Romans 1.17 and Hab 2.4

Σχετικά έγγραφα
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Notes are available 1

Ephesians. Wayne Stewart

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

EE512: Error Control Coding

Finite Field Problems: Solutions

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

2 Composition. Invertible Mappings

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

I haven t fully accepted the idea of growing older

Example Sheet 3 Solutions

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Section 8.3 Trigonometric Equations

Strain gauge and rosettes

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Matrices and Determinants

Math221: HW# 1 solutions

Instruction Execution Times

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Concrete Mathematics Exercises from 30 September 2016

Συντακτικές λειτουργίες

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

1 JOHN 4:1--5:12 The New Testament Eyewitnesses The Son

the total number of electrons passing through the lamp.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Every set of first-order formulas is equivalent to an independent set

2 Thessalonians 3. Greek

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

( ) 2 and compare to M.

ECON 381 SC ASSIGNMENT 2

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

Galatia SIL Keyboard Information

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΛΟΓΙΣΤΙΚΗΣ

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Section 9.2 Polar Equations and Graphs

Homework 3 Solutions

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Calculating the propagation delay of coaxial cable

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

(C) 2010 Pearson Education, Inc. All rights reserved.

Dynamic types, Lambda calculus machines Section and Practice Problems Apr 21 22, 2016

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Assalamu `alaikum wr. wb.

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

Practice Exam 2. Conceptual Questions. 1. State a Basic identity and then verify it. (a) Identity: Solution: One identity is csc(θ) = 1

ANSWERSHEET (TOPIC = DIFFERENTIAL CALCULUS) COLLECTION #2. h 0 h h 0 h h 0 ( ) g k = g 0 + g 1 + g g 2009 =?

Code Breaker. TEACHER s NOTES

SCHOOL OF MATHEMATICAL SCIENCES G11LMA Linear Mathematics Examination Solutions

Chapter 29. Adjectival Participle

F19MC2 Solutions 9 Complex Analysis

I am. Present indicative

Similarly, we may define hyperbolic functions cosh α and sinh α from the unit hyperbola

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Matthew Mark Luke Luke Greek Reconstruction Hebrew Reconstruction. καὶ εὐαγγελιζόμενος τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ

þÿ»±íº »¹ Áà  : É º±¹ Ä þÿ Á³ Ä Å : ¼¹± ºÁ¹Ä¹º ±À Ä ¼

αὐτόν φέρω αὐτόν τὸ φῶς τὸ φῶς αὐτόν τὸ φῶς ὁ λόγος ὁ κόσμος δι αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ ὁ κόσμος αὐτὸν οὐκ ἔγνω αὐτόν

Ordinal Arithmetic: Addition, Multiplication, Exponentiation and Limit

PARTIAL NOTES for 6.1 Trigonometric Identities

Inverse trigonometric functions & General Solution of Trigonometric Equations

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Solutions to Exercise Sheet 5

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ST5224: Advanced Statistical Theory II

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ ΠΑΛΛΗΣ SCHOOLTIME E-BOOKS

Space-Time Symmetries

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

Αζεκίλα Α. Μπνπράγηεξ (Α.Μ. 261)

Πτυχιακή Εργασία Η ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ ΤΩΝ ΑΣΘΕΝΩΝ ΜΕ ΣΤΗΘΑΓΧΗ

45% of dads are the primary grocery shoppers

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ

Transcript:

Romans 1.17 and Hab 2.4 Romans 1:17 δικαιοσύνη γὰρ θεοῦ ἐν αὐτῷ ἀποκαλύπτεται ἐκ πίστεως εἰς πίστιν, καθὼς γέγραπται ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται. For the ness of God is revealed in the gospel from faith to faith, just as it is written, "The by faith will live." What text is being cited? > Habakkuk 2.4 Syriac Peshitta )Qydzw )twnmyhb.)xn and the by faith shall live Tar MT NRS LXX LXE Romans 1:17 ה נ ה ע פ ל ה and the ones upon their honesty /integrity shall be established (live)* ל א י ש ר ה נ נפ ש ו ו ו צ נד יק א א ו נ תו י ח י ה Behold, as for the proud one, His soul is not right within him; But the by his faith will live. ἐὰν ὑποστείληται οὐκ εὐδοκεῖ ἡ ψυχή μου ἐν αὐτῷ ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεώς μου ζήσεται If he should draw back, My soul has no pleasure in him: but the from my** faith shall live. ὁ δὲ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται. *Tar: my translation; acc. to Cathcart & Gordon: but the live by the truth of them (i.e., all the prophecy written in the book of the law) ** Note that the difference in the Hebrew text between "his" and "my" as a pronoun suffix is the easily confused difference between a waw and a yod. (does the vertical extender go all the way down or only part way down?) DeadSeaScrolls: "[ but the rig]hteous shall liv[e] by his faith. >> Usually we take the MT as being the more original (and the DSS does support the MT reading), but we can't be sure if the LXX misread the MT or if it was using an alternative Hebrew text. (It is very interesting that the Peshitta omits the pronoun ) "The from faith will live." How is the text cited in Romans 1.17 same as / different from Habakkuk 2.4? Is a person from or by faith? Faith or faithfulness? What difference does it make? His (ie, the person's) faith/fulness or my (ie, God's) faith/fulness or their or? >> Quote in Rom 1.17 is LXX except it omits the personal pronoun. (The Peshitta does so as well, and Rom 1.17 in the NT Pesh is independent of Pesh Hab 2.4. >> The upright from faith will live.) >> Possible ways of reading: God's faithfulness, person's faithfulness, person's faith (> From an OT perspective, issue really was not one of faith/believing in God but faithfulness to God) >> Why is Paul not citing the LXX exactly?

He knows that it is different from the MT? By omitting the pronoun he avoids a fight over it? In the context of his argument, it would all have to be framed differently in order to clarify that it is God speaking and God saying my faithfulness Is Paul trying to allow a plenary reading? I.e., allowing and encouraging reader to think both of God s faithfulness and the person s faith? Issue returns again to whether point is a) {One who is by his/her faith/fulness} shall live OR {One who is by God s faithfulness} shall live OR One who is {by faith shall live} Where else is Habakkuk 2.4 cited? (using OTP index, TSK, Locati) 2Baruch 54:16 For assuredly he who believeth will receive reward. Galatians 2:16 εἰδότες [δὲ] ὅτι οὐ δικαιοῦται ἄνθρωπος ἐξ ἔργων νόμου ἐὰν μὴ διὰ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ ἡμεῖς εἰς Χριστὸν Ἰησοῦν ἐπιστεύσαμεν, ἵνα δικαιωθῶμεν ἐκ πίστεως Χριστοῦ καὶ οὐκ ἐξ ἔργων νόμου, ὅτι ἐξ ἔργων νόμου οὐ δικαιωθήσεται πᾶσα σάρξ. Galatians 2:16 yet we know 49 that no one 50 is justified by the works of the law 51 but by the faithfulness of Jesus Christ. 52 And 53 we have come to believe in Christ Jesus, so that we may be justified by the faithfulness of Christ 54 and not by the works of the law, because by the works of the law no one 55 will be justified. Galatians 3:11 ὅτι δὲ ἐν νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ θεῷ δῆλον, ὅτι ὁ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται 12 ὁ δὲ νόμος οὐκ ἔστιν ἐκ πίστεως, ἀλλ ὁ ποιήσας αὐτὰ ζήσεται ἐν αὐτοῖς. Galatians 3:11 Now it is clear no one is justified before God by the law, because the one will live by faith. 22 12 But the law is not based on faith, 23 but the one who does the works of the law 24 will live by them. 25 Hebrews 10:38 ὁ δὲ δίκαιός μου ἐκ πίστεως ζήσεται, καὶ ἐὰν ὑποστείληται, οὐκ εὐδοκεῖ ἡ ψυχή μου ἐν αὐτῷ. Hebrews 10:38 But my one will live by faith, and if he shrinks back, I 46 take no pleasure in him. 47 >> Paul is consistent in his citation and understanding of Hab 2.4. Note Gal 2.16 where it is clear that is "from faith/fulness of Christ." Hebrews a) reverses first/second halves of Hab 2.4 and b) supplies the pronoun "my" but attaches it to "" instead of "faith." (Kind of a nice way to use the LXX but keep a Pauline reading of the text!) Hab 2.4 in ANF using Logos IgnTars 1: I therefore, the prisoner of Christ, who am driven along by land and sea, exhort you: stand fast in the faith, and be ye steadfast, for the just shall live by faith; be ye unwavering, for the Lord causes those to dwell in a house who are of one and the same character.

Iren AdvHaeer 4.34 ClemAlex Tert AdvMarc 4.18: But even if the stimulus of her repentance proceeded from her faith, she heard her justification by faith through her repentance pronounced in the words, Thy faith hath saved thee, by Him who had declared by Habakkuk, The just shall live by his faith. Tert AdvMarc 5.3: For he remembered that the time was come of which the Psalm spake, Let us break their bands asunder, and cast off their yoke from us; since the time when the nations became tumultuous, and the people imagined vain counsels; when the kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against His Christ, in order that thenceforward man might be justified by the liberty of faith, not by servitude to the law, because the just shall live by his faith. Now, although the prophet Habakkuk first said this, yet you have the apostle here confirming the prophets, even as Christ did. The object, therefore, of the faith whereby the just man shall live, will be that same God to whom likewise belongs the law, by doing which no man is justified. Tert ExhChastity 7: For he remembered that the time was come of which the Psalm spake, Let us break their bands asunder, and cast off their yoke from us; since the time when the nations became tumultuous, and the people imagined vain counsels; when the kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against His Christ, in order that thenceforward man might be justified by the liberty of faith, not by servitude to the law, because the just shall live by his faith. Now, although the prophet Habakkuk first said this, yet you have the apostle here confirming the prophets, even as Christ did. The object, therefore, of the faith whereby the just man shall live, will be that same God to whom likewise belongs the law, by doing which no man is justified. Cyprian Treatise 12, Test 5(and 42): In Isaiah: And if ye will not believe, neither will ye understand. Also the Lord in the Gospel: For if ye believe not that I am He, ye shall die in your sins. Moreover, that ness should subsist by faith, and that in it was life, was predicted in Habakkuk: Now the just shall live by faith of me. Hence Abraham, the father of the nations, believed; in Genesis: Abraham believed in God, and it was counted unto him for ness. What are to make of all this data? The reading of Hab 2.4 is complicated and subject to discussion. Pauline use provides one legitimate way of reading Hab 2.4 and its place in tradition of reading Paul's reading of Hab 2.4 is a bit strained, but as the Galatians examples show, he is consistent. It really only works if Paul is thinking that God's faithfulness = faithfulness of Christ (?!) >> Check Carson/Beale commentary: much to like, much to question! Note conclusion on p610: On the assumption that as usual the LXX is the basis of Paul s citation, his omission of the first-person pronoun reflects the sense of its rendering, even if he

shifts attention to the call to believe. To live by my [i.e., the Lord s] faithfulness is to live by faith. >>> Isn t it simpler to acknowledge that Paul is saying directly: The one who is made by God s (Christ s!) faithfulness will live.

targ jonathan: 02041 ה א נרש יע ני א \ ל הו ן א ר ין א רין ל יהון 3 ל ית כ ל א ל ין ו צ נד יק ני א ע נל קושט הו ן י תק ני י ון Peshitta:.)XN )twnmyhb )QYdzw.h$PN )Ybc )L )Lw({bw 0204 0204 axn Fwnmyh!m anakd Bytkd