Pen OEM. Εγχειρίδιο χρήσης

Σχετικά έγγραφα
FIGURE 1. 2 NG39EL020E 05/2013 (13) V5 J05456 Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave

ΕΛΛΗΝΙΚΆ I ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ii ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ / ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ iii ΣΥΝΗΘΗΣ ΧΡΗΣΗ... 9 IV ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 9

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS»

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS»

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης

I-SURGE LED. Εγχειρίδιο χρήσης Το μοτέρ δεν πρέπει να λιπαίνεται

ΤΑ ΒΑΣΙΚΑ. Πλήκτρο Κλείστρο/Επιλογή. Φως Ένδειξης Κατάστασης Πλήκτρο Πάνω. Μικρόφωνο. Υποδοχή MicroSD. Ηχείο. Οθόνη

Τεχνικό εγχειρίδιο KIT VENTILATORE SOLIDA κωδ

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

Be.Be.Be.Be. ήχος, ραδιόφωνο ( FM / AM )

Informer Compact series

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

SDI/ Radii-cal. Οδηγίες χρήσεως

CashConcepts CCE 112 NEO

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX

Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. EasyCount EC350. Εγχειρίδιο χρήσης

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης

Safenote S2. Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. Εγχειρίδιο Χρήσης

Smartpel. Σόμπα πελλετ 11kW ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Printed on recycled paper.

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

MODEL: ICR-210. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο και διατηρήστε το για μελλοντκή χρήση

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας

UTH 200 GR Οδηγίες Χρήσης

ICP-CP508. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. Πριν και κατά τη διάρκεια χρήσης είναι

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

150mA max V. 100 μ. 133 x 89 x 19 mm º C. Κατάσταση συστήματος Μήνυμα. Σύστημα Trouble. Ένδειξη. Έ θιμο Πληκτρολόγιο Διχοτόμηση Τίτλος

SDI Radii plus. Το λαµπάκι φόρτισης µπορεί να εµφανιστεί σε µία από τις τρεις παρακάτω περιπτώσεις

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ BT-160 LIGHT Φωτιζόμενο ηχείο Bluetooth

SDI - Riva bond LC. Οδηγίες χρήσεως. Α) Συγκολλητικός παράγοντας γενικής χρήσης για άμεσες αποκαταστάσεις

Αμφίδρομος ανιχνευτής καπνού δέσμης. Οδηγίες χρήσης

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Οδηγίες συναρμολόγησης

Kιτ επίδειξης συσκευής ανάγνωσης και αισθητήρα. Οδηγός γρήγορης έναρξης

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

MOTOROLA. TLKR-T80 Extreme. Εγχειρίδιο χρήστη

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Προσαρμογή του προϊόντος

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

2400, JAVA 2800, JAVA 3500 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

Μέθοδος κατά την πρώτη χρήση. 3.1 Αφαίρεση παλαιών οδηγών και συσκευών

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

UTH 150 A UTH 150 B GR Οδηγίες Χρήσης

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

LOHAS T5, T6 LOHAS T5 LOHAS T6

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

81722 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Μαζί με το BC-228 ένας ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει το βρέφος σε τακτά διαστήματα. Παροχή ρεύματος (Α) Πομπός

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ EASY TOUCH ET-661

Reflecta Σαρωτής Super 8

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

ICP-CP500. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP500

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB

Οδηγίες χρήσης πίνακα ελέγχου λεβήτων pellet - βιομάζας

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Ας ξεκινήσουμε. Σε αυτόν τον οδηγό: GAMEPAD. Τοποθέτηση και αφαίρεση του Moto Mod. Φόρτιση του Moto Gamepad

1. Κάντε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής στο κινητό σας.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.


Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Εγχειρίδιο χρήσης (01VS ) Ψηφιακό Διπλό Θερμόμετρο & Διπλός Ελεγκτής για Εφαρμογές Θέρμανσης - Ψύξης

Τηλεχειριστήριο (µόνο σε επιλεγµένα µοντέλα)

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

1 Σύμβολα. 3 Κατάλληλη χρήση. 4 Προβλεπόμενη λανθασμένη χρήση. 2 Ασφάλεια και κίνδυνοι. 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης. 1.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΣυΣκΕυή ΗλΕκτΡΙκήΣ ΔΙαΔΕΡματΙκήΣ ΔΙέΓΕΡΣΗΣ των νεύρων TEN 240 TEN Έκδοση 2, Σεπτεμβρίου 2007


USER GUIDE HEADSET. Voxtel Roam

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

aquauno PRATICO ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ENERGY SISTEM BT SPORT BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Επιδαπέδιος ανεμιστήρας Εγχειρίδιο χρήσης. Μοντέλα: MFS / MFS Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά

Cashtester CT 332/333 SD

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC

Transcript:

Pen OEM Εγχειρίδιο χρήσης

5 7 4 1 3 6 2 Figure 1 2 Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A

ΕΛΛΗΝΙΚΆ I ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ... 4 ii ΣΥΝΗΘΗΣ ΧΡΗΣΗ... 5 iii ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ... 6 iv ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 6 v - εξαρτήματα... 6 Vi - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ... 7 ViI ΣΥΜΒΟΛΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΑΦΙΕΣ... 7 Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A 3

Το παρόν έγγραφο αποτελεί το εγχειρίδιο χρήστη για τη συσκευή Scanwave PEN OEM. Το έγγραφο αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το γενικό εγχειρίδιο χρήσης των λυχνιών πολυμερισμού SATELEC. I ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1.1 Τεχνικη περιγραφη Το Scanwave PEN OEM διαθέτει μια δίοδο φωτοεκπομπής (LED) που εκπέμπει ορατό φως κυανού χρώματος με μήκος κύματος από 390 έως 505 nm για τον φωτοπολυμερισμό των οδοντιατρικών υλικών. 1.2 παρουσίαση Όπως φαίνεται στο Σχήμα 1, το Scanwave PEN OEM αποτελείται από τα εξής: Οπτικό στόμιο πολλαπλών ινών, καμπυλότητα 45, Ø 7,5 mm, αποστειρώσιμο (εικ. 1-1). Χειρολαβή (εικ. 1-3) με το προστατευτικό της κάλυμμα (εικ. 1-2). Η άκαμπτη προστασία της οθόνης. Συνοδευτικά έγγραφα. Προαιρετικά: Κιτ 5 αποστειρώσιμων μαλακών κυπελλίων προστασίας Ø 7,5 mm. Κιτ 5 αποστειρώσιμων μαλακών κυπελλίων προστασίας Ø 5,5 mm. Οπτικό στόμιο πολλαπλών ινών, καμπυλότητα 45, Ø 5,5 mm, αποστειρώσιμο. 1.3 Οθόνη LCD Η οθόνη LCD διαθέτει οπίσθιο φωτισμό και επιτρέπει την οπτικοποίηση διαφόρων απαραίτητων για τον χρήστη πληροφοριών. Μία ζώνη κειμένου, η οποία προβάλλει τον τρόπο πολυμερισμού που έχει επιλεγεί. (1) Προβολή, σε δευτερόλεπτα, της διάρκειας του κύκλου πολυμερισμού που έχει επιλεγεί. Κατά τη λειτουργία, αυτή η προβολή αντίστροφης μέτρησης δείχνει τον χρόνο ενεργοποίησης που απομένει μέχρι την ολοκλήρωση του τρέχοντος κύκλου. (2) Τρία εικονογράμματα, τα οποία απεικονίζουν τον τύπο φωτεινής εκπομπής. (3)) Συνεχής φωτισμός Παλμικός φωτισμός Προοδευτικός φωτισμός 1.4 Ενεργοποίηση και επιλογή των μενού Η χειρολαβή περιλαμβάνει διάφορες διατάξεις ελέγχου. Δύο πλήκτρα που βρίσκονται κάτω από την οθόνη LCD επιτρέπουν: - Την παραμετροποίηση του επιθυμητού τρόπου λειτουργίας με την πίεση του πλήκτρου «M» (Mode) στα αριστερά (εικ. 1-5) - Την επιλογή, στα πλαίσια του εν λόγω κλινικού τρόπου λειτουργίας, του κύκλου πολυμερισμού που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί. Πλήκτρο «C» (Cycle) στα δεξιά (εικ. 1-6) Η ενεργοποίηση του κύκλου πολυμερισμού πραγματοποιείται με την πίεση του πλήκτρου ON/OFF (εικ. 1-7), το οποίο βρίσκεται στη μύτη αλουμινίου. 1.5 Τεχνικά χαρακτηριστικά Ονομασία συσκευής Scanwave PEN OEM κατασκευαστής SATELEC Ιατρική ταξινόμηση IIa σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 93/42/ ΕΟΚ Η οθόνη υγρών κρυστάλλων (LCD) περιλαμβάνει από επάνω προς τα κάτω: 4 Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A Χειρολαβή Βάρος 100g Διαστάσεις Ø 24 x 220mm Κύκλος λειτουργίας βλ. II - Συνηθης χρηση - κλινική φροντίδα Τάση τροφοδοσίας 5 V DC Κατηγορία Τύπος B Προστασία Ασφάλεια 1,5 AT FU1 (μη

Δείκτης προστασίας προσβάσιμη στον χρήστη) 125 V IPX0 Μονάδα ΟΕΜ Βάρος 65 g Διαστάσεις: l72 x H45 x L32 mm Μέγιστο απορροφούμενο ρεύμα 1,6 A Συχνότητα 50 Hz έως 60 Hz Τάση τροφοδοσίας: 24 V AC ± 10% Λειτουργία Συνεχής λειτουργία Τεχνικά χαρακτηριστικά οπτικού συστήματος Πηγές LED 4 Μήκος κύματος 390nm-505nm Κεντρικό μήκος κύματος 405nm / 440nm / 460nm και 480nm ένταση 1500 mw/cm² ± 10% (με φυτικές ίνες 7.5mm : ενεργό διάμετρο 6,8) 2200 mw/cm² ± 10% (με φυτικές ίνες 5.5mm : ενεργό διάμετρο 4,8) Μέγιστη διάρκεια έκθεσης Θερμοκρασίες Λειτουργία Φύλαξη 60 δευτερόλεπτα (Παλμικός μενού να 1500 mw/cm² ± 10%) +10 C έως +30 C 0 C έως +50 C Υγρασία Λειτουργία 30% έως 75% Φύλαξη 10% έως 70% συμπεριλαμβανομένης της συμπύκνωσης απαιτείται, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Πριν από κάθε χρήση, πρέπει οπωσδήποτε να αποστειρώνετε τα αποστειρώσιμα εξαρτήματα (τον οπτικό κυματοδηγό και το κυπέλλιο προστασίας) και να απολυμαίνετε τη συσκευή (βλ. κεφάλαιο για τη συντήρηση στο Γενικό εγχειρίδιο χρήσης των λυχνιών πολυμερισμού SATELEC). Αφαιρέστε τα προστατευτικά πώματα από τη συσκευή χειρός (κρατήστε τα κατά τη συντήρηση για να αποφύγετε την πρόκληση φθορών στις LED από υγρά προϊόντα), βιδώστε το ντουί στη συσκευή χειρός και στη συνέχεια εφαρμόστε τον αποστειρωμένο οπτικό οδηγό στη συσκευή χειρός. Όταν ο οπτικός κυματοδηγός εφαρμόσει στη θέση του ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος. Μόλις το ντουί βιδωθεί σωστά, βεβαιωθείτε ότι απεικονίζονται όλα τα τμήματα στην οθόνη LCD. 2.1 Επιλογή των κύκλων πολυμερισμού Το Scanwave PEN OEM διαθέτει διάφορους κύκλους πολυμερισμού, οι οποίοι ταξινομούνται σε δύο οικογένειες που ονομάζονται «Modes». Κατά την εκκίνηση, η συσκευή πραγματοποιεί μια ακολουθία αυτόματων ελέγχων και τοποθετείται στον τελευταίο κύκλο που χρησιμοποιήθηκε. Για να μεταβείτε από έναν τρόπο λειτουργίας σε άλλο, πιέστε σύντομα το πλήκτρο «Mode»), το οποίο βρίσκεται στα αριστερά, κάτω από την οθόνη LCD. Για τη σάρωση και την επιλογή ενός από τους κύκλους που περιέχονται στους τρόπους λειτουργίας, πιέστε σύντομα το πλήκτρο «Cycle», το οποίο βρίσκεται στα δεξιά, κάτω από την οθόνη LCD. Ατμοσφαιρική πίεση Ύψος ii ΣΥΝΗΘΗΣ ΧΡΗΣΗ 800 hpa έως 1060 hpa 2000 m 2.1 Πρωτη θεση σε λειτουργια Με την παραλαβή της συσκευής, εντοπίστε τις τυχόν ζημιές που προκλήθηκαν κατά τη μεταφορά. Εάν C Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A 5 M 2.2 Τρόποι λειτουργίας και κύκλοι πολυμερισμού Τρόπος λειτουργίας Scan Με τη συστηματική σάρωση ενός συνεχούς φάσματος 390nm έως 505nm, ο τρόπος λειτουργίας Scan C

επιτρέπει την ενεργοποίηση όλων των φωτοευαίσθητων οδοντιατρικών υλικών. Με την ένδειξη «Scan», αυτός ο τρόπος λειτουργίας διαθέτει 2 προκαθορισμένους κύκλους: Έναν συνεχή κύκλο 9 δευτερολέπτων. Έναν προοδευτικό κύκλο 20 δευτερολέπτων, ο οποίος περιλαμβάνει αύξηση ισχύος για 5 δευτερόλεπτα, σταθερή φάση 10 δευτερολέπτων σε πλήρη ισχύ, στη συνέχεια, στο τέλος του κύκλου, γραμμική μείωση που πραγματοποιείται σε 5 δευτερόλεπτα. Τρόπος λειτουργίας Bonding Προορίζεται για οδοντιατρικά συγκολλητικά και προβάλλεται με την ένδειξη «Bond.». Αυτός ο τρόπος λειτουργίας διαθέτει 2 κύκλους: Έναν συνεχή κύκλο 5 δευτερολέπτων. Έναν παλμικό κύκλο 12 x 5 δευτερολέπτων. Στην ορθοδοντική, ο παλμικός κύκλος επιτρέπει τη συγκόλληση ενός πλήρους τόξου περνώντας από το ένα bracket στο άλλο, με το κάθε διάστημα να ρυθμίζεται από ένα σύντομο σβήσιμο του φωτός. Πατήστε το κουμπί ON/OFF για να ξεκινήσει τον κύκλο πολυμερισμού. Στην οθόνη LCD, η αντίστροφη μέτρηση σας επιτρέπει να βλέπετε τον εναπομείναντα χρόνο. Μια νέα παρατεταμένη πίεση του πλήκτρου σας επιτρέπει να διακόψετε τον τρέχοντα κύκλο οποιαδήποτε στιγμή. iii ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ 3.1 Ενεργοποίηση των κύκλων Ως προεπιλεγμένη ρύθμιση, προκειμένου να διαθέτετε καθολική εργονομία, η έναρξη ενός κύκλου πραγματοποιείται με την πίεση τόσο του πλήκτρου ON/ OFF. iv ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Scanwave PEN OEM διαθέτει ένα σύστημα που επιτρέπει την ανίχνευση ενδεχόμενων δυσλειτουργιών της συσκευής. 4.1 Υπερβολικη θερμοκρασια Κατά τη διάρκεια παρατεταμένης χρήσης μπορεί να παρατηρηθεί υπερβολική θερμοκρασία οπότε στην οθόνη εμφανίζονται τα γράμματα «OH» (Over Heat), η ηχητική προειδοποίηση (μπιπ) εκπέμπεται 4 φορές. Η έναυση της λυχνίας είναι αδύνατη. 2.3 Λειτουργία Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας και τον κύκλο πολυμερισμού που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε. Ο χρόνος που αντιστοιχεί στον κύκλο που έχει επιλεγεί εμφανίζεται στην οθόνη LCD και είναι εκφρασμένος σε δευτερόλεπτα. Επιπλέον, ένα εικονόγραμμα σας ενημερώνει για τον τύπο φωτεινής εκπομπής που έχει επιλεγεί: συνεχής, παλμική ή προοδευτική. Τοποθετήστε τον οπτικό κυματοδηγό όσο το δυνατόν πιο κοντά στην επιφάνεια του υλικού που πρόκειται να φωτοπολυμεριστεί χωρίς να το αγγίξετε γιατί η επαφή θα μπορούσε να μειώσει την ποιότητα του πολυμερισμού. Συνιστάται η χρήση διαφανούς ταινίας. 6 Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A IΣυνιστάται στον χρήστη να αφήσει τη συσκευή να κυρώσει για μερικά λεπτά μέχρι προβάλλει και πάλι τον κύκλο χρόνου που έχει επιλεγεί και η έναυση είναι και πάλι δυνατή. v - εξαρτήματα Τα παρακάτω εξαρτήματα είναι διαθέσιμα για το Scanwave PEN OEM Χειρολαβή Scanwave PEN OEM Αναφ. F05510 Ντουί + καλώδιο: Αναφ. F02721 έως F02724 (ανάλογα με τα διαφορετικά χρώματα)

Μονάδα ΟΕΜ: Αναφ. F02730 Οπτικό στόμιο Ø 7.5 mm Αναφ. F02648 Οπτικό στόμιο Ø 5.5 mm Αναφ. F02652 (επιλογή) Προστατευτική οθόνη Αναφ. F05407 Κιτ 5 αποστειρώσιμων μαλακών κυπελλίων προστασίας Ø 7,5 mm Κιτ 5 αποστειρώσιμων μαλακών κυπελλίων προστασίας Ø 5,5 mm Αναφ. F61507 Αναφ. F61505 vi - ΆΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ Η συσκευή δεν μπορεί να επισκευαστεί επί τόπου. Οποιαδήποτε επέμβαση/επισκευή θα πραγματοποιηθεί από ειδικευμένο συνεργείο. Διαπιστωθείσες Πιθανές αιτίες Λύσεις ανωμαλίες Μηδενική λειτουργία Ελαττωματικό Scanwave PEN OEM Επιστροφή στην S.A.V. SATELEC (Σβησμένη οθόνη LCD) Μηδενική λειτουργία Ελαττωματικό Scanwave PEN OEM Επιστροφή στην S.A.V. SATELEC (Αναμμένη οθόνη LCD) Ελλιπής ή μηδενική Ελαττωματική LED και / ή μολυσμένη Ελέγξτε την καθαριότητα των LED, καθαρίστε την με ξηρό ρεύμα αέρα και / ή επιστροφή στην S.A.V. SATELEC φωτεινή ισχύς Ελαττωματικό Scanwave PEN OEM Επιστροφή στην S.A.V. SATELEC Ελαττωματικά πλήκτρα Επιστροφή στην S.A.V. SATELEC Ελαττωματικός και / ή μολυσμένος οπτικός κυματοδηγός Ελέγξτε την ένδειξη φόρτισης στην οθόνη LCD, τη φόρτιση της μπαταρίας Είναι απαραίτητο να φορούν προστατευτικά γυαλιά κατά τη διάρκεια της φάσης αντιμετώπισης προβλημάτων. vii ΣΥΜΒΟΛΆ ΚΆΙ ΣΥΝΤΟΜΟΓΡΆΦΙΕΣ ΣΥΜΒΟΛΆ ΟΡΙΣΜΟΣ Εναλλασσόμενο ρεύμα Συνεχές ρεύμαu Να μην απορρίπτεται στους οικιακούς κάδους απορριμμάτων Αναφέρονται σε συνοδευτικά έγγραφα Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A 7

ΣΥΜΒΟΛΑ ΟΡΙΣΜΟΣ «ON»/«OFF» (πλήκτρο) Συσκευή τύπου B Συνιστάται η χρήση προστατευτικών γυαλιών Σήμανση CE Να μην χρησιμοποιείται σε άτομα με βηματοδότη Rx only Η ομοσπονδιακή νομοθεσία (Federal Law) των Ηνωμένων Πολιτειών περιορίζει τη χρήση αυτής της συσκευής αποκλειστικά στους πτυχιούχους επαγγελματίες του τομέα της οδοντιατρικής, οι οποίοι είναι ικανοί και ειδικευμένοι, ή σε άτομα που βρίσκονται υπό τον έλεγχό τους. Σημείωση: Η SATELEC θέτει, κατόπιν σχετικού αιτήματος, στη διάθεση του τεχνικού προσωπικού του δικτύου εγκεκριμένων μεταπωλητών της ACTEON GROUP, όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την επισκευή των εξαρτημάτων της συσκευής τα οποία η Acteon έχει ορίσει ως. 8 Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A

J05507 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A 17 av. Gustave Eiffel BP 30216 33708 MERIGNAC cedex FRANCE Tel + 33 (0) 556 34 06 07 Fax + 33 (0) 556 34 92 92 E-mail : satelec@acteongroup.com www.acteongroup.com