săgeată, de exemplu: 00 Acest instrucţiuni de operare sunt destinate modelelor şi. Imaginile pot fi uşor diferite de original. Ilustraţiile utilizate în aceste instrucţiuni de operare indică modelul, însă anumite părţi pot face referire la modele diferite. În funcţie de model, este posibil ca anumite funcţii să nu fie disponibile. Funcţiile pot varia, deci citiţi instrucţiunile cu atenţie. Nu toate modelele vor fi disponibile, acest lucru depinzând de regiunea de achiziţionare. 4 VQT3Y47 (RO)

Cuprins Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră... 2 Accesorii... 6 Pregătire Sursă de alimentare... 8 Introducerea / scoaterea acumulatorului... 8 Încărcarea acumulatorului... 9 Încărcare şi timp de înregistrare... 10 Înregistrarea pe un card... 11 Cardurile care pot fi utilizate cu acest aparat... 11 Introducerea / extragerea unui card de memorie SD... 12 Pornirea/oprirea aparatului... 13 Selectarea unui mod... 13 Mod de utilizare a ecranului tactil... 14 Despre meniul tactil... 15 Setarea datei şi orei... 16 Basic (De bază) Selectarea unui suport de înregistrare [HC-V707M]... 17 Mod auto intelligent... 17 Înregistrarea imaginilor video... 18 Înregistrarea imaginilor statice... 18 Redare imagine video/ imagine statică... 19 Vizionarea imaginilor video/fotografiilor pe televizorul dumneavoastră... 20 Utilizarea ecranului de meniuri... 21 Selectarea limbii... 21 Utilizarea funcţiei de transfocare (zoom)... 22 Formatarea... 22 Altele Specificaţii... 23 Despre drepturile de autor... 27 Citirea instrucţiunilor de operare (format PDF)... 28 5 (RO) VQT3Y47

Accesorii Verificaţi accesoriile înainte de a utiliza aparatul. Nu lăsaţi accesoriile la îndemâna copiilor, pentru a preveni ingerarea. Numerele de produse sunt valabile începând din luna decembrie 2011. Acestea se pot modifica. Acumulator VW-VBK180 Adaptor de curent alternativ VSK0781 Cablu de alimentare K2CQ2YY00082 Cablu multi AV K1HY12YY0016 Cablul USB K2KYYYY00201 Adaptor VYC1055 CD-ROM Software CD-ROM Instrucţiuni de operare VFF0929 6 VQT3Y47 (RO)

Accesorii opţionale Este posibil ca unele accesorii opţionale să nu fie disponibile în anumite ţări. Încărcător acumulator (VW-BC10E) Acumulator (litiu/vw-vbk180) Acumulator (litiu/vw-vbk360) Cablu mini HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30) Lentilă de conversie 3D/Inel de mărire (VW-CLT2) *1 Obiectiv de conversie "wide" (VW-W4907H)* 1 Set filtru (VW-LF46NE) *1 Indicator video (VW-LDC103E) *2 Bec pentru indicatorul video (VZ-LL10E) Microfon stereo (VW-VMS2E) *3 Adaptor (VW-SK12E) Unitate de scriere DVD (VW-BN01) Set accesorii (VW-ACK180E) *1 Setaţi bliţul la ([OFF] - Dezactivare). *2 Pentru a utiliza VW-LDC103E, sunt necesare acumulatoarele VW-VBG130, VW-VBG260. Pentru a încărca acumulatorul/vw-vbg130, VW-VBG260, este necesar adaptorul VW-AD21E-K, VW-AD20E-K. *3 Microfonul extern poate apărea în cadru în timpul înregistrării. Setaţi zoom-ul la un unghi larg şi înclinaţi microfonul extern în sus pentru a nu apărea în cadru. Aceasta nu va afecta sunetul înregistrat. 7 (RO) VQT3Y47

Pregătire Sursă de alimentare Despre acumulatoare ce pot fi utilizate cu acest aparat Acumulatorul care poate fi utilizat cu acest aparat este VW-VBK180/VW-VBK360. Acest aparat are o funcţie de distingere a acumulatoarelor care pot fi utilizate în siguranţă. Acumulatorul dedicat (VW-VBK180/VW-VBK360) suportă această funcţie. Singurele acumulatoare adecvate pentru utilizare cu acest aparat sunt produsele Panasonic originale şi acumulatoare produse de alte societăţi şi certificate de Panasonic. (Acumulatoarele convenţionale care nu sunt suportate de această funcţie nu pot fi utilizate) Panasonic nu poate garanta calitatea, performanţele sau siguranţa acumulatoarelor care au fost produse de alte societăţi sau care nu sunt produse originale Panasonic. Este cunoscut faptul că acumulatoare false care au un aspect similar cu cele originale sunt vândute pe unele pieţe. Unele dintre aceste acumulatoare nu dispun de o protecţie internă adecvată pentru a îndeplini cerinţele standardelor de siguranţă corespunzătoare. Există riscul ca astfel de acumulatoare să cauzeze incendii sau explozii. Ne declinăm răspunderea pentru orice defecţiuni cauzate aparatului sau accidente cauzate în urma utilizării unor alte acumulatoare decât cele originale Panasonic. Pentru a utiliza în siguranţă aparatul, vă recomandăm să utilizaţi acumulatoare originale Panasonic. Introducerea/scoaterea acumulatorului Apăsaţi butonul de pornire / oprire pentru a opri aparatul. ( 13) Instalaţi acumulatorul prin introducerea lui în direcţia indicată în figură. Scoaterea acumulatorului Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până când indicatorul de stare se stinge. Apoi scoateţi acumulatorul în timp ce susţineţi aparatul pentru a preveni căderea acestuia. Mutaţi butonul de eliberare a acumulatorului în direcţia indicată de săgeată şi scoateţi acumulatorul când este deblocat. Suport acumulator Introduceţi acumulatorul până la auzirea unui clic şi blocarea acestuia. 8 VQT3Y47 (RO)

Încărcarea acumulatorului La achiziţionarea acestui produs, acumulatorul nu este încărcat. Încărcaţi acumulatorul complet înainte de a folosi acest produs pentru prima dată. Aparatul se află în standby atunci când adaptorul de curent alternativ este conectat. Circuitul primar este întotdeauna sub tensiune, atâta timp cât adaptorul de curent alternativ este conectat la o priză electrică. Important: Utilizaţi adaptorul de curent alternativ furnizat. Nu utilizaţi adaptorul de curent alternativ al altui dispozitiv. Nu utilizaţi cablul de curent alternativ cu alte echipamente, acesta fiind proiectat doar pentru acest aparat. Nu utilizaţi cablul de curent alternativ de la un alt echipament pentru acest aparat. Acumulatorul poate fi, de asemenea, încărcat utilizând un încărcător (VW-BC10E: opţional). Acumulatorul nu se va încărca, dacă aparatul este pornit. Se recomandă încărcarea acumulatorului la o temperatură cuprinsă între 10 C şi 30 C. (Temperatura acumulatorului trebuie să fie aceeaşi.) Terminal intrare curent continuu Introduceţi mufele până în capăt. 1 Conectaţi cablul de curent alternativ la adaptorul de curent alternativ şi la priză. 2 Conectaţi adaptorul de curent alternativ la terminalul de intrare de curent continuu. Aveţi grijă să nu deterioraţi capacul terminalului de alimentare cu curent. Indicatorul de stare va lumina intermitent la un interval de 2 secunde (aproximativ 1 secundă aprins, 1 secundă stins), indicând faptul că înregistrarea a început. Acesta se va stinge la finalizarea încărcării. Conectarea la o priză de curent alternativ Dacă porniţi aparatul în timpul conectării cu adaptorul, puteţi utiliza aparatul cu energia furnizată de la priza electrică. Utilizaţi-l împreună cu bateria când înregistraţi pentru o perioadă îndelungată cu adaptorul de curent alternativ conectat. Pentru a încărca conectând la un alt dispozitiv Este posibilă încărcarea prin conectarea la un alt dispozitiv cu ajutorul cablului USB (furnizat). 9 (RO) VQT3Y47

Nu utilizaţi alte adaptoare de curent alternativ, cu excepţia celui furnizat. Recomandăm utilizarea acumulatoarelor Panasonic ( 6, 7). Dacă utilizaţi alte acumulatoare, nu putem garanta calitatea acestui produs. Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără. Nu lăsaţi acumulatorul(ii) în automobil expus(i) la razele solare pentru o lungă perioadă de timp, cu uşile şi geamurile închise. Încărcare şi timp de înregistrare Încărcare şi timp de înregistrare Temperatura: 25 C/umiditate: 60%RH Duratele de încărcare indicate în paranteză sunt pentru încărcarea de la terminalul USB. Număr model baterie [Tensiune/Capacitate (minimum)] Durată de încărcare Mod de înregistrare Durată maximă de înregistrare continuă Durată reală de înregistrare Acumulator furnizat/ VW-VBK180 (opţional) [3,6 V/1790 mah] 2 h 25 min (5 h 45 min) [1080/50p] 1 h 20 min 40 min [HA],[HG] 1 h 25 min [HX], [HE] 1 h 30 min 45 min [iframe] 1 h 35 min Aceşti timpi sunt aproximativi. Durata de încărcare indicată este pentru cazurile în care acumulatorul a fost complet descărcat. Timpul de încărcare şi înregistrare variază în funcţie de condiţiile de utilizare, precum temperaturile ridicate/scăzute. Timpul de înregistrare al modului de înregistrare 3D este acelaşi. (În timpul modului de înregistrare 3D, modul de înregistrare 1080/50p şi iframe nu poate fi folosit.) Timpul de înregistrare real se referă la timpul de înregistrare pe un disc cu oprire / pornire repetată a înregistrării, oprirea / pornirea aparatului, utilizarea transfocării, etc. Acumulatoarele se încălzesc după utilizare sau încărcare. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune. Indicarea capacităţii acumulatorului Afişajul se modifică pe măsură ce capacitatea acumulatorului se reduce Dacă există mai puţin de 3 minute rămase, atunci va lumina în roşu. Dacă bateria se descarcă, atunci va lumina intermitent. Afişajul ecranului va dispărea dacă nu este atins o anumită perioadă de timp. Însă, va fi afişat constant dacă timpul de operare rămas pentru baterie este de mai puţin de 30 de minute. Capacitatea rămasă a acumulatorului este afişată atunci când utilizaţi acumulatoare Panasonic recomandate. Durata reală poate varia în funcţie de modul de utilizare. La utilizarea adaptorului de curent alternativ sau a unor acumulatoare produse de terţi, capacitatea rămasă a acumulatorului nu va fi afişată. 10 VQT3Y47 (RO)

Pregătire Înregistrarea pe un card Aparatul poate înregistra imagini statice sau imagini video pe un card SD, în memoria integrată sau pe HDD. Pentru a înregistra pe un card SD, citiţi următoarele. Acest aparat (un dispozitiv compatibil SDXC) este compatibil cu carduri de memorie SD, carduri de memorie SDHC şi carduri de memorie SDXC. La utilizarea unui card de memorie SDHC/SDXC cu alte echipamente, verificaţi dacă echipamentul respectiv este compatibil cu aceste carduri de memorie. Carduri care pot fi utilizate cu acest aparat Recomandăm utilizarea cardurilor SD care sunt conforme cu clasa 4 sau o clasă superioară a clasificării clasei de viteză SD* pentru înregistrarea imaginilor video. Tip card Card de memorie SD Card de memorie SDHC Card de memorie SDXC Capacitate 512 MB/1 GB/ 2 GB 4 GB/6 GB/8 GB/12 GB/16 GB/24 GB/32 GB 48 GB/64 GB * Clasa de viteză SD este un standard de viteză privind scrierea continuă. Verificaţi consultând eticheta de pe card etc. Vă rugăm să verificaţi cele mai recente informaţii cu privire la cardurile de memorie SD/SDHC/SDXC care pot fi utilizate la înregistrarea imaginilor video pe website-ul următor. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Acest site este doar în limba engleză.) Funcţionarea cardurilor SD de 256 MB sau mai mici nu este garantată. De asemenea, cardul SD de 32 MB sau mai mic nu poate fi folosit pentru înregistrarea de imagini video. Cardurile de memorie de 4 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDHC, sau cardurile de memorie de 48 GB sau mai mult care nu prezintă logo-ul SDXC nu sunt bazate pe specificaţiile pentru card de memorie SD. Funcţionarea cardurilor de memorie ce depăşesc 64 GB nu poate fi garantată. Atunci când comutatorul pentru protecţia la scriere de pe cardul de memorie SD este blocat, înregistrarea, ştergerea sau editarea pe card nu sunt posibile. Nu lăsaţi cardul de memorie la îndemâna copiilor, deoarece există pericolul ca aceştia să-l înghită. 11 (RO) VQT3Y47

Introducerea/extragerea unui card de memorie SD Când utilizaţi pe acest aparat un card SD non-panasonic, sau un card care a mai fost utilizat pe un alt echipament, formataţi mai întâi cardul SD. ( 22). Când se formatează un card SD, toate datele înregistrate pe acesta vor fi şterse. După ştergerea datelor, acestea nu mai pot fi recuperate. Atenţie: Verificaţi dacă indicatorul de acces s-a stins. Indicator luminos de acces [ACCESS] Când acest aparat accesează cardul SD sau memoria integrată, indicatorul luminos de acces se aprinde. 1 Deschideţi capacul de card SD şi introduceţi (scoateţi) cardul SD în (din) slotul de card. Orientaţi partea etichetată în direcţia indicată de ilustraţie şi apăsaţi drept până în capăt. Apăsaţi pe centrul cardului SD şi apoi extrageţi-l afară, printr-o mişcare în linie dreaptă. 2 Închideţi corect capacul de card SD. Închideţi până la auzirea unui clic. Nu atingeţi terminalele situate în partea din spate a cardului SD. Nu exercitaţi şocuri puternice, nu îndoiţi şi evitaţi scăparea cardului SD. Zgomotul electric, electricitatea statică sau defectarea cardului SD sau a aparatului poate duce la ştergerea datelor stocate pe cardul SD. Când indicatorul de acces card este aprins, nu efectuaţi următoarele operaţii: Scoateţi cardul SD Opriţi aparatul Introduceţi şi scoateţi cablul USB Expuneţi aparatul la vibraţii sau şocuri Dacă se execută operaţiile de mai sus atunci când indicatorul este aprins, cardul SD sau datele înregistrate se pot deteriora şi acest aparat poate suferi o defecţiune. Nu expuneţi terminalele cardului SD la apă, murdărie sau praf. Nu amplasaţi cardul SD în următoarele zone: La lumina directă a soarelui. În zone cu mult praf sau cu umiditate ridicată. În apropierea unui radiator Locaţii susceptibile la diferenţe semnificative de temperatură (se poate produce condensul) În locaţii unde se pot produce electricitate statică sau unde electromagnetice Pentru a proteja cardurile SD, păstraţi-le în carcase atunci când nu le utilizaţi. Despre depunerea la deşeuri sau predarea cardului SD. (Consultaţi Instrucţiunile de operare (format PDF)) 12 VQT3Y47 (RO)

Pregătire Pornirea/oprirea aparatului Puteţi porni şi opri aparatul utilizând butonul de pornire / oprire sau deschizând şi închizând ecranul LCD. Pornirea şi oprirea aparatului cu butonul de pornire/oprire Deschideţi ecranul LCD şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni aparatul. Pentru a opri aparatul Ţineţi apăsat butonul de pornire/oprire până când indicatorul de stare se stinge. Indicatorul de stare se aprinde. Aparatul este pornit când deschideţi ecranul LCD şi se opreşte când închideţi ecranul. Pregătire Selectarea unui mod Modificaţi modul la înregistrare sau redare. Folosiţi selectorul de mod pentru a schimba modul la, sau. Mod de înregistrare imagine video ( 18) Mod înregistrare imagine statică ( 18) Mod redare ( 19) 13 (RO) VQT3Y47

Pregătire Mod de utilizare a ecranului tactil Puteţi opera aparatul atingând direct ecranul LCD (ecran tactil) cu degetul. Atingeţi Atingeţi scurt ecranul tactil pentru a selecta pictograma sau imaginea. Atingeţi centrul pictogramei. Operaţia de atingere a ecranului tactil nu va avea efect dacă atingeţi şi o altă parte a ecranului în acelaşi timp. Glisaţi în timp ce atingeţi Mişcaţi degetul în timp ce apăsaţi ecranul tactil. Despre pictogramele operaţionale Aceste pictograme sunt utilizate pentru a comuta meniul şi pagina de afişare a imaginilor miniaturale, pentru selectarea elementului, setări, etc. Atingeţi pentru a reveni la ecranul anterior, cum ar fi la meniurile de setare. 14 VQT3Y47 (RO)

Despre meniul tactil Atingeţi (partea stângă)/ (partea dreaptă) a pe meniul tactil pentru a comuta pictogramele operaţionale. Atingeţi (partea stângă)/ (partea dreaptă) a pe meniul tactil. De asemenea, este posibilă comutarea pictogramelor operaţionale prin glisarea meniului tactil spre stânga sau spre dreapta în timp ce îl atingeţi. Meniu tactil Mod de înregistrare Mod de redare Puteţi modifica pictogramele de operare de pe afişaj. Afişate doar în modul manual. Afişat doar când este conectat la un televizor. Pentru a afişa meniul tactil Meniu tactil va dispărea dacă nu este atins o anumită perioadă de timp. Pentru a-l afişa din nou, atingeţi. Nu atingeţi ecranul LCD cu instrumente ascuţite, precum pixuri. 15 (RO) VQT3Y47

Pregătire Setarea datei şi orei Când aparatul porneşte pentru prima dată, se va afişa un mesaj care vă va solicita setarea datei şi orei. Selectaţi [YES] (Da) şi urmaţi paşii 2 şi 3 de mai jos pentru a seta data şi ora. 1 Selectaţi meniul. ( 21) [SETUP] (Configurare) [CLOCK SET] (Setare oră) 2 Atingeţi data şi ora de setat, apoi setaţi valoarea dorită utilizând. Setarea de afişare a fusului orar: [HOME] (Domiciliu)/ [DESTINATION] (Destinaţie) Anul poate fi setat între 2000 şi 2039. Sistemul de 24 ore este utilizat pentru a afişa ora. 3 Atingeţi [ENTER]. Poate fi afişat un mesaj care confirmă setarea fusului orar. Efectuaţi setarea de fus orar atingând ecranul. Atingeţi [EXIT] (Ieşire) pentru a finaliza setarea. Funcţia dată şi oră este controlată de un acumulator intern cu litiu. Dacă afişajul orei devine [- -], acumulatorul cu litiu intern este descărcat. Pentru a reîncărca acumulatorul cu litiu intern, conectaţi adaptorul de reţea sau cuplaţi acumulatorul la acest aparat. Lăsaţi aparatul în această stare timp de aproximativ 24 ore, iar acumulatorul va salva data şi ora timp de aproximativ 4 luni. (Acumulatorul este se reîncarcă în continuare chiar dacă aparatul este oprit.) 16 VQT3Y47 (RO)

Basic (De bază) Selectarea unui suport de înregistrare [HC-V707M] Cardul şi memoria integrată pot fi selectate separat pentru a înregistra imagini video sau imagini statice. 1 Schimbaţi modul la sau. 2 Selectaţi meniul. ( 21) [MEDIA SELECT] (Selectare suport media) 3 Atingeţi suportul media pentru a înregistra imagini video sau imagini statice. Suportul media este selectat separat pentru imagini video sau statice şi este evidenţiat în galben. 4 Atingeţi [ENTER]. Basic (De bază) Intelligent Auto Mode (Mod auto inteligent) Modurile (adecvate condiţiei) sunt setate doar prin orientarea aparatului către obiectul pe care doriţi să îl înregistraţi. Buton de mod automat inteligent / manual Apăsaţi acest buton pentru a comuta modul automat inteligent/manual. 17 (RO) VQT3Y47

Basic (De bază) Înregistrarea imaginilor video 1 Schimbaţi modul la. 2 Deschideţi monitorul LCD. 3 Apăsaţi pe butonul de pornire/oprire înregistrare pentru a începe înregistrarea. Pictogramă buton de înregistrare Când începeţi înregistrarea, se modifică la Înregistrarea poate fi, de asemenea, iniţiată/oprită prin atingerea pictogramei de buton de înregistrare. Această pictogramă funcţionează în acelaşi mod ca butonul de pornire / oprire înregistrare. 4 Apăsaţi pe butonul de pornire / oprire înregistrare din nou pentru a întrerupe temporar (pauză) înregistrarea. Basic (De bază) Înregistrarea imaginilor statice 1 Schimbaţi modul la 2 Deschideţi monitorul LCD. 3 Apăsaţi pe jumătate butonul. (Doar pentru focalizare automată). 4 Apăsaţi complet butonul. 18 VQT3Y47 (RO)

Basic (De bază) Redare imagine video/imagine statică 1 Schimbaţi modul la. 2 Atingeţi pictograma de selectare a modului de redare. ( 15) 3 Selectaţi imaginea statică înregistrare al imaginii video să o redaţi. sau formatul de pe care doriţi Selectaţi tipul de suport şi apoi selectaţi imaginea statică sau formatul de înregistrare al imaginii video pe care doriţi să o redaţi. Atingeţi [ENTER]. Pictograma este afişată pe ecranul cu imagini miniaturale când este atins simbolul pentru imagine video. ( şi ). este afişat în scena 1080/50p şi este afişat în scenele alăturate când atingeţi [ALL AVCHD] (Toate AVCHD). 4 Atingeţi scena sau imaginea statică de redat. Va comuta la ecranul ce afişează şi butonul de derulare a imaginilor miniaturale când nu sunt efectuate operaţii timp de aproximativ 5 secunde pe ecranul cu imagini miniaturale. Pentru a afişa pagina următoare (anterioară): Glisaţi imaginea miniaturala in sus (sau în jos) în timp ce o atingeţi. Atingeţi (sus)/ (jos) de pe butonul de derulare a imaginilor miniaturale. 19 (RO) VQT3Y47

5 Selectaţi operaţia de redare atingând pictograma operaţională. Pictogramă de operare Pictogramele de operare şi afişajul vor dispărea de pe ecran dacă acesta nu este atins pentru o anumită perioadă de timp. Pentru a le afişa din nou, atingeţi ecranul. Redarea imaginilor video Redare / Pauză Redare prin derulare înapoi Redare prin derulare înainte Opreşte redarea şi prezintă imaginile miniaturale. Redarea imaginilor statice Iniţiere / pauză diaporamă (redarea imaginilor statice în ordine numerică) Redă imaginea anterioară. Redă imaginea următoare. Opreşte redarea şi prezintă imaginile miniaturale. Vizualizarea imaginilor video/fotografiilor pe televizorul dumneavoastră 1 Conectaţi acest aparat la un televizor. Cablu multi AV (furnizat) Verificaţi dacă mufele sunt introduse până în capăt. Nu utilizaţi alte cabluri multi AV cu excepţia celui furnizat. La conectarea la terminalul pe componente al televizorului, mufa galbenă a cablului multi AV nu este necesară. La conectarea la terminalul AV al televizorului, nu conectaţi mufele pentru conexiune pe componente ale cablului multi AV. Este posibil ca imaginea să nu fie afişată când terminalul pentru componente este conectat simultan. 2 Selectaţi intrarea video de pe televizor. 3 Setaţi selectorul de mod la pentru redare. 20 VQT3Y47 (RO)

Basic (De bază) Utilizarea ecranului de meniuri Atingeţi (partea stângă)/ (partea dreaptă) a pe meniul tactil pentru a afişa ( 15) 1 Atingeţi. 2 Atingeţi meniul superior. Despre afişarea ghidajului După ce atingeţi, atingerea submeniurilor şi a elementelor va duce la afişarea descrierilor de funcţii şi a mesajelor de confirmare a setărilor. După ce mesajele sunt afişate, afişarea ghidului este anulată. Selectarea limbii Puteţi selecta limba pentru afişarea pe ecran şi meniurile de ecran. [SETUP] (Configurare) [LANGUAGE] (Limbă) 3 Atingeţi submeniul. Pagina următoare (anterioară) este afişată prin atingerea. 4 Atingeţi elementul dorit pentru a introduce setarea. 5 Atingeţi [EXIT] (Ieşire) pentru a ieşi din setarea de meniu. 21 (RO) VQT3Y47

Basic (De bază) Utilizarea funcţiei de transfocare (zoom) Transfocator / Pictograme butoane de transfocare Partea T: Înregistrare cu apropierea subiectului (zoom in) Partea W: Înregistrare cu unghi larg (zoom out) Viteza de transfocare variază în funcţie de intervalul pe care este mutat butonul de zoom. Bară de transfocare (zoom) Bara de transfocare este afişată în timpul operaţiei de transfocare (zoom). Basic (De bază) Formatare Vă rugăm să reţineţi că, dacă un suport media este formatat, toate datele înregistrate pe suportul media vor fi şterse şi nu mai pot fi recuperate. Faceţi o copie de siguranţă a datelor importante pe un PC, DVD, etc. Selectaţi meniul. [SETUP] (Configurare) [FORMAT CARD] (Formatare card) [SETUP] (Configurare) [FORMAT MEDIA] (Formatare suport media) [SD CARD] (Card SD) sau [Built-inMemory] (Memorie integrată) 22 VQT3Y47 (RO)

Altele Specificaţii Cameră video de înaltă definiţie Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Sursă de alimentare: 5,0 V c.c. (La utilizarea adaptorului de curent alternativ) 3,6 V c.c. (La utilizarea acumulatorului) Consum putere: Înregistrare Încărcarea 6,7 W 7,7 W Format înregistrare imagine video: [AVCHD]; compatibil cu format AVCHD versiunea 2.0 (AVCHD Progressive) [iframe]; compatibil cu format de fişier MPEG-4 AVC (.MP4) Comprimare imagine video: MPEG-4 AVC/H.264 Comprimare audio: [AVCHD]; Dolby Digital/2 canale [iframe]; [MP4]; AAC/2 canale Mod înregistrare şi rată de transfer: [1080/50p]; Maximum 28 Mbps (VBR) [HA]; Medie - 17 Mbps (VBR) [HG]; Medie - 13 Mbp (VBR) [HX]; Medie - 9 Mbps (VBR) [HE]; Aproximativ 5 Mbps (VBR) [iframe]; Maximum 28 Mbps (VBR) [SbS 3D]; Medie - 17 Mbps (VBR) Consultaţi instrucţiunile de operare (format PDF) pentru dimensiunea imaginii şi timpul de înregistrare pentru o imagine video. Format înregistrare imagine statică: JPEG (Regulă de design pentru sistem fişier cameră, bazat pe standardul Exif 2.2) Compatibil cu formatul MPO (imagini statice 3D) Consultaţi instrucţiunile de operare (format PDF) pentru dimensiunea unei imagini statice şi numărul de imagini înregistrabile. Medii de înregistrare: Card de memorie SD (compatibilitate cu sistem FAT12 şi FAT16) Card de memorie SDHC (compatibilitate cu sistem FAT32) Card de memorie SDXC (compatibilitate cu sistem exfat) Consultaţi pagina 11 pentru detalii privind cardurile SD care pot fi utilizate cu acest aparat. Memorie integrată; 16 GB 23 (RO) VQT3Y47

Senzor imagine: 1 Senzor de imagine tip1/2,33 (1/2,33 ) MOS Total; 15.300 K Pixeli efectivi; Imagine video; 3.550 K - 2.580 K (16:9) Imagine statică; 2.790 K (4:3), 2.790 K (3:2), 3.550 K - 2.580 K (16:9) Obiectiv: Auto Iris, 21 zoom optic, F1,8 - F3,5 Distanţă focală: între 2,82 mm şi 59,2 mm Macro (AF domeniu complet) echivalent 35 mm; Imagine video; 28 mm - 717,4 mm (16:9) Imagine statică; 34,7 mm - 728,7 mm (4:3), 34,1 mm - 715,2 mm (3:2) 28 mm - 717,4 mm (16:9) Distanţă de focalizare minimă; Normal; Aproximativ 3,0 cm (Wide)/Aproximativ 1,5 m (Tele) Tele Macro; Aproximativ 60 cm (Tele) Mod automat inteligent Macro; Aproximativ 1,0 cm (Wide)/Aproximativ 60 cm (Tele) Diametru filtru: 46 mm Zoom: i.zoom OFF (Dezactivare) 26, 46 i.zoom, 60 /1500 zoom digital (Utilizarea zonei efective de senzor imagine) Funcţia de stabilizare a imaginii: Optic (Stabilizator optic de imagine hibrid, mod activ (Corecţia rotaţiei), funcţie de blocare a stabilizatorului optic de imagine) Monitor: Monitor LCD wide 7,5 cm (3,0 ) (aprox. 460 K pixeli) Microfon: Stereo (cu microfon de transfocare) Difuzor: 1 difuzor rotund, tip dinamic Ajustare nivel tonuri de alb: Sistem de auto-detectare a nivelului tonurilor de alb Iluminare standard: 1.400 lx Iluminare minimă necesară: Aprox. 4 lx (1/25 cu modul Low Light (Lumină slabă) în modul Scene (Scenă)) Aprox. 1 lx cu funcţia Colour Night View (Vedere nocturnă în culori) Nivel de ieşire video conector multi AV: Nivel de ieşire video pe componente; Y; 1.0 Vp-p, 75 Ω Pb; 0.7 Vp-p, 75 Ω Pr; 0,7 Vp-p, 75 Ω Nivel de ieşire video terminal AV; 1,0 Vp-p, 75 Ω, sistem PAL 24 VQT3Y47 (RO)

Nivel ieşire mini conector video HDMI: HDMI (x.v.colour ) 1080p/1080i/576p Nivel ieşire audio conector multi AV (Linie): 316 mv, 600 Ω, 2 canale Nivel Ieşire audio mini conector HDMI: [AVCHD]; Dolby Digital/Linear PCM [iframe], [MP4]; Linear PCM Intrare MIC (microfon): -70 dbv (Sensibilitate mic -50 db echivalent, 0 db=1 V/Pa, 1 khz) (Mufă mini jack stereo) USB: Funcţie Reader (Cititor) Card SD; Doar citire (Nu există suport pentru protecţie de copyright) Memorie integrată; Doar citire Hi-Speed USB (USB 2.0), terminal USB tip mini AB Funcţie USB host (pentru unitatea de scriere DVD) Funcţie de încărcare acumulator (Încărcarea are loc de la terminalul USB când aparatul este oprit) Blitz: Domeniu disponibil; Aproximativ 1,0 m - 2,5 m Dimensiuni: 55 mm (l) 69 mm (H) 119,5 mm (A) (incluzând părţile proeminente) Greutate: Aprox. 270 g [fără baterie (furnizată) şi card SD (opţional)] Aprox. 271 g [fără baterie (furnizată)] Greutate în operare: Aprox. 314 g [cu baterie (furnizată) şi card SD (opţional)] Aprox. 313 g [cu baterie (furnizată)] Temperatura de operare: 0 C - 40 C Umiditate de operare: 10%RH - 80%RH Timp de funcţionare a acumulatorului: Vezi pagina 10 25 (RO) VQT3Y47

Adaptor de curent alternativ Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră Sursă de alimentare: Consum putere: Ieşire c.c.: AC 110 V - 240 V, 50/60 Hz 12 W CC 5,0 V, 1,6 A Dimensiuni: 49 mm (I) 24 mm (H) 79 mm (A) Greutate: Aprox. 91 g Obiectiv de conversie 3D (opţional) Obiectiv: F2,4 (f = 1,47 mm) echivalent 35 mm; 34 mm Distanţă minimă de înregistrare; Aprox. 1.2 m Iluminare minimă necesară: Aprox. 18 lx (1/25 cu modul Low Light (Lumină slabă) în modul Scene (Scenă)) 26 VQT3Y47 (RO)

Altele Despre drepturile de autor Respectaţi legile privind drepturile de autor Înregistrarea de discuri sau casete preînregistrate, sau alte materiale publicate sau difuzate, în scopuri diferite de utilizarea în scop personal poate duce la încălcarea legilor privind drepturile de autor. Chiar şi în cazul utilizării în scop personal, înregistrarea anumitor materiale poate fi restricţionată. Licenţe Logo-ul SDXC este o marcă înregistrată a SD-3C, LLC. Siglele AVCHD, AVCHD Progressive şi logoul AVCHD Progressive sunt mărci înregistrate ale Panasonic Corporation şi Sony Corporation. Produs sub licenţă Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories. HDMI, logoul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte ţări. x.v.colour este o marcă înregistrată. Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA şi/sau alte ţări. imovie, Mac şi Mac OS sunt mărci înregistrate ale Apple Inc. înregistrate în SUA şi în alte ţări. Alte denumiri de sisteme şi produse menţionate în aceste instrucţiuni sunt de regulă mărci înregistrate sau mărci ale producătorilor care au dezvoltat produsul sau serviciul în cauză. Acest produs este licenţiat sub licenţă de patent AVC pentru utilizare personală şi necomercială de către un consumator, pentru (i) codare video în conformitate cu standardul AVC ( AVC Video ) şi/sau (ii) decodare semnal AVC Video codat de către un consumator în cadrul unei activităţi personale şi necomerciale şi/sau obţinut de la un furnizor de materiale video, licenţiat pentru furnizare de materiale video AVC. Nicio altă licenţă nu este acordată sau nu va fi implicată pentru o altă utilizare. Informaţii suplimentare pot fi obţinute de la MPEG LA, LLC. Consultaţi http://www.mpegla.com. 27 (RO) VQT3Y47

Altele Citirea instrucţiunilor de operare (format PDF) Mai multe instrucţiuni privind operarea acestei camere sunt incluse în Instrucţiuni de operare (format PDF) aflate pe CD-ROM-ul furnizat. Instalaţi-l pe PC pentru a-l citi. Pentru Windows 1 Porniţi PC-ul şi introduceţi CD-ROM-ul conţinând Instrucţiunile de operare (furnizat). 2 Selectaţi limba dorită şi executaţi clic pe [Operating Instructions] (Instrucţiuni de operare) pentru a instala programul. (Exemplu: În cazul unui sistem de operare în limba engleză) Descărcaţi şi instalaţi o versiune de Adobe Reader pe care o puteţi utiliza cu sistemul dumneavoastră de operare de pe următorul website. http://get.adobe.com/reader/ otherversions Dacă utilizaţi următoarele sisteme de operare Windows XP SP3 Windows Vista SP2 Windows 7 Introduceţi CD-ROM-ul conţinând Instrucţiunile de operare (furnizat), executaţi clic pe [Adobe(R) Reader(R)], iar apoi urmaţi mesajele de pe ecran pentru a instala. Pentru dezinstalarea Instrucţiunilor de operare (format PDF) Ştergeţi fişierul PDF din folderul Program Files\Panasonic\HC\. Când conţinutul Program Files nu poate fi afişat, executaţi clic pe [Show the contents of this folder] (Afişarea conţinutului acestui folder) pentru a-l afişa. 3 Executaţi dublu-clic pe pictograma de comandă scurtă "Operating Instructions" (Instrucţiuni de operare) de pe desktop. În cazul în care Instrucţiunile de operare (format PDF) nu se deschid Aveţi nevoie de Adobe Acrobat Reader 5.0 sau o versiune ulterioară, sau Adobe Reader 7.0 sau o versiune ulterioară pentru a citi sau tipări instrucţiunile de operare PDF. Pentru Mac 1 Porniţi PC-ul şi introduceţi CD-ROM-ul conţinând Instrucţiunile de operare (furnizat). 2 Deschideţi folderul "Manual" (Manual) de pe CD-ROM şi copiaţi fişierul PDF în limba dorită în folder. 3 Executaţi dublu-clic pe fişierul PDF pentru a-l deschide. 28 VQT3Y47 (RO)