Griechisches Staatszertifikat - Deutsch



Σχετικά έγγραφα
Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen PHASE 4. Mai 2015

PHASE 4 Mündlicher Ausdruck und Sprachmittlung

GOETHE-ZERTIFIKAT B2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ. Stand: 1. Oktober 2014 Τελευταία ενημέρωση: 1 Οκτωβρίου 2014

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Materialien zur Prüferschulung

PHASE 4 Mündlicher Ausdruck und Sprachmittlung

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

GOETHE-ZERTIFIKAT C2: GROSSES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM

3 Lösungen zu Kapitel 3

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

NIVEAU B1&B2 Entspricht dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen. PHASE 4 Mündlicher Ausdruck und Sprachmittlung ACHTUNG

NIVEAU C1&C2 Entspricht dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen. PHASE 4 Mündlicher Ausdruck und Sprachmittlung ACHTUNG

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

NIVEAU C1&C2 Entspricht dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen. PHASE 4 Mündlicher Ausdruck und Sprachmittlung ACHTUNG

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Staatliches Sprachzertifikat

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Formelsammlung zur sphärischen Trigonometrie

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

A1 A2 B2 C1. Ολοκληρωμένες προτάσεις για αποτελεσματική διδασκαλία για όλες τις ηλικίες και όλα τα επίπεδα

GOETHE-ZERTIFIKAT DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ. Stand: Februar 2010 Τελευταία ενηµέρωση: Φεβρουάριος 2010

ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ & ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΕΠΑΛ ΕΙΔΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ

Preisliste AB JUNI 2019

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

GOETHE-ZERTIFIKAT C1 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

ZERTIFIKAT DEUTSCH FÜR DEN BERUF

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Lehrbuch: Dialog S. 6: Lesen, Vokabeln lernen, Aufg. A, B S.7-8

1. Gestaffelte Prüfung A1/A2 Niveau: Phase 2

GOETHE-ZERTIFIKAT A1A2

GOETHE-ZERTIFIKAT ZENTRALE OBERSTUFENPRÜFUNG (ZOP) DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ

GOETHE-ZERTIFIKAT B1 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ. Stand: 1. Oktober 2014 Τελευταία ενημέρωση: 1 Οκτωβρίου 2014

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Computerlinguistik. Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

GOETHE-ZERTIFIKAT C1 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ. Stand: 1. September 2018 Τελευταία ενημέρωση: 1 Σεπτεμβρίου 2018

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

GOETHE-ZERTIFIKAT A2: START DEUTSCH 2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΔΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΗΣ ΕΞΕΤΑΣΗΣ

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου

Πλάνο διδασκαλίας Deutsch im Nu

Planheizkörper Carat 5.5. Planheizkörper Typ 11, 20, 21, 22, 33 und Typ 10, 11, 20 und 21 Vertikal /2013

Strukturgleichungsmodellierung

ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΗΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΠΕΡΙΟΧΩΝ ΜΕ ΒΑΣΗ ΓΕΩΛΟΓΙΚΑ, ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΚΡΙΤΗΡΙΑ

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

GOETHE-ZERTIFIKAT. ZERTIFIKAT DEUTSCH (ZD) ZERTIFIKAT DEUTSCH FÜR JUGENDLICHE (ZDj) DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ΟΡΟΙ ΙΕΞΑΓΩΓΗΣ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

GOETHE-ZERTIFIKAT B2

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Transcript:

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen PHASE 4 MÜNDLICHER AUSDRUCK MODELLTEST ACHTUNG Vor Beginn der Prüfung werden die Prüfer gebeten, die Anweisungen auf Seite 2 und 3 aufmerksam zu lesen. Nach der Prüfung eines jeden Kandidatenpaares müssen die Prüfungshefte den Prüfern zurückgegeben werden. Dauer dieser Prüfungsphase pro Kandidatenpaar: 15 Minuten Τα φυλλάδια πρέπει να επιστρέφονται στους εξεταστές µετά την εξέταση κάθε ζεύγους υποψηφίων. ιάρκεια αυτής της ενότητας ανά ζεύγος εξεταζοµένων: 15 λεπτά

PHASE IV Mündlicher Ausdruck ANWEISUNGEN FÜR DIE PRÜFER Das vorliegende Heft beinhaltet die Anweisungen für die Prüfer sowie die Aufgabenstellungen der Phase IV: Mündlicher Ausdruck. Vorstellung der Phase IV: An der Phase IV nehmen zwei Prüfer und je zwei Kandidaten teil. Die Prüfungseinheit besteht aus drei Aufgabentypen: Dialog, Monolog und Simulation. Während im Rahmen des Dialogs der Kandidat ein Gespräch führen muss, das seine Person, seinen Alltag und seine soziale Umwelt betrifft, muss er sich im Monolog zu einem oder mehreren Bildern äußern, etwas beschreiben, charakterisieren, kommentieren, ein zu dem gezeigten Bild passendes zweites Bild finden und eventuell (für den A2-Kandidaten) seine Ansichten / Meinungen darstellen. In der Simulation sollen die Kandidaten Rollen übernehmen und entsprechend auf die gestellten Fragen eingehen. Für die A2-Kandidaten gilt: Der Prüfer soll je nach den Möglichkeiten des Kandidaten weitere Fragen stellen oder das Gespräch weiterführen bzw. steuern. (Siehe dazu auch die Anweisungen bei der elektronisch übermittelten Aufgabenstellung.) Die in der Aufgabe gestellten Fragen können dann als Grundlage für ein kurzes Gespräch dienen. Dauer der Phase IV: Während der Dialog für beide Kandidaten zusammen 3 Minuten dauert, beträgt die Dauer des Monologs und die der Simulation für jeden Kandidaten 3 Minuten. Somit sind für die Prüfung von zwei Kandidaten insgesamt 15 Minuten vorzusehen. Darüber hinausgehend ist zu berücksichtigen, dass genügend Zeit vorhanden sein muss (ca. 5 Minuten), damit die Benotungsformulare sorgfältig ausgefüllt werden und das nächste Kandidatenpaar Platz nehmen kann. Benotung: Die Prüfer erhalten folgendes Bewertungsformular, auf dem sie die Bewältigung der drei Aufgaben und die allgemeine Sprechfähigkeit bewerten. Es ist für alle Sprachen gleich; darum ist es in Griechisch gehalten. 1 ος βαθµολογητής Κριτήρια αξιολόγησης ΒΑΘΜΟΣ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΣΗΣ ΤΟΥ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥ ΣΤΟ ΖΗΤΟΥΜΕΝΟ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ 1 (Απαντά σε ερωτήσεις που θέτει ο εξεταστής) 2 ος βαθµολογητής ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ 2 (Ανταποκρίνεται σε οπτικά ή γλωσσικά ερεθίσµατα) ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ 3 (Ερωτά/απαντά, ανάλογα µε τον ρόλο που υιοθετεί) ΕΠΙ ΜΕΡΟΥΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΙΚΗΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ 1 2 ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΠΡΟΦΟΡΑΣ (αρθρώνει καθαρά και τονίζει σωστά τις λέξεις) ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ (χρησιµοποιεί επαρκές λεξιλόγιο) ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ (χρησιµοποιεί σωστά τη γλώσσα από γραµµατική άποψη) ΣΥΝΟΧΗ (συνδέει στοιχεία του λόγου σε λογική και κατανοητή σειρά) 1 2 Niveau A1 & A2 / Prüfungsphase 4 Seite 2

Vorbereitung zur Durchführung der Phase IV: Die Prüfer müssen vor der Prüfung eines jeden Kandidatenpaares festlegen, wer Prüfer ist (1 ος βαθµολογητής) und wer Beisitzer (2 ος βαθµολογητής). Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn die Kandidaten eintreten: Die Prüfer müssen darauf achten, welcher Bewertungsbogen für welchen Kandidaten ausgefüllt wird. Durchführung der Phase IV: Die Prüfer stellen sich den Kandidaten vor Beginn der Prüfung vor. Zu Aufgabe 1: DIALOG Dauer: 3 Minuten Bei dieser Aufgabe soll der Kandidat ein Gespräch führen und auf die Fragen des Prüfers reagieren. Für die A2 Kandidaten gilt: Der Prüfer soll je nach den Möglichkeiten des Kandidaten weiterführende Fragen stellen. (Siehe dazu auch die Anweisungen bei der elektronisch übermittelten Aufgabenstellung.) Die Themen und mögliche Fragen dazu werden elektronisch übermittelt. Zu Aufgabe 2: MONOLOG Dauer: 3 Minuten pro Kandidat, insgesamt 6 Minuten Bei dieser Aufgabe soll der Kandidat sich zu einem oder mehreren Bildern äußern, etwas beschreiben, charakterisieren, kommentieren, ein zu dem gezeigten Bild passendes zweites Bild finden und eventuell (für den A2-Kandidat) seine Ansichten / Meinungen darstellen. Vor Beginn der Aufgabe 2 wird in Absprache mit den Kandidaten festgelegt, wer Kandidat A ist und wer Kandidat B. Erst danach wird den Kandidaten die Seite der Broschüre mit den Bildern vorgelegt, die die Prüfer vorher festgelegt haben. Jedem Kandidaten wird angegeben, zu welchem Bild oder zu welchen Bildern er sich äußern soll. Für die A2-Kandidaten gilt: Sie müssen auf die zweite Gruppe von Fragen (A2) eingehen. Die Aufgabenstellung wird elektronisch übermittelt. Zu Aufgabe 3: SIMULATION Dauer: 3 Minuten pro Kandidat, insgesamt 6 Minuten Bei dieser Aufgabe sollen die Kandidaten Rollen übernehmen und entsprechend auf die gestellten Fragen eingehen und auf die jeweilige Situation reagieren. Die Aufgabenstellung wird elektronisch übermittelt. Vor Beginn von Aufgabe 3 werden die Kandidaten darüber informiert, dass Kandidat B beginnt. Erst danach wird den Kandidaten die Seite der Broschüre mit ihrem Thema vorgelegt und die Kandidaten werden aufgefordert, den Aufgaben zu entsprechen. ACHTUNG: Die Prüfer übernehmen jeweils die Rolle, die der Aufgabenstellung entspricht. Für die A2-Kandidaten gilt: Der Prüfer soll je nach den Möglichkeiten des Kandidaten weitere Fragen stellen oder das Gespräch weiterführen bzw. steuern. (Siehe dazu auch die Anweisungen bei der elektronisch übermittelten Aufgabenstellung.) Die in der Aufgabe gestellten Fragen können dann als Grundlage für ein kurzes Gespräch dienen. Niveau A1 & A2 / Prüfungsphase 4 Seite 3

AUFGABE 2: BILDBESCHREIBUNG 1. 2. 3. 4. 5. A. B. C. D. Ε. Niveau A1 & A2 / Prüfungsphase 4 Seite 4

AUFGABE 3: ROLLENSPIEL Vorspeisen und Suppen Speisekarte 1.) kleiner Salatteller Salat, Tomaten, Karotten, Gurken 2,80 2.) Hühnersuppe mit Toastbrot 3,50 3.) Tomatensuppe mit Toastbrot 3,50 Fleischgerichte 1.) Schnitzel 7,50 2.) Steak 8,50 Kartoffeln und Nudeln 1.) Bratkartoffeln 2,50 2.) Kroketten 3,00 3.) Pommes frites 2,50 4.) Spaghetti mit Tomatensoße 4,50 Speisen aus Topf und Pfanne 1.) Wurst mit Brötchen 1,60 2.) Wiener Würstchen mit Brötchen 1,90 3.) Zwei Eier mit Bratkartoffeln und Salatteller 4,30 4.) Bauernfrühstück mit Bratkartoffeln, Eier, Zwiebeln, Schinken und Salatteller 4,90 Niveau A1 & A2 / Prüfungsphase 4 Seite 5

Getränke 1.) Cola, Fanta, Apfelsaft, Orangensaft, Wasser 2,10 2.) Weißwein, Rotwein 2,90 3.) Bier 3,50 Kaffee Kuchen Eis 1.) Torte (Kirschtorte, Apfeltorte, Erdbeertorte) 4,50 2.) Käsekuchen 4,50 3.) Eis (Erdbeereis, Schokoladeneis, Vanilleeis) 3,50 4.) Tasse Kaffee 1,50 5.) Cappuccino 2,50 6.) Espresso 2,00 7.) Freddo (Espresso, Cappuccino) 3,50 8.) Eiskaffe 4,50 8.) Heiße Schokolade mit Sahne 2,50 Fragen Sie nach unserem Tagesmenü. Wir beraten Sie gerne! Alle Preise in Euro incl. MWSt. und Bedienung Niveau A1 & A2 / Prüfungsphase 4 Seite 6