Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120

Σχετικά έγγραφα
Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC-200, TZIDC-210, TZIDC-220

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC/ATEX/IECEX-EL Rev. A. TZIDC Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC-200/ATEX/IECEX-EL Rev. A. TZIDC-200 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης ATEX / IECEX

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. C. PositionMaster EDP300 Ψηφιακός ρυθμιστής θέσης

Οδηγίες λειτουργίας Τροφοδοτικό µε εξόδους επαφής N00..A N05..A / / 2014

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5

Οδηγίες συναρµολόγησης

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C (2011/04) GR

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIMOT και παρελκόμενα * _0119*

Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Διόρθωση. Ρυθμιζόμενοι μειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία VARIBLOC και παρελκόμενα * _0119*

Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Περίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης Συμπλέκτης - Επιβατικά Ιδιωτικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Άξονας κεντραρίσματος

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Elster GmbH Edition 12.15

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

Οδηγίες χρήσης. Συμπλέκτης - Όχήματα Επαγγελματικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

Sachnr /01 08/04 NE****/ NF****/ NG****/ NI****/ NN****/ NT****/ NS****

Powered loop interface

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Κοπή ανοίγματος πάγκου. Ελάχ. 5

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS Με πόδι και μοχλό

Πνευματικός ενεργοποιητής τύπου Επιφάνεια ενεργοποιητή 1000 cm². Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB EL

ΦΩΤΙΣΤΙΚO ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ ΛΕΥΚΑ LED. Από υπερφόρτιση και πλήρη αποφόρτιση ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ / ΕΛΕΓΧΟΣ

150mA max V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Μανόμετρο KFM, RFM Κρουνός με ωστήριο DH. Βαλβίδα απόφραξης μανόμετρου MH 15. Προστατευτική διάταξη υπερπίεσης ΚΙΝΔΥΝΟΣ

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες

Κουτί αποσυναρμολόγησης για την αποσύσφιξη μπουλονιών RUPEX. Οδηγίες λειτουργίας BA EL 11/2010. FLENDER couplings

Ηλεκτρομηχανικό μοτέρ για ανοιγόμενες πόρτες. 900PS-200. Εγχειρίδιο Χρήσης MADE IN ECC

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Διόρθωση. Τριφασικοί κινητήρες με αντιεκρηκτική προστασία EDR , EDRN ATEX * _0718*

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Rotonivo. Σειρά RN 3000 RN 4000 RN Οδηγίες λειτουργίας

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

Φόρμες παραγγελίας για ηλεκτρομειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία * _0817*

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/ / EL

Vibranivo Mononivo. Σειρά VN 4000 MN Σειρά. Οδηγίες λειτουργίας

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

LA1 UMx0E Μεταλλικά μεγάφωνα στήλης

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Οδηγός χρήσης Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

Ηλεκτρικός ή πνευματικός διακόπτης ορίου τύπου Eικ. 1: Διακόπτης ορίου τύπου Οδηγίες Εγκατάστασης και Λειτουργίας EB 8365 EL

Οδηγίες συναρµολόγησης

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO

Οδηγίες χρήσης. Ενεργοποιητής

Ανελκυστήρας μικρών φορτίων ZARGES με ανυψωτικό

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

Διάταξη θερμικής ζεύξης FLUDEX. Οδηγίες λειτουργίας BA el 04/2012. FLENDER couplings

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/EDP300-EL Rev. B. PositionMaster EDP300 Ηλεκτροπνευματικός ρυθμιστής θέσης

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Ρυθμιστής πίεσης τύπου για αυξημένη παροχή αέρα. Eικ. 1: Ρυθμιστής πίεσης τύπου Οδηγίες τοποθέτησης και λειτουργίας EB EL

Οδηγίες λειτουργίας Αισθητήρας χρώματος O5C / / 2016

Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 448. Πλακέτα αναφοράς βλαβών. Για το χρήστη. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Κάμερα για Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα

Οδηγίες συναρμολόγησης

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες συναρμολόγησης

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Transcript:

Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC/110/120-EL Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 για τεχνολογία δύο αγωγών 4... 20 ma, HART, PROFIBUS PA, FOUNDATION fieldbus

Περιεχόμενα Blinder Text Ηλεκτροπνευματικός Οδηγητής θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 Οδηγίες θέσης σε λειτουργία CI/TZIDC/110/120-EL 04.2016 Rev. D Μετάφραση των γνήσιων οδηγιών Κατασκευαστής: ABB Automation Products GmbH Process Automation Schillerstraße 72 32425 Minden Germany Tel.: +49 571 830-0 Fax: +49 571 830-1806 Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών Τηλ.: +49 180 5 222 580 automation.service@de.abb.com Copyright 2016 by ABB Automation Products GmbH Με επιφύλαξη αλλαγών Αυτό το έγγραφο προστατεύεται από τη νομοθεσία περί δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας. Υποστηρίζει το χρήστη στην ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της συσκευής. Η πλήρης ή η μερική πολυγράφηση ή αναπαραγωγή του περιεχομένου δεν επιτρέπεται χωρίς την προηγούμενη έγκριση του νομίμου κατόχου. 2 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια... 5 1.1 Γενικές πληροφορίες και οδηγίες για την ανάγνωση... 5 1.2 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού... 5 1.3 Ομάδες-στόχοι και απαιτούμενες γνώσεις... 5 1.4 Όροι εγγύησης... 6 1.5 Πινακίδες και σύμβολα... 6 1.5.1 Σύμβολα ασφαλείας και προειδοποίησης, σύμβολα υποδείξεων... 6 1.5.2 Πινακίδα τύπου... 7 1.6 Υποδείξεις ασφαλείας για τη μεταφορά... 7 1.7 Συνθήκες αποθήκευσης... 7 1.8 Υποδείξεις ασφαλείας για τη συναρμολόγηση... 8 1.9 Υποδείξεις ασφαλείας για την ηλεκτρική εγκατάσταση... 8 1.10 Υποδείξεις ασφαλείας για τη λειτουργία... 8 1.11 Επιστροφή των συσκευών... 9 1.12 Ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης... 9 1.13 Απόσυρση... 9 1.13.1 Υπόδειξη στην οδηγία WEEE 2002/96/ΕΚ (Waste Electrical and Electronic Equipment)... 9 1.13.2 Οδηγία ROHS 2002/95/EΚ... 10 2 Τεχνικές υποδείξεις ασφαλείας Ex... 10 3 Συναρμολόγηση... 11 3.1 Συνθήκες λειτουργίας στη θέση εγκατάστασης... 11 3.2 Μηχανική εγκατάσταση... 11 3.2.1 Γενικά... 11 3.2.2 Εγκατάσταση σε γραμμικούς μηχανισμούς κίνησης... 13 3.2.3 Εγκατάσταση σε περιστρεφόμενους μηχανισμούς κίνησης... 17 4 Ηλεκτρικές συνδέσεις... 20 4.1 Συνδεσμολογία ακροδεκτών με κοχλίες σύσφιξης... 22 4.2 ιαμόρφωση του βραχυκυκλωτήρα στην κύρια πλακέτα (μόνο στο TZIDC-120)... 23 4.3 Σημείο εισαγωγής καλωδίου... 24 4.4 "TZIDC με ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου"... 25 4.4.1 Ηλεκτρική σύνδεση "TZIDC με ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου"... 26 4.5 TZIDC για ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου... 27 4.5.1 Ηλεκτρική σύνδεση "TZIDC για ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου"... 28 5 Πνευματική σύνδεση... 29 6 Θέση σε λειτουργία... 31 6.1 TZIDC... 31 6.1.1 Τρόποι λειτουργίας... 32 6.2 TZIDC-110 / TZIDC-120... 33 6.2.1 Τρόποι λειτουργίας... 34 7 Τεχνικά στοιχεία Ex... 35 7.1 TZIDC... 35 7.1.1 ATEX Ex i... 35 7.1.2 ATEX Ex n... 38 7.1.3 IECEx... 39 7.1.4 IECEx i... 40 7.1.5 IECEx n... 41 7.1.6 CSA International... 41 7.1.7 CSA Certification Record... 43 CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 3

Περιεχόμενα 7.1.8 FM Approvals... 44 7.1.9 FM Control Dokument... 45 7.2 TZIDC-110... 49 7.2.1 ATEX Ex i... 49 7.2.2 ATEX Ex n... 50 7.2.3 IECEx... 51 7.2.4 IECEx i... 51 7.2.5 IECEx n... 52 7.2.6 CSA International... 53 7.2.7 CSA Certification Record... 54 7.2.8 FM Approvals... 55 7.2.9 FM Control Dokument... 56 7.3 TZIDC-120... 59 7.3.1 ATEX Ex i... 59 7.3.2 ATEX Ex n... 60 7.3.3 IECEx... 61 7.3.4 IECEx i... 61 7.3.5 IECEx n... 62 7.3.6 CSA International... 63 7.3.7 CSA Certification Record... 64 7.3.8 FM Approvals... 65 7.3.9 FM Control Dokument... 66 8 Παράρτημα... 69 8.1 Άδειες και πιστοποιήσεις... 69 4 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Ασφάλεια 1 Ασφάλεια 1.1 Γενικές πληροφορίες και οδηγίες για την ανάγνωση ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση και τη λειτουργία της συσκευής! Οι οδηγίες αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος και πρέπει να τις φυλάξετε για μελλοντική χρήση. Για λόγους σαφήνειας, οι οδηγίες δεν αναφέρουν λεπτομερείς πληροφορίες για όλες τις εκδόσεις του προϊόντος και ενδέχεται να μην περιλαμβάνουν κάθε πιθανή περίπτωση εγκατάστασης, λειτουργίας ή συντήρησης. Για περισσότερες πληροφορίες ή σε περίπτωση που παρουσιαστούν προβλήματα που δεν αναφέρονται στις οδηγίες, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή. Το περιεχόμενο αυτών των οδηγιών δεν αποτελεί τμήμα ούτε τροποποίηση μιας προηγούμενης ή ισχύουσας συμφωνίας, δέσμευσης ή νομικής σχέσης. Η κατασκευή και η λειτουργία του προϊόντος συμμορφώνεται με τους ισχύοντες κανόνες τεχνικών προδιαγραφών. Το προϊόν έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί η άψογη κατάσταση τεχνικής ασφάλειας πριν την εμπορική διάθεσή του. Προκειμένου να διατηρηθεί αυτή η κατάσταση κατά το χρόνο λειτουργίας της συσκευής, πρέπει να προσέχετε και να τηρείτε τις πληροφορίες που περιλαμβάνουν αυτές οι οδηγίες. Οι μετατροπές και οι επιδιορθώσεις του προϊόντος επιτρέπονται μόνο σε περίπτωση που αναφέρεται ρητά στις οδηγίες. Μόνο η τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των συμβόλων ασφαλείας και προειδοποίησης αυτών των οδηγιών καθιστά δυνατή τη βέλτιστη δυνατή προστασία του προσωπικού και του περιβάλλοντος καθώς και την ασφαλή και απρόσκοπτη λειτουργία του προϊόντος. Πρέπει να τηρείτε οπωσδήποτε τις υποδείξεις και τα σύμβολα που αναγράφονται επάνω στο προϊόν. εν πρέπει να αφαιρούνται και πρέπει να τα διατηρείτε σε καλή, ευανάγνωστη κατάσταση. 1.2 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Οι ρυθμιστές θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 είναι ηλεκτροπνευματικοί ρυθμιστές θέσης για την τοποθέτηση ενεργοποιητών πνευματικού χειρισμού. Η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο στις περιπτώσεις εφαρμογής που περιγράφονται στις οδηγίες λειτουργίας ή στο δελτίο τεχνικών δεδομένων. εν επιτρέπεται η υπέρβαση της μέγιστης θερμοκρασίας λειτουργίας. εν επιτρέπεται η υπέρβαση της επιτρεπόμενης θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Πρέπει να προσέξετε το βαθμό προστασίας του περιβλήματος κατά τη χρήση. 1.3 Ομάδες-στόχοι και απαιτούμενες γνώσεις Η εγκατάσταση, η λειτουργία και η συντήρηση του προϊόντος επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό, το οποίο είναι εξουσιοδοτημένο από τον ιδιοκτήτη/εκμεταλλευτή της εγκατάστασης. Το τεχνικό προσωπικό πρέπει να έχει διαβάσει και κατανοήσει τις οδηγίες λειτουργίας και να τηρεί τις αντίστοιχες υποδείξεις. Πριν από τη χρήση διαβρωτικών υλικών μέτρησης, ο ιδιοκτήτης/εκμεταλλευτής πρέπει να διαπιστώσει την ανθεκτικότητα όλων των εξαρτημάτων που έρχονται σε επαφή με τα υλικά μέτρησης. Η ABB Automation Products GmbH παρέχει υποστήριξη ως προς την επιλογή, αλλά δε φέρει καμία ευθύνη. Ο ιδιοκτήτης/εκμεταλλευτής θα πρέπει να ενεργεί σύμφωνα με τις εθνικές προδιαγραφές που ισχύουν στη χώρα του σε σχέση με την εγκατάσταση, τον έλεγχο λειτουργίας, την επισκευή και τη συντήρηση ηλεκτρικών προϊόντων. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 5

Ασφάλεια 1.4 Όροι εγγύησης Η εσφαλμένη χρήση, η μη τήρηση των οδηγιών, η χρήση ανεπαρκώς εκπαιδευμένου προσωπικού, καθώς και οι τροποποιήσεις από τον χρήστη, ακυρώνουν την ευθύνη του κατασκευαστή για τυχόν ζημιές που προκύπτουν. Η εγγύηση του κατασκευαστή καταργείται. 1.5 Πινακίδες και σύμβολα 1.5.1 Σύμβολα ασφαλείας και προειδοποίησης, σύμβολα υποδείξεων ΚΙΝ ΥΝΟΣ <Σοβαρές επιπτώσεις στην υγεία / Κίνδυνος θανάτου> Το σύμβολο αυτό σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη "Κίνδυνος" υποδηλώνει έναν άμεσα απειλούμενο κίνδυνο. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας οδηγεί σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΚΙΝ ΥΝΟΣ <Σοβαρές επιπτώσεις στην υγεία / Κίνδυνος θανάτου> Το σύμβολο αυτό σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη "Κίνδυνος" υποδηλώνει έναν άμεσα απειλούμενο κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας οδηγεί σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ <Τραυματισμοί> Το σύμβολο αυτό σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη "Προειδοποίηση" υποδηλώνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ <Τραυματισμοί> Το σύμβολο αυτό σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη "Προειδοποίηση" υποδηλώνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση λόγω ηλεκτρικού ρεύματος. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ <Ελαφροί τραυματισμοί> Το σύμβολο αυτό σε συνδυασμό με την προειδοποιητική λέξη "Προσοχή" υποδηλώνει μια πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να οδηγήσει σε ελαφριούς ή μικρούς τραυματισμούς. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για προειδοποιήσεις που αφορούν υλικές βλάβες. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ <Υλικές βλάβες>! Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει μια πιθανώς επιβλαβή κατάσταση. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη ή καταστροφή του προϊόντος ή/και άλλων τμημάτων της εγκατάστασης. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει συμβουλές χειρισμού, ιδιαίτερα χρήσιμες ή σημαντικές πληροφορίες σχετικά με το προϊόν ή πρόσθετες χρήσεις του. εν αποτελεί προειδοποιητική λέξη για κάποια επικίνδυνη ή επιβλαβή κατάσταση. 6 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Ασφάλεια 1.5.2 Πινακίδα τύπου 1 2 3 4 5 6 7 TZIDC Type: V18345 - Softw.-Rev.: Serial no./seriennr.: NL-No.: Year/Baujahr: Supplypress: 20... 90 psi Zuluftdruck: 1,4... 6 bar Input: analog 4-20 ma Eingang: Output / Ausgang: Loss of electr. supply/ Stromlos: Options/ Optionen 0044 analog feedback electr. limit switch mech. limit switch FSK position indicator safety shut down ABB Automation Products GmbH Schillerstrasse 72 D - 32425 Minden Made in Germany 8 9 10 M00406 Εικ. 1: Πινακίδα τύπου 1 Πλήρης ονομασία τύπου 2 Αναθεώρηση λογισμικού 3 Αριθμός σειράς 4 Αριθμός NL 5 Έτος κατασκευής 6 Πίεση παροχής αέρα 7 Είσοδος 8 Έξοδος 9 Χωρίς ρεύμα 10 Προαιρετικοί εξοπλισμοί 1.6 Υποδείξεις ασφαλείας για τη μεταφορά Ελέγξτε τις συσκευές πριν την εγκατάσταση για πιθανές ζημιές, που έχουν προκύψει από λάθος μεταφορά. Οι ζημιές μεταφοράς πρέπει να καταχωρηθούν στα χαρτιά μεταφοράς. Γνωστοποιήστε όλες οι απαιτήσεις αποζημίωσης χωρίς καθυστέρηση και πριν την εγκατάσταση στην εταιρεία μεταφορών. 1.7 Συνθήκες αποθήκευσης Η συσκευή πρέπει να αποθηκευτεί στεγνά και χωρίς σκόνη. Η συσκευή πρέπει να προστατευτεί επιπλέον με ένα ξηραντικό μέσο, που βρίσκεται στη συσκευασία. Η θερμοκρασία αποθήκευσης πρέπει να βρίσκεται μεταξύ -40... 85 C (-40... 185 F). Ο χρόνος αποθήκευσης είναι βασικά απεριόριστος, όμως ισχύουν οι συμφωνημένοι με την επιβεβαίωση της παραγγελίας όροι εγγύησης του προμηθευτή. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 7

o Ασφάλεια 1.8 Υποδείξεις ασφαλείας για τη συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ - Κίνδυνος τραυματισμού! Εξαιτίας εσφαλμένων τιμών παραμέτρων ενδέχεται η βαλβίδα να λειτουργήσει με μη αναμενόμενο τρόπο. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε διατάραξη της διαδικασίας και συνεπώς σε τραυματισμούς! Προτού θέσετε σε λειτουργία ένα που έχει χρησιμοποιηθεί ήδη σε άλλη θέση TZIDC, TZIDC- 110, TZIDC-120, θα πρέπει πάντοτε να επαναφέρετε τη συσκευή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Μην ενεργοποιείτε ποτέ την αυτόματη ρύθμιση πριν από την επαναφορά στην εργοστασιακή ρύθμιση! Όλες οι εργασίες συναρμολόγησης και ρύθμισης καθώς και η Ηλεκτρική σύνδεση της συσκευής επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό. Σε όλες τις εργασίες στη συσκευή πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι τοπικοί ισχύοντες κανονισμοί πρόληψης ατυχημάτων καθώς και οι κανονισμοί για την κατασκευή τεχνικών εγκαταστάσεων. 1.9 Υποδείξεις ασφαλείας για την ηλεκτρική εγκατάσταση Η ηλεκτρική σύνδεση επιτρέπεται να πραγματοποιηθεί μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό σύμφωνα με τα σχεδιαγράμματα της ηλεκτρικής εγκατάστασης. Προσέξτε τις υποδείξεις για την ηλεκτρική σύνδεση στις οδηγίες, διαφορετικά ενδέχεται να επηρεαστεί αρνητικά ο ηλεκτρικός βαθμός προστασίας. Η ασφαλής απομόνωση από τα επικίνδυνα για επαφή ηλεκτρικά κυκλώματα εξασφαλίζεται μόνο, όταν οι συνδεδεμένες συσκευές πληρούν τις απαιτήσεις DIN EN 61140 (VDE 0140 Μέρος 1) (Βασικές απαιτήσεις για ασφαλή απομόνωση). Για την ασφαλή απομόνωση τοποθετήστε τους αγωγούς παροχής ξεχωριστά από τα επικίνδυνα για επαφή ηλεκτρικά κυκλώματα ή μονώστε τους πρόσθετα. 1.10 Υποδείξεις ασφαλείας για τη λειτουργία Πριν από την ενεργοποίηση εξασφαλίστε ότι τηρούνται οι περιβαλλοντικές συνθήκες που αναφέρονται στο κεφάλαιο Τεχνικά στοιχεία ή στο δελτίο τεχνικών δεδομένων. Αν υποψιάζεστε ότι προκαλούνται κίνδυνοι από τη λειτουργία της συσκευής, απενεργοποιήστε τη συσκευή και ασφαλίστε την από τυχόν ακούσια ενεργοποίηση. Σε περίπτωση εγκατάστασης της συσκευής σε χώρους εργασίας και διέλευσης στους οποίους επιτρέπεται η πρόσβαση μη εξουσιοδοτημένων ατόμων, ο ιδιοκτήτης/εκμεταλλευτής οφείλει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα προστασίας. Οι συσκευές πρέπει να ελέγχονται πριν την εγκατάσταση για πιθανές ζημιές, που έχουν προκύψει από λάθος μεταφορά Οι ζημιές που προκαλούνται κατά τη μεταφορά πρέπει να αναφέρονται στα έντυπα ερωτήσεων. Όλες οι αξιώσεις αποζημίωσης πρέπει να υποβληθούν χωρίς καθυστέρηση και πριν από την εγκατάσταση στην εταιρεία μεταφορών. 8 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Ασφάλεια 1.11 Επιστροφή των συσκευών Για την επιστροφή των συσκευών για επισκευή ή για επαναβαθμονόμηση χργσιμοποιείτε τη γνήσια συσκευασία ή ένα κατάλληλο ασφαλές δοχείο μεταφοράς. Επισυνάψετε στη συσκευή συμπληρωμένο το έντυπο επιστροφής (βλέπε παράρτημα). Σύμφωνα με την οδηγία της ΕΕ περί επικινδύνων υλικών οι ιδιοκτήτες των ειδικών απορριμμάτων είναι υπεύθυνοι για την απόσυρσή τους ή πρέπει κατά την αποστολή να τηρηθούν οι ακόλουθες προδιαγραφές: Όλες οι συσκευές που αποστέλονται στην εταιρεία ABB Automation Products GmbH πρέπει να είναι ελεύθερες από κάθε επικίνδυνο υλικό (οξέα, βάσεις, διαλύματα, κτλ.). Απευθυνθείτε στην υπηρεσία του κέντρου εξυπηρέτησης πελατών (θα βρείτε τη διεύθυνση στη σελίδα 2) και στο πλησιέστερο συνεργείο. 1.12 Ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης Η εταιρεία ABB Automation Products GmbH διαθέτει ένα ενσωματωμένο σύστημα διαχείρισης, αποτελούμενο από: Σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001:2008, Σύστημα διαχείρισης περιβάλλοντος ISO 14001:2004, Σύστημα διαχείρισης προστασίας εργασίας και υγείας BS OHSAS 18001:2007 και Σύστημα διαχείρισης προστασίας δεδομένων και πληροφοριών. Η περιβαλλοντική ευαισθητοποίηση είναι συστατικό στοιχείο της πολιτική της επιχείρησής μας. Η επιβάρυνση του περιβάλλοντος και των ανθρώπων πρέπει κατά την παραγωγή, την αποθήκευση, τη μεταφορά, τη χρήση και την απόσυρση των προϊόντων και των λύσεων της εταιρείας μας να διατηρείται όσο το δυνατόν χαμηλότερη. Αυτό περιλαμβάνει ιδιαίτερα την οικονομική χρήση των φυσικών πόρων. Μέσω των δημοσιεύσεων της εταιρείας μας πραγματοποιούμε έναν ανοιχτό διάλογο με την κοινή γνώμη. 1.13 Απόσυρση Το παρόν προϊόν αποτελείται από υλικά τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν από εξειδικευμένες εταιρείες ανακύκλωσης. 1.13.1 Υπόδειξη στην οδηγία WEEE 2002/96/ΕΚ (Waste Electrical and Electronic Equipment) Το παρόν προϊόν δεν υπόκειται στις διατάξεις της οδηγίας WEEE 2002/96/EΚ και στους αντίστοιχους εθνικούς νόμους (π.χ. ElektroG στη Γερμανία). Το προϊόν πρέπει να παραδοθεί σε εξειδικευμένη εταιρεία ανακύκλωσης. Μην το παραδίδετε στα δημοτικά σημεία συγκέντρωσης. Αυτά τα σημεία επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο για προϊόντα ιδιωτικής χρήσης σύμφωνα με την οδηγία WEEE 2002/96/EΚ. Με τη σωστή απόρριψη αποφεύγονται οι αρνητικές επιπτώσεις στον άνθρωπο και το περιβάλλον και καθίσταται δυνατή η ανακύκλωση πολύτιμων πρώτων υλών. Εάν δεν υπάρχει καμία δυνατότητα κατάλληλης απόρριψης της παλιάς συσκευής, το τμήμα σέρβις της εταιρείας μας μπορεί να αναλάβει την επιστροφή και απόρριψη της συσκευής έναντι χρέωσης. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 9

Τεχνικές υποδείξεις ασφαλείας Ex 1.13.2 Οδηγία ROHS 2002/95/EΚ Με το νόμο ElektroG, οι ευρωπαϊκές οδηγίες 2002/96/EG (WEEE) και 2002/95/EΚ (RoHS) μεταφέρονται στο εσωτερικό δίκαιο της Γερμανίας. Ο νόμος ElektroG ρυθμίζει αφενός ποια προϊόντα θα πρέπει, σε περίπτωση απόρριψης, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους να παραδοθούν σε ελεγχόμενο σημείο συγκέντρωσης και απόρριψης / ανακύκλωσης. Αφετέρου, ο νόμος ElektroG απαγορεύει την κυκλοφορία ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών που περιέχουν συγκεκριμένες ποσότητες μολύβδου, καδμίου, υδραργύρου, εξασθενούς χρωμίου, πολυβρωμιούχου διφαινυλένιου (PBB) και πολυβρωμιούχου διφαινυλαιθέρα (PBDE) (επονομ. απαγόρευση υλικών). Τα προϊόντα που παραδίδονται από την ABB Automation Products GmbH δεν εμπίπτουν στο τρέχον πεδίο εφαρμογής της απαγόρευσης υλικών ή της οδηγίας περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλιών συσκευών σύμφωνα με το νόμο ElektroG. Υπό την προϋπόθεση ότι τα απαραίτητα εξαρτήματα διατίθενται εγκαίρως στην αγορά, μελλοντικά θα μπορούμε να αποφεύγουμε τη χρήση αυτών των υλικών στα νέα προϊόντα μας. 2 Τεχνικές υποδείξεις ασφαλείας Ex Ανάλογα με το είδος της αντιεκρηκτικής προστασίας τοποθετείται μια πινακίδα Ex αριστερά δίπλα στην κύρια πινακίδα τύπου που βρίσκεται στο ρυθμιστή θέσης. Σε αυτή εμφανίζονται η αντιεκρηκτική προστασία καθώς και το πιστοποιητικό Ex για την εκάστοτε συσκευή. Απαιτήσεις / προϋποθέσεις για την ασφαλή χρήση του ρυθμιστή θέσης: ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Λαμβάνετε υπόψη τα τεχνικά στοιχεία και τις ιδιαίτερες προϋποθέσεις που ισχύουν για τη συσκευή βάσει του εκάστοτε πιστοποιητικού! Απαγορεύεται κάθε είδους τροποποίηση της συσκευής από το χρήστη. Αλλαγές στη συσκευή επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από τον κατασκευαστή ή από πραγματογνώμονα Ex. Η κατηγορία προστασίας IP 65 / NEMA 4x επιτυγχάνεται μόνο εφόσον διατίθεται βιδωτή προστασία ψεκασμού. Μη θέτετε ποτέ σε λειτουργία τη συσκευή χωρίς την προστασία ψεκασμού. Η λειτουργία επιτρέπεται μόνο εφόσον ο αέρας της συσκευής δεν περιέχει λάδι, νερό και σκόνη. εν πρέπει να χρησιμοποιούνται εύφλεκτα αέρια, οξυγόνο ή αέρια εμπλουτισμένα με οξυγόνο. Εκτός από το TZIDC στην παραλλαγή για τη λειτουργία με εύφλεκτο αέριο ομάδας IIA κατηγορίας θερμοκρασίας T1 ((βλ. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) στο κεφάλαιο 7 Τεχνικά στοιχεία Ex ). 10 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Συναρμολόγηση 3 Συναρμολόγηση ΠΡΟΣΟΧΗ - Κίνδυνος τραυματισμού! Εξαιτίας εσφαλμένων τιμών παραμέτρων ενδέχεται η βαλβίδα να λειτουργήσει με μη αναμενόμενο τρόπο. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε διατάραξη της διαδικασίας και συνεπώς σε τραυματισμούς! Προτού θέσετε σε λειτουργία ένα TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 που έχει χρησιμοποιηθεί ήδη σε άλλη θέση, θα πρέπει πάντοτε να επαναφέρετε τη συσκευή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Μην ενεργοποιείτε ποτέ την αυτόματη ρύθμιση πριν από την επαναφορά στην εργοστασιακή ρύθμιση! 3.1 Συνθήκες λειτουργίας στη θέση εγκατάστασης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Πριν από τη συναρμολόγηση ελέγχετε αν ο ρυθμιστής θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 πληροί τις απαιτήσεις ρυθμίσεων και ασφαλείας στη θέση εγκατάστασης (συσκευή ρύθμισης ή ενεργοποιητής). Ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Τεχνικά στοιχεία" στις οδηγίες λειτουργίας ή στο δελτίο τεχνικών δεδομένων. 3.2 Μηχανική εγκατάσταση 3.2.1 Γενικά Εικ. 2: Χώρος εργασίας Το βέλος (1) στον άξονα της συσκευής (και μαζί με αυτό ο μοχλός) θα πρέπει να κινείται μέσα στην περιοχή που ορίζεται από τα βέλη (2). CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 11

Συναρμολόγηση 1 2 +30 +60 +100% +100% TZID-C 0% 0% -30-60 4 3 M00410 Εικ. 3: Περιοχή του ρυθμιστή θέσης 1 Περιοχή αισθητήρα για γραμμικούς σερβοκινητήρες 2 Περιοχή αισθητήρα για περιστροφικούς σερβοκινητήρες 3 Περιορισμένος χώρος εργασίας 4 Χώρος εργασίας ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Κατά τη συναρμολόγηση πρέπει να λαμβάνετε υπόψη σας τη σωστή εφαρμογή της διαδρομής ρύθμισης ή της γωνίας περιστροφής για ανάδραση ρύθμισης! Το μέγιστο εύρος της γωνίας περιστροφής για την ανάδραση θέσης ανέρχεται κατά την εγκατάσταση σε γραμμικούς σερβοκινητήρες στις 60 και κατά την εγκατάσταση σε περιστροφικούς σερβοκινητήρες στις 120. Η ελάχιστη γωνία ανέρχεται σε όλες τις περιπτώσεις στις 25. 12 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Συναρμολόγηση 3.2.2 Εγκατάσταση σε γραμμικούς μηχανισμούς κίνησης Για την εγκατάσταση σε γραμμικό μηχανισμό κίνησης με βάση το πρότυπο DIN / IEC 534 (πλευρική εγκατάσταση με βάση το πρότυπο NAMUR) διατίθεται ένα συγκρότημα προσαρμογής, που αποτελείται από τα παρακάτω εξαρτήματα: Εικ. 4: Συγκρότημα προσαρμογής για γραμμικούς μηχανισμούς κίνησης Μοχλός (4) με κωνικό κύλινδρο, για διαδρομή ρύθμισης 10... 35 mm (0,39... 1,38 inch) ή 20... 100 mm (0,79... 3,94 inch) Βραχίονας (13) με δύο βίδες (10), δύο ελαστικές ροδέλες (11) και δύο γραμμώσεις ελαστικού (12) Γωνία εγκατάστασης (3) με δύο βίδες (6) και δύο ροδέλες (5) Βίδα (1) και ροδέλα (2) για εγκατάσταση σε πλαίσιο χύτευσης δύο αναβολείς (7) με δύο ροδέλες (8) και δύο παξιμάδια (9) για εγκατάσταση στο ζυγό του ορθοστάτη Απαραίτητα εργαλεία: - Κλειδί πλάτους 10 / 13 - Κλειδί άλεν πλάτους 4 CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 13

Συναρμολόγηση ιαδικασία: 1. Εγκαταστήστε το βραχίονα στη συσκευή ρύθμισης Εικ. 5 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Σφίξτε δυνατά τις βίδες με το χέρι! Στερεώστε το βραχίονα (1) και τα τμήματα του ελαστικού (2) με βίδες (4) και ελαστικές ροδέλες (3) στον άξονα του μηχανισμού κίνησης 2. Συναρμολογήστε το μοχλό και τη γωνία στο ρυθμιστή θέσης Εικ. 6 Τοποθετήστε το μοχλό (6) στον άξονα (5) του ρυθμιστή θέσης (λόγω την εγκεκομμένης μορφής του άξονα μόνο μία κατεύθυνση είναι δυνατή) Ελέγχετε βάσει της επισήμανσης βελών (4) αν ο μοχλός κινείται εντός της περιοχής εργασίας (μεταξύ των βελών) Συσφίξτε τη βίδα (7) στο μοχλό με το χέρι Κρατήστε το ρυθμιστή θέσης με τη χαλαρή ακόμη γωνία εγκατάστασης (1) με τέτοιον τρόπο προς το μηχανισμό κίνησης, ώστε ο κωνικός κύλινδρος του μοχλού να εισέλθει στο βραχίονα. Βεβαιωθείτε ποιες οπές του ρυθμιστή θέσης πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τη γωνία εγκατάστασης Στερεώστε τη γωνία εγκατάστασης (1) με τις βίδες (2) και τις ροδέλες (3) στις αντίστοιχες οπές στο περίβλημα του ρυθμιστή θέσης. Συσφίξτε τις βίδες κατά το δυνατόν ομοιόμορφα, για να διασφαλιστεί σε μετέπειτα στάδια η γραμμικότητα. Προσαρμόστε τη γωνία εγκατάστασης στη διαμήκη οπή με τέτοιον τρόπο, ώστε να προκύψει μια συμμετρική περιοχή εργασίας (ο μοχλός κινείται ανάμεσα στα βέλη (4)) 14 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Συναρμολόγηση 3.α Εγκατάσταση στο πλαίσιο χύτευσης Εικ. 7 Στερεώστε τη γωνία εγκατάστασης (2) με βίδα (4) ροδέλα (3) στο πλαίσιο χύτευσης (1) ή 3.β Εγκατάσταση στο ζυγό του ορθοστάτη Εικ. 8 Κρατήστε τη γωνία εγκατάστασης (3) στην κατάλληλη θέση στο ζυγό του ορθοστάτη (2) Περάστε τους αναβολείς (1) από την εσωτερική πλευρά του ζυγού του ορθοστάτη (2) μέσα από τις οπές της γωνίας εγκατάστασης Τοποθετήστε τις ροδέλες (4) και τα παξιμάδια (5). Συσφίξτε τα παξιμάδια με το χέρι ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Προσαρμόστε το ύψος του ρυθμιστή θέσης με τέτοιον τρόπο στο πλαίσιο χύτευσης ή στο ζυγό του ορθοστάτη, ώστε ο μοχλός στη μισή διαδρομή του να φαίνεται οπτικά πως βρίσκεται οριζόντια προς το όργανο φραγής. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 15

Συναρμολόγηση Εικ. 9: ιεύθυνση ρυθμιστή θέσης 1 μεγαλύτερο 2 μικρότερο Στην κλίμακα στο μοχλό εμφανίζονται σημεία διακοπής για τις διάφορες περιοχές διαδρομής της βαλβίδας. Με μετακίνηση του μπουλονιού με κωνικό κύλινδρο στη διαμήκη οπή του μοχλού μπορείτε να προσαρμόσετε την περιοχή της διαδρομής του οργάνου φραγής στην περιοχή εργασίας του αισθητήρα θέσης. Αν μετακινηθεί το σημείο διεύθυνσης προς τα μέσα, αυξάνεται η γωνία περιστροφής του αισθητήρα. Αν το σημείο διεύθυνσης μετακινηθεί προς τα έξω, μειώνεται η γωνία περιστροφής. Η ρύθμιση της διαδρομής θα πρέπει να εκτελείται με τέτοιον τρόπο, ώστε να αξιοποιείται μια κατά το δυνατόν μεγάλη γωνία περιστροφής (συμμετρικά γύρω από τη μεσαία θέση) στον αισθητήρα θέσης. Συνιστώμενη περιοχή για γραμμικούς μεταξύ -28... 28 μηχανισμούς κίνησης: Ελάχιστη γωνία: 25 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Μετά την εγκατάσταση ελέγχετε, αν ο ρυθμιστής θέσης λειτουργεί εντός της περιοχής του αισθητήρα. 16 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Συναρμολόγηση 3.2.3 Εγκατάσταση σε περιστρεφόμενους μηχανισμούς κίνησης Για την εγκατάσταση σε περιστρεφόμενο μηχανισμό κίνησης βάσει του προτύπου VDI / VDE 3845 διατίθεται το εξής συγκρότημα προσαρμογής: Εικ. 10 Προσαρμογέας (1) με ελατήριο (5) τέσσερις βίδες M6 (4), τέσσερις ελαστικές ροδέλες (3) και ροδέλα (2) για τη στερέωση του στηρίγματος εγκατάστασης (6) στο ρυθμιστή θέσης τέσσερις βίδες M5 (7), τέσσερις ελαστικές ροδέλες (8) και ροδέλα (9) για τη στερέωση του στηρίγματος εγκατάστασης στο μηχανισμό κίνησης Απαραίτητα εργαλεία: - Κλειδί πλάτους 10 / 13 - Κλειδί άλεν πλάτους 3 CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 17

Συναρμολόγηση ιαδικασία: 1. Εγκαταστήστε τον προσαρμογέα στο ρυθμιστή θέσης Εικ. 11 Καθορίστε τη θέση εγκατάστασης (παράλληλα προς το μηχανισμό κίνησης ή μετατοπισμένη κατά 90 ) Εξακριβώστε τη διεύθυνση περιστροφής του μηχανισμού κίνησης (δεξιόστροφη ή αριστερόστροφη) Φέρετε τον περιστρεφόμενο μηχανισμό κίνησης στην αρχική θέση ιαπιστώστε με βάση τη θέση εγκατάστασης καθώς και με βάση την αρχική θέση και τη διεύθυνση περιστροφής του μηχανισμού κίνησης σε ποια κατεύθυνση θα πρέπει να τοποθετηθεί με το χέρι ο άξονας (1) του ρυθμιστή θέσης και σε ποια θέση θα πρέπει να τοποθετηθεί ο προσαρμογέας (2), ώστε να μπορεί να λειτουργήσει ο ρυθμιστής θέσης εντός της περιοχής εργασίας (το βέλος στην πίσω πλευρά της συσκευής θα πρέπει να κινείται εντός της επιτρεπόμενης περιοχής, βλ. Εικ. 2) Τοποθετήστε τον άξονα Τοποθετήστε τον προσαρμογέα στην κατάλληλη θέση στον άξονα και στερεώστε τον με ακέφαλους κοχλίες (3). Για το σκοπό αυτό ένας από τους ακέφαλους κοχλίες θα πρέπει να στερεωθεί ασφαλισμένος έναντι περιστροφής στο πεπλατυσμένο τμήμα του άξονα. 18 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Συναρμολόγηση 2. Βιδώστε το στήριγμα εγκατάστασης στο ρυθμιστή θέσης Εικ. 12 1 Στήριγμα εγκατάστασης 3. Βιδώστε το ρυθμιστή θέσης στο μηχανισμό κίνησης Εικ. 13 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Μετά την εγκατάσταση ελέγχετε αν η περιοχή εργασίας του μηχανισμού κίνησης ταυτίζεται με την περιοχή του αισθητήρα του ρυθμιστή θέσης. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 19

Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 Ηλεκτρικές συνδέσεις ΚΙΝ ΥΝΟΣ Κίνδυνος έκρηξης (μόνο για το TZIDC) εν επιτρέπεται η λειτουργία της ενσωματωμένης διασύνδεσης επικοινωνίας (LKS) στην περιοχή Ex. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ την ενσωματωμένη διασύνδεση επικοινωνίας (LKS) στην κύρια πλακέτα εντός μιας επικίνδυνης για έκρηξη περιοχής! 1. Αφαιρέστε τη μόνωση του αγωγού σε περίπου 6 mm (0,24 inch). 2. Για τη σύνδεση των αγωγών σημάτων, της μονάδας διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης και των διακοπτών προσέγγισης ή των μικροδιακοπτών εισάγετε από αριστερά τα άκρα των αγωγών στους εκάστοτε ακροδέκτες με κοχλίες σύσφιξης και συσφίξτε με το χέρι τις βίδες (πρόσβαση από πάνω). Για τη σύνδεση μιας βυσματούμενης μονάδας εισάγετε τα άκρα των αγωγών από πάνω στους εκάστοτε ακροδέκτες με κοχλίες σύσφιξης και συσφίξτε τις βίδες με το χέρι (πρόσβαση πλευρικά). A B 1 2 3 4 5 6 7 4... 20 ma 24 V DC (12... 30 V) 5... 11 V DC L= <1 ma; H = >2 ma 5... 11 V DC L= <1 ma; H = >2 ma 5... 11 V DC L= <1 ma; H = >2 ma 10... 30 V DC 4... 20 ma 24 V DC (20 V... 30 V) +11-12 +81-82 +83-84 +51-52 +41-42 +31-32 +85-86 1 2 3 A D AI DI DO SW 2 SW 1 AO M00766 Εικ. 14: Σχέδιο συνδεσμολογίας Control Unit A Βασική συσκευή B Προαιρετικά στοιχεία 1) μόνο για το TZIDC 1 Αναλογική είσοδος/σύνδεση διαύλου 2 υαδική είσοδος 1) 3 υαδική έξοδος 1) 4 Ψηφιακή ανάδραση 1) 5 Αναλογική ανάδραση 1) 6 Μονάδα διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης 7 Remote Sensor 20 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Ηλεκτρικές συνδέσεις A B 1 2 3 5... 11 V DC L= <1 ma; H = >2 ma 5... 11 V DC L= <1 ma; H = >2 ma max. 2A max. 24 V 1 2 3 +51-52 +41-42 41 42 43 5152 53 Position sensor Limit 1 Limit 2 Limit 1 Limit 2 M00767 Εικ. 15: Σχέδιο συνδεσμολογίας Remote Sensor A Βασική συσκευή B Προαιρετικά στοιχεία 1 Control Unit 2 ιακόπτες προσέγγισης 3 Μικροδιακόπτες ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) ιατηρήστε τις θωρακίσεις των καλωδίων κατά το δυνατόν μικρότερες και εφαρμόστε τις και στις δύο πλευρές! CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 21

Ηλεκτρικές συνδέσεις 4.1 Συνδεσμολογία ακροδεκτών με κοχλίες σύσφιξης Εικ. 16 1 Μονάδα για αναλογική ανάδραση 1) 2 Μονάδα για ψηφιακή ανάδραση 1) ή διακόπτης υπηρεσίας για τη μονάδα διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης 3 Μονάδα για ψηφιακή ανάδραση 1) ή συνδέσεις της μονάδας διακοπής λειτουργίας έκτακτης ανάγκης 4 Συγκρότημα για ψηφιακή ανάδραση, είτε διακόπτες προσέγγισης είτε μικροδιακόπτες 24 V 5 βλ. 4 6 υαδική έξοδος DO 1) 7 υαδική είσοδος DI 1) 8 Σήμα 4... 20 ma / σύνδεση ζυγού 9 Σύνδεση γείωσης 1) μόνο για το TZIDC 22 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

4.2 ιαμόρφωση του βραχυκυκλωτήρα στην κύρια πλακέτα (μόνο στο TZIDC-120) Ηλεκτρικές συνδέσεις 1 2 Εικ. 17 1 Προσομοίωση 2 ικαίωμα πρόσβασης για εγγραφή M00494 Στην κύρια πλακέτα βρίσκονται δύο βραχυκυκλωτήρες με τη βοήθεια των οποίων μπορεί να εγκριθεί ή να καταργηθεί το δικαίωμα πρόσβασης για εγγραφή. Οι βραχυκυκλωτήρες θα πρέπει για το σκοπό αυτό να τοποθετηθούν ως εξής: 1 2 M00495 Εικ. 18 1 Φραγή (φραγή προσομοίωσης 1) ) 2 Έγκριση (έγκριση δικαιώματος πρόσβασης για εγγραφή 1) ) 1) Τυπική ρύθμιση (βάσει του προτύπου του Fieldbus Foundation) CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 23

Ηλεκτρικές συνδέσεις 4.3 Σημείο εισαγωγής καλωδίου ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Οι σφιγκτήρες καλωδίων παραδίδονται σε κλειστή κατάσταση και θα πρέπει να βιδωθούν προτού εισαχθεί το καλώδιο. Για την είσοδο του καλωδίου στο περίβλημα στην αριστερή πλευρά του περιβλήματος βρίσκονται 2 κοχλιοτομημένες οπές σε τέσσερις συνδυασμούς σπειρώματος για την είσοδο του καλωδίου και την πνευματική σύνδεση. - Καλώδιο: σπείρωμα 1/2-14NPT, αγωγός αέρα: Σπείρωμα 1/4-18 NPT - Καλώδιο: σπείρωμα M20 x 1,5, αγωγός αέρα: Σπείρωμα 1/4-18 NPT - Καλώδιο: σπείρωμα M20 x 1,5, αγωγός αέρα: Σπείρωμα G 1/4 - Καλώδιο: σπείρωμα G 1/2, αγωγός αέρα: Σπείρωμα Rc 1/4 Προαιρετικά στο ένα σπείρωμα τοποθετείται ένας στυπιοθλίπτης και στο άλλο σπείρωμα ενδεχομένως ένα τυφλό πώμα. Εικ. 19: Σημείο εισαγωγής καλωδίου 1 Τυφλό πώμα 2 Στυπιοθλίπτης 24 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Ηλεκτρικές συνδέσεις 4.4 "TZIDC με ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου" Στην έκδοση "TZIDC με ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου" παρέχεται μία ισορροπημένη μονάδα με δύο περιβλήματα. Το περίβλημα 1 (Control Unit) περιέχει το ηλεκτρονικό και το πνευματικό σύστημα καθώς και τις ακόλουθες επιλογές: Αναλογική ανάδραση δρόμου Ψηφιακή ανάδραση δρόμου Μονάδα διακοπής λειτουργίας Το περίβλημα 2 (Remote Sensor) περιέχει τον αισθητήρα θέσης και καθιστά δυνατή τη συναρμολόγηση σε γραμμικό και περιστροφικό σερβοκινητήρα. Εάν χρειαστεί, μπορούν να εγκατασταθούν οι ακόλουθες επιλογές: Οπτική ένδειξη θέσης Μηχανικές επαφές ανάδρασης στις εκδόσεις ως δείκτες σχισμής ή μικροδιακόπτες. Και τα δύο περιβλήματα μπορούν ή είναι ήδη συνδεδεμένα με ένα θωρακισμένο τριπολικό καλώδιο. Το μέγιστο μήκος καλωδίου ανέρχεται στα 10 m. Η συναρμολόγηση και η θέση σε λειτουργία πραγματοποιείται σύμφωνα με την περιγραφή στο κεφάλαιο 3 Συναρμολόγηση, 5 Πνευματική σύνδεση και 6 Θέση σε λειτουργία. Η ηλεκτρική σύνδεση του ηλεκτρονικού συστήματος (περίβλημα 1) καθώς και οι επιλογές (περίβλημα 1 και 2) πραγματοποιείται σύμφωνα με την περιγραφή στο κεφάλαιο 4 Ηλεκτρικές συνδέσεις. Στην έκδοση Remote Sensor με κατηγορία προστασίας IP67 πρέπει να λαμβάνεται υπόψη ότι οι βίδες του καπακιού βιδώνονται αρχικά με 50 Ncm και μετά σφίγγονται με 250 ± 30 Ncm. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Κατά τη λειτουργία σε έναν κύλινδρο, πρέπει να εκτελείται η αυτόματη ρύθμιση για περιστροφικούς σερβοκινητήρες λόγω της γραμμικότητας. Εικ. 20: TZIDC με ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου 1 Περίβλημα 1 (Control Unit) 2 Σήμα ονομαστικής τιμής 3 Καλώδιο σύνδεσης 4 Περίβλημα 2 (Remote Sensor) 5 Πνευματική έξοδος 2 6 Πνευματική έξοδος 1 7 Παροχή αέρα προσαγωγής 8 Πνευματικός σερβοκινητήρας CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 25

Ηλεκτρικές συνδέσεις 4.4.1 Ηλεκτρική σύνδεση "TZIDC με ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου" TZIDC Control Unit TZIDC Remote Sensor +41-42 Limit 2 11 +51-52 Limit 1 12 4 5 6 1 2 3 +31-32 +41-42 +51-52 3 1 2 +11-12 +81-82 +83-84 7 8 9 1 2 3 10 10 M00759 Εικ. 21 1 Αναλογική ανάδραση δρόμου 2 Ψηφιακή ανάδραση δρόμου, διακόπτης 1 3 Ψηφιακή ανάδραση δρόμου, διακόπτης 2 4 Καλώδιο σύνδεσης ξεχωριστού αισθητήρα δρόμου 5 Καλώδιο σύνδεσης ξεχωριστού αισθητήρα δρόμου 6 Καλώδιο σύνδεσης ξεχωριστού αισθητήρα δρόμου 7 υαδική έξοδος 8 υαδική είσοδος 9 Είσοδος ονομαστικής τιμής 10 Σύνδεση γείωσης 11 ιακόπτες προσέγγισης/μικροδιακόπτης, διακόπτης 1 12 ιακόπτες προσέγγισης/μικροδιακόπτης, διακόπτης 2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Ο αισθητήρας και το ηλεκτρονικό σύστημα είναι συντονισμένα μεταξύ τους. Για αυτό το λόγο προσέξτε κατά τη συναρμολόγηση, ώστε να συνδέονται μόνο συσκευές με τον ίδιο αριθμό σειράς. Συνδέστε τη θωράκιση του καλωδίου σύνδεσης στα δύο περιβλήματα με στυπιοθλίπτες EMV. Οι πνευματικές έξοδοι πρέπει να είναι συνδεδεμένες με το μηχανισμό κίνησης με αγωγούς διαμέτρου τουλάχιστον 6 mm. Σε περίπτωση μη αγώγιμης στερέωσης του Control Unit, το περίβλημα πρέπει να γειωθεί (περίβλημα Control Unit και Remote Sensor στο ίδιο ηλεκτρικό επίπεδο), επειδή διαφορετικά μπορεί να προκύψουν αποκλίσεις συστήματος της αναλογικής ανάδρασης δρόμου. 26 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Ηλεκτρικές συνδέσεις 4.5 TZIDC για ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου Στην έκδοση "TZIDC για ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου" ο ρυθμιστής θέσης παρέχεται χωρίς καταγραφή θέσης. Το περίβλημα (Control Unit) περιέχει το ηλεκτρονικό και το πνευματικό σύστημα καθώς και τις ακόλουθες επιλογές: Αναλογική ανάδραση δρόμου Ψηφιακή ανάδραση δρόμου Μονάδα διακοπής λειτουργίας Το "TZIDC για ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου" μπορεί να συνδεθεί με έναν οποιονδήποτε αισθητήρα θέσης (4 30 kω, με ανίχνευση ρήξης αγωγού 4 18 kω). Το μέγιστο μήκος του θωρακισμένου τριπολικού καλωδίου ανέρχεται στα 10 m. Η συναρμολόγηση και η θέση σε λειτουργία πραγματοποιείται σύμφωνα με την περιγραφή στο κεφάλαιο 3 Συναρμολόγηση, 5 Πνευματική σύνδεση και 6 Θέση σε λειτουργία. Η ηλεκτρική σύνδεση του ηλεκτρονικού συστήματος (περίβλημα 1) καθώς και οι επιλογές πραγματοποιείται σύμφωνα με την περιγραφή στο κεφάλαιο 4 Ηλεκτρικές συνδέσεις. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Κατά τη λειτουργία σε έναν κύλινδρο, πρέπει να εκτελείται η αυτόματη ρύθμιση για περιστροφικούς σερβοκινητήρες λόγω της γραμμικότητας. Εικ. 22: TZIDC για ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου 1 Περίβλημα (Control Unit) 2 Σήμα ονομαστικής τιμής 3 Καλώδιο σύνδεσης 4 Ξεχωριστός αισθητήρας δρόμου 5 Πνευματική έξοδος 2 6 Πνευματική έξοδος 1 7 Παροχή αέρα προσαγωγής 8 Πνευματικός σερβοκινητήρας CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 27

Ηλεκτρικές συνδέσεις 4.5.1 Ηλεκτρική σύνδεση "TZIDC για ξεχωριστό αισθητήρα δρόμου" 4 5 6 11 1 +31-32 3 2 +41-42 1 2 3 +51-52 +11-12 +81-82 +83-84 7 8 9 10 M00760 Εικ. 23: TZIDC Control Unit 1 Αναλογική ανάδραση δρόμου 2 Ψηφιακή ανάδραση δρόμου, διακόπτης 1 3 Ψηφιακή ανάδραση δρόμου, διακόπτης 2 4 Καλώδιο σύνδεσης ξεχωριστού αισθητήρα δρόμου 5 Καλώδιο σύνδεσης ξεχωριστού αισθητήρα δρόμου 6 Καλώδιο σύνδεσης ξεχωριστού αισθητήρα δρόμου 7 υαδική έξοδος 8 υαδική είσοδος 9 Είσοδος ονομαστικής τιμής 10 Σύνδεση γείωσης 11 Ξεχωριστός αισθητήρας δρόμου ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Συνδέστε τη θωράκιση του καλωδίου σύνδεσης στα δύο περιβλήματα με στυπιοθλίπτες EMV. Σε περίπτωση μη αγώγιμης στερέωσης του Control Unit, το περίβλημα πρέπει να γειωθεί (περίβλημα Control Unit και Remote Sensor στο ίδιο ηλεκτρικό επίπεδο), επειδή διαφορετικά μπορεί να προκύψουν αποκλίσεις συστήματος της αναλογικής ανάδρασης δρόμου. Οι πνευματικές έξοδοι πρέπει να είναι συνδεδεμένες με το μηχανισμό κίνησης με αγωγούς διαμέτρου τουλάχιστον 6 mm. 28 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Πνευματική σύνδεση 5 Πνευματική σύνδεση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Η λειτουργία του ρυθμιστή θέσης TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 επιτρέπεται μόνο εφόσον ο αέρας δεν περιέχει λάδι, νερό και σκόνη. Η καθαρότητα και η περιεκτικότητα σε λάδι θα πρέπει να ανταποκρίνεται τις απαιτήσεις της κατηγορίας 3 βάσει του προτύπου DIN/ISO 8573-1. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ - Βλάβη των εξαρτημάτων! Τυχόν ακαθαρσίες στον αγωγό και στο ρυθμιστή θέσης ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες στα εξαρτήματα. Πριν από τη σύνδεση του αγωγού απομακρύνετε οπωσδήποτε τυχόν σκόνη, ρινίσματα ή άλλες ακαθαρσίες με καθαρισμό με αέρα. Για τη σύνδεση του αγωγού αέρα προβλέπονται κοχλιοτομημένες τομές G1/4 ή 1/4-18 NPT. Συνιστάται η χρήση αγωγού με διαστάσεις 6 x 1 mm. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ - Βλάβη των εξαρτημάτων! Πίεση μεγαλύτερη από 6 bar (90 psi) ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο ρυθμιστή θέσης ή στη συσκευή ρύθμισης. Θα πρέπει να ληφθούν μέτρα με τα οποία εξασφαλίζεται ότι ακόμη και σε περίπτωση βλάβης η πίεση δεν θα υπερβεί τα 6 bar (90 psi). 1 2 M00763 Εικ. 24: Πνευματικές συνδέσεις 1 Πνευματικές έξοδοι 2 Παροχή αέρα CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 29

Πνευματική σύνδεση Όλες οι πνευματικές συνδέσεις αγωγών βρίσκονται στη δεξιά πλευρά του ρυθμιστή θέσης. Για τις πνευματικές συνδέσεις προβλέπονται κοχλιοτομημένες οπές G1/4 ή 1/4-18 NPT. Ο ρυθμιστής θέσης φέρει ενδείξεις ανάλογες με τις κοχλιοτομημένες τομές που διατίθενται σε κάθε περίπτωση. Πρέπει να τοποθετούνται οι αντίστοιχες κοχλιοσυνδέσεις. Καθορίστε την τιμή της πίεσης παροχής αέρα που είναι απαραίτητη για την επίτευξη της δύναμης ενεργοποίησης στην πίεση ενεργοποίησης στη συσκευή ρύθμισης. Η περιοχή εργασίας του ρυθμιστή θέσης βρίσκεται μεταξύ 1,4... 6 bar (20... 90 psi). ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Κατά τη ρύθμιση σερβοκινητήρων διπλής ενέργειας με ελατήριο μπορούν να προκύψουν προβλήματα ρύθμισης από τη δύναμη ελατηρίου που υπερκαλύπτει τη δύναμη πίεσης. Η πίεση στο θάλαμο χωρίς ελατήριο μπορεί να αυξηθεί σε τιμές που υπερβαίνουν την πίεση αέρα προσαγωγής λόγω συμπίεσης που προκύπτει από τη δύναμη ελατηρίου. Έτσι μπορούν να προκύψουν 2 καταστάσεις: Κατάσταση 1 Η πίεση στο θάλαμο χωρίς ελατήριο υπερβαίνει τα μέγ. επιτρεπτά όρια. Οι μεμβράνες στη μονάδα I/P ή στο σερβοκινητήρα μπορούν να υποστούν ζημίες με αποτέλεσμα βλάβη της συσκευής. Κατάσταση 2 Η πίεση στο θάλαμο χωρίς ελατήριο υπερβαίνει την πίεση τροφοδοσίας. Εάν συμβεί αυτό και ενεργοποιηθεί ο αγωγός προς το θάλαμο χωρίς ελατήριο από το ρυθμιστή θέσης, η υπερπίεση διοχετεύεται αρχικά προς την κατεύθυνση του αέρα προσαγωγής και ο σερβοκινητήρας λειτουργεί (απροσδόκητα) βραχυπρόθεσμα σε εσφαλμένη κατεύθυνση. Για να αποκλεισθεί εκ του ασφαλούς αυτή η συμπεριφορά, συνιστάται για αυτές τις εφαρμογές η εγκατάσταση μιας βαλβίδας εξίσωσης πίεσης μεταξύ του θαλάμου χωρίς ελατήριο και της προσαγωγής αέρα. Έτσι καθίσταται δυνατή η επιστροφή της αυξημένης πίεσης στον αγωγό αέρα προσαγωγής. Η πίεση ανοίγματος της βαλβίδας αντεπιστροφής πρέπει να είναι < 250 mbar. ιασωληνώστε τις συνδέσεις βάσει της σήμανσης: Σήμανση Σωλήνωση σύνδεσης - Αέρας προσαγωγής, πίεση 1,4... 6 bar (20... 90 psi) OUT1 OUT2 Πίεση ενεργοποίησης στο σερβοκινητήρα Πίεση ενεργοποίησης στο σερβοκινητήρα (2η σύνδεση για σερβοκινητήρα διπλής ενέργειας) 30 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

bieten Θέση σε λειτουργία 6 Θέση σε λειτουργία 6.1 TZIDC 1. Εισαγωγή πνευματικής τροφοδοσίας ισχύος 2. Εισαγωγή ηλεκτρικής τροφοδοσίας ισχύος Εισαγωγή ρεύματος επιθυμητής τιμής 4... 20 ma (ακροδέκτες +11 / -12) 3. Ελέγξτε την εγκατάσταση: Πατήστε και κρατήστε πατημένο το, στη πρόσθετα πατήστε το ή το, ώσπου να εμφανιστεί ο τρόπος λειτουργίας 1.3 (χειροκίνητη ρύθμιση στην περιοχή του αισθητήρα). Αφήστε το Πατήστε το ή το, για να φέρετε τον κινητήρα στην τελική μηχανική θέση. Ελέγξτε την τελική μηχανική θέση. Η γωνία περιστροφής εμφανίζεται σε μοίρες. Για γρήγορη λειτουργία πατήστε ταυτόχρονα το και το Συνιστούμενη περιοχή: - μεταξύ -28... 28 για γραμμικούς σερβοκινητήρες - μεταξύ -57... 57 για γραμμικούς σερβοκινητήρες Ελάχιστη γωνία: 25 4. Εκτελέστε την τυπική αυτόματη ρύθμιση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Η τυπική αυτόματη ρύθμιση διατίθεται από την έκδοση λογισμικού 2.XX. Για γραμμικούς σερβοκινητήρες 1) : Πατήστε και κρατήστε πατημένο το, ώσπου να εμφανιστεί η ένδειξη, αφήστε το πλήκτρο χειρισμού Πατήστε ξανά το και κρατήστε το πατημένο έως το τέλος της αντίστροφης μέτρησης Αφήστε το, ξεκινά η τυπική αυτόματη ρύθμιση Για περιστροφικούς σερβοκινητήρες 1) : Πατήστε και κρατήστε πατημένο το, ώσπου να εμφανιστεί, αφήστε το πλήκτρο χειρισμού ελεύθερο. Πατήστε ξανά το και κρατήστε το μέχρι τη λήξη της αντίστροφης μέτρησης Αφήστε το ελεύθερο, ξεκινά η τυπική αυτόματη ρύθμιση Σε περίπτωση που η τυπική αυτόματη ρύθμιση είναι επιτυχής, οι παράμετροι αποθηκεύονται αυτόματα και ο ρυθμιστής θέσης επιστρέφει στον τρόπο λειτουργίας 1.1. Αν κατά τη διάρκεια της τυπικής αυτόματης ρύθμισης εμφανιστεί κάποιο σφάλμα, διακόπτεται η διαδικασία με ένα μήνυμα σφάλματος. Σε αυτή την περίπτωση πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο χειρισμού ή για περίπου 3 δευτερόλεπτα. Η συσκευή μεταβαίνει στο επίπεδο εργασίας στον τρόπο λειτουργίας 1.3 (χειροκίνητη ρύθμιση στην περιοχή του αισθητήρα). Η εγκατάσταση ελέγχεται και διορθώνεται, εφόσον απαιτείται. Στη συνέχεια επαναλαμβάνεται η τυπική αυτόματη ρύθμιση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Η αυτόματη ρύθμιση δεν οδηγεί πάντοτε σε ιδανικό αποτέλεσμα ελέγχου. 1) Η μηδενική θέση εντοπίζεται και αποθηκεύεται κατά την τυπική αυτόματη ρύθμιση, για γραμμικούς σερβοκινητήρες αριστερόστροφα (CTCLOCKW) και για περιστροφικούς σερβοκινητήρες δεξιόστροφα (CLOCKW). CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 31

Θέση σε λειτουργία 6.1.1 Τρόποι λειτουργίας Επιλογή από το επίπεδο εργασίας: Πατήστε το και κρατήστε το πατημένο. Στη συνέχεια πατήστε όσες φορές χρειαστεί το. Εμφανίζεται ο επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας. Αφήστε το ελεύθερο. Η θέση εμφανίζεται ως % ή ως γωνία περιστροφής. Τρόπος λειτουργίας 1.0 Λειτουργία ρύθμισης 1) με προσαρμογή (των παραμέτρων ρύθμισης) 1.1 Λειτουργία ρύθμισης 1) χωρίς προσαρμογή (των παραμέτρων ρύθμισης) 1.2 Χειροκίνητη ρύθμιση 2) στην περιοχή εργασίας. Ρυθμίστε με τη βοήθεια του ή του 1.3 Χειροκίνητη ρύθμιση 2) στην περιοχή του αισθητήρα. 3) Ρυθμίστε με τη βοήθεια του ή του 3) Ένδειξη τρόπου λειτουργίας conf conf conf conf % C ma % C ma % C ma % C ma Ένδειξη θέσης conf conf conf conf % C ma % C ma % C ma % C ma 1) Επειδή η αυτόματη βελτιστοποίηση στον τρόπο λειτουργίας 1.0 επηρεάζεται κατά τη λειτουργία ρύθμισης με προσαρμογή από διάφορους παράγοντες, ενδέχεται να εμφανιστούν εσφαλμένες προσαρμογές για μεγάλα χρονικά διαστήματα. 2) Θέση μη ενεργή 3) για γρήγορη λειτουργία: Πατήστε ταυτόχρονα το και το 32 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

bieten Θέση σε λειτουργία 6.2 TZIDC-110 / TZIDC-120 1. Εισαγωγή πνευματικής τροφοδοσίας ισχύος 2. Συνδέστε το δίαυλο με οποιαδήποτε πολικότητα (ή τροφοδοσία ισχύος 9... 32 V DC) στις συνδέσεις διαύλου % C ma Εμφανίζεται η ένδειξη 3. Ελέγξτε την εγκατάσταση: Πατήστε και κρατήστε πατημένο το και το, μετά το τέλος της αντίστροφης μέτρησης από το 3 έως το 0 αφήστε το και το. Η συσκευή μεταβαίνει στο επίπεδο εργασίας σε τρόπο λειτουργίας 1.x Πατήστε και κρατήστε πατημένο το και το στη συνέχεια κρατήστε πατημένο το ή το, έως ότου εμφανιστεί ο τρόπος λειτουργίας 1.3 (χειροκίνητη ρύθμιση στην περιοχή του αισθητήρα). Αφήστε το Πατήστε το ή το, για να φέρετε τον κινητήρα στην τελική μηχανική θέση. Ελέγξτε την τελική θέση. Η γωνία περιστροφής εμφανίζεται σε μοίρες (για γρήγορη λειτουργία πατήστε ταυτόχρονα το και το ) Συνιστούμενη περιοχή: - μεταξύ -28... 28 για γραμμικούς σερβοκινητήρες - μεταξύ -57... 57 για γραμμικούς σερβοκινητήρες Ελάχιστη γωνία: 25 4. Επιστρέψτε στο επίπεδο του διαύλου: Πατήστε και κρατήστε πατημένο το και το, μετά το τέλος της αντίστροφης μέτρησης από το 3 έως το 0 αφήστε το και το ελεύθερα % C ma Εμφανίζεται η ένδειξη 5. Εκτελέστε την τυπική αυτόματη ρύθμιση Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται στο επίπεδο του διαύλου ("REMOTE") Για γραμμικούς σερβοκινητήρες 1) : Πατήστε και κρατήστε πατημένο το, ώσπου να εμφανιστεί η ένδειξη. Αφήστε το πλήκτρο χειρισμού Πατήστε ξανά το και κρατήστε το πατημένο έως το τέλος της αντίστροφης μέτρησης Αφήστε το, ξεκινά η τυπική αυτόματη ρύθμιση Για περιστροφικούς σερβοκινητήρες 1) : Πατήστε και κρατήστε πατημένο το. ώσπου να εμφανιστεί η ένδειξη. Αφήστε το πλήκτρο χειρισμού Πατήστε ξανά το και κρατήστε το μέχρι τη λήξη της αντίστροφης μέτρησης Αφήστε το ελεύθερο, ξεκινά η τυπική αυτόματη ρύθμιση CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 33

Θέση σε λειτουργία Σε περίπτωση που η τυπική αυτόματη ρύθμιση είναι επιτυχής, οι παράμετροι αποθηκεύονται αυτόματα και ο ρυθμιστής θέσης επιστρέφει στον τρόπο λειτουργίας 1.1. Αν κατά τη διάρκεια της τυπικής αυτόματης ρύθμισης εμφανιστεί κάποιο σφάλμα, διακόπτεται η διαδικασία με ένα μήνυμα σφάλματος. Σε αυτή την περίπτωση πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο χειρισμού ή για περίπου 3 δευτερόλεπτα. Η συσκευή μεταβαίνει στο επίπεδο εργασίας στον τρόπο λειτουργίας 1.3 (χειροκίνητη ρύθμιση στην περιοχή του αισθητήρα). Η εγκατάσταση ελέγχεται και διορθώνεται, εφόσον απαιτείται. Στη συνέχεια επαναλαμβάνεται η τυπική αυτόματη ρύθμιση. 6. Ρυθμίστε, εφόσον απαιτείται, την ουδέτερη ζώνη και το περιθώριο ανοχής Το βήμα αυτό είναι απαραίτητο μόνο σε κρίσιμους (π.χ. πολύ μικρούς) κινητήρες. Σε κανονικές περιπτώσεις δεν είναι απαραίτητο. 1) Η μηδενική θέση εντοπίζεται και αποθηκεύεται κατά την τυπική αυτόματη ρύθμιση, για γραμμικούς σερβοκινητήρες αριστερόστροφα (CTCLOCKW) και για περιστροφικούς σερβοκινητήρες δεξιόστροφα (CLOCKW). 6.2.1 Τρόποι λειτουργίας Επιλογή από το επίπεδο εργασίας: Κρατήστε πατημένο το στη συνέχεια πατήστε όσες φορές χρειαστεί το. Εμφανίζεται ο επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας Αφήστε το Η θέση εμφανίζεται ως % ή ως γωνία περιστροφής Τρόπος λειτουργίας Ένδειξη τρόπου λειτουργίας Ένδειξη θέσης 1.1 Τοποθέτηση με σταθερή επιθυμητή τιμή % C ma % C ma Ρυθμίστε την επιθυμητή τιμή με τη βοήθεια του ή του conf conf 1.2 Χειροκίνητος χειρισμός 1) στην περιοχή εργασίας ρυθμίστε με τη βοήθεια του ή του 2) conf % C ma conf % C ma 1.3 Χειροκίνητος χειρισμός 1) στην περιοχή του αισθητήρα ρυθμίστε με τη βοήθεια του ή του 2) conf % C ma conf % C ma 1) Τοποθέτηση μη ενεργή 2) για γρήγορη λειτουργία: Πατήστε ταυτόχρονα το και το 34 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

: s Τεχνικά στοιχεία Ex 7 Τεχνικά στοιχεία Ex ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Οι τιμές που υποδεικνύονται εδώ εμφανίζονται στα πιστοποιητικά. Αποφασιστικής σημασίας είναι τα τεχνικά στοιχεία και οι προσθήκες βάσει των αδειών Ex! 7.1 TZIDC 7.1.1 ATEX Ex i Σήμανση: Πιστοποιητικό ελέγχου κατασκευαστικού προτύπου: Τύπος: Ομάδα συσκευών: Πρότυπα: Ομάδα συσκευών: Πρότυπα: II 2 G Ex ia IIC T6 resp. T4 Gb II 2 G Ex ib IIC T6 resp. T4 Gb II 2 D Ex ia IIIC T51 C resp. 81 C Db TÜV 04 ATEX 2702 X Υλικό λειτουργίας εγγενούς ασφάλειας II 2G EN 60079-0:2009 EN 60079-11:2012 II 2D EN 60079-0:2009 EN 61241-11:2006 II 2 G Κατηγορία θερμοκρασίας Ta Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40... 85 C T5-40... 50 C T6 1) -40... 40 C 1) Κατά τη χρήση της βυσματωτής μονάδας «Ψηφιακή ανάδραση» στην κατηγορία θερμοκρασίας T6, το μέγιστο επιτρεπόμενο εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος ανέρχεται σε -40... 35 C. II 2 D Θερμοκρασία επιφάνειας περιβλήματος Ta Περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος (II 2 D) T81 C -40... 70 C T61 C -40... 50 C T51 C -40... 40 C CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 35

Τεχνικά στοιχεία Ex Ηλεκτρικά στοιχεία Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (Ακροδέκτης +11 / -12) Είσοδος μεταγωγής (Ακροδέκτης +81 / -82) Έξοδος μεταγωγής (Ακροδέκτης +83 / -84) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για αναλογική ανάδραση (Ακροδέκτης +31 / -32) Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +85 / -86) Προαιρετική διεπαφή για Remote Sensor (Ακροδέκτης X2-2: +U ref X3-2: Γείωση X3-1: Σήμα Τοπική διεπαφή επικοινωνίας (LKS) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex ib IIC / Ex ia IIC ή Ex ia IIIC μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένο ηλεκτρικό κύκλωμα εγγενούς ασφάλειας Μέγιστες τιμές: U i = 30 V I i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 6,6 nf L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V I i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 4,2 nf L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V I i = 320 ma P i = 500 mw C i = 4,2 nf L i αμελητέα Για τις μέγιστες τιμές ανατρέξτε στον αριθμό πιστοποιητικού ελέγχου κατασκευαστικού προτύπου PTB 00 ATEX 2049 X ιακόπτες προσέγγισης της εταιρείας Pepperl & Fuchs Μέγιστες τιμές: U i = 30 V I i = 320 ma P i = 500 mw C i = 3,7 nf L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V I i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 6,6 nf L i αμελητέα U i = 30 V I i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 3,7 nf L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U 0 = 5,4 V I 0 = 74 ma P 0 = 100 mw C i αμελητέα L i αμελητέα Τύπος προστασίας από ανάφλεξη Ex ia ή Ex ib IIC: L 0 = 5mH C 0 = 2 µf IIB: L 0 = 5mH C 0 = 10 µf Μόνο για σύνδεση σε συσκευή προγραμματισμού εκτός της επικίνδυνης για έκρηξη περιοχής. (βλ. ειδικές προϋποθέσεις) 36 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex Ειδικές προϋποθέσεις Η λειτουργία της "Τοπικής διασύνδεσης επικοινωνίας (LKS)" επιτρέπεται μόνο εκτός της επικίνδυνης για έκρηξη περιοχής με Um 30 V DC. Εναλλακτικές λύσεις που αντιστοιχούν βάσει άδειας και στον τύπο προστασίας ανάφλεξης «Ανθεκτικό στην πίεση περικάλυμμα» δεν θα πρέπει να τίθενται σε λειτουργία εγγενούς ασφάλειας έπειτα από τη χρήση τους στον τύπο προστασίας ανάφλεξης «Ανθεκτικό στην πίεση περικάλυμμα». Ο ρυθμιστής θέσης TZIDC μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά τη λειτουργία με αέρια κατηγορίας IIA και κατηγορία θερμοκρασίας T1 ως βοηθητική ενέργεια μόνο σε ανοιχτό χώρο ή κτίρια με επαρκή εξαερισμό. Το εισαγόμενο αέριο δεν περιέχει αέρα και οξυγόνο ώστε να μη δημιουργεί εύφλεκτη ατμόσφαιρα. Το υλικό λειτουργίας θα πρέπει να χρησιμοποιείται ως συσκευή II 2 D μόνο σε περιοχές, στις οποίες ο βαθμός του μηχανικού κινδύνου είναι "χαμηλός". Πρέπει να χρησιμοποιηθούν σημεία εισαγωγής καλωδίων και αγωγών, που πληρούν τις απαιτήσεις του προτύπου EN 61241-11 για την κατηγορία II 2 D καθώς και της περιοχής θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Πρέπει να αποφεύγεται μια ηλεκτροστατική φόρτιση από εκτεταμένη ηλεκτρική εκκένωση κατά τη λειτουργία με εύφλεκτη σκόνη. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 37

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.1.2 ATEX Ex n Σήμανση: II 3 G Ex na IIC T6 resp. T4 Gc ήλωση συμμόρφωσης: TÜV 02 ATEX 1943 X Τύπος: Τύπος προστασίας ανάφλεξης "n" Ομάδα συσκευών: II 3 G Πρότυπα: EN 60079-15:2010 EN 60079-0:2009 II 3 G Κατηγορία θερμοκρασίας Ta Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40... 85 C T6-40... 50 C Ηλεκτρικά στοιχεία Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (Ακροδέκτης +11 / -12) Είσοδος μεταγωγής (Ακροδέκτης +81 / -82) Έξοδος μεταγωγής (Ακροδέκτης +83 / -84) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για αναλογική ανάδραση (Ακροδέκτης +31 / -32) Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +85 / -86) U = 9,7 V DC I = 4 20 ma, μέγ. 21,5 ma U = 12 24 V DC; 4 ma U = 11 V DC U = 5 11 V DC U = 5 11 V DC U = 10 30 V DC I = 4 20 ma, μέγ. 21,5 ma U = 20 30 V DC Ειδικές προϋποθέσεις Στα κυκλώματα ρεύματος στη ζώνη 2 επιτρέπεται να συνδέονται μόνο συσκευές, οι οποίες είναι κατάλληλες για τη λειτουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές της ζώνης 2 και για τις συνθήκες που επικρατούν στον τόπο χρήσης (δήλωση κατασκευαστή ή πιστοποιητικό μιας θέσης ελέγχου). Για το κύκλωμα ρεύματος "ψηφιακή ανάδραση με διακόπτες προσέγγισης" πρέπει να λαμβάνονται μέτρα εκτός της συσκευής έτσι ώστε να μην γίνεται υπέρβαση πάνω από 40 % της ονομαστικής τάσης από προσωρινές βλάβες. Η σύνδεση και η διακοπή καθώς και η εναλλαγή των κυκλωμάτων ρεύματος υπό τάση επιτρέπεται μόνο για λόγους εγκατάστασης, τη συντήρησης ή επισκευής. Παρατήρηση: Η χρονική σύμπτωση επικίνδυνων για έκρηξη ατμοσφαιρών και εγκατάστασης, συντήρησης ή επισκευής θεωρείται απίθανη στη ζώνη 2. Ως πνευματική βοηθητική ενέργεια πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μη εύφλεκτα αέρια. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλα στόμια εισόδου αγωγών, που πληρούν τις απαιτήσεις του EN 60079-15. Όταν χρησιμοποιείται ο διακόπτης προσέγγισης SJ2_S1N (NO), ο ρυθμιστής θέσης πρέπει να χρησιμοποιείται στην περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος -25... 85 C. 38 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.1.3 IECEx Σήμανση: Ex ia +IIC T6 ή T4 Gb Ex ib IIC T6 ή T4 Gb Ex na IIC T6 ή T4 Gc Αριθ. πιστοποιητικού: IECEx TUN 04.0015X Έκδοση: 5 Τύπος: Αυτασφάλιση "i" - τύπος προστασίας "n" Πρότυπα: IEC 60079-0:2011 IEC 60079-11:2011 IEC 60079-15:2010 Τύπος και επισήμανση TZIDC Ex ia IIC ή Ex ib IIC Κατηγορία Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος θερμοκρασίας T4-40... 85 C -40... 85 C T6 1) -40... 40 C -40... 50 C 1) Κατά τη χρήση της βυσματωτής μονάδας «Ψηφιακή ανάδραση» στην κατηγορία θερμοκρασίας T6, το μέγιστο επιτρεπόμενο εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος ανέρχεται σε -40... 35 C. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 39

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.1.4 IECEx i Ηλεκτρικά στοιχεία για TZIDC με επισήμανση Ex ia IIC ή Ex ib IIC Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (Ακροδέκτης +11 / -12) Είσοδος μεταγωγής (Ακροδέκτης +81 / -82) Έξοδος μεταγωγής (Ακροδέκτης +83 / -84) Τοπική διεπαφή επικοινωνίας (LKS) Στον τύπο προστασίας από ανάφλεξη εγγενούς ασφάλειας Ex ib IIC / Ex ia IIC μόνο για σύνδεση σε πιστοποιημένο εγγενώς ασφαλές ηλεκτρικό κύκλωμα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V l i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 6,6 nf L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V l i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 4,2 nf L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V l i = 320 ma P i = 500 mw C i = 4,2 nf L i αμελητέα Μόνο για σύνδεση σε συσκευή προγραμματισμού εκτός της επικίνδυνης για έκρηξη περιοχής. (Βλ. ειδικές προϋποθέσεις) Προαιρετικά επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται οι παρακάτω μονάδες: Βυσματωτή μονάδα για Μέγιστες τιμές: ψηφιακή ανάδραση U i = 30 V (Ακροδέκτες +51/-52 ή l i = 320 ma +41/-42) P i = 500 mw C i = 3,7 nf Βυσματωτή μονάδα για αναλογική ανάδραση (Ακροδέκτης +31 / -32) Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51/-52 ή +85/-86) L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V l i = 320 ma P i = 1,1 mw C i = 6,6 nf L i αμελητέα Μέγιστες τιμές: U i = 30 V l i = 320 ma P i = 1,1 mw C i = 3,7 nf L i αμελητέα 40 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.1.5 IECEx n Ηλεκτρικά στοιχεία Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος U = 9,7 V DC (Ακροδέκτης +11 / -12) I = 4 20 ma, μέγ. 21,5 ma Είσοδος μεταγωγής U = 12 24 V DC; 4 ma (Ακροδέκτης +81 / -82) Έξοδος μεταγωγής U = 11 V DC (Ακροδέκτης +83 / -84) Προαιρετικά επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται με τη συσκευή οι παρακάτω μονάδες: Βυσματωτή μονάδα για ψηφιακή ανάδραση U = 5 11 V DC (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για αναλογική ανάδραση U = 10 30 V DC (Ακροδέκτης +31 / -32) I = 4 20 ma, μέγ. 21,5 ma Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής U = 20 30 V DC διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +85 / -86) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση U = 5 11 V DC (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Ειδικές προϋποθέσεις Στα κυκλώματα ρεύματος στη ζώνη 2 επιτρέπεται να συνδέονται μόνο συσκευές, οι οποίες είναι κατάλληλες για τη λειτουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές της ζώνης 2 και για τις συνθήκες που επικρατούν στον τόπο χρήσης (δήλωση κατασκευαστή ή πιστοποιητικό μιας θέσης ελέγχου). Για το κύκλωμα ρεύματος "ψηφιακή ανάδραση με διακόπτες προσέγγισης" πρέπει να λαμβάνονται μέτρα εκτός της συσκευής έτσι ώστε να μην γίνεται υπέρβαση πάνω από 40 % της ονομαστικής τάσης από προσωρινές βλάβες. Η σύνδεση και η διακοπή καθώς και η εναλλαγή των κυκλωμάτων ρεύματος υπό τάση επιτρέπεται μόνο για λόγους εγκατάστασης, τη συντήρησης ή επισκευής. Παρατήρηση: Η χρονική σύμπτωση επικίνδυνων για έκρηξη ατμοσφαιρών και εγκατάστασης, συντήρησης ή επισκευής θεωρείται απίθανη στη ζώνη 2. Ως πνευματική βοηθητική ενέργεια πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μη εύφλεκτα αέρια. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλα στόμια εισόδου αγωγών, που πληρούν τις απαιτήσεις του IEC 60079-15. Όταν χρησιμοποιείται ο διακόπτης προσέγγισης SJ2_S1N (NO), ο ρυθμιστής θέσης πρέπει να χρησιμοποιείται στην περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος -25... 85 C. 7.1.6 CSA International Certificate: 1052414 Class 2258 02 PROCESS CONTROL EQUIPMENT For Hazardous Locations Class 2258 04 PROCESS CONTROL EQUIPMENT Intrinsically Safe, Entity For Hazardous Locations Class I, Div 2, Groups A, B, C and D; Class II, Div 2, Groups E, F, and G, Class III, Enclosure Type 4X: CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 41

Τεχνικά στοιχεία Ex Model TZIDC, P/N V18345-x0x2x2xx0x Intelligent Positioner Input rated 30 V DC; max. 4... 20 ma Max output pressure 90 psi Max. ambient 85 Deg C Class I, Div 1, Groups A, B, C and D; Class II, Div 1, Groups E, F and G Class III, Enclosure Type 4X: Model TZIDC, P/N V18345-x0x2x2xx0x Intelligent Positioner intrinsically safe with entity parameters of: Terminals 11 / 12 V max = 30 V I max = 104 ma C i = 6.6 nf L i = 0 uh Terminals 81 / 82 V max = 30 V I max = 110 ma C i = 4.2 nf L i = 0 uh Terminals 83 / 84 V max = 30 V I max = 90 ma C i = 4.2 nf L i = 0 uh Terminals 31 / 32 V max = 30 V I max = 110 ma C i = 6.6 nf Terminals 41 / 42 and 51 / 52 Terminals Limit2 41 / 42 and Limit1 51 / 52 L i = 0 uh V max = 30 V I max = 96 ma C i = 3.7 nf L i = 0 uh V max = 15.5 V I max = 52 ma C i = 20 nf L i = 30 uh When installed per installation Drawing No 901064 Temperature Code T4 Max. Ambient 85 Deg C IMPORTANT (NOTE) The "x" in P/N denotes minor mechanical variations or optional features. Local communication interface LKS shall not be used in hazardous location. Each pair of conductors of each intrinsic safety circuit shall be shielded.. 42 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

7.1.7 CSA Certification Record Τεχνικά στοιχεία Ex Certificate: 1649904 (LR 20312) Class 2258 04 PROCESS CONTROL EQUIPMENT Intrinsically Safe, Entity For Hazardous Locations Class I, Div 1, Groups A, B, C and D; Class II, Div 1, Groups E, F, and G, Class III, Div 1, Enclosure Type 4X: Model TZIDC, P/N V18345-x0x2x2xx0x Intelligent Positioner Input rated 30 V DC; max.4 20 ma Output pressure Max. 90 psi Intrinsically safe with entity parameters of: Terminals 11 / 12 V max = 30 V I max = 104 ma C i = 6.6 nf L i = 0 uh Terminals 81 / 82 V max = 30 V I max = 110 ma C i = 3.7 nf L i = 0 uh Terminals 83 / 84 V max = 30 V I max = 96 ma C i = 3.7 nf L i = 0 uh Terminals 31 / 32 V max = 30 V I max = 110 ma C i = 6.6 nf L i = 0 uh Terminals 41 / 42 and V max = 30 V 51 / 52 I max = 96 ma C i = 3.7 nf Terminals Limit2 41 / 42 and Limit1 51 / 52 L i = 0 uh V max = 15.5 V I max = 52 ma C i = 20 nf L i = 30 uh When installed per installation Drawing No 901064 Temperature Code T4 Max. Ambient 85 Deg C IMPORTANT (NOTE) The "x" in P/N denotes minor mechanical variations or optional features. Local communication interface LKS shall not be used in hazardous location. Each pair of conductors of each intrinsic safety circuit shall be shielded. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 43

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.1.8 FM Approvals TZIDC Positioner, Model V18345-a0b2c2de0f IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T4 Ta = 85 C 901064/7/4; Enity; NI/I/2/ABCD/T4 Ta = 85 C; S/II,III/2/FG/T4 Ta =85 C; Type 4XMax Enity Parameters: Per Control Drawings a = Case/mounting 1, 2, 3, 4 or 9 b = Input/communication port 1 or 2 c = Output/safe protection 1, 2, 4 or 5 d = Option modules for analog or digital position feedback 0, 1, 3 or 5 e = Mechanical kit (proximity swiches) for digital position feedback (option) 0, 1 or 3 f = Design (varnish/coding) 1 or 2 44 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.1.9 FM Control Dokument CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 45

Τεχνικά στοιχεία Ex 46 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 47

Τεχνικά στοιχεία Ex 48 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.2 TZIDC-110 7.2.1 ATEX Ex i Σήμανση: II 2 G Ex ia IIC T6 resp. T4 Gb II 3 G Ex ic IIC T6 resp. T4 Gc Πιστοποιητικό ελέγχου κατασκευαστικού TÜV 02 ATEX 1831 X προτύπου: Τύπος: Υλικό λειτουργίας εγγενούς ασφάλειας Πρότυπα: EN 60079-0:2009 EN 60079-11:2007 EN 60079-27:2008 Κατηγορία θερμοκρασίας Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40... 85 C T6-40... 40 C Ηλεκτρικά στοιχεία ia/ib/ic για την ομάδα IIB/IIC Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (ακροδέκτης +11 / -12 ή + / -) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex i IIC μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένη συσκευή τροφοδοσίας FISCO ή ένα φράγμα ή συσκευή τροφοδοσίας με γραμμική χαρακτηριστική καμπύλη και τις παρακάτω μέγιστες τιμές: U i = 24 V l i = 250 ma P i = 1,2 W Χαρακτηριστική καμπύλη: γραμμική L i < 10 µh C i < 5 nf Είσοδος μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτης +85 / -86) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex i IIC μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένο ηλεκτρικό κύκλωμα εγγενούς ασφάλειας με τις παρακάτω μέγιστες τιμές U i = 30 V C i = 3,7 nf L i αμελητέα Για τις μέγιστες τιμές ανατρέξτε στον αριθμό πιστοποιητικού ελέγχου κατασκευαστικού προτύπου PTB 00 ATEX 2049 X CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 49

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.2.2 ATEX Ex n Σήμανση: II 3 G Ex na IIC T6 resp. T4 Gc ήλωση συμμόρφωσης: TÜV 02 ATEX 1943 X Τύπος: Τύπος προστασίας ανάφλεξης "n" Ομάδα συσκευών: II 3 G Πρότυπα: EN 60079-15:2010 EN 60079-0:2009 II 3 G Κατηγορία θερμοκρασίας Ta Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40... 85 C T6-40... 50 C Ηλεκτρικά στοιχεία II 3 G Ex na IIC T6 ή T4 Gc Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (Ακροδέκτης +11 / -12) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51 / -52 ή. +85 / -86) U = 9 32 V DC I = 10,5 ma U = 5 11 V DC U = 20 30 V DC Ειδικές προϋποθέσεις Στα κυκλώματα ρεύματος στη ζώνη 2 επιτρέπεται να συνδέονται μόνο συσκευές, οι οποίες είναι κατάλληλες για τη λειτουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές της ζώνης 2 και για τις συνθήκες που επικρατούν στον τόπο χρήσης (δήλωση κατασκευαστή ή πιστοποιητικό μιας θέσης ελέγχου). Για το κύκλωμα ρεύματος "ψηφιακή ανάδραση με διακόπτες προσέγγισης" πρέπει να λαμβάνονται μέτρα εκτός της συσκευής έτσι ώστε να μην γίνεται υπέρβαση πάνω από 40 % της ονομαστικής τάσης από προσωρινές βλάβες. Η σύνδεση και η διακοπή καθώς και η εναλλαγή των κυκλωμάτων ρεύματος υπό τάση επιτρέπεται μόνο για λόγους εγκατάστασης, τη συντήρησης ή επισκευής. Παρατήρηση: Η χρονική σύμπτωση επικίνδυνων για έκρηξη ατμοσφαιρών και εγκατάστασης, συντήρησης ή επισκευής θεωρείται απίθανη στη ζώνη 2. Ως πνευματική βοηθητική ενέργεια πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μη εύφλεκτα αέρια. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλα στόμια εισόδου αγωγών, που πληρούν τις απαιτήσεις του EN 60079-15. Όταν χρησιμοποιείται ο διακόπτης προσέγγισης SJ2_S1N (NO), ο ρυθμιστής θέσης πρέπει να χρησιμοποιείται στην περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος -25... 85 C. 50 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.2.3 IECEx Σήμανση: Ex ia IIC T6 resp. T4 Gb Ex ib IIC T6 resp. T4 Gb Ex ic IIC T6 resp. T4 Gc Ex na IIC T6 resp. T4 Gc Αριθ. πιστοποιητικού: IECEx TUN 04.0015X Έκδοση: 5 Τύπος: Intrinsic safety "i" or Type of protection "n" Πρότυπα: IEC 60079-0:2011 IEC 60079-11:2011 IEC 60079-15:2010 Τύπος και επισήμανση Κατηγορία θερμοκρασίας TZIDC-110 Ex i IIC TZIDC-110 Ex na IIC Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40... 85 C -40... 85 C T6-40... 40 C -40... 50 C 7.2.4 IECEx i Ηλεκτρικά στοιχεία TZIDC-110 για ia/ib/ic με επισήμανση Ex i IIC T6 ή T4 Gb Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (ακροδέκτης +11 / -12 ή + / -) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex i IIC μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένη συσκευή τροφοδοσίας FISCO ή ένα φράγμα ή συσκευή τροφοδοσίας με γραμμική χαρακτηριστική καμπύλη και τις παρακάτω μέγιστες τιμές: U i = 24 V l i = 250 ma P i = 1,2 W Χαρακτηριστική καμπύλη: γραμμική Προαιρετικά επιτρέπεται η λειτουργία των παρακάτω μονάδων Ex na IIC T6 ή T4 Gc: Είσοδος μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες: +51,-52 ή +85 / -86) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex ia IIC ή Ex ib μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένο ηλεκτρικό κύκλωμα εγγενούς ασφάλειας με τις παρακάτω μέγιστες τιμές U i = 30 V l i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 3,7 nf L i αμελητέα CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 51

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.2.5 IECEx n Ηλεκτρικά στοιχεία TZIDC-110 με επισήμανση Ex na IIC T6 ή T4 Gc Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (Ακροδέκτης +11 / -12) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51 / -52 ή. +85 / -86) U = 9 32 V DC I = 10,5 ma U = 5 11 V DC U = 20 30 V DC Ειδικές προϋποθέσεις Στα κυκλώματα ρεύματος στη ζώνη 2 επιτρέπεται να συνδέονται μόνο συσκευές, οι οποίες είναι κατάλληλες για τη λειτουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές της ζώνης 2 και για τις συνθήκες που επικρατούν στον τόπο χρήσης (δήλωση κατασκευαστή ή πιστοποιητικό μιας θέσης ελέγχου). Για το κύκλωμα ρεύματος "ψηφιακή ανάδραση με διακόπτες προσέγγισης" πρέπει να λαμβάνονται μέτρα εκτός της συσκευής έτσι ώστε να μην γίνεται υπέρβαση πάνω από 40 % της ονομαστικής τάσης από προσωρινές βλάβες. Η σύνδεση και η διακοπή καθώς και η εναλλαγή των κυκλωμάτων ρεύματος υπό τάση επιτρέπεται μόνο για λόγους εγκατάστασης, τη συντήρησης ή επισκευής. Παρατήρηση: Η χρονική σύμπτωση επικίνδυνων για έκρηξη ατμοσφαιρών και εγκατάστασης, συντήρησης ή επισκευής θεωρείται απίθανη στη ζώνη 2. Ως πνευματική βοηθητική ενέργεια πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μη εύφλεκτα αέρια. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλα στόμια εισόδου αγωγών, που πληρούν τις απαιτήσεις του IEC 60079-15. Όταν χρησιμοποιείται ο διακόπτης προσέγγισης SJ2_S1N (NO), ο ρυθμιστής θέσης πρέπει να χρησιμοποιείται στην περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος -25... 85 C. 52 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

7.2.6 CSA International Τεχνικά στοιχεία Ex Certificate: 1649904 (LR 20312) Class 2258 04 PROCESS CONTROL EQUIPMENT Intrinsically Safe, Entity For Hazardous Locations Class 2258 02 PROCESS CONTROL EQUIPMENT For Hazardous Locations Class I, Div 2, Groups A, B, C and D; Class II, Div 2, Groups E, F, and G, Class III, Enclosure Type 4X: Model TZIDC-110, P/N V18346-x032x2xx0x Intelligent Positioner Input rated Intrinsically safe with entity parameters of: Terminals 11 / 12 V max = 24 V I max = 250 ma C i = 2.8 nf L i = 7.2 uh Terminals 85 / 86 U max = 30 V I max = 50 ma C i = 3.8 nf L i = 0 uh Terminals 41 / 42 U max = 16 V I max = 20 ma C i = 60 nf L i = 100 uh Terminals 51 / 52 U max = 16 V I max = 20 ma C i = 60 nf L i = 100 uh 32 V DC; max.15 ma (powered by a SELV circuit) When installed per installation Drawing No 901265 Temperature Code T4 Max. Ambient 85 Deg C IMPORTANT (NOTE) The "x" in P/N denotes minor mechanical variations or optional features. Local communication interface LKS shall not be used in hazardous location. Each pair of conductors of each intrinsic safety circuit shall be shielded. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 53

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.2.7 CSA Certification Record Certificate: 1649904 (LR 20312) Class 2258 04 PROCESS CONTROL EQUIPMENT Intrinsically Safe, Entity For Hazardous Locations Class I, Div 1, Groups A, B, C and D; Class II, Div 1, Groups E, F, and G, Class III, Div 1, Enclosure Type 4X: Model TZIDC-110, P/N V18346-x032x2xx0x Intelligent Positioner Input rated Intrinsically safe with entity parameters of: Terminals 11 / 12 V max = 24 V I max = 250 ma C i = 2.8 nf L i = 7.2 uh Terminals 85 / 86 U max = 30 V I max = 50 ma C i = 3.8 nf L i = 0 uh Terminals 41 / 42 U max = 16 V I max = 20 ma C i = 60 nf L i = 100 uh 32 V DC; max. 15 ma (powered by a SELV Circuit) When installed per installation Drawing No 901265 Temperature Code T4 Max. Ambient 85 Deg C IMPORTANT (NOTE) The "x" in P/N denotes minor mechanical variations or optional features. Local communication interface LKS shall not be used in hazardous location. Each pair of conductors of each intrinsic safety circuit shall be shielded. 54 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.2.8 FM Approvals TZIDC-110 Positioner, Model V18346-a032b2cd0e IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6,T5,T4 Ta = 40 C, 55 C, 85 C-901265 Entity, FISCO Entity and FISCO Parameters Terminals Type Groups Parameters Vmax Imax Pi Ci Li +11 / -12 Ενότητα A-G 24 V 250 ma 1.2 W 2.8 nf 7,2 uh +11 / -12 FISCO A-G 17.5 V 360 ma 2,52 W 2.8 nf 7,2 uh +11 / -12 FISCO C-G 17.5 V 380 ma 5,32 W 2.8 nf 7,2 uh +51 / -52 Ενότητα A-G 16 V 20 ma - 60 nf 100 uh +41 / -42 Ενότητα A-G 16 V 20 ma - 60 nf 100 uh +85 / -86 Ενότητα A-G 30 V - - 3.7 nf < 1 uh NI/I/2/ABCD/T6,T5,T4 Ta = 40 C, 55 C, 85 C S/II,III/2/EFG//T6,T5,T4 Ta = 40 C, 55 C, 85 C Enclosure type 4x a = Case/mounting 1, 2, 5 or 6 b = Output/safe protection 1, 2, 4 or 5 c = Option modules (shutdown) 0 or 4 d = Optional mechanical kit for digital position feedback 0, 1 or 3 e = Design (varnish/coding) 1 or E Equipment Ratings: TZIDC-110 Intrinsically safe, Entity and FISCO, for Class I, II and III, Division 1, Applicable Groups A, B, C, D, E, F, G; nonincendive for Class I, Division 2, Group E, F and G hazardous (classified) indoor and outdoor NEMA 4x locations. The following temperature code ratings were assigned for the equipment and protection methods described above: T6 in ambient temperatures of 40 C T5 in ambient temperatures of 55 C T4 in ambient temperatures of 85 C CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 55

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.2.9 FM Control Dokument 56 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 57

Τεχνικά στοιχεία Ex 58 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

cht Τεχνικά στοιχεία Ex 7.3 TZIDC-120 7.3.1 ATEX Ex i Σήμανση: II 2 G Ex ia IIC T6 resp. T4 Gb II 3 G Ex ic IIC T6 resp. T4 Gc Πιστοποιητικό ελέγχου κατασκευαστικού TÜV 02 ATEX 1834 X προτύπου: Τύπος: Υλικό λειτουργίας εγγενούς ασφάλειας Πρότυπα: EN 60079-0:2009 EN 60079-11:2007 EN 60079-27:2008 Κατηγορία θερμοκρασίας Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40... 85 C T5-40... 55 C T6-40... 40 C Ηλεκτρικά στοιχεία ia/ib/ic για την ομάδα IIB/IIC Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (ακροδέκτης +11 / -12 ή + / -) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex i IIC μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένη συσκευή τροφοδοσίας FISCO ή ένα φράγμα ή συσκευή τροφοδοσίας με γραμμική χαρακτηριστική καμπύλη και τις παρακάτω μέγιστες τιμές: U i = 24 V l i = 250 ma P i = 1,2 W Χαρακτηριστική καμπύλη: γραμμική L i < 10 µh C i < 5 nf Είσοδος μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτης +85 / -86) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex ia IIC ή Ex ib IIC μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένο ηλεκτρικό κύκλωμα εγγενούς ασφάλειας με τις παρακάτω μέγιστες τιμές U i = 30 V C i = 3,7 nf L i αμελητέα Για τις μέγιστες τιμές ανατρέξτε στον αριθμό πιστοποιητικού ελέγχου κατασκευαστικού προτύπου PTB 00 ATEX 2049 X CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 59

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.3.2 ATEX Ex n Σήμανση: II 3 G Ex na IIC T6 resp. T4 Gc ήλωση συμμόρφωσης: TÜV 02 ATEX 1943 X Τύπος: Τύπος προστασίας ανάφλεξης "n" Ομάδα συσκευών: II 3 G Πρότυπα: EN 60079-15:2010 EN 60079-0:2009 II 3 G Κατηγορία θερμοκρασίας Ta Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40... 85 C T6-40... 50 C Ηλεκτρικά στοιχεία II 3 G Ex na IIC T6 ή T4 Gc Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (Ακροδέκτης +11 / -12) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +85 / -86) U = 9 32 V DC I = 11,5 ma U = 5 11 V DC U = 20 30 V DC Ειδικές προϋποθέσεις Στα κυκλώματα ρεύματος στη ζώνη 2 επιτρέπεται να συνδέονται μόνο συσκευές, οι οποίες είναι κατάλληλες για τη λειτουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές της ζώνης 2 και για τις συνθήκες που επικρατούν στον τόπο χρήσης (δήλωση κατασκευαστή ή πιστοποιητικό μιας θέσης ελέγχου). Για το κύκλωμα ρεύματος "ψηφιακή ανάδραση με διακόπτες προσέγγισης" πρέπει να λαμβάνονται μέτρα εκτός της συσκευής έτσι ώστε να μην γίνεται υπέρβαση πάνω από 40 % της ονομαστικής τάσης από προσωρινές βλάβες. Η σύνδεση και η διακοπή καθώς και η εναλλαγή των κυκλωμάτων ρεύματος υπό τάση επιτρέπεται μόνο για λόγους εγκατάστασης, τη συντήρησης ή επισκευής. Παρατήρηση: Η χρονική σύμπτωση επικίνδυνων για έκρηξη ατμοσφαιρών και εγκατάστασης, συντήρησης ή επισκευής θεωρείται απίθανη στη ζώνη 2. Ως πνευματική βοηθητική ενέργεια πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μη εύφλεκτα αέρια. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλα στόμια εισόδου αγωγών, που πληρούν τις απαιτήσεις του EN 60079-15. Όταν χρησιμοποιείται ο διακόπτης προσέγγισης SJ2_S1N (NO), ο ρυθμιστής θέσης πρέπει να χρησιμοποιείται στην περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος -25... 85 C. 60 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.3.3 IECEx Σήμανση: Ex ia IIC T6 ή T4 Gb Ex ib IIC T6 ή T4 Gb Ex ic IIC T6 ή T4 Gc Ex na IIC T6 ή T4 Gc Αριθ. πιστοποιητικού: IECEx TUN 04.0015X Έκδοση: 5 Τύπος: Εγγενής ασφάλεια "i" ή τύπος προστασίας "n" Πρότυπα: IEC 60079-0:2011 IEC 60079-11:2011 IEC 60079-15:2010 Τύπος και επισήμανση Κατηγορία θερμοκρασίας TZIDC-120 Ex i IIC TZIDC-120 Ex na IIC Εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος T4-40 85 C -40 85 C T6-40 40 C -40 50 C 7.3.4 IECEx i Ηλεκτρικά στοιχεία TZIDC-110 για ia/ib/ic με επισήμανση Ex i IIC T6 ή T4 Gb Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (ακροδέκτης +11 / -12 ή + / -) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex i IIC μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένη συσκευή τροφοδοσίας FISCO ή ένα φράγμα ή συσκευή τροφοδοσίας με γραμμική χαρακτηριστική καμπύλη και τις παρακάτω μέγιστες τιμές: U i = 24 V l i = 250 ma P i = 1,2 W Χαρακτηριστική καμπύλη: γραμμική Προαιρετικά επιτρέπεται η λειτουργία των παρακάτω μονάδων Ex na IIC T6 ή T4 Gc Είσοδος μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες: +51,-52 ή +85 / -86) Στον τύπο προστασίας ανάφλεξης εγγενούς ασφάλειας Ex ia IIC ή Ex ib μόνο για σύνδεση σε εγκεκριμένο ηλεκτρικό κύκλωμα εγγενούς ασφάλειας με τις παρακάτω μέγιστες τιμές U i = 30 V l i = 320 ma P i = 1,1 W C i = 3,7 nf L i αμελητέα CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 61

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.3.5 IECEx n Ηλεκτρικά στοιχεία TZIDC-120 με επισήμανση Ex na IIC T6 ή T4 Gc Ηλεκτρικό κύκλωμα σήματος (Ακροδέκτης +11 / -12) Μηχανική ψηφιακή ανάδραση (Ακροδέκτες Limit1 +51 / -52 ή Limit2 +41 / -42) Βυσματωτή μονάδα για είσοδο μεταγωγής διακοπής λειτουργίας (Ακροδέκτες +51 / -52 ή +85 / -86) U = 9 32 V DC I = 11,5 ma U = 5 11 V DC U = 20 30 V DC Ειδικές προϋποθέσεις Στα κυκλώματα ρεύματος στη ζώνη 2 επιτρέπεται να συνδέονται μόνο συσκευές, οι οποίες είναι κατάλληλες για τη λειτουργία σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές της ζώνης 2 και για τις συνθήκες που επικρατούν στον τόπο χρήσης (δήλωση κατασκευαστή ή πιστοποιητικό μιας θέσης ελέγχου). Για το κύκλωμα ρεύματος "ψηφιακή ανάδραση με διακόπτες προσέγγισης" πρέπει να λαμβάνονται μέτρα εκτός της συσκευής έτσι ώστε να μην γίνεται υπέρβαση πάνω από 40 % της ονομαστικής τάσης από προσωρινές βλάβες. Η σύνδεση και η διακοπή καθώς και η εναλλαγή των κυκλωμάτων ρεύματος υπό τάση επιτρέπεται μόνο για λόγους εγκατάστασης, τη συντήρησης ή επισκευής. Παρατήρηση: Η χρονική σύμπτωση επικίνδυνων για έκρηξη ατμοσφαιρών και εγκατάστασης, συντήρησης ή επισκευής θεωρείται απίθανη στη ζώνη 2. Ως πνευματική βοηθητική ενέργεια πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο μη εύφλεκτα αέρια. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο κατάλληλα στόμια εισόδου αγωγών, που πληρούν τις απαιτήσεις του IEC 60079-15. Όταν χρησιμοποιείται ο διακόπτης προσέγγισης SJ2_S1N (NO), ο ρυθμιστής θέσης πρέπει να χρησιμοποιείται στην περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος -25... 85 C. 62 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

7.3.6 CSA International Τεχνικά στοιχεία Ex Certificate: 1649904 (LR 20312) Class 2258 04 PROCESS CONTROL EQUIPMENT Intrinsically Safe, Entity For Hazardous Locations Class 2258 02 PROCESS CONTROL EQUIPMENT For Hazardous Locations Class I, Div 2, Groups A, B, C and D; Class II, Div 2, Groups E, F, and G, Class III, Enclosure Type 4X: Model TZIDC-120, P/N V18347-x042x2xx0x Intelligent Positioner Input rated Intrinsically safe with entity parameters of: Terminals 11 / 12 V max = 24 V I max = 250 ma C i = 2.8 nf L i = 7.2 uh Terminals 85 / 86 U max = 30 V I max = 50 ma C i = 3.8 nf L i = 0 uh Terminals 41 / 42 U max = 16 V I max = 20 ma C i = 60 nf L i = 100 uh Terminals 51 / 52 U max = 16 V I max = 20 ma C i = 60 nf L i = 100 uh 32 V DC; max.15 ma (powered by a SELV circuit) When installed per installation Drawing No 901265 Temperature Code T4 Max. Ambient 85 Deg C IMPORTANT (NOTE) The "x" in P/N denotes minor mechanical variations or optional features. Local communication interface LKS shall not be used in hazardous location. Each pair of conductors of each intrinsic safety circuit shall be shielded. CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 63

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.3.7 CSA Certification Record Certificate: 1649904 (LR 20312) Class 2258 04 PROCESS CONTROL EQUIPMENT Intrinsically Safe, Entity For Hazardous Locations Class I, Div 1, Groups A, B, C and D; Class II, Div 1, Groups E, F, and G, Class III, Div 1, Enclosure Type 4X: Model TZIDC-120, P/N V18347-x042x2xx0x Intelligent Positioner Input rated Intrinsically safe with entity parameters of: Terminals 11 / 12 V max = 24 V I max = 250 ma C i = 2.8 nf L i = 7.2 uh Terminals 85 / 86 U max = 30 V I max = 50 ma C i = 3.8 nf L i = 0 uh Terminals 41 / 42 U max = 16 V I max = 20 ma C i = 60 nf L i = 100 uh 32 V DC; max. 15 ma (powered by a SELV Circuit) When installed per installation Drawing No 901265 Temperature Code T4 Max. Ambient 85 Deg C IMPORTANT (NOTE) The "x" in P/N denotes minor mechanical variations or optional features. Local communication interface LKS shall not be used in hazardous location. Each pair of conductors of each intrinsic safety circuit shall be shielded. 64 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.3.8 FM Approvals TZIDC-120 Positioner, Model V18347-a042b2cd0e IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6,T5,T4 Ta = 40 C, 55 C, 85 C-901265 Entity, FISCO Entity and FISCO Parameters Terminals Type Groups Parameters Vmax Imax Pi Ci Li +11 / -12 Ενότητα A-G 24 V 250 ma 1.2 W 2.8 nf 7,2 uh +11 / -12 FISCO A-G 17.5 V 360 ma 2,52 W 2.8 nf 7,2 uh +11 / -12 FISCO C-G 17.5 V 380 ma 5,32 W 2.8 nf 7,2 uh +51 / -52 Ενότητα A-G 16 V 20 ma - 60 nf 100 uh +41 / -42 Ενότητα A-G 16 V 20 ma - 60 nf 100 uh +85 / -86 Ενότητα A-G 30 V - - 3.7 nf < 1 uh NNI/I/2/ABCD/T6,T5,T4 Ta = 40 C, 55 C, 85 C S/II,III/2/EFG//T6,T5,T4 Ta = 40 C, 55 C, 85 C Enclosure type 4x a = Case/mounting 1, 2, 5 or 6 b = Output/safe protection 1, 2, 4 or 5 c = Option modules (shutdown) 0 or 4 d = Optional mechanical kit for digital position feedback 0, 1 or 3 e = Design (varnish/coding) 1 or E Equipment Ratings: TZIDC-120 Positioners Intrinsically safe, Entity and FISCO, for Class I, II and III, Division 1, Applicable Groups A, B, C, D, E, F, G; nonincendive for Class I, Division 2, Group E, F and G hazardous (classified) indoor and outdoor NEMA 4x locations. The following temperature code ratings were assigned for the equipment and protection methods described above: T6 in ambient temperatures of 40 C T5 in ambient temperatures of 55 C T4 in ambient temperatures of 85 C CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 65

Τεχνικά στοιχεία Ex 7.3.9 FM Control Dokument 66 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Τεχνικά στοιχεία Ex CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 67

Τεχνικά στοιχεία Ex 68 TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 CI/TZIDC/110/120-EL

Παράρτημα 8 Παράρτημα 8.1 Άδειες και πιστοποιήσεις Σήμα CE Αντιεκρηκτική προστασία Η έκδοση της συσκευής που τίθεται σε κυκλοφορία από την εταιρία μας συμμορφώνεται με τις εξής οδηγίες της Ε.Ε.: - Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΗΜΣ) 2014/30/EU - Οδηγία ATEX 2014/34/EU Η επισήμανση για τη χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού σε επικίνδυνες για έκρηξη περιοχές βασίζεται στα εξής: - Οδηγία ATEX (επιπλέον σήμανση για το σήμα CE) - Πρότυπα IEC - FM Approvals (US) - CSA International (Canada) ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ (ΥΠΟ ΕΙΞΗ) Όλες οι τεκμηριώσεις, δηλώσεις πιστότητας και πιστοποιητικά βρίσκονται διαθέσιμα στην περιοχή εκφόρτωσης (Download) της ABB. www.abb.com/positioners CI/TZIDC/110/120-EL TZIDC, TZIDC-110, TZIDC-120 69