, 2016) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR

Σχετικά έγγραφα
DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

2. Rundschreiben 2017, in Deutsch! (April 2017) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

1. Rundschreiben 2018, in Deutsch! (Januar 2018)


Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

2. Rundschreiben 2016, in Deutsch! (Mai 2016) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE Donnerstag, 12. Mai 2016, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

ΟΙ ΕΚΛΟΓΕΣ ΘΑ ΓΙΝΟΥΝ:


3 Lösungen zu Kapitel 3

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Griechische und römische Rechtsgeschichte

DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Strukturgleichungsmodellierung

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Dr. Christiane Döll Leiterin Luft & Lärm im Umweltamt

DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Terra X - Expedition Deutschland (2)

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Preisliste AB JUNI 2019

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

5. Rundschreiben 2015, in Deutsch! (August 2015) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE.

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

DEUTSCH-GRIECHISCHE GESELLSCHAFT SAAR e.v. ΓΕΡΜΑΝΟ-ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΑΑΡ ε.σ.

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen?

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

7. Rundschreiben 2015, in Deutsch! (Dezember 2015)

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

1. Rundschreiben 2017, in Deutsch! (Januar 2016) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE Donnerstag, 02. Februar 2017, 19:00 Uhr, Holzhaus am

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Transcript:

3. Rundschreiben 2016, in Deutsch! (Juli 2016) VERANSTALTUNGEN DER DGG SAAR e.v. IN KÜRZE Donnerstag, 4. August 2016, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Das Monatstreffen im August entfällt!! Sonntag, 21. August 2016, 11:00 bis 18:00 Uhr 14. Griechisches Sommerfest am Ulanen-Pavillon mit griechischer Live-Musik und griechischen Spezialitäten. (Bei Regen verschiebt sich das Fest auf den 28. August 2016) Das Fest steht dieses Jahr unter der Ägide von Herrn Hajo Hoffmann, ehem. Bundestagabgeordneten, Wirtschaftsminister des Saarlandes und Oberbürgermeister der Landeshauptstadt Saarbrücken. Herr Hoffmann ist Mitglied der DGG Saar e.v.. Ich freue mich, dass er bereit ist, die Schirmherrschaft für unser Fest zu übernehmen und bedanke mich dafür ganz herzlich. Der Schirmherr und die Vorsitzende, Frau Graßmann-Gratsia, werden gegen 13:00 Uhr ein Grußwort an die Besucher unseres Festes richten. Der Bezirksrat Saarbrücken Mitte wird auch dieses Jahr einen Stammtisch vor Ort halten, an dem die Bürgerinnen und Bürger herzlich eingeladen sind, zu besuchen. Die musikalische Unterhaltung übernehmen Stavros Boukios und Giannis Giannitsis, die wir bereits zwei weitere Male musikalisch erlebt haben, zuletzt im vergangenen November. Weitere Musiker werden sie unterstützen. Das Fest wird, hoffentlich bei gutem Wetter, so verlaufen, wie wir es kennen. Es werden angeboten: griechische Weine, Ouzo, Vorspeisenteller, Tsatziki, gegrillte Fleischspießchen (Souvlaki) und Lammkotoletts, Kuchen nach griechischen und deutschen Rezepten sowie Kaffee. Kommen Sie mit Familie und Freunden und tanzen sie mit nach den Klängen der griechischen Musik. Ich bedanke mich recht herzlich bei Herrn Jonas Kirch, dem Pächter der Anlage Ulanen-Pavillon, für seine großzügige Unterstützung, ohne die das griechische Fest nicht hätte stattfinden können. Außerdem appelliere ich an unseren Mitgliedern, das 14. Griechische Sommerfest Fest zu besuchen und die Bereitschaft mitzubringen, für eine begrenzte Zeit zu helfen. Donnerstag, 01. September 2016, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Monatstreffen mit dem Thema: Sie reden ständig griechisch! Wollen Sie wissen, wieso? Vortrag von Stephan Weidauer Der anstehende Vortrag ist die Zusammenfassung zweier Vorträge, die Stephan Weidauer im Sommersemester 2016 am Institut für Klassische Philologie der Universität des Saarlandes hielt und auf unser Publikum der Deutsch-Griechischen Gesellschaft Saar e.v. neu zugeschnitten hat. Herr Weidauer ist ein leidenschaftlicher Hobby-Graecist und wirbt für Altgriechisch abseits üblicher Pfade. Herr Weidauer wird Ausführungen über den hohen Anteil griechischer Wörter in der

deutschen Sprache und über die spannende Entwicklung der griechischen Schrift machen. Ich weise auf das beigefügte Flugblatt hin. Verpassen sie nicht diesen interessanten Vortrag. BERICHTE Donnerstag, 02. Juni 2016, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Monatstreffen zum Thema: Ödipus und der Ödipuskomplex. Eine Revision. Auf der Basis des gleichnamigen Buchs der Verfasser Siegfried Zepf, Florian Daniel Zepf, Burkhard Ullrich, Dietmar Seel wird entgegengesetzt: EIN WIDERSPRUCH!! Referat von Klaus Schlagmann, Dipl. Psychologe und Psychotherapeut Es war eine gut besuchte und gelungene Veranstaltung, die viele Gäste außerhalb unseres Mitgliederkreises angelockt hat. Der Referent, Klaus Schlagmann, hat die Missverständnisse über griechische Mythen aufgedeckt, die er im Buch Ödipus und Ödipuskomplex. Eine Revision aufgespürt hat und denen systematisch widersprochen. Das Publikum hat seine Ausführungen mit großem Interesse verfolgt, das noch nicht mal durch die Pause abgeschwächt wurde. Ich bedanke mich bei Herrn Schlagmann für sein engagiertes Referat ganz herzlich. Donnerstag, 07. Juli 2016, 19:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz Monatstreffen mit dem Thema: LESUNG aus der Tragödie Die Perser von Aischylos mit Birgit Giokas, Schauspielerin. Obwohl an diesem Tag ein wunderbar sommerliches Wetter herrschte (nach wochenlangem Regenwetter) und noch das Fußballspiel Frankreich gegen Deutschland ab 21:00 Uhr laufen würde, kamen zur Veranstaltung ca. 40 Besucher. Viele der Besucher kamen zu einer Veranstaltung der DGG Saar zum Ersten Mal, weil sie Birgit Giokas als Schauspielerin wieder erleben wollten. Frau Giokas hat mit kräftiger Stimme und Pathos den berühmten Botenbericht über die schwere Niederlage der Persischen Flotte in Salamis vorgelesen und manche Passagen sogar auswendig vorgetragen. Ich bedanke mich bei Frau Giokas für Ihren Auftritt im Holzhaus ganz herzlich. Im Anschluss an die Lesung haben 5-6 Zuschauer das Fußballspiel angeschaut, das bekanntlich mit dem Sieg der französischen Mannschaft endete. Freitag, 13. Mai 2016, ab 18:00 Uhr, Holzhaus am Ilseplatz TAG DER OFFENEN TÜR anlässlich des Ilseplatzfestes Als Ausweichtermin wg. Regen wurden die Termine 03.06.2016 und 24.06.2016 angesetzt. Tatsächlich fand das Fest am 15.Juli 2016 statt. Der Termin wurde kurzfristig festgesetzt, so dass ich keine Möglichkeit hatte, unsere Mitglieder zu benachrichtigen. Aufgrund dieser Tatsache kamen nur wenige Besucher, darunter waren auch Nachbarn, die schon immer wissen wollten, was für eine Nutzung das Holzhaus eigentlich beherbergt, d.h. der Sinn der Veranstaltung hat sich, wenn auch im kleinen Rahmen, erfüllt. DRINGENDE BITTE IN EIGENER SACHE: Ich bitte den Mitgliedsbeitrag 2016 umgehend zu überweisen (betrifft nicht diejenigen, die eine Einzugsermächtigung erteilt haben), weil unsere Gesellschaft vor Oktober 2016 kaum Zuschüsse von der Stadt Saarbrücken erhalten wird. Zur Realisierung unseres Programmes braucht jedoch die DGG Saar die Einnahmen aus den Mitgliedsbeiträgen. Deswegen die Aufforderung, den Jahresbeitrag 2016 umgehend einzuzahlen. Vereinskonto: Deutsch-Griechische Gesellschaft Saar, Sparkasse Saarbrücken IBAN: DE09 5905 0101 0018 5066 83 BIC: SAKSDE55XXX Saarbrücken, den 23. Juli 2016 Euthymia Graßmann-Gratsia Vorsitzende

3 η επιστολή του 2016, στα Ελληνικά! (Ιούλιος 2016) ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΤΗΣ ΓΕΕ ΤΟΥ ΣΑΑΡΛΑΝΤ Πέμπτη, 4 η Αυγούστου 2016, 19:00 η ώρα, Ξύλ. οίκημα Ίλσεπλατς Η μηνιαία συνάντηση δεν θα λάβει χώρα!! Κυριακή, 21 η Αυγούστου 2016, 11:00 μέχρι 18:00 η ώρα 14 η ελληνική καλοκαιρινή γιορτή στο περίπτερο των Ουλάνων με ζωντανή μουσική και ελλην. λιχουδιές (Σε περίπτωση βροχής αναβάλλεται η γιορτή για τις 28.08.2016) Η γιορτή τελεί αυτή τη χρονιά υπό την αιγίδα του κ. Χάγιο Χόφμαν, πρώην βουλευτή της Γερμ. Ομοσπονδίας, Υπουργό οικονομικών του Σάαρλαντ και δημάρχου της πόλεως Σααρμπρύκεν. Ο κύριος Χοφμαν είναι μέλος της ΓΕΕ του Σάαρλαντ. Χαίρομαι που προθυμοποιήθηκε να αναλάβει την γιορτή μας θπό την προστασία του και τον ευχαριστώ πολύ γιαυτό. Ο κ. Χοφμαν και η πρόεδρος του συλλόγου, κ. Ευθυμία Γκράσμαν/ Γράτσια, θα απευθύνουν χαιρετιστήριο λόγο στους επισκέπτες κατά την 1 η ώρα μ.μ. Η πολιτική αντιπροσωπία Περιφέρεια Σααρμπρύκεν-Κέντρο θα οργανώσει παράλληλα με την γιορτή μας μία συνάντηση μεταξύ περιφερειακών συμβούλων και πολιτών, για να συζητήσουν διάφορα θέματα που ενδιαφέρoυν. Με την μουσική και τα τραγούδια τους θα μας διασκεδάσουν οι κ. Σταύρος Μπούκιος και Γιαννης Γιαννίτσης, που έχουμε ήδη απολαύσει δύο φορές, τελευταία τον περασμένο Νοέμβριο. Η γιορτή, ελπίζω με καλό καιρό, θα λάβει χώρα, όπως την γνωρίζουμε. Θα προσφερθούν ελληνικά κρασιά και ούζο, ένα πιάτο με μεζέδες, τζατζίκι, σουβλάκια και κοτολέττες στα κάρβουνα καθώς επίσης και γλυκά, από ελληνικές και γερμανικές συνταγές. Ελάτε με την οικογένεια και τους φίλους σας και γιορτάστε μαζί μας χορεύοντας το πρώτο σας συρτάκι. Ευχαριστώ ιδιαίτερα τον ιδιοκτήτη της επιχείρισης Περίπτερο των Ουλάνων, κύριο Ιώνα Κιρχ, για την γενναιόδωρη υποστήριξη που μας προσφέρει, χωρίς την οποία δεν θα ήταν δυνατό να πραγματοποιηθεί η γιορτή. Τέλος προσκαλώ τα μέλη μας να επισκεφθούν την 14 η ελληνική καλοκαιρινή γιορτή και να δείξουν προθυμία, να βοηθήσουν για περιορισμένο χρονικό διάστημα. Πέμπτη, 1 η Σεπτεμβρίου 2016, 19:00 η ώρα, Ξύλ. οίκημα Ίλσεπλατς Μηνιαία συνάντηση με θέμα: Μιλάτε συνέχεια Ελληνικά! Θέλετε να μάθετε γιατί; Διάλεξη του κ. Στέφανου Βαιντάουερ Η διάλεξη αυτή είναι μιά περίληψη δύο διαλέξεων που έχει δώσει ο κ. Στέφανος Βαιντάουερ στο Ινστιτούτο κλασικής φιλολογίας του Πανεπιστημίου του Σάαρλαντ το καλοκαιρινό εξάμηνο του 2016 και την οποία προσάρμοσε για τους επισκέπτες του συλλόγου μας. Ο κ. Βαιντάουερ είναι ερασιτέχνης-graecist και διαφημίζει την εκμάθηση των Αρχαίων Ελληνικών με όχι συνήθεις μεθόδους. Ο ομιλητής θα μας κάνει να απορήσουμε για το υψηλό ποσοστό των ελληνικών λέξεων που συναντά

κανείς στη γερμανική γλώσσα και θα μας παρουσιάσει την ενδιαφέρουσα εξέλιξη της ελληνικής γραφής. Προσέξτε παρακαλώ το φειγβολάν με κείμενο που εσωκλείω στην επιστολή. Μή χάσετε αυτή την ενδιαφέρουσα διάλεξη! ΑΝΑΦΟΡΕΣ Πέμπτη, 2 α Ιουνίου 2016, 19:00 η ώρα, Ξύλινο οίκημα Μηνιαία συνάντηση με θέμα: Ο Οιδίπους και το οιδιπόδειο σύμπλεγμα. Μία αναθεώρηση. Με βάση το ομώνυμο βιβλίο των συγγρα-φέων Siegfried Zepf, Florian Daniel Zepf, Burkhard Ullrich και Dietmar Seel προτάσεται ΕΝΑΣ ΑΝΤΙΛΟΓΟΣ!! Διάλεξη του κ. Κλάους Σλάκμαν, διπλωματ. ψυχολόγου και ψυχοθεραπευτή Ηταν μιά επιτυχημένη εκδήλωση που επισκέφθηκαν πολλοί ακροατές εκτός του κύκλου των μελών και φίλων μας. Ο ομιλητής, κ. Κλάους Σλάκμαν, αποκάλυψε μερικές παρεξηγήσεις που αφορούσαν ελληνικούς μύθους, οι οποίοι αναφέρονται στο βιβλίο Ο Οιδίπους και το οιδιπόδειο σύμπλεγμα. Μία αναθεώρηση και στους οποίους αντιτάχθηκε συστηματικά. Το κοινό παρακολουθούσε τα επιχειρή-ματα του με μεγάλο ενδιαφέρον, που δεν μειώθηκε ούτε μετά το ενδιάμεσο διάλειμμα. Ευχαριστώ εγκάρδια τον κ. Σλάκμαν για αυτή την δραστήρια διάλεξη του. Πέμπτη, 7 η Ιουλίου 2016, 19:00 η ώρα, Ξύλινο οίκημα, Ιλσεπλατς Μηνιαία συνάντηση με θέμα: Απαγγελία από την τραγωδία Πέρσαι του Αισχύλου από την ηθοποιό Μπίργκιτ Γκιόκα. Αν και εκείνη την ημέρα επικρατούσε θαυμάσιος καλοκαιρινός καιρός (μετά από βροχερό καιρό που κράτησε εβδομάδες ολόκληρες) και εκτός αυτού θα μεταδιδόταν ο ποδοσφαιρικός ημιτελικός αγώνας Γαλλία ενάντια στη Γερμανία μετά τις 21:00 η ώρα στην τηλεόραση, ήλθαν στην εκδήλωση γύρω στούς 40 επισκέπτες. Πολλοί επισκέπτες ήλθαν για πρώτη φορά σε μια εκδήλωση της ΓΕΕ του Σάαρλαντ, γιατί θέλανε να ξαναζήσουνε την κ. Γκίοκα σαν ηθοποιό. Η κ. Γκιόκα διάβασε με την θαυμάσια τρανταχτή φωνή της και με πάθος την μαρτυρία του αγγελιοφόρου, που ανήγγειλε την καταστροφή του περσικού στόλου στην ναυμαχία της Σαλαμίνας. Τμήματα του κειμένου αποστήθησε μάλιστα. Ευχαριστώ εγκάρδια την κ. Γκιόκα για την εμφάνισή της αυτή στο Ξύλινο οίκημα. Παρασκευή, 13 η Μαίου 2016, από 18:00 η ώρα, Ξύλινο οίκημα Ημέρα της ανοικτής θύρας εξ αφορμής της γιορτής του Ιλσεπλατς Σαν εναλλακτικές ημερομηνίες σε περίπτωση βροχής είχαν εκλεγεί η 03.06.και 24.06.2016. Πραγματικά έλαβε χώρα η γιορτή στις 15. Ιουλίου 2016. Η ημερομηνία αυτή καθορίσθηκε πολύ βραχύχρονα, ώστε δεν στάθηκε δυνατόν να ειδοποιήσω τα μέλη μας. Γιαυτό τον λόγο ήλθανε μόνο λίγοι επισκέπτες, μεταξύ των οποίων όμως και γείτονες, που ενδιαφερόντουσαν από πολύ καιρό να μάθουν, πως χρησιμοποιείτε το Ξύλινο οίκημα. Δηλαδή το νόημα της Ημέρας της ανοικτής θύρας εκπληρώθηκε, αλλά σε μικρό πλαίσιο. ΜΕΓΑΛΗ ΠΑΡΑΚΛΗΣΗ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΓΕΕ ΣΑΑΡ!! Παρακαλώ να πληρώσετε άμεσα την συνδρομή του 2016 (δεν αφορά εκείνα τα μέλη που έχουν δώσει εξουσιοδότηση), γιατί δεν αναμένεται καμμία οικονομική υποστήριξη του συλλόγου μας από το Σααρμπρύκεν πριν τον Οκτώβριο του 2016! Για να πραγματοποιήσει ο σύλλογος το πρόγραμμα του χρειάζεται χρήματα, τα χρήματα της συνδρομής σας. Λογ. Τραπέζης: Deutsch-Griechische Gesellschaft Saar, Sparkasse Saarbrücken IBAN: DE09 5905 0101 0018 5066 83 BIC: SAKSDE55XXX Ευθυμία Graßmann-Gratsia Vorsitzende

Sie reden ständig griechisch! Wollen Sie wissen, wieso? Referat von Stephan Weidauer In unserer so stark auf unmittelbaren Nutzen fixierten Zeit, hört man immer wieder, auf die alten Sprachen könne man doch verzichten, wichtiger sei das Erlernen moderner Sprachen für die unmittelbare Verwendbarkeit oder Anwendbarkeit. Die Folge: an deutschen Schulen lernen nur noch 0,1 % Griechisch! Altgriechisch aber ist alles andere als eine tote Sprache! Als älteste noch gesprochene Sprache in Europa lebt es nicht nur im Neugriechischen weiter, sondern ist die Mutter fast aller europäischen Sprachen. Ein "Zurück zu den Wurzeln!" bringt uns nicht nur in die Lage, Epen, Theaterstücke, philosophische und historische Schriften sowie nicht zuletzt die Bibel im Original zu lesen. Man versteht auch die eigene Sprache besser und lernt moderne Fremdsprachen leichter, wenn man eine solide Grundlage in den alten Sprachen hat. Der Vortrag umfasst im Wesentlichen drei Abschnitte: Sie reden ständig griechisch! Sie werden verblüfft sein über den hohen Anteil griechischer Wörter im Deutschen. Von Phöniziern, Ochsenwendern, Byzantinern Die spannende Entwicklung der griechischen Schrift Wie könnte Sokrates geredet haben? Wir wagen die Suche nach dem Original-Klang im Spagat zwischen deutscher Schulaussprache und Neugriechisch. Μιλάτε συνέχεια Ελληνικά! Θέλετε να μάθετε γιατί; Διάλεξη του Στεφάνου Βαιντάουερ. Στο καιρό που ζούμε μετράει κανείς στην άμεση ωφέλεια της μάθησης, γιαυτό ακούγεται συχνά, ότι πρέπει να παραμελήσουμε την εκμάθηση των αρχαίων γλωσσών, εφ όσον είναι πιό σημαντικό να μάθει κανείς μοντέρνες γλώσσες για άμεση χρήση και εφαρμογή. Η συνέπεια είναι, ότι στα γερμανικά σχολεία μόλις 0,1% των μαθητών μαθαίνει Ελληνικά! Τα αρχαία Ελληνικά είναι κάθε άλλο παρά μιά νεκρή γλώσσα! Είναι η παλαιότερη ομιλούμενη γλώσσα στην Ευρώπη και συνεχίζει να ζεί όχι μόνο στην νεοελληνική γλώσσα. Πρόκειται για την μητέρα όλων σχεδόν των ευρωπαικών γλωσσών. Μιά επιστροφή στις ρίζες όχι μόνο μας φέρνει σε θέση να μπορού-με να διαβάζουμε στο πρωτότυπο τα έπη, τα θεατρικά έργα, τα φιλοσοφικά και ιστορικά συγγράμματα έως και την βίβλο. Κατανοεί κανείς και την δική του γλώσσα καλλίτερα και είναι σε θέση να μάθει άλλες ξένες γλώσσες ευκολότερα. Η διάλεξη υποδιαιρείται σε τρία κεφάλαια: Mιλάτε συνέχεια Ελληνικά! Θα εκπλαγείτε από το μεγάλο ποσοστό ελληνικών λέξεων στη γερμανική γλώσσα. Από τους Φοίνικες μέχρι τους Βυζαντινούς. Η ενδιαφέρουσα εξέλιξη της ελληνικής γλώσσας. Πως μιλούσε άραγε ο Σωκράτης; Με τόλμη θα ψάξουμε να ανακαλύψουμε το πρωτότυπο του ήχου της αρχαίας ελληνικής γλώσσας ανάμεσα στα αρχαία ελληνικά που διδάσκονται στα γερμανικά σχολεία και στην νεοελληνική γλώσσα Deutsch-Griechische Gesellschaft Saar e.v., Neugrabenweg 94, 66123 Sbr.