Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokumentide loetelu

Σχετικά έγγραφα
ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Κανονισμοί που εκδίδονται με βάση το άρθρο 15Α. Για σκοπούς εναρμόνισης με τις πράξεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με τίτλο

Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3849, 30/4/2004 Ο ΠΕΡΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΙΑΤΡΩΝ (ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ) ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α' ΕΙΣΑΓΩΓΗ Άρθρο 1

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3638, 27/9/2002

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3638, 27/9/2002

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3837, 16/4/2004 Ο ΠΕΡΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΩΝ (ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ) ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Αριθμός 240 Ο ΠΕΡΙ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟΥ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΝΟΜΟΣ

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3930, 3/12/2004. «Ο ΠΕΡΙ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΜΑΙΕΥΤΙΚΗΣ (ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ) (Αρ. 2) ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004»

(Muud kui seadusandlikud aktid) MÄÄRUSED

(Πράξεις για την ισχύ των οποίων δεν απαιτείται δημοσίευση) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΟΔΗΓΙΑ 93/16/EOK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 5ης Απριλίου 1993

(Teave) TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT NÕUKOGU. Ühtset patendikohut käsitlev LEPING (2013/C 175/01)

(Seadusandlikud aktid) MÄÄRUSED

AS MÕÕTELABOR Tellija:... Tuule 11, Tallinn XXXXXXX Objekt:... ISOLATSIOONITAKISTUSE MÕÕTMISPROTOKOLL NR.

Geomeetrilised vektorid

EUROOPA KESKPANGA OTSUS,

Ehitusmehaanika harjutus

Lisa 2 ÜLEVAADE HALJALA VALLA METSADEST Koostanud veebruar 2008 Margarete Merenäkk ja Mati Valgepea, Metsakaitse- ja Metsauuenduskeskus

ΑΚΑ ΗΜΑΪΚΟ ΕΤΟΣ Οδηγίες για την εγγραφή σε Ιταλικά Πανεπιστήμια, Ακαδημίες Καλών Τεχνών και Ωδεία, στα ακόλουθα τμήματα:

(ELT L 342, , lk 59)

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2008/105/EÜ,

Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ(Ϊ) Αρ. 3614, Κ.Δ.Π. 304/2002. Αριθμός 304 Ο ΠΕΡΙ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟΥ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΝΟΜΟΣ (ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 1990 ΕΩΣ 1997)

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (πέμπτο τμήμα) της 19ης Ιουνίου 2003 *

1. peatükk Üldsätted. 2. peatükk Üldarstiabi. (2) Pearaha piirhind ühe kalendrikuu kohta on sõltuvalt kindlustatud isiku vanusest järgmine:

Matemaatiline analüüs I iseseisvad ülesanded

L 354. Teataja. Euroopa Liidu. Õigusaktid. Seadusandlikud aktid. 56. aastakäik 28. detsember Eestikeelne väljaanne.

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3940, 31/12/2004. Ο ΠΕΡΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΩΝ (ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ) (Αρ.2) ΝΟΜΟΣ ΤΟΥ 2004

ΔΗΜΟΤΙΚΕΣ ΕΚΛΟΓΕΣ 18/5/2014 ΑΚΥΡΑ

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ)

2013. aastal on kõikidel Euroopa Keskpanga väljaannetel 5-eurose rahatähe motiiv. LÄHENEMISARUANNE

KOMISJONI OTSUS, 21. juuni 2007, millega kehtestatakse seepidele, š

ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31

Τέως Υπουργός Εσωτερικών, Δημόσιας Διοίκησης και Αποκέντρωσης (Αύγ.-Σεπτ. 2007) Τέως Υπουργός Εσωτερικών (Αύγ.-Σεπτ. 2009)

STM A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Ε.Ε. Παρ. III(I) 1658 Κ.Δ.Π. 189/2002 Αρ. 3594, Αριθμός 189 Ο ΠΕΡΙ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟΥ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΝΟΜΟΣ

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Further Education Collage

Kompleksarvu algebraline kuju

Ε.Ε. Παρ. III(I) Αρ. 3645,

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β. β) με πιστοποιητικά αντίστοιχου επιπέδου των πανεπιστημίων CAMBRIDGE ή MICHIGAN ή

III. (Ettevalmistavad aktid) EUROOPA KESKPANK EUROOPA KESKPANK

Κ.Δ.Π. 362/2000. E.E. Παρ. Ι(Π) Αρ. 3457, Αριθμός 362 Ο ΠΕΡΙ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟΥ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΝΟΜΟΣ

ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31

Jätkusuutlikud isolatsioonilahendused. U-arvude koondtabel. VÄLISSEIN - COLUMBIA TÄISVALATUD ÕÕNESPLOKK 190 mm + SOOJUSTUS + KROHV

ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31

Lokaalsed ekstreemumid

ΠΙΝΑΚΑΣ 1: ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ "DISTANCE LEARNING "

ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31

Προετοιμάζοντας τον μελλοντικό δάσκαλο για το ψηφιακό σχολείο

στημίων που φαίνονται στον πιο κάτω Πίνακα, για σκοπούς εγγραφής των «m^lot» κατόχων τους στο Επιστημονικό Τεχνικό Επιμελητήριο Κύπρου.

Sõiduki tehnonõuded ja varustus peavad vastama järgmistele nõuetele: Grupp 1 Varustus

ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΑΓΓΛΙΚΩΝ

(EMPs kohaldatav tekst)

Ιωσηφίνα Γιαννακίκου, M.D.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

1632 KRAZEISEN - ZAIMIS

Συνεργαζόμενα Ιδρύματα Υποδοχής Ακαδημαϊκό Έτος

Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης στις Επιστήμες και Μηχανική Περιβάλλοντος, Χημικό Τμήμα, Σχολή Θετικών Επιστημών του Πα- νεπιστημίου Κρήτης

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

E.E. Παρ. ΙΠ(Ι) 4197 Κ.Δ.Π. 394/2002 Αρ. 3630,

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at

Ε.Ε. Π α ρ.ι(i), Α ρ.3666, 27/12/2002

ΕΛΤΙΟ Ε ΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύµφωνα µε το 1907/2006/EK, Άρθρο 31

EURO PANGATÄHED JA MÜNDID

Declaration of Performance According to Annex III of Regulation (EU) no. 305/2011

Examinations Syndicate (UCLES) - The British Council - IDP Education Australia IELTS Australia με βαθμολογία από 8,5 και άνω. ECPE- EXAMINATION FOR

Οδοντιατρική. (Dental Surgery, BDS)

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738

Πτυχίο, Τμήμα Χημικό, Σχολή Θετικών και Τεχνολογικών Επιστημών, Πανεπιστήμιο Κρήτης

Päritolustaatusega toodete mõiste määratlust ja halduskoostöö meetodeid käsitlev PROTOKOLL

SERTIFIKAAT. vastab Euroopa harmoneeritud tehnilise standardi kohaldatavatele nõuetele:

HAPE-ALUS TASAKAAL. Teema nr 2

ΜΙΛΤΙΑΔΗ Ι. ΜΑΤΣΑΓΚΑ Καθηγητή Αγγειοχειρουργικής Πανεπιστημίου Ιωαννίνων ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Κουτρούλη Ναταλία: Διδάκτωρ Ψυχολογίας Παντείου Πανεπιστήμιου, M.Sc. Ψυχολογία ς της Υγεί ας University of Surrey ( Βρετανία ), Πτυχίο

633 Κ.Δ.Π. 141/2004. Αριθμός 141 ΟΙ ΠΕΡΙ ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟΥ ΤΕΧΝΙΚΟΥ ΕΠΙΜΕΛΗΤΗΡΙΟΥ ΚΥΠΡΟΥ ΝΟΜΟΙ ΤΟΥ 1990 ΕΩΣ (ΑΡ. 2) ΤΟΥ 2003

Χαιρετισμός. Αξιότιμε Κύριε, Αξιότιμη Κυρία,

ΑΠΟΦΑΣΗ Αριθ. 94/04 Ο ΑΝΑΠΛΗΡΩΤΗΣ ΓΕΝΙΚΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,


SUUNISED. võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 127 lõike 2 esimest taanet,

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Netbook mouse SPM Εγχειρίδιο χρήσης. Register your product and get support at

Ελληνικό ιαδραστικό Σχολείο. Ουρολογίας 18-21/4/2013. Πορταριά Πήλιο

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Funktsiooni diferentsiaal

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

2017/2018. õa keemiaolümpiaadi piirkonnavooru lahendused klass

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΤΙΤΛΟΙ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ - ΤΡΟΠΟΣ ΑΠΟΔΕΙΞΗΣ

10973/16 ADD 5 MA/rr DGC 1A. Euroopa Liidu Nõukogu. Brüssel, 14. september 2016 (OR. en) 10973/16 ADD 5

Βιογραφικό Σημείωμα ΕΓΝΑΤΙΑΣ 56, ΓΙΑΝΝΙΤΣΑ, Τ.Κ Ημερομηνία γέννησης: 18/05/1987 Εθνικότητα: ΕΛΛΗΝΙΚΗ

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

Πτυχίο Παιδαγωγικής Ακαδημίας της Κύπρου ή Παιδαγωγικής Ακαδημίας της Ελλάδας.

Ruumilise jõusüsteemi taandamine lihtsaimale kujule

Transcript:

Väljaandja: Sotsiaalminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 01.06.2002 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 30.04.2004 Avaldamismärge: RTL 2002, 8, 85 Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokumentide loetelu Vastu võetud 31.12.2001 nr 165 Määrus kehtestatakse «Tervishoiuteenuste korraldamise seaduse» (RT I 2001, 50, 284) 29 lõike 2 alusel. 1. peatükk ÜLDSÄTTED 1. Reguleerimisala (1) Käesoleva määrusega kehtestatakse tervishoiutöötaja registreerimise aluseks olevad Euroopa Liidu liikmesriigis kvalifikatsiooni omandamist tõendavad dokumendid. (2) Määrust kohaldatakse Euroopa Liidu liikmesriigis kvalifikatsiooni omandanud isiku tervishoiutöötajate riiklikku registrisse kandmise taotluse menetlemisel Tervishoiuametis. (3) Kvalifikatsioon käesoleva määruse tähenduses on dokumentaalselt tõestatud kõrg- või kutseharidus ja töökogemus, mida nõutakse arstina, hambaarstina, õena või ämmaemandana töötamiseks. 2. peatükk KVALIFIKATSIOONI TÕENDAVAD DOKUMENDID 2. Kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid (1) Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavad järgmised dokumendid: 1) diplom, tunnistus või sertifikaat arsti kvalifikatsiooni kohta; 2) diplom, tunnistus või sertifikaat eriarsti kvalifikatsiooni kohta; 3) diplom, tunnistus või sertifikaat hambaarsti kvalifikatsiooni kohta; 4) diplom, tunnistus või sertifikaat õe kvalifikatsiooni kohta; 5) diplom, tunnistus või sertifikaat ämmaemanda kvalifikatsiooni kohta; 6) õppe mittevastavusel Euroopa Liidu nõuetele dokument, mis kinnitab, et isik on taotluse esitamisele eelnenud viie aasta jooksul vähemalt kolm järjestikust aastat töötanud asukohamaal kvalifikatsiooni tõendavas dokumendis märgitud erialal. (2) Vajaduse korral võib Tervishoiuamet nõuda taotlejalt käesolevas paragrahvis nimetatud dokumentide tõlkeid. 3. Arsti kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid (1) Arsti kvalifikatsiooni tõendavad allpool nimetatud Euroopa Liidu liikmesriikides välja antud diplomid, tunnistused või sertifikaadid. (2) Belgia Kuningriigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements / Wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde»(seaduse alusel kehtestatud arsti, kirurgi ja günekoloogi diplom), mille on välja andnud ülikoolide meditsiiniteaduskonnad, Keskeksamikomisjon (Central Examination Board)või Riiklik Kõrghariduse Eksamikomisjon (Statae University Education Examining Board). (3) Taani Kuningriigis arsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«bevis for bestået lęgevidenskabelig embedseksamen»(seaduse alusel kehtestatud arsti diplom), mille on välja andnud ülikoolide meditsiiniteaduskonnad; 2)«dokumentation for gennemføert praktisk uddannelse»(praktilise koolituse tunnistus), mille on välja andnud tervishoiuvaldkonna pädev organ. (4) Saksamaa Liitvabariigis arsti kvalifikatsiooni tõendavad: Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokument... Leht 1 / 7

1)«Zeugnis über die ärztliche Staatsprüfung»(tunnistus, mis kinnitab, et riiklik meditsiinieksam on sooritatud), «Zeugnis über die Vorbereitungszeit als Medizinalassistent»(tunnistus, mis kinnitab, et meditsiiniassistendi koolitus on sooritatud); 2)«Zeugnis über die ärztliche Staatsprüfung»(tunnistus, mis kinnitab, et riiklik meditsiinieksam on sooritatud), mille on välja andnud pädev organ pärast 30. juunit 1988. a, ning tunnistus, mis tõendab arstina praktiseerimist (Arzt im Praktikum). (5) Kreeka Vabariigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «ΠτυχϊοΙατρικηζ» (meditsiini kutsekraad), mille on välja andnud ülikooli arstiteaduskond või ülikooli tervishoiuteaduskonna meditsiiniosakond. (6) Hispaania Kuningriigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «Título de Licenciado en Medicina y Cirugia»(meditsiini ja kirurgia kutsekraad), mille on välja andud Haridus- ja Teadusministeerium või ülikooli rektor. (7) Prantsuse Vabariigis arsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«diplôme d'état de docteur en médecine»(arsti diplom), mille on välja andnud ülikoolide meditsiiniteaduskonnad, meditsiini- ja farmaatsia ühendatud teaduskonnad või ülikoolid; 2)«diplôme d'université de docteur en médicine»(arsti ülikoolidiplom), mis tõendab arsti diplomi saamiseks nõutava koolituse läbimist. (8) Iirimaal arsti kvalifikatsiooni tõendab «Primary qualification»(pärast pädeva eksamikomisjoni poolt korraldatud kvalifikatsioonieksami läbimist pädeva organi välja antud esmane kvalifikatsioon), mis annab õiguse registreeruda täielikult registreeritud praktikuna. (9) Itaalia Vabariigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «diploma di laurea in medicina e chirurgia»(arstiteaduse ja kirurgia diplom), mille on välja andnud ülikool koos Riikliku Eksamikomisjoni diplomiga «diploma di abilitazione all «esercizio della medicina e chirurgia»(diplom, mis annab arstina ja kirurgina praktiseerimise õiguse). (10) Luksemburgi Suurhertsogiriigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «diplôme d État de docteur en médecine, chirurgie et accouchements»(riiklik meditsiini-, kirurgia- ja günekoloogiadiplom), mille on välja andnud riiklik eksamikomisjon ja kinnitanud haridusminister, koos «certificat de stage»(praktilise koolituse tunnistusega), mille on kinnitanud tervishoiuminister. (11) Madalmaade Kuningriigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «universitair getuigschrift van arts»(arsti ülikoolitunnistus). (12) Portugali Vabariigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «Carta de curso de licenciatura em medicina»(meditsiinikoolituse lõpetamist kinnitav diplom), mille on välja andnud ülikool, koos üldinternatuuri läbimist kinnitava diplomiga«diploma comprovativo da conclusão de internato geral»,mille on välja andnud välja andnud Tervishoiuministeerium. (13) Ühendkuningriigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «Primaryqualification»(pärast pädeva eksamikomisjoni korraldatud kvalifikatsioonieksami läbimist pädeva organi välja antud esmane kvalifikatsioon), mis annab õiguse registreeruda täielikult registreeritud praktikuna. (14) Austria Vabariigis arsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«Doktor der gesamten Heilkunde»(meditsiinidoktori diplom), mille on välja andnud ülikooli arstiteaduskond, «Diplom über die spetzifische Ausbildung in der Allgemeinmedizin»;(eriarstikoolituse diplom üldmeditsiinis); 2)«Facharztdiplom»(eriarstidiplom), mille on välja andnud pädev organ. (15) Soome Vabariigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «todistus lääketieteen lisensiaatin tutkinnosta / bevis om medicine licentiat examen»(tunnistus meditsiinikandidaadi eksami sooritamise kohta), mille on välja andnud ülikooli arstiteaduskond, ja tunnistus praktilise koolituse kohta, mille on välja andnud pädev organ. (16) Rootsi Kuningriigis arsti kvalifikatsiooni tõendab «läkarexamen»(arsti diplom), mille on välja andnud ülikooli arstiteaduskond, ning meditsiini koolitussertifikaat, mille on välja andnud Riikliku Tervishoiu- ja Heaoluamet (National Board of Health and Welfare). 4. Eriarsti kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid (1) Eriarsti kvalifikatsiooni tõendavad allpool nimetatud Euroopa Liidu liikmesriikides välja antud diplomid, tunnistused või sertifikaadid. (2) Belgia Kuningriigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «titre d'agrégation en qualité de médecin spécialiste / erkenningstitel van geneersheer specialist»(eriarsti kvalifikatsiooni tõendav tunnistus), mille on välja andnud rahvatervise eest vastutav minister. (3) Taani Kuningriigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «bevis for tilladelse til at betegne sig som speciallaege»(eriarsti kvalifikatsiooni tõendav tunnistus), mille on välja andnud pädev organ. Leht 2 / 7 Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokument...

(4) Saksamaa Liitvabariigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «Fachaerztliche Anerkennung»(eriarsti kvalifikatsiooni tõendav tunnistus), mille on välja andnud Landesaerztekammer. (5) Kreeka Vabariigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «Τίτλος ΙατρικηςειδικότηταςχορηγοϋμευοςαπότιςΝομαρχϊες» (eriarsti tunnistus), mille on välja andnud pädev organ. (6) Hispaania Kuningriigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «Título de Especialista»(spetsialisti kvalifikatsioon), mille on välja andnud Haridus- ja Teadusministeerium. (7) Prantsuse Vabariigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«certificat d'études spéciales de médecine»(eriarsti tunnistus), mille on välja andnud ülikooli arstiteaduskond, ülikooli arsti- ja farmaatsia ühendteaduskond või ülikool; 2) eriarsti kvalifikatsiooni tunnistus, mille on välja andnud «Council of the Ordre des medecins»; 3)«certificat d'études spéciales de médecine»(eriarsti tunnistus), mille on välja andnud ülikooli arstiteaduskond, ülikooli arsti- ja farmaatsia ühendteaduskond või neile vastavad haridusministri määruse alusel välja antud tunnistused; 4)«diplôme d'études spécialisées de médecine délivré par les universités»(eriarsti tunnistus), mille on välja andnud ülikool. (8) Iirimaal eriarsti kvalifikatsiooni tõendab eriarsti tunnistus «certificate of Specialist doctor», mille on välja andnud tervishoiuministri tunnustatud pädev organ. (9) Itaalia Vabariigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «diploma di medico specialista, rilasciati dal rettore di una universita»(eriarsti diplom), mille on välja andnud ülikooli rektor. (10) Luksemburgi Suurhertsogiriigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «certificat de médecin spécialiste»(eriarsti sertifikaat), mille on välja andnud Rahvatervishoiu Amet arstiteaduskonna soovitusel. (11) Madalmaade Kuningriigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«Getuigschrift van erkenning en inschrijving in het Specialistenregister» (eriarstiregistris tunnustamise ja registreerimise sertifikaat), mille on välja andnud (Specialisten Registratiecommissie) Eriarstide Registreerimiskomisjon; 2)«Getuigschrift van erkenning en inschrijving in het Register von Sociaal-Geneeskundigen»(sotsiaalarsti tunnustamise ja registreerimise tunnistus), mille on välja andnud (Sociaal-Geneeskundigen Registratie- Commissie) Sotsiaalarstide Registreerimiskomisjon. (12) Portugali Vabariigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«Grau de Assistente»(assistendi kraad), mille on välja andnud Tervishoiuministeeriumi pädev organ; 2)«Título de Especialista»(spetsialisti kutsetunnistus), mille on välja andnud arstlik erialaühing. (13) Ühendkuningriigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «Certificate of Specialist doctor»(eriarsti tunnistus), mille on välja andnud pädev organ. (14) Austria Vabariigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «Facharztdiplom»(eriarstidiplom), mille on välja andnud pädev organ. (15) Soome Vabariigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «todistus erikoislääkärin tutkinnosta betyg over specialläkerexamen»(tunnistus eriarsti eksami sooritamise kohta), mille on välja andnud pädev organ. (16) Rootsi Kuningriigis eriarsti kvalifikatsiooni tõendab «bevis om specialistkompetens som läkare utfärdat av Socialstyrelsen»(tunnistus õiguse kohta kasutada eriarsti nimetust), mille on välja andud Rahvuslik Tervishoiuja Heaoluamet (National Board of Health and Welfare). 5. Hambaarsti ja erihambaarsti kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid (1) Hambaarsti ja erihambaarsti kvalifikatsiooni tõendavad allpool nimetatud Euroopa Liidu liikmesriikides välja antud diplomid, tunnistused või sertifikaadid. (2) Austria Vabariigis hambaarsti kvalifikatsiooni tõendab «Specialist Certificate (Facharzt fur Zahn-, Mundund Kieferheilkunde)». (3) Belgia Kuningriigis hambaarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«Licencie en science dentaire / licentiaat in de tandheelkunde of tandarts»; 2)«Diplôme légal de licencié en science dentaire / Wettelijk diploma van licentiaat in de tandheelkunde». (4) Soome Vabariigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokument... Leht 3 / 7

1) hambaarstil «todistus hammaslääketieteen lisensiaatin tutkinto / bevis om odontologie licentiatexamen»(hambaarstiteaduse kutsekraadi tõendav tunnistus), mille on välja andnud ülikooli arstiteaduskond või hambaarstiteaduskond; 2) ortodondil «todistus erikoishammaslääkarin oikeudesta oikomishoidon alalla / bevis om specialisttandläkarrttigheten inom området tandreglering»(ortodondi tunnistus), mille on välja andnud pädev organ; 3) suu-, näo-, lõualuukirurgil «todistus erikoishammaslääkarin oikeudesta suukirurgian (hammas- ja suukirurgian) alalla / bevis om specialisttandläkarrättigheten inom området oralkirurgi (tand- och munkirurgi)»(hamba- ja suukirurgi tunnistus), mille on välja andnud pädev organ. (5) Taani Kuningriigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambaarstil «bevis for tandlaegeeksamen»(diplom, mis tõendab, et selle omanik on sooritanud hambaarsti eksami), mille on välja andnud hambaarstikoolid koos Sundhedsstyrelsen i (Tervishoiuameti) dokumendiga, mis tõendab, et isik on töötanud nõutava aja abihambaarstina; 2) ortodondil «bevis for tilladelse til at betegne sig som specialtandlœge i ortodonti» (tunnistus, mis omistab asjaosalisele õiguse kasutada ortodontias spetsialiseerunud hambaarsti kutsenimetust), mille on välja andnud Sundhedsstyrelsen(Tervishoiuamet); 3) suu-, näo-, lõualuukirurgil «bevis for tilladelse til at bretenge sig som specialtandlœge i hospalsodontologi» (tunnistus, mis omistab asjaosalisele õiguse kasutada suukirurgias spetsialiseerunud hambaarsti kutsenimetust), mille on välja andnud Sundhedsstyrelsen(Tervishoiuamet). (6) Prantsuse Vabariigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) kirurg-dentistil «diplôme d État de docteur en chirurgie dentaire»(riiklik hambakirurgi diplom), mille on välja andnud kuni 1973. aastani ülikoolide meditsiiniteaduskonnad või ülikooli meditsiini ja farmaatsia ühendatud teaduskond; 2) ortodondil «le titre de spécialiste en orthodontie». (7) Saksamaa Liitvabariigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambaarstil «Zeugnis über die zahnärztliche Staatsprüfung»(tunnistus, mis tõendab, et isik on sooritanud hambaarsti riigieksami), mille on välja andnud pädev organ; 2) ortodondil «Fachzahnärztliche Anerkennung für Kieferorthopädie»(ortodondi tunnistus), mille on välja andnud pädev organ; 3) suu-, näo-, lõualuukirurgil «Fachzahnärztliche Anerkennung für Oralchirurgie/Mundchirurgie»(suukirurgi tunnistus), mille on välja andnud pädev organ; 4) Saksamaa Föderaalse Vabariigi pädevate organite tunnistused, mis kinnitavad, et pärast 8. maid 1945. a Saksa Demokraatliku Vabariigi pädevate organite välja antud diplomid on võrdväärsed käesoleva lõike punktis 1 nimetatud dokumendiga. (8) Kreeka Vabariigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambaarstil «πτυχίοόδουτιατφιήςτούπαυεπιστημίου» (hambaarstitunnistus), mille on välja andnud pädev organ; 2) ortodondil «ΤίτλοςΟδουτιατριηςειδικότηταςτηςΟρυοδουτικης» (ortodontia erikoolituse sooritamise tunnistus), mille on välja andnud pädev organ; 3) suu-, näo-, lõualuukirurgil «ΤίτλοςΟδουτιατριηςειδικότηταςτηςΓυαυοχειρουργικής» (näo-lõualuukirurgi tunnistus), mille on välja andnud pädev organ. (9) Iirimaal hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambaarstil «diploma of Bachelor in Dental Science» (B.Dent.Sc.), mille on välja andnud Iirimaa Kirurgide Kuninglik Kolledž (the Royal College of Surgeons in Ireland; 2) hambaarstil«diploma of Bachelor of Dental Surgery» (BDS), mille on välja andnud Iirimaa Kirurgide Kuninglik Kolledž (the Royal College of Surgeons in Ireland); 3) hambaarstil «diploma of Licentiate in Dental Surgery»(hambakirurgi tunnistus), mille on välja andnud Iirimaa Kirurgide Kuninglik Kolledž (the Royal College of Surgeons in Ireland); 4) ortodondil «certificate of specialist dentist in orthodontics»(ortodondi tunnistus), mille on välja andnud pädev organ; 5) suu-, näo-, lõualuukirurgil «certificate of specialist dentist in oral surgery»(suukirurgi tunnistus), mille on välja andnud pädev organ. (10) Itaalia Vabariigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambarstil «Diploma di Laurea in odontoiatria e Protesi Dentaria» koos «Diploma di abilitazione all escersizio dell odontoiatria e protesi dentaria»; 2) ortodondil «Diploma di specializzazione in Ortognatodonzia»; 3) suu-, näo-, lõualuukirurgil «Diploma di specializzazione in Chirurgia Odontostomatologica». (11) Luksemburgi Suurhertsogiriigis hambaarsti kvalifikatsiooni tõendab «Diplôme d'état de docteur en médecin dentaire»(riiklik hambaarsti diplom), mille on välja andnud Riiklik Eksamineerimisamet. (12) Madalmaade Kuningriigis hambaarsti ja erihambaarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambarstil «Universitair getuigschrift van een met goed gevolg afgelegd tandartsexamen»(ülikooli tunnistus, mis tõendab hambaarsti eksami läbimist); Leht 4 / 7 Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokument...

2) ortodondil «Getuigschrift van erkenning en inschrijving als ortodontist in het Specialistenregisten»(tunnistus, mis näitab, et isik on tunnustatud ortodondina ja tema nimi on kantud spetsialistide registrisse), mille on välja andnud (Specialisten-Registratiecomissie) (SRC)Spetsialistide Registreerimise Amet; 3) suu-, näo-, lõualuukirurgil «Getuigschrift van erkenning en inschrijving als kaakchirurg in het Specialistenregister»(tunnistus, mis näitab, et isik on tunnustatud suukirurgina ja tema nimi on kantud spetsialistide registrisse), mille on välja andnud (Specialisten-Registratiecomissie) (SRC)Spetsialistide Registreerimise Amet. (13) Portugali Vabariigis hambaarsti kvalifikatsiooni tõendab «carta de curso de licenciatura em medicina dentária»(hambaarsti diplom), mille on välja andnud kõrgharidusasutus. (14) Hispaania Kuningriigis hambaarsti kvalifikatsiooni tõendab «Título de Licenciado en Odontología»(hambaarsti kutsekraad). (15) Rootsi Kuningriigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambarstil «tandläkerexamen»(ülikooli hambaarsti diplom), mille on välja andnud hambaarstikoolid, nimetatud diplomile tuleb lisada tunnistus praktilise koolituse kohta, mille on välja andnud Riiklik Tervishoiu- ja Heaoluamet (the National Board of Health and Welfare); 2) ortodondil «bevis om specialistkompetens i tandreglering»(tunnistus, mis annab õiguse kasutada ortodondi kutsenimetust), mille on välja andnud Riiklik Tervishoiu- ja Heaoluamet (the National Board of Health and Welfare); 3) suu-, näo-, lõualuukirurgil «bevis om specialistkompetens i tandsystemets kirurgiska sjukdomar»(tunnistus, mis annab õiguse kasutada suukirurgi kutsenimetust), mille on välja andnud Riiklik Tervishoiu- ja Heaoluamet (the National Board of Health and Welfare). (16) Ühendkuningriigis hambaarsti ja erihambarsti kvalifikatsiooni tõendavad: 1) hambarstil «Diploma of Bachelor of Dental Surgery»(BDS või B.CH.D), mille on välja andnud ülikoolid ja kuninglikud kolledžid; 2) hambarstil «Diploma of Licentiate in Dental Surgery» (LDS), mille on välja andnud ülikoolid ja kuninglikud kolledžid; 3) ortodondil «Certificate of completion of specialist training in orthodontics"(ortodontia erialakoolituse lõpetamise tunnistus), mille on välja andnud pädev organ; 4) suu-, näo- ja lõualuukirurgil «Certificate of completion of specialisttraining in oral surgery»(tunnistus suukirurgi koolituse sooritamise kohta). 6. Üldõe kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid (1) Üldõe kvalifikatsiooni tõendavad allpool nimetatud Euroopa Liidu liikmesriikides välja antud diplomid, tunnistused või sertifikaadid. (2) Saksamaa Liitvabariigis üldõe kvalifikatsiooni tõendavad: 1) tunnistus, mille annab välja pädev organ pärast riikliku õe eksami «staatlich Prüfung in der Krankenpflege»sooritamist, omistades kutsenimetuse «Krankenschwester», «Krankenpfleger»; 2) Saksamaa Föderaalse Vabariigi pädevate organite tunnistused, mis kinnitavad, et pärast 8. maid 1945. a Saksa Demokraatliku Vabariigi pädevate organite välja antud diplomid on võrdväärsed käesoleva lõike punktis 1 nimetatud dokumendiga. (3) Belgia Kuningriigis üldõe kvalifikatsiooni tõendavad: 1) tunnistus, millega asjaomane liikmesriik omistab isikule kutsenimetuse «hospitalier(ere)/ verpleegassistent(e)»; 2) tunnistus, millega asjaomane liikmesriik omistab isikule kutsenimetuse «infirmier(ere) hospitalier(ere) / ziekenhuisverpleger (-verpleegster)»; 3) diplom, millega asjaomane liikmesriik omistab isikule kutsenimetuse «infirmier(ère) gradue(e) hospitalier(ere) / gegradueerd ziekenhuisverpleger (-verpleegster)». (4) Taani Kuningriigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab «sygeplejerske»diplom, mille on välja andnud meditsiinikoolid, mida tunnustab «Sundhedsstyrelsen»(Tervishoiuamet). (5) Prantsuse Vabariigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab «Diplôme d'étatd'nfirmier(ere)»,mille on välja andnud Tervishoiuministeerium. (6) Iirimaal üldõe kvalifikatsiooni tõendab «Certificate of Registred General Nurse», mille on välja andnud «An Bord Altranais». (7) Itaalia Vabariigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab «Diploma di infirmiere professionale», mille on välja andnud riiklikult tunnustatud koolid. (8) Luksemburgi Suurhertsogiriigis üldõe kvalifikatsiooni tõendavad: Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokument... Leht 5 / 7

1) riiklik diplom «infirmier»; 2) riiklik diplom «Infirmier hospitalier gradue», mille annab välja Rahva Tervishoiuministeerium eksamineeriva ameti otsuse alusel. (9) Madalmaade Kuningriigis üldõe kvalifikatsiooni tõendavad: 1) diplom «verpleger A», «verpleegster A»või «verpleegkundige A»; 2) diplom «verpleegkundige MBOV (Middelbare Beroepospleiding Verpleegkundige)»(keskastme õe koolitus); 3) diplom «verpleegkundige HBOV (Hogere Beroepospleiding Verpleegkundige)»(kõrgastme õe koolitus). (10) Ühendkuningriigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab tunnistus Registri üldossa kandmise kohta (State Registered Nurse või Registered General Nurse), mille Inglismaal ja Walesis on välja andnud Inglismaa ja Walesi üldõdede nõukogu, Šotimaal Šotimaa üldõdede nõukogu ning Põhja-Iirimaal Põhja-Iirimaa õdede ja ämmaemandate nõukogu (the General Nursing Council for England and Wales). (11) Kreeka Vabariigis üldõe kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«δίπλωμαΆδελφήςΝοσοκόμαςτήςΆυωτέφαςΣχολήςΆδελφωυΝοσοκόμωυ» (üldõe kolledži diplom), mille on kinnitanud Sotsiaalteenuste Ministeerium või Tervishoiu ja Heaolu Ministeerium; 2)«πτυχίοΝοσοκσμουτουΤμήματοςΆυωτέφώυΝοσοκσμουτωυΠαφαϊατφικώυΣχολώυτωυΚέυτέφαςΆυωτέφαςΤεχυικήςκαίΈπαγγελμ ςέκπαιδεύσες»(kõrgema Tehnika- ja Kutsehariduskeskuse meditsiinikooli õenduse kutsekraad), mille on välja andnud Haridus- ja Usuasjade Ministeerium; 3)«πτυχίουοσηλευτήήυοσηλεύτριαςτωυΤεχυολοικώυΕκπαιδευτικώυΙδρυμάτωυ»(TEI) (õenduse kutsekraad), mille on välja andnud Haridus- ja Usuasjade Ministeerium; 4)«πτυχίοτήςΑυωτάτηςΝοσηλευτικήςτηςΣχολήςΈπαγγελμάτωυγγείας,ΤμήμαΝοσηλευτικήςτουΠαυεπτιστημίουΑβηυώυ»(Ateena Ülikooli terviseteaduskonna õenduse kutsekraad). (12) Portugali Vabariigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab «diploma do curso de enfermagem general», mis kehtib alates 31. detsembrist 1985. a. (13) Austria Vabariigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab «Diplom in der allgemeinen Krankenpflege»(üldõe diplom), mille on välja andnud õenduskoolid. (14) Soome Vabariigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab diplom, «sairaanhoitaja/sjukskötare»või "terveydenhoitaja/hälsovårdare"(õe diplom), mille on välja andnud õenduskolledž. (15) Rootsi Kuningriigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab diplom «sjuksköterska»(ülikooli üldõenduse diplom), mille on välja andnud õenduskolledž. (16) Hispaania Kuningriigis üldõe kvalifikatsiooni tõendab ülikooli õendusdiplom «Título de Diplomado en Enfermería», mille on välja andnud Haridus- ja Teadusministeerium või ülikooli rektor. 7. Ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid (1) Ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendavad allpool nimetatud Euroopa Liidu liikmesriikides välja antud diplomid, sertifikaadid ja muud ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendavad dokumendid. (2) Saksamaa Liitvabariigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendavad: 1)«Zeugnis über die staatliche Pruefung für Hebammen undentbindungspfleger» tunnistus, mida annavad riigi eksamineerimisametid; 2) «Saksamaa Föderaalse Vabariigi pädevate organite tunnistused, mis kinnitavad, et pärast 8. maid 1945. a Saksa Demokraatliku Vabariigi pädevate organite välja antud diplomid on tunnustatud võrdväärselt lõike 2 punktis 1 nimetatuga. (3) Belgia Kuningriigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «diplôme d accoucheuse / diploma van vroedvrouw», mille on välja andnud riigi tunnustatud koolid või «Jury central». (4) Taani Kuningriigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «bevis for bestået jordemodereksamen», mille on välja andnud «Danmarks Jordemoderskole». (5) Prantsuse Vabariigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «Diplôme de sage-femme», mille on välja andnud pädev riigiorgan. (6) Iirimaal ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab tunnistus «Certificate in Midwifery»,mille on välja andnud «An Bord Altranais». (7) Itaalia Vabariigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «diploma d ostetrica», mille on välja andnud riigi tunnustatud koolid. (8) Luksemburgi Suurhertsogiriigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «diplôme de sage-femme»,mille on välja andnud tervishoiuminister eksamineeriva ameti otsuse alusel. (9) Madalmaade Kuningriigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «diploma van verloskundige», mille on välja andnud riigi tunnustatud eksamikomisjon. Leht 6 / 7 Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokument...

(10) Ühendkuningriigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «a statement of registration»(ämmaemanda registreerimistunnistus), mille on välja andnud Ühendkuningriigi Õdede, Ämmaemandate ja Tervishoiu Kesknõukogu Register (the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting). (11) Kreeka Vabariigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendavad: 1) diplom «ΠτυχίοΜαίαςήΜαιευτή», mille on välja andnud Tervishoiu ja Heaolu Ministeerium; 2) diplom «ΠτυχίοΑυωτέραςΣχολήςΣτελεχώυΎγείαςκαιΚσιυωυικήςΠρόυοιαςΤμήματοςΜαιευτικής»,mille on välja andnud tervishoiu- ja sotsiaaltöötajate täiendusõppekeskus või Haridus- ja Usuasjade Ministeerium. (12) Portugali Vabariigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab tunnistus «enfermeiro especialista em enfermagem de saúde materna e obstétrica». (13) Austria Vabariigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «Hebammen Diplom»,mille on välja andnud ämmaemandate kool või muu ämmaemandate koolitusasutus. (14) Soome Vabariigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendavad diplomid, millega omistatakse kutsenimetus «kätilö/barnmorska»või«erikoissairaanhoitaja, naistentaudit ja äitiyshuolto/specialsjukskötare, kvinnosjukdomar och mödravård»(ämmaemanda diplom), mille on välja andnud õenduskolledž. (15) Rootsi Kuningriigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab «Barnmorskeexamen» (ämmaemanda diplom), mille on välja andnud õenduskolledž. (16) Hispaania Kuningriigis ämmaemanda kvalifikatsiooni tõendab diplom «matrona»või «diploma asistencia obstétrica»või «enfermería obstétricaginecológica», mille on välja andnud Haridus- ja Teadusministeerium. * Määruses on arvestatud järgmiste Euroopa Liidu direktiividega: 75/362/EMÜ 16.06.1975. a (EÜT L 167. 30.06. 1975); 77/452/ EMÜ 27.06.1977. a (EÜT L 176, 15.7.1977); 78/686/EMÜ 25.07.1978. a (EÜT L 233, 24.8.1978); 80/154/EMÜ 21.01.1980. a (EÜT L 33, 11.2.1980); 80/155/EMÜ (EÜT L 33.11.2.1982); 80/1273/EMÜ 22.12.1980. a (EÜT L 375, 31.12.1980); 89/594/EMÜ 30.10.1989. a (EÜT L 341, 23.11.1989); 93/16/EMÜ 05.04.1993. a (EÜT L 165, 7.7.1993); 90/658/EMÜ 04.12.1990. a (EÜT L 353, 17.12.1990); Kreeka Vabariigi liitumislepingu lisa, mis käsitleb liitumise tingimusi, muudatusi lepingus hambaarstide ja õdede kvalifikatsiooni osas, Hispaania Kuningriigi liitumislepingu lisa, mis käsitleb liitumise tingimusi, muudatusi lepingus hambaarstide, õdede ja ämmaemandate kvalifikatsiooni osas. Minister Eiki NESTOR Kantsler Hannes DANILOV Euroopa Liidu liikmesriikides kvalifikatsiooni omandamist tõendavate dokument... Leht 7 / 7