Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι ΚΑ ΣΥΣΤ

Σχετικά έγγραφα
USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL UTILIZATORULUI

Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι. Remote Controller Cassette Unit

USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL UTILIZATORULUI REMOTE CONTROLLER TS2ΜVI32-09 / TS2MVO32-09 TS2ΜVI32-12 / TS2MVO32-12 ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMANA

USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL UTILIZATORULUI

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Remote Controller. Ασύρματο Τηλεχειριστήριο. Μοντέλα:

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Remote Controller. Ασύρματο Τηλεχειριστήριο

USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL UTILIZATORULUI

Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης. Wall Mounted Unit. Ασύρματο Τηλεχειριστήριο Επιτοίχιας Κλιματιστικής Μονάδας

AIR CONDITIONING SYSTEMS REMOTE CONTROLLER

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης. Wall Mounted Unit. Ασύρματο Τηλεχειριστήριο Επιτοίχιας Κλιματιστικής Μονάδας. Μοντέλα: English/Ελληνικά/ Română

AIR CONDITIONING SYSTEMS REMOTE CONTROLLER

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Remote Controller. Τηλεχειριστήριο

Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Τηλεχειριστήριο φορητής μονάδας κλιματισμού. Manual de Utilizare. Benutzer's Betriebshandbuch A I R Σ Υ Σ

ΕΙΚΟΝΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ


Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Τηλεχειριστήριο φορητής μονάδας κλιματισμού. Manual de Utilizare. Benutzer's Betriebshandbuch A I R Σ Υ Σ

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Ευχαριστούμε για την αγορά του κλιματιστικού μας. Προτού χρησιμοποιήσετε το κλιματιστικό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ. Technical support

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

ss rt çã r s t Pr r Pós r çã ê t çã st t t ê s 1 t s r s r s r s r q s t r r t çã r str ê t çã r t r r r t r s

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

riptografie şi Securitate

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033

Το άτομο του Υδρογόνου

Εγχειρίδιο Χρήσης. Επιτοίχια Μονάδα Κλιματισμού Wall Mounted Air-Conditioning Unit. Wall Mounted Air-Conditioning Unit.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

Sistem de climatizare si ventilatie evaporativ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΑΝ. Εικόνα 1. Φωτογραφία του γαλαξία μας (από αρχείο της NASA)

Couplage dans les applications interactives de grande taille

met la disposition du public, via de la documentation technique dont les rιfιrences, marques et logos, sont

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Curs 4 Serii de numere reale

Split κλιματιστικό με τεχνολογία DC inverter. Οδηγίες Χρήσης

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο

MANUAL DE UTILIZARE ALARMA AUTO PY-Y 3018

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔHΓΙΩΝ. Εγχειρίδιο Oδηγιών Ασύρματη Xειροσυσκευή. Ελληνικά. OM-GS (1)-Daikin Part No.: R A MODE TURBO TIMER CANCEL

Curs 1 Şiruri de numere reale

Integrala nedefinită (primitive)

LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER. Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης

A I R C Σ Υ Τ Η Κ I N Ι Μ S Ι Σ T Μ E M Ο Υ S Owner s Manual Εγχειρίδιο Χρήσης

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă

USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL UTILIZATORULUI MODELS:

rs r r â t át r st tíst Ó P ã t r r r â

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Επιτοίχια Μονάδα ΜΟΝΤΕΛΑ: L3VI-09 / L3VO-09 L3VI-12 / L3VO-12 L3VI-16 / L3VO-16.

BARAJ DE JUNIORI,,Euclid Cipru, 28 mai 2012 (barajul 3)

Annulations de la dette extérieure et croissance. Une application au cas des pays pauvres très endettés (PPTE)

Physique des réacteurs à eau lourde ou légère en cycle thorium : étude par simulation des performances de conversion et de sûreté

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Jeux d inondation dans les graphes

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

Robust Segmentation of Focal Lesions on Multi-Sequence MRI in Multiple Sclerosis

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

V O. = v I v stabilizator

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

MARCAREA REZISTOARELOR

Estimation of grain boundary segregation enthalpy and its role in stable nanocrystalline alloy design

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

ACI sécurité informatique KAA (Key Authentification Ambient)

Subiecte Clasa a VII-a

APR-2418 Portable AM/FM/SW RADIO AKAI with Alarm Clock Radio portabil AKAI APR-2418 Φορητό AM/FM/SW Ράδιο με ξυπνητήρι

COMPLICITY COLLECTION autumn / winter

P r s r r t. tr t. r P

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Solving an Air Conditioning System Problem in an Embodiment Design Context Using Constraint Satisfaction Techniques

Transformations d Arbres XML avec des Modèles Probabilistes pour l Annotation

P P Ó P. r r t r r r s 1. r r ó t t ó rr r rr r rí st s t s. Pr s t P r s rr. r t r s s s é 3 ñ

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

Νόµοςπεριοδικότητας του Moseley:Η χηµική συµπεριφορά (οι ιδιότητες) των στοιχείων είναι περιοδική συνάρτηση του ατοµικού τους αριθµού.

Οδηγίες Χρήσης του SMART AC

Radio détection des rayons cosmiques d ultra-haute énergie : mise en oeuvre et analyse des données d un réseau de stations autonomes.

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale.

r t t r t t à ré ér t é r t st é é t r s s2stè s t rs ts t s

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

1 B0 C00. nly Difo. r II. on III t o. ly II II. Di XR. Di un 5.8. Di Dinly. Di F/ / Dint. mou. on.3 3 D. 3.5 ird Thi. oun F/2. s m F/3 /3.

GPS, 0. 5 kg ( In tegrated Fertility Index, IF I) 1. 1 SPSS 10. IF I =

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

User s Manual Air Purifier with Ionizer. Εγχειρίδιο Χρήστη Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Ε Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Ε Σ. Ιονιστής/Καθαριστής αέρα SPRING

4. Măsurarea tensiunilor şi a curenţilor electrici. Voltmetre electronice analogice

Transcript:

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Models: O1MVI-09WFR/O1MVO-09 O1MVI-12WFR/O1MVO-12 O1MVI-18WFR/O1MVO-18 O1MVI-24WFR/O1MVO-24 Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το φορητό κλιματιστικό INVENTOR. Για τη σωστή χρήση της μονάδας παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για αναφορά στο μέλλον. Thank you for choosing INVENTOR air conditioning system. For correct use of this unit, please read this manual carefully and keep it for future reference. Remote Controller User s Manual Ασύρματο Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Telecomanda Manual de utilizare English/Ελ ληνικά /Română

2 3 6 7 7 7 8 8 9 R e m ote C on tr olle r S pe c if ic a tions C ON T E N TS M odel R emote controller S pecif ications................................................... O peration buttons........................................................................... Indicators on L C D.......................................................................... H ow to use th e buttons................................................................. A uto operation................................................................................. C ooling / H eating / Fan operation...................................................... D eh umidif y ing operation............................................................... A dj usting air f low direction............................................................ T imer operation............................................................................... H andling th e remote controller...................................................... 1 3 R ated V oltag e S ig nal R eceiving R ang e E nvironment R G 5 7 A 3/ B G E F, R G 5 7 A 2 / B G E F, R G 5 7 B / B G E, R G 5 7 D / B G E 3. 0 V ( D ry b atteries R 0 3/ L R 0 3+ 2 ) 8m,, - 5 C 6 0 C N O T E : B u ttons d es ig n is b as ed on ty p ical mod el and mig h t b e s lig h tly d if f erent f rom th e actu al one y ou p u rch as ed - th e actu al s h ap e s h all p revail. A ll th e f u nctions d es crib ed are accomp lis h ed b y th e u nit. I f th e u nit h as no th is f eatu re, th ere is no corres p ond ing op eration h ap p ened w h en p res s th e relative b u tton on th e remote controller.,, W h en th ere are w id e d if f erences b etw een R emote controller I llu s tration and U S E R ' S MA N U A L on f u nction d es crip tion, th e d es crip tion of U S E R ' S MA N U A L s h all p revail.,,,,,,,,,, R G 5 7 A 2 / B G E F ( F R E S H b u tton is not availab le) R G 5 7 A 3/ B G E F R G 5 7 B / B G E ( F R E S H b u tton is not availab le) R G 5 7 D / B G E

O, O O pe r a tion of buttons 3 1 2 4 N / O FF B utton T h is b u tton tu rns th e air cond itioner O N and O F F. M O D E B utton P res s th is b u tton to mod if y th e air cond itioner mod e in a s eq u ence of f ollow ing : A U T O C O O L D R Y H E A T F A N NOTE. P lease do not select HE AT mode if the machine you purchased is cooling only type. Heat mode is not supported by the cooling only appliance. N B U s s f s p f s s : A U T O L O W D H I G H FA utton ed to elect th e an eed in ou r tep ME N O T E : Y ou can not s w itch th e f an s p eed in A U T O or D R Y mod e. S L E E P B utton A ctive/ D is ab le s leep f u nction. I t can maintain th e mos t comf ortab le temp eratu re and s ave energ y. T h is f u nction is availab le on C O O L, H E A T or A U T O mod e only. F or th e d etail, s ee s leep op eration,, in,, U S E R S MA N U A L. N O T E : W hile the unit is running under S L E E P mode, it would be cancelled if M O DE, FAN S P E E D or O N/ O FF button is pressed.,,,, 5 FR E S H B utton( ap p licab le to R G 5 7 A 3/ B G E F and R G 5 7 D / B G E ) A ctive/ D is ab le F R E S H f u nction. W h en th e F R E S H f u nction is initiated, th e I onizer/ P las ma D u s t C ollector( d ep end ing on mod els ) is energ ized and w ill h elp to remove p ollen and imp u rities f rom th e air. 6 T U R B O B utton A ctive/ D is ab le T u rb o f u nction. T u rb o f u nction enab les th e u nit to reach th e p res et temp eratu re at cooling or h eating op eration in th e s h ortes t time( if th e ind oor u nit d oes not s u p p ort th is f u nction, th ere is no corres p ond ing op eration h ap p ened w h en p res s ing th is b u tton. ) 7 S E L F C L E A N B utton (ap p licab le to R g 5 7 ( A 2 ) A 3/ B G E F ) A ctive/ D is ab le S elf C lean f u nction O pe r a t ion o f bu ttons 8 9 10 11 U P B utton( ) P u s h th is b u tton to increas e th e ind oor o o temp eratu re s etting in 1 C increments to 30 C. D O W N B utton( ) P u s h th is b u tton to d ecreas e th e ind oor o o temp eratu re s etting in 1 C increments to 17 C. NOTE. T emp eratu re contol is not availab le in F an mod e. S H O R T C U T B U s s s u p s s s. O f p p u s h S H O R T C U T b u u w A U T O 2 6 C, f s p A u P u s h b u w h s y s w b p s s s d s f s p s f ). I f p u s h 2 s s, s y s w s s d s f s p s f ). utton ed to res tore th e cu rrent etting or res me reviou etting n th e irs t time connecting to th e ow er, if th e tton, th e nit ill op erate on mod e, and an eed is to. th is tton en remote controller is on, th e tem ill au tomatically revert ack to th e reviou etting inclu ing op erating mod e, etting temp eratu re, an eed level and leep eatu re( if activated ing more th an econd th e tem ill au tomatically res tore th e cu rrent op eration etting inclu ing op erating mod e, etting temp eratu re, an eed level and leep eatu re( if activated T IM E R O N B utton P res s th is b u tton to initiate th e au to- on time s eq u ence. E ach p res s w ill increas e th e au to- timed s etting in 30 minu tes increments. W h en th e s etting time d is p lay s 10. 0, each p res s w ill increas e th e au totimed s etting 6 0 minu tes increments. T o cancel th e au to- timed p rog ram, s imp ly ad j u s t th e au to- on time to 0. 0. T IM E R O FF B utton P res s th is b u tton to initiate th e au to- of f time s eq u ence. E ach p res s w ill increas e th e au to - timed s etting in 30 minu tes increments. W h en th e s etting time d is p lay s 10. 0, each p res s w ill increas e th e au to- timed s etting 6 0 minu tes increments. T o cancel th e au totimed p rog ram, s imp ly ad j u s t th e au to- of f time to 0. 0

,, O pe r a tion of butt ons 12 S w ing B utton (ap p licab le to R G 5 7 ( A 2 ) A 3/ B G E F ) U s ed to s top or s tart vertical lou ver movement and s et th e d es ired lef t/ rig h t air f low d irection. T h e vertical lou ver ch ang es 6 d eg ree in ang le f or each p res s. A nd th e temp eratu re d is p lay area of ind oor u nit d is p lay s f or one s econd. I f k eep p u s h ing more th an 2 s econd s, th e vertical lou ver s w ing f eatu re is activated. A nd th e d is p lay area of ind oor u nit d is p lay s IIII, f las h es f ou r times, th en th e temp eratu re s etting reverts b ack. I f th e vertical lou ver s w ing f eatu re is s top p ed, it d is p lay s L C and remains on f or 3 s econd s. S w ing B utton (ap p licab le to R G 5 7 A 3( A 2 ) / B G E F ) U s ed to s top or s tart h orizontal lou ver movement or s et th e d es ired u p / d ow n air f low d irection. T h e lou ver ch ang es 6 d eg ree in ang le f or each p res s. I f k eep p u s h ing more th an 2 s econd s, th e lou ver w ill s w ing u p and d ow n au tomatically. I n dic a tor s on L CD I nf ormation are d is p lay ed w h en th e remote controller is p ow ered u p. Mo de dis play A U T O C O O L D R Y H E A T F A N D is p lay ed w h en d ata trans mitted. D is p lay ed w h en remote controller is O N. B attery d is p lay ( low b attery d etection) N ot availab le f or th is u nit D is p lay ed w h en T I ME R O N time is s et. D is p lay ed w h en T I ME R O F F time is s et. S h ow s et temp eratu re or room temp eratu re, or time u nd er T I ME R s etting. S W IN G B utton (ap p licab le to R G 5 7 B / B G E ) U s ed to s top or s tart h orizontal lou ver au to s w ing f eatu re. D is p lay ed in S leep Mod e op eration. I nd icated th at th e air cond itioner is op erating in F ollow me mod e 13 FO L L O W M E B utton (ap p licab le to R g 5 7 ( A 2 ) A 3/ B G E F ) P u s h th is b u tton to initiate th e F ollow Me f eatu re, th e remote d is p lay is actu al temp eratu re at its location. T h e remote control w ill s end th is s ig nal to th e air cond itioner every 3 minu tes interval u ntil p res s th e F ollow Me b u tton ag ain. T h e air cond itioner w ill cancel th e F ollow Me f eatu re au tomatically if it d oes not receive th e s ig nal d u ring any 7 minu tes interval. 14 D IR E C T B utton (ap p licab le to R G 5 7 B / B G E ) U s ed to ch ang e th e lou ver movement and s et th e d es ired u p / d ow n air f low d irection. O T h e lou ver ch ang es 6 in ang le f or each p res s. L E D B utton D is ab le/ A ctive ind oor s creen D is p lay. W h en p u s h ing th e b u tton, th e ind oor s creen d is p lay is cleared, p res s it ag ain to lig h t th e d is p lay. N ot availab le f or th is N ot availab le f or th is F a n s pee d in dic a t ion L ow u nit s p eed Med iu m s p eed H ig h u nit s p eed A u to f an s p eed N ote: All indicators shown in the figure are for the purpose of clear presentation. B ut during the actual operation only the relativ e functional signs are shown on the display window.

O O O H ow to u s e the buttons A uto ope r a tion E ns u re th e u nit is p lu g g ed in and p ow er is availab le. T h e O P E R A T I O N ind icator on th e d is p lay p anel of th e ind oor u nit s tarts f las h ing. 1. P res s th e M O D E b u tton to s elect A u to. 2. P res s th e U P/ D O W N b u tton to s et th e d es ired temp eratu re. T h e temp eratu re can O O O b e s et w ith in a rang e of 17 C ~ 30 C in 1 C increments. 3. P res s th e O N / O FFb u tton to s tart th e air cond itioner. NOTE 1. In the Auto mode, the air conditioner can logically choose the mode of Cooling, Fan, and Heating by sensing the difference between the actual ambient room temperature and the setting temperature on the remote controller. 2. In the Auto mode, you can not switch the fan speed. It has already been automatically controlled. 3. If the Auto mode is not comfortable for you, the desired mode can be selected manually. H ow to us e the butt ons Dehu m id ifying o pe r a tion E ns u re th e u nit is p lu g g ed in and p ow er is availab le. T h e O P E R A T I O N ind icator on th e d is p lay p anel of th e ind oor u nit s tarts f las h ing. 1. P res s th e M O D E b u tton to s elect D R Y mod e. 2. P res s th e U P/ D O W N b u ttons to s et th e d es ired temp eratu re. T h e temp eratu re can b e s et w ith in a rang e of 17 C ~ 30 C in 1 C increments. 3. P res s th e O N / O FF b u tton to s tart th e air cond itioner. NOTE In the Dehumidifying mode, you can not switch the fan speed. It has already been automatically controlled. A dj us ting a ir flow di r e c tion E u u p g g p P s M O D E b u s C O O L, H E A T ( & h ) F A N 2. P s U D O W N b u s d T h O O O b s w C C C. P s N b u s f s p f s s - A u L,, H h. P s O N / O b u s C ool in g /H e a ti ng /Fa n o pe r a tion ns re th e nit is lu ed in and ow er is availab le. 1. res th e tton to elect cooling eating mod els only or mod e. res th e P/ ttons to et th e es ired temp eratu re. e temp eratu re can e et ith in a rang e of 17 ~ 30 in 1 increments 3. res th e FA tton to elect th e an eed in ou r tep to, ow Med or ig 4. res th e FF tton to tart th e air cond itioner. NOTE In the FAN mode, the setting temperature is not displayed in the remote controller and you are not able to control the room temperature either. In this case, only step 1, 3 and 4 may be performed. U s S W I N G & b u j u s d d U p / D d b j u s w b u E w h y p s b u 6 d I f p s 2 s s, w s w u p d. 2. L R h d b j u s w b u E w h y p s b u 6 d I f p s 2 s s, w s w u p d. N O T E : W h s w p w h w f h f w s w / d e th e tton to ad t th e es ired airf low irection. 1. ow n irection can e ad ted ith th e tton on th e remote controller. ach time en ou res th e tton, th e lou ver moves an ang le of eg ree. res ing more th an econd th e lou ver ill ing and ow n au tomatically ef t/ ig t irection can e ad ted ith th e tton on th e remote controller. ach time en ou res th e tton, th e lou ver moves an ang le of eg ree. res ing more th an econd th e lou ver ill ing and ow n au tomatically en th e lou ver ing or move to a os ition ich ou ld af ect th e cooling or eating ef ect of th e air cond itioner, it ou ld au tomatically ch ang e th e ing moving irection.

" Ti m e r op e r a ti on P res s th e T I ME R O N b u tton can s et th e au to- on time of th e u nit. P res s th e T I ME R O F F b u tton can s et th e au to- of f time of th e u nit. T o set th e A uto- on time. P s T I R O N b u T h s h s T I R O N, A u s s " H " w b s h L C D d p N y A u S T A R T 2. P u s h T I R O N b u s d A u E y p s b u b y h h b 0 h b y h b 2 h. A f s T I R O N, w b s d b s T h p 2 s s, s " h " w d p s w p L C D d p w. 1. res th e ME tton. e remote controller ow ME th e las t to- on etting time and th e ig nal ill e ow n on th e is lay area. ow it is read to res et th e to- on time to th e op eration. th e ME tton ag ain to et es ired to- on time. ach time ou res th e tton, th e time increas es alf an ou r etw een and 10 ou rs and one ou r etw een 10 and 4 ou rs 3. ter etting th e ME th ere ill e a one econd elay ef ore th e remote controller trans mits th e ig nal to th e air cond itioner. en, af ter ap rox imately anoth er econd th e ig nal ill is ap ear and th e et temp eratu re ill re- ap ear on th e is lay ind ow T o set th e A uto- of f time. 1. P res s th e T I ME R O F F b u tton. T h e remote controller s h ow s T I ME R O F F, th e las t A u to- of f s etting time and th e s ig nal " H " w ill b e s h ow n on th e L C D d is p lay area. N ow it is read y to res et th e A u to- of f time to s top th e op eration. 2. P u s h th e T I ME R O F F b u tton ag ain to s et d es ired A u to- of f time. E ach time y ou p res s th e b u tton, th e time increas es b y h alf an h ou r b etw een 0 and 10 h ou rs and b y one h ou r b etw een 10 and 2 4 h ou rs. 3. A f ter s etting th e T I ME R O F F, th ere w ill b e a one s econd d elay b ef ore th e remote controller trans mits th e s ig nal to th e air cond itioner. T h en, af ter ap p rox imately anoth er 2 s econd s, th e s ig nal " H " w ill d is ap p ear and th e s et temp eratu re w ill re- ap p ear on th e L C D d is p lay w ind ow.! W h y s s u f s p T h k w h s u p. T h f s b y f f u f s s : 0. 5, 0, 5, 2. 0, 2. 5, 0, 5, 0, 5, 5. 0, 5. 5, 6. 0, 6. 5, 7. 0, 7. 5, 0, 5, 9. 0, 9. 5,,,,,,, 2 0, 2 2 2, 2 2 CAUTION en ou elect th e timer op eration, th e remote controller au tomatically trans mits th e timer ig nal to th e ind oor nit or th e ecif ied time. eref ore, eep th e remote controller in a location ere it can trans mit th e ig nal to th e ind oor nit rop erly e ef ective op eration time et th e remote controller or th e timer nction is limited to th e ollow ing etting 1. 1. 3. 3. 4. 4. 8. 8. 10 11, 12 13, 14, 15 16 17 18, 19 1, 3 and 4. E x a m ple o f t im e r sett ing T IM E R O N (A uto- on O peration) T h e T I ME R O N f eatu re is u s ef u l w h en y ou w ant th e u nit to tu rn on au tomatically b ef ore y ou retu rn h ome. T h e air cond itioner w ill au tomatically s tart op erating at th e s et time. E x T s 6 h. P s T I R O N b u s s s " H " w s h d p 2. P s T I R O N b u d p " 6. 0 H T I R O N d p W f s s d d p w s h T h " T I R O N " f u. ample: o tart th e air cond itioner in ou rs 1. res th e ME tton, th e las t etting of tarting op eration time and th e ig nal ill ow on th e is lay area. res th e ME tton to is lay on th e ME is lay of th e remote controller. 3. ait or 3 econd and th e ig ital is lay area ill ow th e temp eratu re ag ain. e ME ind icator remains on and th is nction is activated

T IM E R O FF (A uto- of f O peration) T h e T I ME R O F F f eatu re is u s ef u l w h en y ou w ant th e u nit to tu rn of f au tomatically af ter y ou g o to b ed. T h e air cond itioner w ill s top au tomatically at th e s et time. E x ample: T o s top th e air cond itioner in 10 h ou rs. 1. P res s th e T I ME R O F F b u tton, th e las t s etting of s top p ing op eration time and th e s ig nal " H " w ill s h ow on th e d is p lay area. 2. P res s th e T I ME R O F F b u tton to d is p lay " 10 H " on th e T I ME R O F F d is p lay of th e remote controller. 3. W ait f or 3 s econd s and th e d ig ital d is p lay area w ill s h ow th e temp eratu re ag ain. T h e " T I ME R O F F " ind icator remains on and th is f u nction is activated. T I ME R O N / T I ME R O F F ( O f f / S tart/ S top op eration) T h is f eatu re is u s ef u l w h en y ou w ant to s tart th e air cond itioner b ef ore y ou w ak e u p and s top it af ter y ou leave th e h ou s e. E x T s 2 h s, s 5 h s. P s T I R O N b u 2. P s T I R O N b u d p 2. 0 H T I R O N d p. P s T I R O F F b u P s T I R O F F b u d p 5. 0 H T I R O F F d p. 5. W f s s d d p w s h T h " T I R O N & T I R O F F " f u. ample: o tart th e air cond itioner ou rs af ter etting and top it ou rs af ter etting 1. res th e ME tton. res th e ME tton ag ain to is lay on th e ME is lay 3. res th e ME tton. 4. res th e ME tton ag ain to is lay on th e ME is lay ait or 3 econd and th e ig ital is lay area ill ow th e temp eratu re ag ain. e ME ME ind icator remains on and th is nction is activated C O M B IN E D T IM E R ( S etting b oth O N and O F F timers s imu ltaneou s ly ) T I R O F F T I R O N ( O S S T h f u s u w h y w s y g b, s w h y w u p w h y h ME / ME n / top / tart op eration) is eatu re is ef l en ou ant to top th e air cond itioner af ter ou o to ed and tart it ag ain in th e morning en ou ak e or en ou retu rn ome. E x ample: T o s top th e air cond itioner 2 h ou rs af ter s etting and s tart it ag ain 10 h ou rs af ter s etting. 1. P res s th e T I ME R O F F b u tton. 2. P res s th e T I ME R O F F b u tton ag ain to d is p lay 2. 0 H on th e T I ME R O F F d is p lay. 3. P res s th e T I ME R O N b u tton. 4. P res s th e T I ME R O N b u tton ag ain to d is p lay 10 H on th e T I ME R O N d is p lay. 5. W ait f or 3 s econd s and th e d ig ital d is p lay area w ill s h ow th e temp eratu re ag ain. T h e " T I ME R O N O F F " ind icator remains on and th is f u nction is activated.

H a ndli ng t he rem ot e co n tr oller Lo c a ti on of the r e m ote con tr olle r. U s e th e remote controller w ith in a d is tance of 8 meters f rom th e ap p liance, p ointing it tow ard s th e receiver. R ecep tion is conf irmed b y a b eep. C A U T I O NS T h e air cond itioner w ill not op erate if cu rtains, d oors or oth er materials b lock th e s ig nals f rom th e remote controller to th e ind oor u nit. P revent any liq u id f rom f alling into th e remote controller. D o not ex p os e th e remote controller to d irect s u nlig h t or h eat. I f th e inf rared s ig nal receiver on th e ind oor u nit is ex p os ed to d irect s u nlig h t, th e air cond itioner may not f u nction p rop erly. U s e cu rtains to p revent th e s u nlig h t f rom f alling on th e receiver. I f oth er electrical ap p liances react to th e remote controller, eith er move th es e ap p liances or cons u lt y ou r local d ealer. D o not d rop th e remote controller. H and le w ith care. D o not p lace h eavy ob j ects on th e remote controller, or s tep on it. U s ing the r e m ote co ntr olle r holde r (op tiona l) T h e remote controller can b e attach ed to a w all or p illar b y u s ing a remote controller h old er( not s u p p lied, p u rch as ed s ep arately ). B ef ore ins talling th e remote controller, ch eck th at th e air cond itioner receives th e s ig nals p rop erly. I ns tall th e remote controller w ith tw o s crew s. F or ins talling or removing th e remote controller, move it u p or d ow n in th e h old er. R ep la c ing ba tter ies T h e f ollow ing cas es s ig nif y ex h au s ted b atteries. R ep lace old b atteries w ith new ones. R eceiving b eep is not emitted w h en a s ig nal is trans mitted. I nd icator f ad es aw ay. T h e remote controller is p ow ed b y tw o d ry b atteries ( R 0 3/ L R 0 3X 2 ) h ou s ed in th e b ack rear p art and p rotected b y a cover. ( 1) R emove th e cover in th e rear p art of th e remote controller. ( 2 ) R emove th e old b atteries and ins ert th e new b atteries, p lacing th e( + ) and ( - ) end s correctly. ( 3) I ns tall th e cover b ack on. N O T E : W h en th e b atteries are removed, th e remote controller eras es all p rog ramming. A f ter ins erting new b atteries, th e remote controller mu s t b e rep rog rammed. C A U T I ONS D o not mix old and new b atteries or b atteries of d if f erent ty p es. D o not leave th e b atteries in th e remote controller if th ey are not g oing to b e u s ed f or 2 or 3 month s. D o not d is p os e b atteries as u ns orted mu nicip al w as te. C ollection of s u ch w as te s ep arately f or s p ecial treatment is neces s ary.

2... 2... 3 LCD... 6...... / /...... 8... 8 T imer... 9... 13 R A3/ EF,R A2/ EF,R / E,R D/ E 3. 0 V ( R0 3/ L R0 3 2 ) 8m - C 6 0 C :.,... R A2/ EF ( FRES ) R A3/ EF R / E ( FRES ) R D/ E 1

2 5 9 3 1 4 ON O. O E : A U T O ( ) C O O L ( ) D R Y ( ) H E A T F A N ( ) ( ) :. AN : A U T O L O W ME D H I G H : AUT DR. EE.,. : SLEEP M DE, FAN, SPEED N/ FF. E A E E FRES,. 8 10 1 C 30 C. 1 C 1 C. :. O T T., S RTCUT,, 2 C., -, -, ( ). 2,,, ( ). TI E ON. 10 1 2., 0.0. 6 T O Turbo. 7 E EAN A A E / 11 TI E O. 10 1 2., 0.0. 3 4

12 ( R (A2)A3/ EF) /.. -. 2 -. IIII,,., (LC) 3. ( R A3(A2)/ EF).. 2. IN ( R A3(A2)/ EF) -. I E T ( R / E) -.. 13 O O E o F LL ME,. 3 Follo Me. Follo Me. 14 E /.,,. ( ) TIMER N TIMER FF TIMER SLEEP F LL. 5 6

. PERA TI N ( ). 1. O E Auto. 2. O N. 1 C - 30 C 1 C. 3. ON O.. PERA TI N ( ). 1. O E D R Y. 2. O N. 1 C - 30 C 1 C. 3. ON O 1. AUT,,,. 2. AUT,. 3. AUT,.,.. S IN S IN. 1. Up / Do n :.,. 2,. 2. / :.,. 2,.. 1. O E,. 2. O N. 1 C - 30 C 1 C. 3. AN.. ON O. F AN( ),. 1,3. :,. 7 7 8

O! TI E TI E ON TI E O. 1. T I ME R O N. TIMER N,.. 2. T I ME R O N. 30 10 1 2. 3. T I ME R O N,. 2. 1. T I ME R O F F. T I ME R O F F,.. 2. T I ME R O F F. 30 10 1 2. 3. T I ME R F F,. 2. T I ME R,.. : 0. 5, 1. 0, 1. 5, 2. 0, 2. 5, 3. 0, 3. 5, 4. 0, 4. 5, 5. 0, 5. 5, 6. 0, 6. 5, 7. 0, 7. 5, 8. 0, 8. 5, 9. 0, 9. 5, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 2 0, 2 1, 2 2, 2 3 and 2 4. T mer TI E ON TIMER... 1. T I ME R O N. TIMER N,. 2. TIMER N :0. 3. 3.. 9 10

Εκκίνηση Ρύθμιση Τερματισμός λειτουργίας 10 ώρες αργότερα TIMER OFF (Αυτόματη απενεργοποίηση της μονάδας) Η λειτουργία TIMER OFF είναι χρήσιμη όταν θέλετε να απενεργοποιηθεί η μονάδα όταν πέσετε για ύπνο. Η κλιματιστική μονάδα θα απενεργοποιηθεί αυτόματα την ώρα που έχει επιλεγεί. Παράδειγμα: Διακοπή λειτουργίας της κλιματιστικής μονάδας μετά από 10ώρες. 1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF. Στην οθόνη του ασύρματου τηλεχειριστηρίου θα εμφανιστεί η ένδειξη TIMER OFF, η προηγούμενη ρύθμιση της ώρας που είχε γίνει και η ένδειξη "H". 2. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη του ασύρματου τηλεχειριστηρίου η ένδειξη "10h". 3. Μετά από 3 δευτερόλεπτα θα επανεμφανιστεί στην οθόνη η επιλεγμένη θερμοκρασία. Τώρα έχει πλέον ενεργοποιηθεί η λειτουργία. Τερματισμός λειτουργίας Ρύθμιση 2 ώρες μετά την ρύθμιση Εκκίνηση Τερματισμός λειτουργίας 5 ώρες μετά την ρύθμιση Εκκίνηση λειτουργίας -> Διακοπή λειτουργίας Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν θέλετε η κλιματιστική μονάδα να ενεργοποιηθεί πριν ξυπνήσετε και να διακόψει τη λειτουργία της όταν φύγετε από το σπίτι. Παράδειγμα: Ενεργοποίηση της κλιματιστικής μονάδας 2 ώρες μετά τη ρύθμιση και διακοπή λειτουργίας 5 ώρες μετά την ρύθμιση. 1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON. 2. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 2.0Η. 3. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF. 4. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 5.0Η. 5. Περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η επιλεγμένη θερμοκρασία. Ταυτόχρονη ρύθμιση TIMER ON και TIMER OFF Διακοπή λειτουργίας -> Εκκίνηση λειτουργίας Αυτή η ρύθμιση είναι χρήσιμη όταν θέλετε η κλιματιστική μονάδα να διακόψει τη λειτουργία της όταν ξαπλώσετε το βράδυ και να ενεργοποιηθεί η λειτουργία της όταν ξυπνήσετε το πρωί ή όταν επιστρέφετε στο σπίτι. Εκκίνηση Ρύθμιση Τερματισμός λειτουργίας 2 ώρες μετά την ρύθμιση Εκκίνηση 10 ώρες αργότερα Παράδειγμα: Διακοπή λειτουργίας της κλιματιστικής μονάδας 2 ώρες μετά την ρύθμιση και εκκίνηση λειτουργίας της μονάδας 10 ώρες μετά την ρύθμιση. 1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF. 2. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 2.0H. 3. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON. 4. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 10H. 5. Περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η επιλεγμένη θερμοκρασία. 11 12 11 12

Χειρισμός του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου 8m Θέση του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου Να χρησιμοποιείτε το ασύρματο τηλεχειριστήριο εντός 8μ από την κλιματιστική μονάδα στοχεύοντας στον δέκτη σήματος. Η αποδοχή της εντολής συνοδεύεται από ένα ήχο. ΠΡΟΣΟΧΗ Η κλιματιστική μονάδα δεν θα λειτουργεί αν εμποδίζονται οι εντολές του ασύρματου τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα από κουρτίνες, πόρτες ή άλλα αντικείμενα. Αποφύγετε την εισροή νερού στο ασύρματο τηλεχειριστήριο. Βεβαιωθείτε πως δεν είναι εκτεθειμένο σε ηλιακή ακτινοβολία ή σε πηγή θερμότητας. Εάν ο υπέρυθρος δέκτης εντολής της εσωτερικής μονάδας είναι εκτεθειμένος στην ηλιακή ακτινοβολία, η κλιματιστική μονάδα μπορεί να μην λειτουργεί σωστά. Χρησιμοποιήστε τις κουρτίνες για να αποφύγετε την απευθείας ηλιακή ακτινοβολία στον δέκτη της μονάδας. Εάν άλλες συσκευές επηρρεάζουν τη λειτουργία του ασύρματου τηλεχειριστηρίου, απομακρύνετε αυτές τις συσκευές ή συμβουλευτείτε τον προμηθευτή σας. Χρησιμοποιώντας τη θήκη τηλεχειριστηρίου (προαιρετικό) Το τηλεχειριστήριο μπορεί να προσαρτηθεί στο τοίχο ή σε κολώνα χρησιμοποιώντας μια ειδική θήκη (δεν παρέχεται, θα πρέπει αγοραστεί ξεχωριστά). Αντικατάσταση μπαταριών Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν δεν ακούτε τον αντίστοιχο ήχο από την εσωτερική μονάδα ή όταν η ένδειξη εντολής στο ασύρματο τηλεχειριστήριο δεν ανάβει. Το ασύρματο τηλεχειριστήριο χρειάζεται 2 ξηρού τύπου μπαταρίες(r03/lr03x2) που βρίσκονται στην πίσω πλευρά του. (1) Αφαιρέστε το κάλυμα. (2) Αφαιρέστε τις παλίες μπαταρίες και τοποθετήστε τις νέες με σωστή φορά των άκρων (+) και (-). (3) Επανατοποθετήστε το κάλυμα. Σημείωση: Όταν αφαιρείτε τις μπαταρίες, το τηλεχειριστήριο διαγράφει όλους τους προγραμματισμούς. Μετά την επανατοποθέτηση των μπαταριών, πρέπει να το ρυθμίσετε ξανά. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε τις παλιές μπαταρίες μαζί με τις νέες ή με άλλου τύπου. Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το ασύρματο τηλεχειριστήριο για 2 με 3 μήνες να αφαιρείτε τις μπαταρίες. Να απορρίπτετε τις παλιές μπαταρίες σε ειδικά δοχεία που υπάρχουν σε καταστήματα. Πριν εγκαταστήσετε το τηλεχειριστήριο, βεβαιωθείτε ότι η κλιματιστικό λαμβάνει σωστά τα σήματα Τοποθετήστε την θήκη του τηλεχειριστήριου με δύο βίδες Για την εγκατάσταση ή την αφαίρεση του τηλεχειριστηρίου, κίνηση προς τα πάνω ή προς τα κάτω προς στην υποδοχή. 13 14

Σημειώσεις:

7 6 2 5 9 Functiile tastelor 3 1 4 T ast a P O R N I T / O P R I T Aceasta tasta porneste sau opreste aparatul de aer conditionat. Apasati aceasta tasta pentru a modifica modul de functionare al aparatului dupa cum urmeaza: A U T O R A C I R E D E Z U MI D I F I C A R E I N C A L Z I R E V E N T I L A R E N T : ă rugăm să nu selectați modul INCAL IRE dacă aparatul achiziționat este doar cu mod de RACIRE. Modul de INCAL IRE nu este susținut de acest model de aparat. T ast a V E N T I L A R E Folositi unul din urmatorii pasi pentru a selecta viteza ventilatorului: A U T O MI C A ME D I E MA R E N TA: Nu puteti modifica viteza ventilatorului in modul AUT sau DE UMIDIFICARE T ast a S L E E P Activeaza / Dezactivare funcția SLEEP. In acest mod se poate menține temperatura optima cu o economie de energie. Această funcție este disponibilă doar pe modul AUT, RACIRE sau INCAL IRE. Pentru detalii, consultati Functia SLEEP din Manualul Utilizatorului. N T : În timp ce aparatul funcționează în modul SLEEP, se anuleaza aceasta functie dacă se apasă M DE, FAN SPEED sau butonul N / FF. T ast a I MP R O S P A T A R E (se aplică pentru R A3/ EF și R D/ E) Activeaza / Dezactiveaza funcția IMPR SPATARE. Când funcția de IMPR SPATARE este inițiată, Ionizatorul / colectorul de praf cu plasma (în funcție de model) este activat și va contribui la eliminarea polenului și a impurităților din aer. T ast a T U R B O Activeaza / Dezactiveaza funcția Turbo. Aceasta funcție permite unității sa atinga temperatura presetată la de răcire sau de încălzire în cel mai scurt timp (în cazul în care unitatea interioară nu acceptă această funcție, nu există nici o alta operație corespunzătoare atunci când apăsati aceasta tasta). Functiile tastelor 8 10 11 Tasta SUS ( ) Apăsați aceasta tasta pentru a mări setarea temperaturii interioare în trepte cu 1 C pana la 30 C. Tasta SUS ( ) Apăsați aceasta tasta pentru a scadea setarea temperaturii interioare în trepte cu 1 C pana la 1 C. N TA: Controlul temperaturii nu este disponibil in Modul entilare T as ta S H O R T C U T Se folosește pentru a reveni la setările curent sau cele anterioare La prima conectare la priză, dacă se apasă pe tasta SCURT TUR, aparatul va funcționa în modul AUT, 2 C și viteza ventilatorului va fi automată. Apăsați aceasta tastă când telecomanda este pornită, și aparatul se va întoarce automat la setările anterioare incluzând modul de funcționare, temperatura setată, viteza ventilatorului și la modul SLEEP (dacă este activat). Dacă apăsați mai mult de 2 secunde, aparatul va reveni în mod automat la setările curente, incluzând modul de funcționare, viteza ventilatorului și funcția SLEEP (dacă este activată). T ast a P O R N I R E P R O G R A MA R E Apăsați acesta tasta pentru a iniția pornirea programata. Fiecare apăsare va mări setarea în trepte de 30 minute. Când timpul de setare afiseaza 10.0, fiecare apăsare va crește timpul de auto setare 0 minute in trepte. Pentru a anula pornirea programata, pur și simplu apasati pana se afiseaza la timp 0.0. T ast a O P R I R E P R O G R A MA R E Apăsați acesta tasta pentru a iniția oprirea programata. Fiecare apăsare va mări setarea în trepte de 30 minute. Când timpul de setare afiseaza 10.0, fiecare apăsare va crește timpul de auto setare 0 minute in trepte. Pentru a anula oprirea programata, pur și simplu apasati pana se afiseaza la timp 0.0. T ast a A U T O C U R A T A R E (se aplică pentru R (A2)A3/ EF) Activeaza / Dezactiveaza functia de AUT CURATARE. 3 4

F u nctiile tas telor R G 5 7 A 2 / B G E F 12 13 T asta de miscare a f lapsurilor stang a dreapta ( ap licab il p entru R G 5 7 ( A 2 ) A 3/ B G E F ). Se folosește pentru a porni sau opri mișcarea verticală a flapsurilor și pentru a seta direcția aeru lu i st â ng a/ d reap ta. U ng h iu l vertical al flapsurilor se schimbă cu grade la fiecare apăsare și pe afișajul unității în locul temperaturii este afișat timp de o secundă. Dacă continuați să apăsați mai mult de 2 secunde, funcția de mișcare verticală a flapsurilor este activată și pe afișajul unității apare IIII care pâlpâie de patru ori, și apoi temperatura setată reapare. Dacă funcția de mișcare verticală a flapsurilor este oprită, pe afișaj timp de 3 secunde apare LC. T asta de miscare a f lapsurilor sus j os (se aplică pentru R A3(A2)/ EF). Folosit pentru a opri sau a porni mișcarea verticala a f lap su rilor sa u se tarea in st ang a sa u in dreapta a direcției fluxului de aer. F lap su l isi schimbă pozitia cu un unghi de grade la fiecare apăsare. Dacă țineți apăsat acest buton mai mu lt d e 2 se cu nd e, f lap su rile se vor misca in stanga și în dreapta în mod automat. T (se aplică pentru R / E). Se folosește pentru a porni sau opri mișcarea automată pe orizontală a flapsurilor. T asta D IR E C T (se aplică pentru R / E). Se folosește pentru a schimba mișcarea flapsurilor și pentru a seta direcția fluxului de aer sus/jos. Flapsurile se schimbă cu grade la fiecare apăsare. T O O E R G 5 7 (A 2 )A 3 / B G E F) Apăsați acest buton pentru a iniția funcția F ollow Me, iar temp eratu ra af isa ta p e telecomand a est e cea reala u nd e est e aceast a amp lasa ta. T elecomand a va trimite se mnal la ap aratu l d e aer cond itionat la f iecare interval de 3 minute, până apăsați butonul Follo Me din nou. Instalația de aer condiționat va anula autmat functia Follo Me dacă nu primește semnal în interval de minute. I nd icatori p e af is aj I nd icatorii su nt af isa ti cand telecomand a est e activata. Mod af isa j A U T O R A C I R E D E Z U MI D I F I C A R E I N C A L Z I R E V E N T I L A R E S e af ise aza cand se trimite se mnalu l. S e af ise aza cand telecomand a est e p ornita A f isa j b aterie ( d etectare b aterie d esca rcata) N u est e d isp onib il p entru acest ap arat S e af ise aza cand P ornirea P rog ramata est e activata. S e af ise aza cand O p rirea P rog ramata est e activata. S e af ise aza cand O p rirea P rog ramata est e activata. S e af ise aza in timp u l Mod u lu i S leep I nd ica f ap tu l ca ap aratu l f u nctioneaza in Mod u l F ollow Me. I nd ica f ap tu l ca ap aratu l f u nctioneaza in Mod u l F ollow Me. N u est e d isp onib il p entru acest ap arat I nd icator viteza ventilator I nd icator viteza ventilator V iteza med ie V iteza mare V iteza A u to Notă: T oți indicatorii prezentati în desen sunt în scopul de a avea o prezentare clară. Dar în timpul funcționarii reale numai semnele relative funcționale sunt afișate. 14 T asta A FIS A J A ctiveaza / D ezactiveaza af isa j u l d e la u nitatea interioara. C and se ap asa, af isa j u l d isp are iar p entru a se ap rind e iar, mai ap asa ti o d ata. R G 5 7 D / B G E 5 6

R D A C u m s a f olos iti tas tele Functionare auto C u m s a f olos iti tas tele Functionarea in D ezumidif icare A s ig u rați-vă că ap aratu l es te conectat și alimentat cu energ ie electrica. I nd icatoru l d e f u ncționare d e p e p anou l d e af ișaj al u nității interioare încep e să clipească. 1. A păsați b u tonu l MO D E p entru a s electa A u to. 2. A păsați b u tonu l s u s / jos p entru a s eta temp eratu ra d orită. T emp eratu ra p oate f i s etată într- u n interval d e 17 o C ~ 30 o C în trep te 1 o C. 3. A păsați b u tonu l O N / O F F p entru a p orni ap aratu l d e aer cond itionat. N O T A 1. Î n mod u l A u to, ap aratu l d e aer cond itionat p oate aleg e în mod log ic mod u l d e răcire, ventilatore, încălzire și p rin d etectarea d if erenței d intre temp eratu ra actuală amb iantă și temp eratu ra s etata p e telecomand a. 2. Î n mod u l A u to, nu p u teți s ch imb a viteza ventilatoru lu i. A ces ta a f os t deja controlată au tomat. 3. Dacă mod u l A u to nu es te conf ortab il p entru tine, mod u l d e f u nctionare d orit p oate f i s electat manu al. acire / Incalzire / V entilare A s ig u rați-vă că ap aratu l es te conectat și alimentat cu energ ie electrica. 1. A păsați b u tonu l MO D E p entru a s electa mod u l R A C I R E s au I N C A L Z I R E ( p entru mod elele cu răcire și încălzire) s au V E N T I L A R E. 2. A păsați b u toanele s u s / jos p entru a s eta temp eratu ra d orită. 3. A păsați b u tonu l V E N T I L A R E p entru a s electa viteza ventilatoru lu i în p atru trep te - A u to, Mica, Med ie s au Mare. 4. A păsați b u tonu l P O R N I T / O P R I T p entru a p orni ap aratu l d e aer cond itionat. T emp eratu ra p oate f i s etată într- u n interval d e 17 o C ~ 30 o C în trep te d e 1 o C. N O T A : I n mod u l d e V E N T I L A R E < temp eratu ra s etata nu es te af is ata p e telecomand a s i nici nu o p u teti ajusta. I n aces t caz, p u teti p arcu rg e p as ii 1. 3 s i 4. 7 7 8 A s ig u rați-vă că ap aratu l es te conectat și alimentat cu energ ie electrica. I nd icatoru l d e f u ncționare d e p e p anou l d e af ișaj al u nității interioare încep e să clipească. 1. A păsați b u tonu l MO D E p entru a s electa mod u l D E Z U MI D I F I C A R E. 2. A păsați tas tele s u s / jos p entru a s eta temp eratu ra d orită. 3. A păsați b u tonu l P O R N I T / O P R I T p entru a p orni ap aratu l d e aer cond itionat. T emp eratu ra p oate f i s etată într- u n interval d e 17 o C ~ 30 o C în trep te d e 1 o C. N O T A : Î n mod u l d e Dezumidif icare, nu p u teți s ch imb a viteza ventilatoru lu i. A ces ta a f os t deja controlată au tomat. j ustarea f lux ului de aer U tilizați tas ta S W I N G p entru a reg la d irecția f lu x u lu i d e aer d orită. 1. D irecțiile S u s / J os p ot f i ajustate cu ajutoru l tas tei d e p e telecomand a. D e f iecare d ata câ nd apăsați b u tonu l, f lap s u l s e mișcă cu u n u ng h i d e 6 g rad e. Dacă apăsați mai mu lt d e 2 s ecu nd e, f lap s u l s e va mis ca in s u s și în jos în mod au tomat. 2. D irectia S tâ ng a / D reap ta p oate f i reg lată cu ajutoru l tas tei d e p e telecomand a. e f iecare d ata câ nd apăsați tas ta, f lap s u l s e mișcă cu u n u ng h i d e 6 g rad e. Dacă apăsați mai mu lt d e 2 s ecu nd e, f lap s u l s e va mis ca la s tâ ng a și la d reap ta în mod au tomat. N T : C and f lap s u rile s e mis ca intr- o p ozitie care af ecteaza f u nctia d e R acire s au I ncalzire is i vor mis ca pozitia in mod au tomat.

! Functia de Prog ramare Apăsați tasta TIMER N si aceasta poate seta programarea auto in timp a unității. Apăsați butonul TIMER FF si aceasta poate seta oprirea programarea a unității. S etare pornirii prog ramate 1. Apăsați tasta TIMER N. T elecomanda va afisa TIMER N, si ultima programare Auto și semnalul va fi afișat pe LCD. Acum este gata pentru a reseta programarea Auto pentru a începe operațiunea. 2. Apăsați iar tasta TIMER N pentru a seta timpul dorit. De fiecare dată când apăsați tasta, timpul crește cu o jumătate de oră între 0 și 10 ore și cu o oră între 10 și 2 de ore. 3. După setarea TIMER N, va exista o întârziere de o secundă înainte de a se transmite semnalu de la telecomanda la aparatul de aer conditionat. Apoi, după inca aproximativ 2 secunde, semnalul h va dispărea, iar temperatura setata va re-apărea pe afișaj LCD. S etare opririi prog ramate 1. Apăsați tasta TIMER FF. T elecomanda va afisa TIMER FF, si ultima programare Auto și semnalul va fi afișat pe LCD. Acum este gata pentru a reseta programarea Auto pentru a începe operațiunea. 2. Apăsați iar tasta TIMER FF pentru a seta timpul dorit. De fiecare dată când apăsați tasta, timpul crește cu o jumătate de oră între 0 și 10 ore și cu o oră între 10 și 2 de ore. 3. După setarea TIMER FF, va exista o întârziere de o secundă înainte de a se transmite semnalu de la telecomanda la aparatul de aer conditionat. Apoi, după inca aproximativ 2 secunde, semnalul h va dispărea, iar temperatura setata va re-apărea pe afișaj LCD. ATENȚIE Când selectați operațiunea timer, telecomanda transmite automat semnalul de programare la unitatea interioară pentru timpul specificat. Prin urmare, plasati telecomanda într-un loc în care sa poata sa transmita semnalul la unitatea interioară in mod corect. Timpul efectiv de funcționare stabilit de telecomanda pentru funcția de programare este limitat la următoarele setări: 0,, 1,0, 1,, 2,0, 2,, 3,0, 3,,,0,,,,0,,,,0,,,,0,,, 8,0, 8,,,0,,, 10, 11, 12, 13, 1, 1,1,1, 18, 1, 20, 21, 22, 23 și 2. E x emp lu d e p rog ramre PO R N IR E PR O G R A M A T A (Pornire A uto) Functia TIMER N este utilă atunci când doriți ca aparatul să pornească automat, înainte de a reveni acasă. Aparatul de aer conditionat va porni automat la ora setată. E x emplu: Pentru a porni aparatul de aer conditionat in ore. 1. Apăsați tasta TIMER N, si ultima setare impruna cu semnalul va apărea pe zona de afișare. 2. Apăsați tasta TIMER N pentru a afișa.0 pe cronometrul telecomenzii. 3. Așteptați timp de 3 secunde, iar zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura. Indicatorul TIMER N rămâne afisat și această funcție este activată. 9 10

Pornit Setare Oprit 10 ore mai tarziu OPRIRE PROGRAMATA (Oprire Auto) Functia TIMER OFF este utilă atunci când doriți ca aparatul să pornească automat, dupa ce va culcati. Aparatul de aer conditionat se va opri automat la ora setată. Exemplu: Pentru a opri aparatul de aer conditionat in 10 ore. 1. Apăsați tasta TIMER OFF, si ultima setare impruna cu semnalul "H" va apărea pe zona de afișare. 2. Apăsați tasta TIMER OFF pentru a afișa "10.0H" pe cronometrul telecomenzii. 3. Așteptați timp de 3 secunde, iar zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura. Indicatorul "TIMER OFF" rămâne afisat și această funcție este activată. TIMP COMBINAT (Setarea pornirii si opririi in acelasi timp) Setare Oprit Pornire 2 ore mai tarziu dupa setare Oprit 5 ore mai tarziu dupa setare PORNIRE PROGRAMATA OPRIRE PROGRAMATA (Oprit Pornire Oprire functionare) Această caracteristică este utilă atunci când doriți să porniti aparatul de aer conditionat, înainte de a vă trezi și sa se opreasca după ce ieșiti din casă. Exemplu: Pentru a porni aparatul de aer conditionat la 2 ore după setare, și sa se opreasca la 5 ore după setare. 1. Apăsați tasta TIMER ON. 2. Apăsați iar tasta TIMER ON pentru a afișa 2.0H pe cronometrul de afișare. 3. Apăsați tasta TIMER OFF. 4. Apăsați iar tasta TIMER OFF pentru a afișa 5.0H pe ecranul TIMER OFF. 5. Așteptați timp de 3 secunde, iar zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura. Indicatorul "TIMER ON & TIMER OFF" rămân afisate și această funcție este activată. OPRIRE PROGRAMATA PORNIRE PROGRAMATA (Pornit Oprit Pornire functionare) Această caracteristică este utilă atunci când doriți să opriți aparatul de aer conditionat dupa ce a mergti la culcare, și sa il porniți din nou în dimineața când va treziti sau atunci când vă întoarceți acasă. Setare Oprit 2 ore mai tarziu dupa setare Pornire 10 ore mai tarziu dupa setare Exemplu: Pentru a opri aparatul de aer conditionat la 2 ore după setare și pornirea din nou, 10 ore de la setare. 1. Apăsați tasta TIMER OFF. 2. Apăsați butonul TIMER OFF inca odata pentru a afișa pe ecran 2.0H la TIMER OFF. 3. Apăsați tasta TIMER ON. 4. Apăsați TIMER ON butonul din nou pentru a afișa 10H pe cronometrul de afișare. 5. Așteptați timp de 3 secunde, iar pe zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura."timer ON OFF" indicatorul rămâne afisata și această funcție este activată. 11 12 11 12

Manevrarea telecomenzii 8m Pozitionarea telecomenzii Folositi telecomanda de la o distanta maxima de 8 m de aparatul de aer conditionat, indreptand-o spre acesta. Receptarea semnalului este confirmata de un beep sonor. ATENȚIE Instalația de aer condiționat nu va funcționa dacă sunt perdele, uși sau alte materiale care blocheaza semnalul de la telecomandă la unitatea interioară. Preveniti varsarea de orice lichid pe telecomandă. Nu expuneți telecomanda la lumina directă a soarelui sau la căldură. Dacă receptorul de semnal infraroșu de la unitatea interioară este expus la lumina directă a soarelui, exista posibilitatea ca aparatul de aer condiționat să nu funcționeze corespunzător. Utilizați perdele pentru a evita lumina soarelui să cadă pe receptor. Dacă alte aparate electrice reacționează la telecomanda aparatului de aer conditionat, fie mutați aceste aparatele sau consultați distribuitorul local. Nu scăpați telecomanda. Manevrați-o cu grijă. Nu așezați obiecte grele pe telecomandă, sau nu calcati pe ea. Inlocuirea bateriilor Următoarele simptome indica baterii consumate. Înlocuiți bateriile vechi cu unele noi. Nu este emis un semnal sonor atunci când un semnal este transmis catre unitatea interioara. Afisajul de pe telecomanda dispare. Telecomanda este alimentata de două baterii (R03 / LR03X2) asezate în partea din spate a telecomenzii și protejate de un capac. (1) Scoateți capacul din partea din spate a telecomenzii. (2) Scoateți bateriile vechi și introduceți noile baterii, plasarea (+) și (-) se va face in mod corect. (3) Instalați capacul din spate pe telecomanda. NOTĂ: Atunci când bateriile sunt scoase, telecomanda isi pierde toate setarile. După introducerea bateriilor noi, telecomanda trebuie reprogramată. ATENȚIE Nu amestecați baterii sau acumulatori de diferite tipuri sau vechi cu noi. Nu lăsați bateriile în telecomandă, dacă acestea nu vor fi utilizate pentru 2 sau 3 luni. Nu aruncați bateriile la gunoiul municipal nesortat. Colectarea acestor deșeuri se face doar separat pentru un tratament special. Folosirea suportului de telecomanda (optional) Telecomanda poate fi asezata pe un perete sau stâlp cu ajutorul unui suport de telecomanda (nu este furnizat, achiziționat separat). Înainte de a instala suportul telecomenzii, verificați dacă aparatul de aer condiționat primește semnalele corect. Montați suportul pentru telecomanda cu două șuruburi. Pentru instalarea sau scoaterea telecomanzii din suport, se trage în sus sau în jos în suport. 13 14