Σετ Στερέωσης Αλυσίδας LZX

Σχετικά έγγραφα
Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης σε δεξαμενή LZX

Υπόδειξη: Πληροφορίες που υποδεικνύουν συμπληρώσεις στο κύριο κείμενο.

Κιβώτιο σύνδεσης τροφοδοσίας για τους αναλυτές sc

BÜHLER 1027, 1029, 2000 Φορητός δειγματολήπτης

DOC Apr05 LDO. Εγχειρίδιο λειτουργίας

Αισθητήριο SONATAX sc

Επαγωγικό αισθητήριο αγωγιμότητας 3700 sc

1200-S sc ψηφιακό συνδυασμένο ηλεκτρόδιο για μέτρηση ph και δυναμικού οξειδαναγωγής

DOC Feb06. SOLITAX sc. Εγχειρίδιο Λειτουργίας

FILTRAX. Εγχειρίδιο Λειτουργίας. 02/2015, Έκδοση 4 DOC

ULTRATURB sc basic/plus/seawater

5740 sc Αισθητήριο διαλυμένου οξυγόνου γαλβανικής μεμβράνης

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης

NITRATAX sc. Εγχειρίδιο Λειτουργίας. 11/2014, Έκδοση 6A DOC


ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΒΑΣΗΣ M45-Alu ΘΕΡΜΟΣΙΦΩΝΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ

Μπροστινός εκτροχιαστής

BMW Motorrad. Απόλυτο Μηχάνημα Οϑήγησης. Οδηγίες χειρισμού. Βάση μαρσπιέ HP

Οδηγίες συναρμολόγησης

ERL 16-1 LRG

Μπροστινός εκτροχιαστής

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας

UNITEC-20 10*1.38 UNITEC-24 12*1.40 UNITEC-28 15*1.38 UNITEC-20 10* UNITEC-24 12* UNITEC-28 15* Parameter

LRR 1-5 LRR

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης για την επιτοίχια/επιτραπέζια βάση Arlo Baby

Μπροστινός εκτροχιαστής

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγός Εγκατάστασης UN65U

Ρυθμιστής πίεσης τύπου για αυξημένη παροχή αέρα. Eικ. 1: Ρυθμιστής πίεσης τύπου Οδηγίες τοποθέτησης και λειτουργίας EB EL

/2000 (GR)

Οδηγίες χρήσης. Συμπλέκτης - Όχήματα Επαγγελματικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγοί σύνδεσηςλέβηταμπόιλερ. Πρόσθετος. Logano plus GB225-Logalux LT300. Για τον τεχνικό

Γενικό ποσοστό συμμετοχής στην αγορά εργασίας πληθυσμού χρονών - σύνολο

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8591 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Μπροστινός εκτροχιαστής

Απαιτήσεις CE. Αρ. εξαρτ , Αναθ. Α Νοέµβριος Απαιτήσεις CE για τους αισθητήρες της. Micro Motion. Micro Motion

Γενικό ποσοστό απασχόλησης ισοδύναμου πλήρως απασχολούμενου πληθυσμού - σύνολο

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης για την επιτοίχια/επιτραπέζια βάση Arlo Baby

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ι Δ Ι Ο Χ Ρ Η Σ Τ Η LOHAS T5, T6

Γενικός ρυθμός μεταβολής οικονομικά ενεργού πληθυσμού χρονών - σύνολο

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγός ταχείας αναφοράς XiIIIPlus/RXi

Διορθώσεις για τις Οδηγίες Λειτουργίας Έκδοση 12/2009. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία MOVITRANS Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

Ποσοστό απασχόλησης στον τριτογενή τομέα του πληθυσμού χρονών - σύνολο

Φρένο με ένα σταθερό άκρο

Θερμοαντιδραστήρας LT 200

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

Ποσοστό μακροχρόνιας ανεργίας (διάρκεια 12+ μήνες) οικονομικά ενεργού πληθυσμού 15+ χρονών - σύνολο

Επινοηθείσα ονομασία Ονομασία

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Elster GmbH Edition 12.15

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Μερίδιο εργοδοτουμένων με μερική ή / και προσωρινή απασχόληση στον εργοδοτούμενο πληθυσμό 15+ χρονών - σύνολο

Κρίσιμη εγκατάσταση ενός απλού σετ ιμάντα χρονισμού ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑ. C-MAX 1.8 TDCi Duratorq

Οδηγίες συναρμολόγησης

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Αισθητήρας υπεριωδών UVS ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ. Περιεχόμενα ΠΡΟΣΟΧΗ Edition Να διαβαστούν και να φυλάγονται

Πίνακας Περιεχομένων. Περιεχόμενα Συσκευασίας...3. Οδηγίες Γρήγορης Εκκίνησης Σημαντικές Πληροφορίες Δήλωση Συμμόρφωσης...

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες χρήσης Συμπλέκτης - Επιβατικά Ιδιωτικής Χρήσης Συσκευή ελέγχου στρεβλότητας Άξονας κεντραρίσματος

Οδηγίες χρήσης BWR5054

Μηχανισμοί παλινδρόμησης 2SC5

ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΕΝΑΝΤΙ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΟΥΣ Οδηγίες Εγκατάστασης

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

Ψηφιακοί αισθητήρες αγωγιμότητας 3400 sc

Χαμηλό τραπέζι σαλονιού με ένθετο δίσκο

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής

Οδηγίες συναρμολόγησης

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ.

Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE plus 11-ταχυτήτων

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. Σύστημα καθαρισμού για ηλεκτρικές επιφάνειες επαφής ΕΠΙΒΑΤΙΚΆ ΙΔΙΩΤΙΚΉΣ ΧΡΉΣΗΣ

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Γραμμικός ελεγκτής ροής VFC Γραμμικός ελεγκτής ροής με σερβοκινητήρα ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Μικροί ηλεκτρικοί στρεπτικοί μηχανισμοί κίνησης 2SG5

Οδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ"

1. Αφαιρέστε την υφιστάμενη κλειδαριά

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS Με πόδι και μοχλό

Transcript:

DOC273.48.00147 Σετ Στερέωσης Αλυσίδας LZX914.99.12400 Φύλλο Οδηγιών

HACH LANGE GmbH, 2007. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Τυπώθηκε στη Γερμανία.

Φύλλο οδηγιών Σετ Στερέωσης Αλυσίδας LZX914.99.12400 DOC273.48.00147 Εισαγωγή Αυτό το φύλλο οδηγιών περιγράφει την εγκατάσταση του σετ στερέωσης της αλυσίδας για 1½ ίντσες NPT σπείρωμα 45 (αριθ. κατηγ. LZX914.99.12400). Τα παραδιδόμενα τεμάχια φαίνονται στην Εικόνα 1 στη σελίδα 3. Δεν είναι απαραίτητα όλα τα τεμάχια από το σετ υλικών εξοπλισμού. Αναφέρονται μόνο τα μέρη που χρησιμοποιούνται σε αυτές τις οδηγίες. Οι διαστάσεις εγκατάστασης φαίνονται στην Εικόνα 2 στη σελίδα 4. Εικόνα 1 Παραδιδόμενα αντικείμενα με το σετ στερέωσης αλυσίδας (LZX914.99.12400) 1 Βάση στήριξης 6 Βυθιζόμενος σωλήνας με 1½ ίντσες NPT σπείρωμα, 400 mm μακρύς (για τις διαστάσεις βλέπε στην Εικόνα 2 στη σελίδα 4) 2 Βραχίονας στήριξης 7 Καμπύλη, 45, 2 x 1½ ίντσες NPT σπείρωμα 3 Βιδωτό καπάκι 8 Συστολή 4 Σετ μικροϋλικών 9 Πλαστική αλυσίδα (για διαστάσεις βλέπε στην Εικόνα 2 στη 5 Βραχίονας (για διαστάσεις βλέπε στην Εικόνα 2 στη σελίδα 4) σελίδα 4) 3

Εικόνα 2 Διαστάσεις εγκατάστασης Επιλογή της θέσης εγκατάστασης Σημαντική υπόδειξη: Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χειρισμού του αισθητηρίου, όταν εγκαθιστάτε τον εξοπλισμό στήριξης. Προσέξτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας και τις υποδείξεις κινδύνου. Υπόδειξη: Όταν επιλέξετε τη θέση εγκατάστασης, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει πάντοτε ασφαλής πρόσβαση σε έλα τα μέρη του συστήματος και ότι ο αισθητηρίου δεν μπορεί να χτυπήσει πάνω στο τοίχωμα της δεξαμενής. Κατά την επιλογή της θέσης εγκατάστασης, προσέξτε τα εξής: Την αντοχή και σταθερότητα του εδάφους ή του κιγκλιδώματος (μόχλευση λόγω ροής και εγκατάστασης) Το μέγιστο μήκος καλωδίου και σωλήνωσης Τις συνθήκες ροής Τον απαραίτητο χώρο για την αφαίρεση του αισθητηρίου για καθαρισμό Υπόδειξη: Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο του αισθητηρίου για τις ειδικές απαιτήσεις εγκατάστασης του αισθητηρίου. 4

Εγκατάσταση του βραχίονα στήριξης αλυσίδα στο έδαφος 1. Βρείτε μια κατάλληλη θέση εγκατάστασης και τοποθετήστε τις ταχυαγκυρώσεις. 2. Ανοίξτε τις οπές στήριξης (Εικόνα 3 στη σελίδα 6). 3. Προσαρμόστε τις ταχυαγκυρώσεις στο έδαφος. 4. Χτυπήστε την κεφαλή της ταχυαγκύρωσης με ένα σφυρί, για να ανοίξει η ταχυαγκύρωση μέσα στην οπή. 5. Τοποθετήστε τη βάση στήριξης στις ταχυαγκυρώσεις. 6. Τοποθετήστε το βραχίονα και το βραχίονα στήριξης στη βάση στήριξης και ασφαλίστε το βραχίονα, χρησιμοποιώντας δύο μπουλόνια από το σετ μικροϋλικών (Εικόνα 4 στη σελίδα 6). 7. Περάστε την αλυσίδα μέσα από τον τοποθετημένο βραχίονα και ασφαλίστε την πίσω. 8. Τοποθετήστε το αισθητηρίου στο βυθιζόμενο σωλήνα. Εγκατάσταση χωρίς μονάδα καθαρισμού Περάστε το καλώδιο του αισθητηρίου μέσα από τη συστολή, την καμπύλη και το βυθιζόμενο σωλήνα και βιδώστε όλα τα τεμάχια μεταξύ τους (Εικόνα 5 στη σελίδα 7). Εγκατάσταση με μονάδα καθαρισμού Περάστε το καλώδιο του αισθητηρίου και το σωλήνα του αέρα μέσα από την καμπύλη και το βυθιζόμενο σωλήνα και βιδώστε όλα τα τεμάχια μεταξύ τους (Εικόνα 6 στη σελίδα 8). 9. Περάστε το καλώδιο του αισθητηρίου (ή το καλώδιο του αισθητηρίου και το σωλήνα του αέρα) από την πλευρά του βυθιζόμενου σωλήνα (Εικόνα 5 στη σελίδα 7 και Εικόνα 6 στη σελίδα 8). Για την εγκατάσταση χωρίς μια μονάδα καθαρισμού, προσαρμόστε το καπάκι από σετ των υλικών εξοπλισμού πάνω από το καλώδιο του αισθητηρίου. Σημαντική υπόδειξη: Βεβαιωθείτε, ότι το καλώδιο του αισθητηρίου (ή το καλώδιο του αισθητηρίου και ο σωλήνας του αέρα) δεν μπορούν να φθαρούν, να συνθλιφτούν ή να κοπούν. 10. Τοποθετήστε το βιδωτό καπάκι στο βυθιζόμενο σωλήνα. 11. Τοποθετήστε την αλυσίδα στο βιδωτό καπάκι. 12. Περάστε το καλώδιο του αισθητηρίου (ή το καλώδιο του αισθητηρίου και το σωλήνα του αέρα) μέσα από τον τοποθετημένο βραχίονα. Σφίξτε το καλώδιο του αισθητηρίου (ή το καλώδιο του αισθητηρίου και το σωλήνα του αέρα) στο βραχίονα (π.χ. χρησιμοποιώντας ταινία καλωδίου) ή αφήστε τον να κρέμεται ελεύθερα. 13. Ελέγξτε, εάν η αλυσίδα είναι σωστά ασφαλισμένη στο βραχίονα, περιστρέψτε το βυθιζόμενο σωλήνα πάνω από την ακμή της δεξαμενής και ευθυγραμμίστε το βραχίονα και την αλυσίδα. Ρυθμίστε το μήκος της αλυσίδας. a. Ρυθμίστε την απόσταση από το τοίχωμα της δεξαμενής, χρησιμοποιώντας το βραχίονα. b. Ρυθμίστε το βάθος βυθίσματος, χρησιμοποιώντας το μήκος της αλυσίδας και ρυθμίστε την κατεύθυνση, στην οποία εγκαθίσταται ο αισθητηρίου, περιστρέφοντας την αλυσίδα στο βραχίονα. Υπόδειξη: Βεβαιωθείτε, ότι η αλυσίδα είναι πάντοτε ασφαλισμένη και δεν μπορεί να τραβηχτεί έξω από το βραχίονα. Διαφορετικά ο αισθητηρίου και η αλυσίδα μπορούν να πέσουν μέσα στη δεξαμενή. Εάν είναι δυνατό, ευθυγραμμίστε το αισθητήριο έτσι, ώστε η ροή να έρχεται από πίσω. 5

14. Σφίξτε όλα τα μπουλόνια. 15. Συνδέστε το αισθητήριο σε έναν ελεγκτή. 16. Όταν εγκαθιστάτε μια μονάδα καθαρισμού, συνδέστε το σωλήνα του αέρα στην τροφοδοσία πεπιεσμένου αέρα. Εικόνα 3 Εγκατάσταση των ταχυαγκυρώσεων Εικόνα 4 Εγκατάσταση στο έδαφος 6

aaaaaa aaaaaa aaaaaa aa Εικόνα 5 Εγκατάσταση στο έδαφος χωρίς μονάδα καθαρισμού 7

aaaaa aaaaa aaaaa aa Εικόνα 6 Εγκατάσταση στο έδαφος με μονάδα καθαρισμού 8

Εγκατάσταση του βραχίονα στήριξης της αλυσίδας σε ένα κιγκλίδωμα 1. Βρείτε μια κατάλληλη θέση εγκατάστασης και τοποθετήστε τη βάση στήριξης στο κιγκλίδωμα, χρησιμοποιώντας τα μπουλόνια U. 2. Συνεχίστε όπως περιγράφεται στην ενότητα Εγκατάσταση του βραχίονα στήριξης αλυσίδα στο έδαφος στη σελίδα 5, βήμα 4. Ανατρέξτε στην Εικόνα 7, Εικόνα 8 στη σελίδα 10 και στην Εικόνα 9 στη σελίδα 11 για λεπτομέρειες σχετικές με τη στερέωση σε κιγκλίδωμα. Εικόνα 7 Σερέωση σε κιγκλίδωμα 9

aaa aaa aaa aaa Εικόνα 8 Εγκατάσταση σε κιγκλίδωμα χωρίς μονάδα καθαρισμού 10

11

Επαφή HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-320 Fax +49 (0)2 11 52 88-210 info@hach-lange.de www.hach-lange.de HACH LANGE LTD Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0)161 872 14 87 Fax +44 (0)161 848 73 24 info@hach-lange.co.uk www.hach-lange.co.uk HACH LANGE LTD Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel. +353(0)1 46 02 5 22 Fax +353(0)1 4 50 93 37 info@hach-lange.ie www.hach-lange.ie DR. BRUNO LANGE GES. MBH Industriestraße 12 A-3200 Obergrafendorf Tel. +43 (0)27 47 74 12 Fax +43 (0)27 47 42 18 info@hach-lange.at www.hach-lange.at DR. BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tel. +41(0)44 9 45 66 10 Fax +41(0)44 9 45 66 76 info@hach-lange.ch www.hach-lange.ch HACH LANGE FRANCE S.A.S. 33, Rue du Ballon F-93165 Noisy Le Grand Tél. +33 (0)1 48 15 68 70 Fax +33 (0)1 48 15 80 00 info@hach-lange.fr www.hach-lange.fr HACH LANGE SA Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tél. +32 (0)15 42 35 00 Fax +32 (0)15 41 61 20 info@hach-lange.be www.hach-lange.be DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel Tel. +31(0)344 63 11 30 Fax +31(0)344 63 11 50 info@hach-lange.nl www.hach-lange.nl HACH LANGE APS Åkandevej 21 DK-2700 Brønshøj Tel. +45 36 77 29 11 Fax +45 36 77 49 11 info@hach-lange.dk www.hach-lange.dk HACH LANGE AB Vinthundsvägen 159A SE-128 62 Sköndal Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Fax +46 (0)8 7 98 05 30 info@hach-lange.se www.hach-lange.se HACH LANGE S.R.L. Via Riccione, 14 I-20156 Milano Tel. +39 02 39 23 14-1 Fax +39 02 39 23 14-39 info@hach-lange.it www.hach-lange.it HACH LANGE S.L.U. Edif. Arteaga Centrum C/Larrauri, 1C- 2ª Pl. E-48160 Derio/Vizcaya Tel. +34 94 657 33 88 Fax +34 94 657 33 97 info@hach-lange.es www.hach-lange.es HACH LANGE LDA Av. do Forte nº8 Fracção M P-2790-072 Carnaxide Tel. +351 214 253 420 Fax +351 214 253 429 info@hach-lange.pt www.hach-lange.pt HACH LANGE SP.ZO.O. ul. Opolska 143 a PL-52-013 Wrocław Tel. +48 (0)71 342 10-83 Fax +48 (0)71 342 10-79 info@hach-lange.pl www.hach-lange.pl HACH LANGE S.R.O. Lešanská 2a/1176 CZ-141 00 Praha 4 Tel. +420 272 12 45 45 Fax +420 272 12 45 46 info@hach-lange.cz www.hach-lange.cz HACH LANGE S.R.O. Roľnícka 21 SK-831 07 Bratislava Vajnory Tel. +421 (0)2 4820 9091 Fax +421 (0)2 4820 9093 info@hach-lange.sk www.hach-lange.sk HACH LANGE KFT. Hegyalja u. 7-13. H-1016 Budapest Tel. +36 (06)1 225 7783 Fax +36 (06)1 225 7784 info@hach-lange.hu www.hach-lange.hu HACH LANGE S.R.L. Str. Leonida, nr. 13 Sector 2 RO-020555 Bucuresti Tel. +40 (0) 21 201 92 43 Fax +40 (0) 21 201 92 43 info@hach-lange.ro www.hach-lange.ro HACH LANGE 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia Tel. +359 (0)2 963 44 54 Fax +359 (0)2 866 04 47 info@hach-lange.bg www.hach-lange.bg HACH LANGE SU ANALİZ SİSTEMLERİ LTD.ŞTİ. Hilal Mah. 75. Sokak Arman Plaza No: 9/A TR-06550 Çankaya/ANKARA Tel. +90 (0)312 440 98 98 Fax +90 (0)312 442 11 01 bilgi@hach-lange.com.tr www.hach-lange.com.tr HACH LANGE D.O.O. Fajfarjeva 15 SI-1230 Domžale Tel. +386 (0)59 051 000 Fax +386 (0)59 051 010 info@hach-lange.si www.hach-lange.si ΗΑCH LANGE E.Π.Ε. Αυλίδος 27 GR-115 27 Αθήνα Τηλ. +30 210 7777038 Fax +30 210 7777976 info@hach-lange.gr www.hach-lange.gr HACH LANGE E.P.E. 27, Avlidos str GR-115 27 Athens Tel. +30 210 7777038 Fax +30 210 7777976 info@hach-lange.gr www.hach-lange.gr