Traditional Cyprus Meze and A la Carte Menu
What is a meze? ΚYPRIAKOS MEZES TRADITIONAL CYPRIOT MEZE 21.00 p.p. (Meze is served for a minimum of two people) Nearly every Middle Eastern or Mediterranean cook book describes the Eastern Mediterranean maza (the Greek translation is meze, and is more commonly employed by English language writers) as appetizers. Mezedes (plural) are titbits served on small plates and they resemble appetizers or tapas. In fact, there is nothing wrong in serving them as appetizers. However, for the record it is incorrect to speak of the offerings at the Mediterranean meze table as merely appetizers. To think of these small dishes as appetizers is to misunderstand the Eastern Mediterranean culinary sensibility. For a Greek, a Cypriot and a Lebanese person, the notion of food required to open the appetite is completely bizarre. The rationale is simply to start eating; one is hungry and the stomach enzymes are ready to go to work. A meze table is the entire dinner, thus it is more appropriate to compare meze to the Scandinavian smorgasbord, to which it is more philosophically related. However, despite the origin of meze, our aim here is to offer you a unique experience. Consequently, there is no menu for meze. The composition depends on the available fresh ingredients of the day and the creativity of the Chef. Therefore, partaking in a meze does not necessarily imply repetition. Our kitchen team takes great pride in their preparation and their most gratifying reward is seeing the dishes return empty. The secret of eating a meze is patience. One must try all dishes as they arrive at the table, whilst always bearing in mind that the dish to follow may be better than the one before. Kali sas orexi! Our Cypriot Meze is consisted of: Traditional Local Dips and Refreshing Salad, Grilled Pita and Local Koulouri Bread, Hot Starters and Grilled Items. Followed by: Fresh Daily cooked Seasonal Dishes, Slow cooked Meat Dishes in our Traditional Oven, Small Dishes of Vegetables and Potatoes And finally finished with: Traditional Cypriot Homemade Sweets and Seasonal Fruits Prices include service charge and VAT
ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΟΣ ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΜΕΖΕΣ Τι είναι οι μεζέδες; 21.00 p.p. (Σερβίρεται για τουλάχιστον 2 άτομα) Σχεδόν σε κάθε βιβλίο μαγειρικής στη Μέση Ανατολή και τη Μεσόγειο βρίσκει κανείς τη «μάζα» (στα ελληνικά μεζές, όρος που χρησιμοποιείται κυρίως από τους αγγλόφωνους) ως «ορεκτικά». Οι μεζέδες είναι εδέσματα που σερβίρονται σε μικρά πιατάκια και μοιάζουν με ορεκτικά ή τάπας. Στην πραγματικότητα, δεν είναι κακό να σερβίρονται ως ορεκτικά, όμως για τους Μεσογειακούς, οι μεζέδες δεν είναι απλά και μόνο ορεκτικά, είναι μέρος του πολιτισμού και της μαγειρικής παράδοσης τους. Για έναν Έλληνα, Κύπριο και Λιβανέζο, η ιδέα ενός φαγητού να «σου ανοίγει την όρεξη» είναι εντελώς παράξενη. Η λογική είναι όταν πεινάς τρώς. Οι μεζέδες είναι ένα ολόκληρο γεύμα, έτσι ίσως είναι καταλληλότερο να τους συγκρίνουμε με τους σκανδιναβικούς μεζέδες μοργκάσμπορντ. Στόχος μας εδώ, παρόλα αυτά, είναι να σας προσφέρουμε μία μοναδική εμπειρία. Ως εκ τούτου, δεν υπάρχει συγκεκριμένο μενού για μεζέδες, καθώς τα πιάτα βασίζονται σε φρέσκα και πάντα διαθέσιμα υλικά, αλλά και στη δημιουργικότητα του μάγειρα, προσφέροντας σας έτσι κάθε φορά μία διαφορετική γευστική εμπειρία. Η ομάδα μαγείρων μας είναι περήφανη για τους μεζέδες της και η επιβράβευση που παίρνει από τον κόσμο είναι όταν τα πιάτα επιστρέφουν άδεια. Το μυστικό στους μεζέδες είναι η υπομονή. Πρέπει πάντοτε να δοκιμάζετε όλα τα πιάτα, έχοντας βέβαια υπόψη ότι το επόμενο μπορεί να είναι καλύτερο. Καλή σας όρεξη! Κυπριακούς μεζέδες μας αποτελείται από: Παραδοσιακά Τοπικά Dips και Δροσιστική Σαλάτα, Πίτα Σχάρας και Τοπικό Κουλούρη Ψωμί, Ζεστά Ορεκτικά και ψητά Είδη Ακολουθούμενα από: Φρέσκα καθημερινά μαγειρεμένα εποχιακά πιάτα, Αργά μαγειρευτά πιάτα με βάση το κρέας στόν παραδοσιακό μας Φούρνο Μικρά πιάτα λαχανικών και πατατών Και τελικά τελείωσε με: Παραδοσιακά Κυπριακή σπιτικά γλυκά και φρούτα εποχής
Refreshing Salads and Cold Appetizers/ Δροσερές σαλάτες και Κρύα Ορεκτικά Horiatiki Salata (V) 11.00 Traditional Village Salad with Feta Cheese Χωριάτικη σαλάτα με φέτα Archontiki Salata (V) 11.00 Crispy Rocket, Kefalotyri Cheese, Walnuts, Pomegranate and Grape Honey Dressing Σαλάτα ρόκας με κεφαλοτύρι, καρύδια, ρόδι, ντρέσινγκ από μέλι Paradosiaka Voutimata - Local Dips (each dip) (V) 3.50 Tahini, Hummus, Taramas, Fava, Scordalia, Tzatziki, Ktipiti and Melitzanosalata Tαχίνι, χούμους, ταραμά, ντιπ από φάβα, σκορδαλιά, τζατζίκι, κτυπητή, μελιτζάνοσαλάτα (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Hot Starters / Ζεστά Ορεκτικά Halloumi Sta Karvouna (V) 9.00 Grilled Halloumi Cheese, Pomegranate, Rocket Leaves and Mint Olive Oil Χαλλούμι σχάρας, ρόδι, φύλλα ρόκας, λαδί αρωματισμένο με δυόσμο Skordata Manitaria (V) 9.00 Grilled Garlic Mushrooms, Mountain Herbs Olive and Lemon Μανιτάρια σχάρας, με λαδολέμονο, σκόρδο και βότανα Fetoboukkies Me Diosmo (V) 9.00 Crunchy Baked Feta with Fresh Mint in Phyllo Pastry Φετομπουκιές με φρέσκο δυόσμο Oxtapodi Riganato Sxaras 9.00 Grilled Marinated Octopus, Spring Chopped Leaves and Oregano Oil Χταπόδι σχάρας με φρέσκο κρεμμυδάκι και λάδι αρωματισμένο με ρίγανη Halloumoravioles (V) 9.00 Village Halloumi Cheese Ravioles, Chicken Broth and Fresh Mint Ραβιόλες γεμιστές με χαλούμι μαγειρεμένες σε ζωμό από κοτόπουλο και φρέσκο δυόσμο Garides Me Melitzana 12.00 Grilled Prawns, Eggplant Salad and Feta Crumble Γαρίδες σχάρας με μελιτζανοσαλάτα και λιωμένη φέτα Atherina Tiganiti 9.00 Fried Whitebait Αθερίνα τηγανιτή Loukaniko & Pastourmas 12.00 Grilled Sausage and Pastourma, Pourgouri Pilaf, Tahini Dip and Rocket Leaves Ψητό λουκάνικο & παστουρμά, πληγούρι πιλάφι, Ταχίνι και φύλλα ρόκας (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Fish and Seafood / Ψάρια και θαλασσινά Xifias Sta Karvouna 19.00 Grilled Swordfish Steak, Oven-Baked Vegetables, and Roast New Potatoes Ξιφίας στη σχάρα, λαχανικά φούρνου, πατάτες φούρνου Agrio Lavraki Sto Keramidi ( 600 650 gr ) 27.00 Fresh Whole Wild Sea Bass with Fresh Herbs Steamed Vegetables and Roast New Potatoes Λαβράκι σχάρας με φρέσκα βότανα, λαχανικά και πατάτες φούρνου Kalamari Sto Tigani 17.00 Golden Fried Baby Calamari, Village Potatoes and Side Salad Καλαμάρι τηγανιτό, πατάτες και σαλάτα Garides Sxaras Me Spanakorizo 33.00 Grilled Jumbo Prawns, Steamed Vegetables, and Pourgouri Μεγάλες γαρίδες στη σχάρα, λαχανικά ατμού, σπανάκι και πουργούρι Oxtapodi Sxaras 19.00 Grilled Marinated Octopus, Taramosalata, Baby Potatoes, Grilled Garlic Mushrooms and Side Salad Μαριναρισμένο οχταποδάκι στη σχάρα, ταραμοσαλάτα, μικρές πατάτες, σκορδάτα μανιτάρια και σαλάτα Seafood Platter 33.00 Grilled Octopus, Prawns, and deep fried Calamari, Roast New Potatoes, Grilled Garlic Mushrooms and Side Salad Θαλασσινά πιατέλα Ψητό χταπόδι, γαρίδες, και τηγανιτά καλαμαράκια, Ψητές Νέες Πατάτες, Ψητά μανιτάρια, σκόρδο και σαλάτα (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Vegetarian Dishes /Για χορτοφάγους Makaronia Sklinitziou (V) 15.00 Traditional Village Pasta with Halloumi, Spring Onion, Cherry Tomato, Spinach Leaves, Black Olives and Mint Παραδοσιακά χωριάτικα μακαρόνια με χαλλούμι, φρέσκο κρεμμυδάκι, τοματίνια, φύλλα απο σπανάκι, μαύρες ελιές και δυόσμο Halloumoravioles (V) 15.00 Village Cheese Ravioli and Fresh Mint Ραβιόλιες με χαλούμι και φρέσκο δυόσμο Vegetarian Moussaka (V) 15.00 Traditional Dish served with a Side Salad Μουσακάς για χορτοφάγους με σαλάτα Dish Of the day (V) 18.00 Please ask your waiter for the vegetarian dish of the day Πιάτο της ημέρας Παρακαλώ ρωτήστε τον σερβιτόρο σας για το χορτοφαγικό πιάτο της ημέρας Meat Main Courses / Κρεατικά Κυρίως Πιάτα Meat Moussaka 16.00 Traditional Dish served with a Side Salad Μουσακάς παραδοσιακός με σαλάτα Arni Kleftiko 18.00 Oven Slow-Roasted Baby Lamb with Fresh Herbs, Mini Potatoes and Salad Αρνί κλέφτικο, μικρές πατάτες, φρέσκα βότανα και σαλάτα Kotopoulo Sta Karvouna 16.00 Grilled Half Chicken, New Potatoes with Coriander, Oregano and Salad Μισό κοτόπουλο σχάρας, μικρές πατάτες με κόλιανδρο, ρίγανη και σαλάτα (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Meat Main Courses / Κρεατικά Κυρίως Πιάτα Krasato Xirinο Sxaras 16.00 Marinated Pork Belly in Red Wine, grilled to perfection, Baby New Potatoes and Salad Κρασάτο χοιρινό σχάρας, πατάτες και σαλάτα Paidakia Arnisia Sta Karvouna 22.00 Grilled Spring Lamb Chops, Potatoes with Herbs and Salad Παϊδάκια σχάρας, πατάτες με βότανα και σαλάτα Souvlakia Sta Karbouna / Σουβλάκια Traditional Kebab Your choice of: / Επιλογή από Char-Grilled Pork Kebab / Χοιρινό σουβλάκι 12.00 Char-Grilled Sheftalia / Σιεφταλιές 12.00 Char-Grilled Chicken Kebab / Κοτόπουλο σουβλάκι 12.00 Char-Grilled Lamb Kebab / Αρνίσιο σουβλάκι 14.00 Char-Grilled Pork Kebab and Sheftalia / Σουβλάκια μιξ 12.00 Pita Bread, Homemade Potatoes, Salad and Tzatziki Πίτα, πατάτες, σαλάτα και τζατζίκι Xirini Kotoleta Sxaras 18.00 Grilled Juicy Pork Chop, Homemade Potatoes, Salad and Tzatziki Μπριζόλα χοιρινή με πατάτες, σαλάτα και τζατζίκι Pikilia Pithari 22.00 Grilled Halloumi, Lountza, Loukaniko, Sheftalia, Chicken Thighs, Pork Souvlaki, Lamb Chops, Homemade Potatoes and Salad Ποικιλία του πιθαριού Χαλούμι σχάρας, λούντζα, λουκάνικο, σεφταλιές, κοτόπουλο, χοιρινό σουβλάκι, παϊδάκι αρνίσιο, πατάτες και σαλάτα Epoxiaka Paradosiaka 18.00 Traditional Seasonal Dishes Παραδοσιακά πιάτα εποχής (Please ask your waiter for our Traditional Dish) (V) - Vegetarian Dish / Χορτοφάγοι
Desserts / Επιδόρπια Spitiko Galaktoboureko 7.00 Traditional Crunchy Phyllo Pastry stuffed with Patisserie Cream, Kiouli-Scented Syrup and Rose Petal Ice Cream Παραδοσιακό τραγανό φύλλο κρούστας με ελαφριά κρέμα, αρωματισμένο σιρόπι με κιούλι και παγωτό τριαντάφυλλο Freska Anari Cheese Me Meli Kai Karidia 7.00 Local Creamy Anari Cheese with Crispy Phyllo, Honey and Walnuts Φρέσκια αναρή με τραγανό φύλλο και μέλι με καρύδια Daktyla 7.00 Hot Ladies Fingers, Masticha Ice Cream and Ground Almonds Δάχτυλα, Μαστίχα παγωτό και αλεσμένα αμύγδαλα Rizogalo 7.00 Milk and Rice Pudding, Flower Water, Cherries Confit Γάλα και ρύζι πουτίγκα, ανθόνερο, κεράσια κονφίτ Glyko tou Koutaliou 7.00 Selection of Local Candied Fruits and Vegetables Ποικιλία με παραδοσιακά γλυκά του κουταλιού Giaourti Me Kydoni 6.00 Local Yoghurt with Candied Quince Παραδοσιακό γιαούρτι με γλυκό κυδώνι Ice Cream by Scoop 2.00 Please ask the waiter for available flavours Παγωτό
Kids Menu / Παιδικό Μενού Grilled Chicken Kebab with French Fries 7.00 Κοτόπουλο σουβλάκι στη σχάρα με τηγανητές πατάτες Village Pasta with Tomato Sauce 7.00 Χωριάτικα ζυμαρικά με σάλτσα ντομάτας Chicken Nuggets with French Fries 7.00 Κοτομπουκιές με τηγανητές πατάτες Fish Fingers with French Fries 7.00 Ψαρομπουκιές με τηγανητές πατάτες Pork Kebab with French Fries 7.00 Χοιρινό σουβλάκι με τηγανητές πατάτες Vegetable Soup 7.00 Σούπα με λαχανικά Desserts / Επιδόρπια Super-Sized Chocolate Chip Cookie & Milk 5.00 Μεγάλο μπισκότο με κομματάκια σοκολάτας και γάλα Chocolate Mousse 5.00 Μους σοκολάτας Ice Cream with Toppings 5.00 (Chocolate Sauce, Whipped Cream, Smarties, Marshmallows) Παγωτό με γαρνιτούρες (Σως σοκολάτας, φρέσκια κρέμα, Smarties, Marshmallows)
Beverage Menu Μενού Ποτών
Beverages / Ποτά και Ροφήματα Cold Beverages / Κρύα ροφήματα Soft Drinks 27cl 3.50 Fruit Juices 3.50 Iced Tea (Lemon or Peach) 33cl 3.50 Imported Sparkling Water 33cl 4.50 Imported Sparkling Water 75cl 5.00 Local Mineral Water 50cl 2.50 Local Mineral Water 100cl 4.00 Frappé 4.00 Beers / Μπύρες Keo 33cl 4.00 Carlsberg 33cl 4.00 Heineken 33cl 4.50 Stella Artois 33cl 4.50 Becks 33cl 4.50 Becks (Non-Alcoholic) 33cl 4.50 Corona 33cl 4.50 Guinness 44cl 5.50 Hot Beverages / Ζεστά ροφήματα Hot Chocolate 4.50 Herbal or Infusion Tea 3.50 Cyprus Coffee 3.50 Instant Coffee 3.00 Filter Coffee 4.00 Espresso 3.50 Double Espresso 4.50 Cappuccino 4.50
Champagnes and Sparkling Wines / Σαμπάνιες και Αφρώδη Κρασιά Champagnes / Σαμπάνιες 37.5cl 75cl Ruinart Blanc de Blancs, Brut 130.00 (Recommended by our Sommelier) Ruinart Rosé, Brut 130.00 (Recommended by our Sommelier) R de Ruinart Brut 99.00 (Recommended by our Sommelier) Veuve Clicquot, Brut NV, France 99.00 Veuve Clicquot, Brut Rose, France 180.00 Dom Perignon, Brut, France 360.00 Louis Roederer Cristal, Brut, France 420.00 Mumm s Cordon Rouge 99.00 Moët et Chandon 50.00 99.00 Sparkling Wines / Αφρώδη Κρασιά Rutgers Club, Germany 20.00 Cava Reserva, Brut, Spain 29.00 Cava Reserva, Brut, Rose, Spain 29.00 Prosecco Zardetto, Italy 35.00 Champagnes and Sparkling Wines by the Glass Σαμπάνιες και Αφρώδη Κρασιά Με Tο Ποτήρι 15cl Rutgers Club, Germany 6.00 Cava Reserva, Brut, Rose, Spain 7.50 Prosecco Zardetto, Italy 9.00 R de Ruinart Brut 17.00 (Recommended by our Sommelier)
White Wines by the Glass / Λεύκα Kρασιά με το ποτήρι Island White, Dry, Cyprus 5.00 Nikoletino White Dry, Xynisteri, Cyprus 6.00 Nikoletino, Chardonnay, Cyprus 6.00 Petritis Xynisteri, Kyperounda Village, Cyprus 6.00 Persefoni Xynisteri 6.00 Statos / Agios Fotios Village, Cyprus Melapsopodi, Sauvignon Blank 8.00 Domaine de Bachellery, Chardonnay 2010, 6.00 Vin de Pays d Oc, France Casa Lapostolle, Sauvignon Blanc, Chile 8.00 Rosé Wines by the Glass / Pozέ Κρασιά με το ποτήρι Island Rose, Dry, Cyprus 5.00 Kolios Rose, Dry, Cyprus 6.00 Nikoletino, Rose 6.00 Red Wines by the Glass / Κόκκινα κρασιά με το ποτήρι Island Red, Dry, Cyprus 5.00 Kolios Red, Dry, Cyprus 6.00 Nikoletino Red Dry 6.00 Nikoletino Winery, Arsos Village Andessitis Mavro, 6.00 Kyperounda Village, Cyprus Tsalapatis, Syrah 8.00 Tsalapatis Winery, Paphos Wine Region Marganos, Cabernet Sauvignon 8.00 Tsalapatis Winery, Paphos Wine Region Domaine de Bachellery, 6.00 Cabernet Sauvignon 2009, Vin De Pays d Oc, France
Cypriot Wines A Brief History/ Κυπριακά Κρασιά Σύντομη Ιστορία Recent excavations on the island by Italian archaeologists at villages such as Pyrgos and Erimi have revealed that the production of wine in Cyprus dates back some 6000 years, making this cultural heritage the oldest in the Mediterranean basin. This even leads to the assumption that Cyprus triggered the spread of wine-making to Greece, Italy, France and other Mediterranean regions. Despite a lapse in time, Cypriot wines have come a long way in recent years and are on a road of reorientation towards exceptional quality. Cypriot White Wines /Κυπριακά Λευκά Κρασιά The most widespread, indigenous white grape variety of Cyprus is the Xynisteri, which produces fresh, pale-coloured, light wines with low alcohol levels that should be consumed when young and robust. Other, lesser used varieties include the Promara, Spourtiko, Kanela and Morokanela. An extensive number of imported white grape varieties are also grown and used in wine-making in Cyprus. Here are some of the wines, showing the regions in which the grapes are grown: 75cl Alkion, Xynisteri, Malia Village 19.00 Wine Villages of the Limassol Region Thisbe - Keo, 19.50 Wine Villages of the Limassol Region Amalthia, Fikardos Winery, 19.50 Pafos, Regional, Winery Nikoletino, White Dry, Xynisteri, 19.50 Nikoletino Winery, Arsos Village Nikoletino, White Dry, Chardonnay, 19.50 Nikoletino Winery, Arsos Village Lambouri White Dry, Lambouri Winery 19.50 Kato Platres, Wine Villages of Limassol Persefoni Xynisteri, Statos / Agios Fotios Village 25.00 Winemaker: Kolios Leonidas Petritis Xynisteri, Kyperounda Village, Cyprus 25.00 Ezousa, Xinisteri 28.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region Melapsopodi, Sauvignon Blank 35.00 Tsalapatis Winery, Paphos Wine Region
Cypriot Rosé Wines / Κυπριακά Ροζέ Κρασιά 75cl Fikardos, Locasti, Mourvende, Rosé Dry 19.50 Kathikas Village, Paphos Nikoletino, Rose 19.50 Nikoletino Winery, Arsos Village Eros, Maratheftiko, Rosé 28.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region Cypriot Red Wines / Κυπριακά Κόκκινα Κρασιά Indigenous red grape varieties of Cyprus are the Maratheftiko or Bambakada, Mavro (which means black ) and Ofthalmo. Maratheftiko, a very rare variety, makes for a very concentrated wine but dynamic enough to produce a multitude of wines, from rosés and light reds to high quality red wines of intense colours and thick fruity aromas. Although an excellent variety, it is not used extensively. The Mavro variety makes a superb table wine, although it is not amenable to ageing and needs drinking very young. Ofthalmo accounts for a very small percentage scattered over the Cypriot vineyard. 75cl Nikoletino, Red Dry, Mavro Grapes 19.50 Nikoletino Winery, Arsos Village Lambouri Red Dry, Lambouri Winery 19.50 Kato Platres, Wine Villages of Limassol Andessitis Red Dry, Kyperounda Winery, 24.00 Kyperounda Village Wine Villages of the Limassol Region Cabernet Sauvignon, Nikolettino Winery, Arsos 27.00 Wine Villages of the Limassol Region Ezousa, Cabernet Sauvignon, Mourvedre 29.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region Ezousa, Syrah 39.00 Ezousa Winery, Paphos Wine Region Tsalapatis, Syrah 32.00 Tsalapatis Winery, Paphos Wine Region Marganos, Cabernet Sauvignon 32.00 Tsalapatis Winery, Paphos Wine Region Prices include service charge and VAT /
Greek Wines / Ελληνικά Κρασιά White / Λευκά Assyrtiko, 29.00 Hatzidakis, Santorini Malagouzia, 29.00 Alpha Estate, Amyndeon Red / Κόκκινα Axia, 30.00 Alpha Estate, Amyndeon Syrah Chelones, 32.00 Alpha Estate, Amyndeon Techi Alipias Cabernet Sauvignon Merlot, 32.00 Wine Art Estate, Drama Recommended by our Sommelier Casa Lapostolle, Sauvignon Blanc, Chile 32.00 Recommended by our Sommelier Casa Lapostolle, Merlot 32.00 Central Valley, Chile Dessert Wines/ Γλυκός Οίνος 15cl St. John Commandaria, 4.00 Keo Winery, Limassol, Cyprus The historical Sweet Desert Wine Muscat de Beaumes-de-Venise, 9.50 Vidal-Fleury, France