Θέμα: Καταγγελία 862/2012/ RT του κ. David PRICE υποβληθείσα στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή

Σχετικά έγγραφα
PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Bρυξέλλες, 3 Απριλίου 2000 (05.04) (OR. en) 6883/00 LIMITE INF 31 API 28 JUR 76

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Φεβρουαρίου 2010 (17.02) (OR. en) 5734/10 INF 13 API 13 JUR 47

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Νοεμβρίου 2008 (05.11) (OR. en) 13728/08 INF 199 API 65 JUR 379

Η δανική, η φινλανδική και η σουηδική αντιπροσωπίες δήλωσαν ότι θα καταψηφίσουν το σχέδιο απάντησης και προέβησαν στις ακόλουθες δηλώσεις :

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιανουαρίου 2017 (OR. fr) Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο

9599/15 ΔΑ/μκρ 1 DGD 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιανουαρίου 2016 (OR. en)

Threats to marine turtles in Thines Kiparissias (Greece)

Commission d'enquête sur la mesure des émissions dans le secteur de l'automobile

Βάσει των ανωτέρω, καλείται η Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να εισηγηθεί στο Συμβούλιο, κατά την προσεχή σύνοδό του:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

13309/1/12 REV 1 ΑΣ/σα 1 DG F 2A

8673/12 ΘΚ/μκ 1 DG F 2A

12340/12 ΔΠ/γομ 1 DG F 2A

Informative Leaflet on the Deposit Guarantee Scheme. Ενημερωτικό Δελτίο για το Σύστημα Εγγύησης των Καταθέσεων

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 2010 (27.10) (OR. en) 14488/10 INF 133 API 81 JUR 420

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

Publication of Notice of the Extraordinary General Meeting of shareholders Announcement Attached

ΠΟΛΥ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΕΓΚΥΚΛΙΟΣ. Προς: Όλα τα Μέλη Από : Γενικό Γραμματέα. Αγαπητά Μέλη,

και τα οφέλη για τον τομέα ανάπτυξης γης και οικοδομών

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Μαΐου 2017 (OR. en)

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

7562/15 ΕΚΜ/σα 1 DGG 2B

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Ιανουαρίου 2012 (23.01) (OR. en) 18495/11 INF 222 API 99 JUR 601

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

Η δανική, η εσθονική, η ολλανδική, η φινλανδική, η σλοβενική και η σουηδική αντιπροσωπία δήλωσαν ότι θα καταψηφίσουν το σχέδιο απάντησης.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Ευρωπαϊκός Αριθμός 112.

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 36

European Constitutional Law

ΕΡΙΤΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΝΘΩΡΟΙ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΝΑΘΕΣΘ ΑΓΩΝΑ ΓΑΦΕΙΟ ΑΓΩΝΩΝ ΟΓΑΝΩΤΙΚΘ ΕΡΙΤΟΡΘ. ζεκηλαρηο 1 ΡΑΓΚΟΣΜΙΑ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (ISAF) ΕΛΛΘΝΙΚΘ ΟΜΟΣΡΟΝΔΙΑ (Ε.Ι.Ο.

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη)

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

JEREMIE Joint European Resources for Micro to medium Enterprises

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

AΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

The new Remote Networks Regulatory Framework Το νέο Ρυθμιστικό Πλαίσιο των Απομακρυσμένων Δικτύων

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

Ερώτηση και Αίτηση Κατάθεσης Εγγράφων Προς τον κ. Υπουργό Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Modern Greek Extension

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

Homework 3 Solutions

8677/12 ΘΚ/νικ 1 DG F 2A

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΙΓΑΙΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 48

«ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΑΡΙΣΤΕΙΑ ΣΤΗΝ ΚΙΝΗΤΙΚΟΤΗΤΑ ERASMUS» 29 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2013

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Συντακτικές λειτουργίες

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

Brussels, 2 July 2004 OJ CONS AGRI PECHE

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Α ιθ EL. 3. Κα ασ ασ ής: fischerwerke GmbH & Co. KG, Klaus-Fischer-Straße 1, Waldachtal, α ία. Tumlingen,

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

8774/12 ΕΠ/νικ 1 DG F 2A

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ. Τεχνολογίες και Εφαρμογές Διαδικτύου. Σχεδίαση Συστήματος

Reforming the Regulation of Political Advocacy by Charities: From Charity Under Siege to Charity Under Rescue?

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

ΜΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ ΣΥΝΤΑΓΟΓΡΑΦΗΣΗΣ ΚΑΙ Η ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ: Ο.Α.Ε.Ε. ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ ΚΑΣΚΑΦΕΤΟΥ ΣΩΤΗΡΙΑ

ΤΟ ΤΡΑΠΕΖΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ- ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΤΡΑΠΕΖΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ- ΧΡΗΜΑΤΟΙΚΟΝΟΜΙΚΉ ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΩΝ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΣΥΣΤΗΜΙΚΩΝ ΤΡΑΠΕΖΩΝ

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

European Constitutional Law

S. Gaudenzi,. π υ, «aggregation problem»

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Παρατηρήσεις επί των συστάσεων: Competent Authority response received on 2 June 2008

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2009 (02.12) (OR. en) 15433/09 INF 279 API 129 JUR 443

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 16 Σεπτεμβρίου 2011 (21.09) (OR. en) 13725/11 INF 144 API 77 JUR 426

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests

EE512: Error Control Coding

Section 8.3 Trigonometric Equations

Αθήνα, Α/Α ΑΝΑΦΟΡΑ 3 ΕΡΩΤΗΜΑ 4 ΑΠΑΝΤΗΣΗ

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΙΔΕΠ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΡΓΩΝ ERASMUS+ STRATEGIC PARTNERSHIPS

the total number of electrons passing through the lamp.

On a four-dimensional hyperbolic manifold with finite volume

ΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. ΘΕΜΑ: «ιερεύνηση της σχέσης µεταξύ φωνηµικής επίγνωσης και ορθογραφικής δεξιότητας σε παιδιά προσχολικής ηλικίας»

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

European Constitutional Law

Assalamu `alaikum wr. wb.

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Σχέδιο. για την αντικατάσταση των πινάκων III και IV β) του πρωτοκόλλου αριθ. 2

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

* * GREEK 0543/02 Paper 2 Reading and Directed Writing May/June 2009

1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ

ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ ΝΕΟΝ ΑΣΤΡΟΝ

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΤΩΝ ΚΟΜΒΩΝ ΟΠΛΙΣΜΕΝΟΥ ΣΚΥΡΟΔΕΜΑΤΟΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΥΣ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΕΣ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΡΩΤΟ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Αρ της 9ης ΙΟΥΛΊΟΥ 1999 ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΜΕΡΟΣ III

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 17 Ιουλίου 2012 (18.07) (OR. en) 10830/12 OMBUDS 8 INST 385 INF 100 API 71 JUR 319 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της : Ομάδας «Πληροφόρηση» προς : την ΕΜΑ (2ο τμήμα)/το Συμβούλιο αριθ. προηγ. 10829/12 εγγρ.: Θέμα: Καταγγελία 862/2012/ RT του κ. David PRICE υποβληθείσα στον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες σχέδιο απάντησης του Συμβουλίου, όπως προέκυψε μετά την εξέταση της Ομάδας «Πληροφόρηση» κατά τη συνεδρίασή της στις 13 Ιουλίου 2012, στην επιστολή που διαβίβασε στις 22 Μαΐου 2012 ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής στον Γενικό Γραμματέα του Συμβουλίου όσον αφορά την καταγγελία 862/2012/RT του κ. David PRICE. Η σουηδική αντιπροσωπία δήλωσε ότι θα καταψηφίσει το σχέδιο απάντησης και προέβη στην εξής δήλωση: «Η Σουηδία δεν μπορεί να συμφωνήσει πλήρως με το σκεπτικό των παραγράφων 7 και 10.» Η πλειονότητα των αντιπροσωπιών συμφώνησε να δημοσιευθεί το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας. 10830/12 1 DG F 2A EL

Η Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων καλείται, επομένως, να εισηγηθεί στο Συμβούλιο, κατά την προσεχή σύνοδό του: - να σημειώσει τη συμφωνία του για το συνημμένο σχέδιο απάντησης στα σημεία «Α», με αρνητική ψήφο της σουηδικής αντιπροσωπίας, - να αποφασίσει τη δημοσίευση του αποτελέσματος της ψηφοφορίας. Το παράρτημα είναι διαθέσιμο μόνο στα αγγλικά. 10830/12 2 DG F 2A EL

DRAFT Brussels, ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Mr Nikiforos Diamandouros European Ombudsman 1, avenue du Président Robert Schuman B.P. 403 F - 67001 Strasbourg Subject: Complaint made by Mr David PRICE (0862/2012/RT) against the European Council concerning a request for public access to legal opinions on the draft Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union («Fiscal Compact Treaty») - your letter dated 22 May 2012 Sir, Thank you for your letter of 22 May 2012 concerning a complaint by Mr David PRICE (0862/2012/RT) in which you ask the European Council to submit an opinion on the above matter. I am pleased to inform you of the Council s opinion on this question, as the present complaint concerns the Council s activities. (Complimentary close) Uwe Corsepius 10830/12 3

I. THE INQUIRY 1. By letter of 22 May 2012 the European Ombudsman opened an inquiry into a complaint submitted by Mr David Price (0862/2012/RT) concerning a request for public access to a legal opinion on the draft «Fiscal Compact Treaty». The complainant s allegation and claim are set out in the European Ombudsman s letter as follows: - «The European Council failed to handle properly and in a timely manner the complainant s request for access to documents»; - «the European Council should grant access to the requested documents». 2. In accordance with Articles 2(2) and 3(1) of the Ombudsman s Statute, the European Ombudsman invited the European Council to submit an opinion on the above allegation and claim by 31 August 2012. Furthermore, the European Ombudsman requested the inspection of the relevant documents under Article 3(2) of the Ombudsman s Statute. II. THE COMPLAINT 3. In his complaint of 26 April 2012, the complainant explains that his application for public access related to an «an urgent matter of great public interest» on «the legal basis for the new financial treaties and whether they fall within the European rule of law, in particular whether the European Court of Justice may act». He complains about the delay in the General Secretariat s initial reply that went beyond the fifteen-day deadline set out in Regulation 1049/2001 and which resulted in a total refusal of his request. The complainant also deplores the absence of a reply to his confirmatory application «some four weeks after [his] appeal for urgent action» on a matter of great public interest where «[g]reat political pressure is being placed on public and parliaments for a quick decision». 4. The complainant claims that «[u]rgent matters should be treated urgently and at least within the legal limits of Regulation 1049/2001». He also claims that the European Council s information system should be changed so to make urgent documents required for the public debate available immediately. 10830/12 4

III. COUNCIL S OBSERVATIONS i) The institution concerned by the complaint 5. The Council would like to clarify that the application for public access at the origin of the present complaint was addressed to the General Secretariat of the Council in the initial stage and to the Council in the confirmatory stage. Accordingly, it was the Council and its General Secretariat that replied to the complainant s public access request in accordance with Regulation 1049/2001 and the specific provisions set out in Annex II to the Council s Rules of Procedure. Consequently, the present complaint concerns the activities of the Council and not the European Council, as the complainant indicates in his complaint. 6. The Council would respectfully request the correction of the name of the institution concerned by the present complaint in the relevant case-files. ii) Admissibility of the complaint 7. The Council will limit its comments to the question of admissibility of the present complaint. It will argue that the complainant submitted his complaint to the European Ombudsman too early, before having exhausted the internal administrative review under Regulation 1049/2001 and before having made appropriate administrative approaches to the Council. 8. The complainant submitted his initial application for public access to the General Secretariat of the Council on 2 February 2012. Following an extension in accordance with Article 7(2) of Regulation 1049/2001 of the fifteen working-day time limit for replying to the initial application by an additional period of fifteen working days, the General Secretariat of the Council replied to the complainant on 16 March 2012. The complainant submitted a confirmatory application to the Council against the General Secretariat s initial reply consisting of a refusal to give public access to the requested document on 30 March 2012. On 25 April 2012, the General Secretariat of the Council extended by fifteen working days the time limit for replying to the confirmatory application in accordance with Article 8(2) of 10830/12 5

Regulation 1049/2001 expiring on 22 May 2012. In its letter of extension, the General Secretariat of the Council relied upon «the complexity of the examination of the confirmatory application» and on «the exceptional constraints in the timetable for meetings of the various Council bodies involved in the examination» justifying the extension of the time limit for processing the confirmatory application. The complainant submitted his complaint to the European Ombudsman on 25 April 2012, on the day on which he received the General Secretariat s letter extending the time limit for the Council s processing of his confirmatory application by fifteen working days. 9. Pursuant to Article 8(1) and (3), of Regulation 1049/2001, the institution s total or partial refusal of a confirmatory application or failure to reply to a confirmatory application within the prescribed time limit entitles the applicant to institute court proceedings against the institution or make a complaint to the Ombudsman. 10. It is clear from the facts described above that no finalised position of the Council on the confirmatory application existed on 25 April 2012, on the day of the submission of the present complaint to the Ombudsman. In addition, since the General Secretariat properly informed the complainant of the Council s intention to give a final reply on the confirmatory application by 22 May 2012, no implied negative reply of the complainant s confirmatory application can be deemed to have existed either on 25 April 2012. Therefore, since the present complaint is not directed against the Council s explicit or implicit decision on the confirmatory application that is open to challenge under Article 8(1) or (3) of Regulation 1049/2001, the Council considers that the complaint should be declared inadmissible. 11. Nor can the present complaint be regarded as admissible insofar as the complainant s allegation of procedural errors in the Council s handling of the confirmatory application is concerned. In fact, the complainant did not make any prior administrative approaches with the Council, as required by Article 2(4) of the Ombudsman s Statute 1, regarding the extension 1 «A complaint shall be made within two years of the date on which the facts on which it is based came to the attention of the person lodging the complaint and must be preceded by the appropriate administrative approaches to the institutions and bodies concerned.» 10830/12 6

by the General Secretariat of the Council of the deadline for handling the complainant s confirmatory application before launching the complaint with the European Ombudsman. Accordingly, the Council, acting through its General Secretariat, did not have the opportunity to learn about the complainant s grief and to explain its position to the complainant. 12. In summary, the Council considers that the conditions of admissibility of the present complaint are not met. iii) Substance of the complaint 13. Since the present complaint is not directed against an administrative act or omission open to complaint before the Ombudsman, and, insofar as the procedural aspects are concerned, has not been preceded by appropriate administrative approaches, the Council does not consider it appropriate to formulate comments regarding the substance of the complaint. 14. Should the complainant decide to make a complaint against the Council s decision of 22 May regarding the confirmatory application (attached for ease of reference), the Council will remain at the disposal of the European Ombudsman to submit observations on the substance of the matter. Likewise, it will be at the disposal of the Ombudsman s services to facilitate the inspection of the requested document in the framework of an inquiry. Enclosure 10830/12 7