CMV IgG. For the Qualitative Detection of IgG Antibodies to Cytomegalovirus (CMV) in Human Serum. For use on IMMULITE 2000 systems

Σχετικά έγγραφα
Herpes I & II IgG. For the Qualitative Detection of IgG Antibodies to Herpes simplex I and II Virus in Human Serum. For use on IMMULITE 2000 systems

MSM Men who have Sex with Men HIV -

Rubella Quantitative IgG

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Toxoplasma IgM (µ-capture)

CMV IgM. For the Qualitative Detection of IgM Antibodies to Cytomegalovirus (CMV) in Human Serum and Plasma. For use on IMMULITE 2000 systems

Total Anti-HAV. For the Qualitative Detection of Total Antibodies to Hepatitis A Virus. For use on IMMULITE 2000 systems

HBsAg. For the Qualitative Detection of Hepatitis B Surface Antigen in Human Serum. For use on IMMULITE 2000 systems

Anti-HAV IgM. For the Qualitative Detection of IgM Antibodies to Hepatitis A Virus. For use on IMMULITE 2000 systems

EBV-EBNA IgG. For the Qualitative Detection of IgG Antibodies to the Epstein-Barr Virus Nuclear Antigen. For use on IMMULITE 2000 systems

Toxoplasma Quantitative IgG

H. pylori IgG. For the Detection of IgG Antibodies to H. pylori in Human Serum. For use on IMMULITE 2000 systems

EBV-VCA IgG. For the Qualitative Detection of IgG Antibodies to Viral Capsid Antigen of Epstein-Barr Virus. For use on IMMULITE 2000 systems

Anti-HBc IgM. For the Quantitative Measurement of IgM Antibodies to Hepatitis B Core Antigen in Human Serum. For use on IMMULITE 2000 systems

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Instruction Execution Times

Matrices and Determinants

EBV-VCA IgM. For the Qualitative Detection of IgM Antibodies to Viral Capsid Antigen of Epstein-Barr Virus. For use on IMMULITE 2000 systems

the total number of electrons passing through the lamp.

Homework 3 Solutions

Mean bond enthalpy Standard enthalpy of formation Bond N H N N N N H O O O

High Sensitivity CRP. For use on IMMULITE 2000 systems

Strain gauge and rosettes

Assalamu `alaikum wr. wb.

HCG. For use on IMMULITE 2000 systems

Ειδικό πρόγραμμα ελέγχου για τον ιό του Δυτικού Νείλου και την ελονοσία, ενίσχυση της επιτήρησης στην ελληνική επικράτεια (MIS )

EE512: Error Control Coding

c Key words: cultivation of blood, two-sets blood culture, detection rate of germ Vol. 18 No

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή διατριβή. Ονοματεπώνυμο: Αργυρώ Ιωάννου. Επιβλέπων καθηγητής: Δρ. Αντρέας Χαραλάμπους

Section 8.3 Trigonometric Equations

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΤΕΧΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΒΙΟΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ. Πτυχιακή εργασία

Allergen-Specific IgG 4. For use on IMMULITE 2000 systems

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

ST5224: Advanced Statistical Theory II

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.

Group 2 Methotrexate 7.5 mg/week, increased to 15 mg/week after 4 weeks. Methotrexate 7.5 mg/week, increased to 15 mg/week after 4 weeks

- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή Εργασία

Πτυχιακή Εργασία Η ΠΟΙΟΤΗΤΑ ΖΩΗΣ ΤΩΝ ΑΣΘΕΝΩΝ ΜΕ ΣΤΗΘΑΓΧΗ

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Calculating the propagation delay of coaxial cable

5.4 The Poisson Distribution.

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή εργασία ΑΓΧΟΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΘΛΙΨΗ ΣΕ ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕ ΚΑΡΚΙΝΟΥ ΤΟΥ ΜΑΣΤΟΥ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΣΤΕΚΤΟΜΗ

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

OM-MA. For use on IMMULITE 2000 systems

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

[1] P Q. Fig. 3.1

Daewoo Technopark A-403, Dodang-dong, Wonmi-gu, Bucheon-city, Gyeonggido, Korea LM-80 Test Report

Anti-HBc. For the Qualitative Detection of Total Antibodies to Hepatitis B Core Antigen in Human Serum. For use on IMMULITE 2000 systems

Κλινική εξέταση σε ασθενή με ανδρολογικά προβλήματα. Πέτρος Περιμένης

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ. Επιβλέπων καθηγητής: Δρ Βασίλειος Ραφτόπουλος

ΚΑΠΝΙΣΜΑ ΚΑΙ ΣΥΝΔΡΟΜΟ ΑΙΦΝΙΔΙΟΥ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΘΑΝΑΤΟΥ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 11/3/2006

Main source: "Discrete-time systems and computer control" by Α. ΣΚΟΔΡΑΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΔΙΑΛΕΞΗ 4 ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ 1

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Επιλογή ασθενών και παρακολούθηση τους

TBG. For use on IMMULITE 2000 systems

Statistical Inference I Locally most powerful tests

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

Πτυχιακή Εργασία ΓΝΩΣΕΙΣ KAI ΣΤΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΟΝ HIV. Στυλιανού Στυλιανή

SCOPE OF ACCREDITATION TO ISO 17025:2005

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

2 Composition. Invertible Mappings

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

ΕΘΝΙΚΟ ΜΕΤΣΟΒΙΟ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟ ΣΧΟΛΗ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ

- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

- Ενισχυμένη με latex νεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

ΙΑΤΡΟΦΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙ Α ΓΙΑ ΤΑΞΙ ΙΩΤΕΣ ΣΥΝΤΟΜΗΣ ΚΑΙ ΜΑΚΡΑΣ ΙΑΡΚΕΙΑΣ

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

C-Peptide. For use on IMMULITE 2000 systems

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Progesterone. For use on IMMULITE 2000 systems

k A = [k, k]( )[a 1, a 2 ] = [ka 1,ka 2 ] 4For the division of two intervals of confidence in R +

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή Εργασία. Κόπωση και ποιότητα ζωής ασθενών με καρκίνο.

Μηχανική Μάθηση Hypothesis Testing

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

The challenges of non-stable predicates

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

Finite Field Problems: Solutions

Test Data Management in Practice

CK-MB. For use on IMMULITE 2000 systems

Ασθενής. Μετά από μεταμόσχευση νεφρού Λεμφαδενοπάθεια Πυρετός Θετική PCR-EBV

ΠΩΣ ΕΠΗΡΕΑΖΕΙ Η ΜΕΡΑ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ ΤΙΣ ΑΠΟΔΟΣΕΙΣ ΤΩΝ ΜΕΤΟΧΩΝ ΠΡΙΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΡΙΣΗ

-Ανοσονεφελομετρική μέθοδος ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Syphilis Screen. For use on IMMULITE 2000 systems

- Ανοσονεφελομετρική μέθοδος

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό.

Démographie spatiale/spatial Demography

10 MERCHIA. 10. Starting from standing position (where the SIGN START ) without marshal (self start) 5 minutes after TC4 KALO LIVADI OUT

Θέμα: Παχυσαρκία και κύηση:

Transcript:

CMV IgG For the Qualitative Detection of IgG Antibodies to Cytomegalovirus (CMV) in Human Serum For use on IMMULITE 2000 systems

IMMULITE 2000 CMV IgG English Intended Use: For in vitro diagnostic use with the IMMULITE 2000 Systems Analyzers for the qualitative detection of IgG antibodies to cytomegalovirus (CMV) in human serum, as an aid in the determination of serological status to CMV. This kit is not FDA cleared for use in testing (i.e. screening) blood or plasma donors. Catalog Number: L2KCVG2 (200 tests), L2KCVG6 (600 tests) Test Code: CVG Color: Brown Summary and Explanation Cytomegalovirus (CMV), a member of the herpesvirus family, is found throughout the world. Humans of all ages are susceptible and infection is spread through sexual contact, direct exposure to infected body fluids, blood transfusions and organ transplants. 1,2,5,6 The majority of infections are asymptomatic; however, CMV infections can be severe in neonates and immunocompromised individuals. 6,7 Infection can also be severe in patients with congenital or acquired cellular immune defects, including cancer patients, organ recipients and AIDS patients. 5,6,8 CMV is the most common congenital infection, infecting between 0.5 and 2.5 percent of newborn infants. Five percent of these will develop classic cytomegalic inclusion disease with jaundice, pneumonia and central nervous system disorder. Infected infants may be asymptomatic at birth, but can develop neurological problems later in life. 3,4 Between 40 and 100 percent of people have detectable antibody, 9 with the prevalence highest in developing countries. Principle of the Procedure IMMULITE 2000 CMV IgG is a solidphase, sequential chemiluminescent enzyme immunoassay. Incubation Cycles: 2 30 minutes. Specimen Collection The use of an ultracentrifuge is recommended to clear lipemic samples. Hemolyzed samples may indicate mistreatment of a specimen before receipt by the laboratory; hence the results should be interpreted with caution. Samples which are cloudy or have particulate material should be clarified by low-speed centrifugation. Centrifuging serum samples before a complete clot forms may result in the presence of fibrin. To prevent erroneous results due to the presence of fibrin, ensure that complete clot formation has taken place prior to centrifugation of samples. Some samples, particularly those from patients receiving anticoagulant therapy, may require increased clotting time. Blood collection tubes from different manufacturers may yield differing values, depending on materials and additives, including gel or physical barriers, clot activators and/or anticoagulants. IMMULITE 2000 CMV IgG has not been tested with all possible variations of tube types. Consult the section on Alternate Sample Types for details on tubes that have been tested. Volume Required: 10 µl serum. Storage: 3 days at 2 8 C, or 6 months at 20 C. 11 Automatic Predilution Factor: 20. Warnings and Precautions For in vitro diagnostic use. Reagents: Store at 2 8 C. Dispose of in accordance with applicable laws. Follow universal precautions, and handle all components as if capable of transmitting infectious agents. Source materials derived from human blood were 2 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

tested and found nonreactive for syphilis; for antibodies to HIV 1 and 2; for hepatitis B surface antigen; and for antibodies to hepatitis C. Sodium azide, at concentrations less than 0.1 g/dl, has been added as a preservative. On disposal, flush with large volumes of water to prevent the buildup of potentially explosive metal azides in lead and copper plumbing. The bead is coated with inactivated CMV antigen. However, caution is advised because of the possible presence of residual virus when working with, or disposing of, the materials supplied. The anti-cmv IgG results determined for a given specimen with assays from different manufacturers can vary due to differences in assay methods and reagent specificity. Therefore, the results reported by the laboratory to the physician should include: "The following results were obtained with the IMMULITE 2000 CMV IgG EIA. Results obtained from other manufacturers' assay methods may not be used interchangeably." Chemiluminescent Substrate: Avoid contamination and exposure to direct sunlight. (See insert.) Water: Use distilled or deionized water. Materials Supplied Components are a matched set. Labels on the inside box are needed for the assay. CMV IgG Bead Pack (L2CVG12) With barcode. 200 beads, coated with inactivated, partially purified CMV antigen (strain AD-169 from infected cell lysates). Stable at 2 8 C until expiration date. L2KCVG2: 1 pack. L2KCVG6: 3 packs. CMV IgG Reagent Wedge (L2CVGA2) With barcode. Two reagents: 11.5 ml buffer solution, 11.5 ml alkaline phosphatase (bovine calf intestine) conjugated to monoclonal murine antihuman IgG antibody in buffer, with preservative. Stable at 2 8 C until expiration date. L2KCVG2: 1 wedge. L2KCVG6: 3 wedges. Before use, tear off the top of the label at the perforations, without damaging the barcode. Remove the foil seal from the top of wedge; snap the sliding cover down into the ramps on the reagent lid. CMV IgG Adjustor (LCVGR) 4 ml human serum with IgG reactive to CMV, in buffer, with preservative. The Adjustor serves as the assay's Cutoff. Stable at 2 8 C for 14 days after opening, or for 6 months (aliquotted) at 20 C. L2KCVG2: 1 vial. L2KCVG6: 2 vials. Before making an adjustment, place the appropriate Aliquot Labels (supplied with the kit) on test tubes so that the barcodes can be read by the on-board reader. CMV IgG Controls (LCVGC1, LCVGC2) LCVGC1: One vial (2.0 ml) negative control containing human serum with IgG nonreactive to CMV, with preservative. LCVGC2: One vial (2.0 ml) positive control containing human serum with IgG reactive to CMV, with preservative. Stable at 2 8 C for 14 days after opening, or for 6 months (aliquotted) at 20 C. L2KCVG2: 1 set. L2KCVG6: 2 sets. The IMMULITE 2000 software performs automatic on-board dilution of control samples, and the results will be tracked in the QC database. Enter controls as controls. For the current control ratio ranges, please refer to the Control insert. IgG/IgM Sample Diluent (L2IGZ2) For the on-board dilution of patient samples and controls. 55 ml concentrated (ready-to-use) nonhuman protein/buffer matrix, with preservative. Stable at 2 8 C for 30 days after opening, or 6 months (aliquotted) at 20 C. L2KCVG2: 1 vial. L2KCVG6: 1 vial. Barcode labels are provided for use with the diluent. Before use, place an appropriate label on a 16 100 mm test tube, so that the barcodes can be read by the on-board reader. L2KCVG2: 3 labels. L2KCVG6: 5 labels. Kit Components Supplied Separately IgG/IgM Sample Diluent (L2IGZ2) For the on-board dilution of patient samples and controls. 55 ml Concentrated (ready-to-use) nonhuman protein/buffer matrix, with preservative. IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 3

Stable at 2 8 C for 30 days after opening, or 6 months (aliquotted) at 20 C. L2IGZ2: 1 vial. Barcode labels are provided for use with the diluent. Before use, place an appropriate label on a 16 100 mm test tube, so that the barcodes can be read by the on-board reader. L2IGZ2: 5 labels. L2SUBM: Chemiluminescent Substrate L2PWSM: Probe Wash L2KPM: Probe Cleaning Kit LRXT: Reaction Tubes (disposable) L2ZT: 250 Sample Diluent Test Tubes (16 100 mm) L2ZC: 250 Sample Diluent Tube Caps LCVGCM: Bi-level CMV IgG Control Module Also Required Distilled or deionized water; test tubes. Assay Procedure Note that for optimal performance, it is important to perform all routine maintenance procedures as defined in the IMMULITE 2000 Systems Operator's Manual. See the IMMULITE 2000 Systems Operator's Manual for: preparation, setup, dilutions, adjustment, assay and quality control procedures. Recommended Adjustment Interval: 4 weeks. Quality Control Samples: The CMV IgG Controls supplied with the kit should be used as quality control material to monitor the performance of the assay at the cutoff range. The Positive Control is used to validate the IMMULITE 2000 CMV IgG assay at a critical level when determining the serological status of a patient. The Controls should be processed at (or near) the beginning of every run containing patient samples to be tested for CMV IgG, and also when readjusting. (For many laboratories, this will mean processing appropriate controls once per shift.) For the current control ratio ranges, please refer to the Control insert. Calculation of Cutoff and S/CO Ratio: The Master Cutoff of the assay was determined from representative samples to achieve optimal sensitivity and specificity for the assay. The cutoff is set equal to the average counts per second (mean cps) of the Adjustor (from the most recent adjustment) multiplied by Curve Parameter 1. (See the "Low Adjustor CPS" and "Curve Parameter 1" fields in the IMMULITE 2000 Kit Information screen, which can be accessed from the menu via Data Entry: Kit Entry.) Calculation of a signal/cutoff (s/co) ratio is done by using the following formula: S/CO Ratio = Sample or Control cps Mean Adjustor cps P1 Calculation and reporting of qualitative (reactive/nonreactive/indeterminate) and s/co ratio results are handled automatically by the IMMULITE 2000. The result for a sample is reported as Indeterminate if the counts per second for that sample fall within ±10% of the cutoff. The result is reported as Reactive if the sample's counts are above the indeterminate range, and Nonreactive if below this range. Additional controls may be tested in accordance with guidelines or requirements of local, state and/or federal regulations or accrediting organizations. It is also recommended that known reactive and nonreactive specimens be run periodically to assure pipetting accuracy for the dilution step. Interpretation of Results A result of "Reactive" (ratio of 1.1) indicates that CMV IgG antibodies were detected in the patient sample. A result of "Nonreactive" (ratio of <0.9) indicates that CMV IgG antibodies were not detected in the patient sample. Any result of "Indeterminate" (ratio between 0.9 and <1.1) should be retested. Samples which still test as "Indeterminate" should be tested by an alternate method, or a second sample should be taken if possible within a reasonable period of time (e.g., one week). The presence of IgG antibodies to CMV is an indication of previous exposure to the virus. A single specimen can only be used 4 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

to determine the serological status of the individual. The magnitude of the measured results (cps) above the Cutoff is not indicative of the total amount of antibodies detected. Expected Values Based on its relationship to IMMULITE CMV IgG (see Method Comparison), the assay can be expected to have essentially the same reference ranges. Individuals with CMV may not exhibit detectable levels of IgG antibody in the early stages of infection. Levels of IgG antibody to CMV begin to rise one or two weeks after primary infection. Normal, healthy individuals will not have significant changes in their antibody level with reactivation of the virus. Patients with AIDS and other immunosuppressed individuals e.g. those with organ transplants may have rapid increases in IgG levels with recurrent infections. 3,6,9 Studies with presumed healthy, asymptomatic subjects were conducted at two locations in the US. At one location (Site 1) in the northwestern US, the subjects consisted of 17 individuals undergoing a pre-employment screening (4 females and 13 males), with ages ranging from 21 to 42 years (samples were stored at 2 8 C if the assay was performed within 4 days, otherwise samples were frozen at 20 C). At a second location in the southwestern US, the subjects consisted of 100 blood donors (54 females and 46 males), with ages ranging from 17 to 71 years (samples were collected and frozen). The prevalence of CMV reactivity was found to be 59% (Site 1) and 66% (Site 2) in these two distinct geographical locations in the United States. These study sites also included 48 (Site 1) and 71 (Site 2) pregnant women, with ages ranging from 18 to 43 years (Site 1) and 14 to 48 years (Site 2). The prevalence of CMV reactivity for this specific population at these two sites was 46% and 76%, respectively. Additional studies were conducted at Site 1 with a total of 55 patients who were either HIV positive, had AIDS, or were immunocompromised for other reasons. The prevalence of CMV infections in this group was 75%. The prevalences listed above for asymptomatic, pregnant and immunocompromised subjects are similar to those reported in the literature. 9 However, prevalence may vary due to geographical or population differences. Consider these limits as guidelines only. Each laboratory should establish its own reference ranges. Limitations The results of the test must be taken within the context of the patient's clinical history, symptomology and other laboratory findings. The presence of IgG antibodies in a single specimen is not sufficient to distinguish between active or past infection. The presence of a primary infection, or reactivation of a past infection, should be determined by isolation of the virus in tissue culture. 3,9 Patients suspected of having primary or active infection should be tested for the presence of IgM antibodies to CMV. For the determination of seroconversion from nonreactive to reactive, a second serum sample should be drawn three to four weeks after the acute, nonreactive sample, during the convalescent stage of the infection. The acute phase sample should be stored and tested in parallel with the convalescent sample. Individuals with acute CMV infection may not exhibit any detectable IgG antibodies at the early stage of infection. IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 5

Samples containing antinuclear antibodies or other anticell antibodies may give false reactive results. A rise in CMV antibody level may occur in patients with measles, varicella-zoster virus (VZV) or herpes simplex virus (HSV) due to antigenic crossreactivity within the herpesvirus family. Patients with acute EBV (Epstein-Barr Virus) infection may show increased reactivity to other viruses, including CMV. The results in HIV patients, in patients undergoing immunosuppressive therapy, or in patients with other disorders leading to immunosuppression, should be interpreted with caution. The performance characteristics of this assay have not been established for use with specimens from neonates, cord blood, or pretransplant patients. Heterophilic antibodies in human serum can react with the immunoglobulins included in the assay components causing interference with in vitro immunoassays. [See Boscato LM, Stuart MC. Heterophilic antibodies: a problem for all immunoassays. Clin Chem 1988:34:27-33.] Samples from patients routinely exposed to animals or animal serum products can demonstrate this type of interference potentially causing an anomalous result. These reagents have been formulated to minimize the risk of interference; however, potential interactions between rare sera and test components can occur. For diagnostic purposes, the results obtained from this assay should always be used in combination with the clinical examination, patient medical history, and other findings. Performance Data See Tables and Graphs for data representative of the assay's performance. Results are expressed as a signal-tocutoff ratio. (Unless otherwise noted, all were generated on serum samples collected in tubes without gel barriers or clot-promoting additives.) Intraassay Precision (Within-Run): Statistics were calculated for samples from the results of 20 replicates in a single run. (See Intraassay Precision table.) Interassay Precision (Run-to-Run): Statistics were calculated for samples assayed in 4 different runs. (See Interassay Precision table.) Alternate Sample Type: To assess the effect of alternate sample types, blood was collected from 20 volunteers into plain, heparinized, EDTA and Becton Dickinson SST vacutainer tubes. Equal volumes of the matched samples were spiked with various concentrations of CMV IgG, to obtain values throughout the calibration range of the assay, and then assayed by the IMMULITE 2000 CMV IgG procedure. (EDTA) = 0.99 (Serum) + 0.03 r = 0.998 (Heparin) = 0.99 (Serum) + 0.19 r = 0.997 (SST) = 1.0 (Plain Tubes) + 0.10 r = 0.997 Means: 9.7 (Serum) 9.6 (EDTA) 9.8 (Heparin) 9.9 (SST) Bilirubin: Presence of conjugated and unconjugated bilirubin in concentrations up to 200 mg/l has no effect on results, within the precision of the assay. Hemolysis: Presence of hemoglobin in concentrations up to 539 mg/dl has no effect on results, within the precision of the assay. Lipemia: Presence of triglycerides in concentrations up to 3,000 mg/dl has no effect on results, within the precision of the assay. Method Comparison: The assay was compared to IMMULITE CMV IgG on 229 samples. IMMULITE 2000 IMMULITE React. Ind Nonreact. Reactive 165 0 0 Indeterminate 0 0 1 Nonreactive 0 0 63 Agreement: 99.6% Relative Sensitivity: 100% Relative Specificity: 100% References 1) Drew WL. Herpesviridae: cytomegalovirus. In: Lennette EH, Halonen P, Murphy FA, editors. Laboratory diagnosis of infectious diseases: principles and practice, volume II, viral, rickettsial and chlamydial diseases. New York: 6 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

Springer-Verlag, 1988: 247-60. 2) Ho M. Characteristics of cytomegalovirus. In: Greenough WB, Merigan TC, editors. Cytomegalovirus biology and infection: current topics in infectious disease. New York: Plenum, 1982: 9-32. 3) Hodinka RL, Friedman HM. Human cytomegalovirus. In: Balows A, Hausler, Jr WJ, Hermann KL, Isenberg HD, Shadomy HJ. Manual of clinical microbiology, 5th ed. Washington, DC: American Society for Microbiology, 1991: 829-37. 4) Reynolds DW, et al. Laboratory diagnosis of cytomegalovirus infections. In: Lennette EH, Schmidt NJ, editors. Diagnostic procedures for viral, rickettsial and chlamydial infections, 5th ed. Washington: American Public Health Association, 1979: 399-439. 5) Van der Bij W, et al. Antigen test for early diagnosis of active cytomegalovirus infection in heart transplant recipients. J Heart Transplant 1988;7:106-9. 6) Zaia JA. Epidemiology and pathogenesis of cytomegalovirus disease. Seminars in Hematology 1990;27:5-10. 7) Yow MD. Congenital cytomegalovirus disease: a now problem. J Infect Dis 1989;159:163-7. 8) Miller H, et al. Prospective study of cytomegalovirus antigenemia in allograft recipients. J Clin Microbiol 1991;29:1054-5. 9) Wiedbrauk DL, Johnston SLG. Manual of clinical virology. New York: Raven Press, 1993: 82-91. 10) Baltz ML, Searcy RL. Clinical significance and advanced serologic diagnosis of ToRCH infections. Am Clin Lab 1994;March/April:18-23. 11) Tietz NW, editor. Clinical guide to laboratory tests. 3rd ed. Philadelphia: WB Saunders, 1995:358. Technical Assistance For technical assistance, contact your National Distributor. www.siemens.com/diagnostics The Quality System of Siemens Healthcare Diagnostics Products Ltd. is certified to ISO 13485:2003. Tables and Graphs Intraassay Precision (ratio) Mean 1 SD 2 CV 3 1 0.23 0.02 9.7% 2 0.56 0.10 18.6% 3 1.43 0.10 7.3% 4 3.54 0.16 4.5% 5 5.78 0.29 5.0% 6 10.54 0.57 5.4% 7 21.44 0.78 3.6% Česky. 1 Střední hodnota, 2 Směrodatná odchylka, 3 Variační koeficient. Ελληνικά. 1 Μέσος όρος, 2 SD, 3 CV. Polski. 1 Średnia, 2 SD, 3 CV. Interassay Precision (ratio) Mean 1 SD 2 CV 3 1 0.22 0.02 11.0% 2 0.59 0.09 14.6% 3 1.26 0.09 7.0% 4 3.14 0.22 6.9% 5 5.28 0.22 4.2% 6 9.82 0.55 5.6% 7 19.12 1.18 6.2% Česky. 1 Střední hodnota, 2 Směrodatná odchylka, 3 Variační koeficient. Ελληνικά. 1 Μέσος όρος, 2 SD, 3 CV. Polski. 1 Średnia, 2 SD, 3 CV. Česky IMMULITE 2000 CMV IgG Použití: Pro in vitro diagnostické použití na analyzátorech IMMULITE 2000 ke stanovení přítomnosti IgG protilátek proti cytomegaloviru (CMV) v lidském séru, jakožto pomůcky při určení sérologického stavu vůči CMV. Katalogové číslo: L2KCVG2 (200 stanovení), L2KCVG6 (600 stanovení) Kód metody: CVG Barva: Hnědá IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 7

Shrnutí a vysvětlení Cytomegalovirus (CMV) patří do skupiny herpetických virů a nachází se na celém světě. Citlivost na virus existuje u všech věkových skupin a infekce se šíří pohlavním stykem, kontaktem s infikovanými tělními tekutinami, krevními transfuzemi a transplantáty. 1,2,5,6 Většina infekcí je asymptomatická, ale vážné důsledky může mít u novorozenců a jedinců s poruchami imunity. 6,7 Infekce rovněž může být závažná u pacientů s vrozeným nebo získaným defektem buněčné imunity včetně pacientů s rakovinou, příjemců dárcovských orgánů a pacientů s AIDS. 5,6,8 CMV je nejběžnější kongenitální infekcí postihující 0,5 až 2,5 procenta novorozenců. U 5% z nich se vyvine klasické onemocnění se žloutenkou, pneumónií a poruchami CNS. U infikovaných dětí, i když jsou po narození asymptomatické, se můžou neurologické problémy vyvinout v pozdějším věku. 3,4 Detekovatelné protilátky má kolem 40 až 100 procent lidí, 9 vyšší procento v rozvojových zemích. Princip Stanovení CMV IgG na analyzátorech IMMULITE 2000 je sekvenční chemiluminiscenční enzymová imunochemická reakce v pevné fázi. Inkubační cykly: 2 30 minut. Odebírání vzorků K úpravě lipemických vzorků se doporučuje použití ultracentrifugy. Hemolyzované vzorky můžou být známkou nesprávného zacházení s preparátem ještě před přijetím do laboratoře; proto by výsledky měly být interpretovány s obezřetností. Zakalené vzorky nebo vzorky s částicemi je třeba upravit nízkootáčkovou centrifigací. Centrifugace vzorků séra ještě před úplným vysrážením může mít za následek přítomnost fibrinu. Chybným výsledkům způsobeným přítomností fibrinu lze zamezit úplným vysrážením vzorků před jejich centrifugací. Některé vzorky, zejména od pacientů podstupujících antikoagulační léčbu, může srážlivost vyžadovat více času. Použití zkumavek pro odběr krve od různých výrobců může poskytovat rozličné hodnoty v závislosti na materiálech a přísadách, včetně gelových nebo fyzických bariér, aktivátorů srážení a/nebo antikoagulačních činidel. Stanovení CMV IgG na analyzátorech IMMULITE 2000 nebylo testováno se všemi možnými varianty jednotlivých typů zkumavek. Informace o testovaných zkumavkách najdete v části o alternativních typech vzorků. Potřebný objem vzorku: 10 μl séra. Skladování: 3 dny při teplotě 2 8 C nebo 6 měsíců při teplotě 20 C. 11 Faktor automatického předředění: 20. Upozornění a bezpečnostní opatření Pro in vitro diagnostické použití. Reagencie: Skladujte při teplotě 2 8 C. Likvidujte v souladu s platnými předpisy. Řiďte se obecnými pravidly bezpečnosti práce a se všemi komponenty nakládejte, jako by byly potenciálně infekční. Zdrojové materiály získané z lidské krve byly testovány a shledány nereaktivní na syfilis, na protilátky proti HIV 1 a 2, na povrchový antigen hepatitidy typu B (HBsAg), a na protilátky proti hepatitidě typu C. Jako konzervační látka byl přidán azid sodný v koncentracích menších než 1 g/l. Při likvidaci vypláchněte velkým množstvím vody, by se zamezilo nahromadění potenciálně výbušných azidů kovů v olověném a měděném potrubí. Kulička je potažená imobilizovaným antigenem CMV. Při práci s nebo likvidací dodaného materiálu je však kvůli možnému výskytu zbytkového viru třeba postupovat s obezřetností. Výsledky stanovení IgG protilátek proti CMV v určitém vzorku provedené pomocí testů od různých výrobců se můžou vzhledem k rozdílům v použité metodě a specificitě reagencií lišit. Proto by výsledek stanovení, který laboratoř posílá lékaři měl obsahovat sdělení: Následující výsledky byly získány prostřednictvím 8 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

stanovení CMV IgG EIA na analyzátorech IMMULITE 2000. Výsledky získané pomocí testovacích metod používaných jinými výrobci se nesmí zaměňovat. Chemiluminiscenční substrát: Vyvarujte se kontaminace a nevystavujte přímému slunečnímu světlu. (Viz připojený letáček.) Voda: Použijte destilovanou nebo deionizovanou vodu. Dodaný materiál Komponenty představují ucelenou sadu. Pro stanovení jsou zapotřebí štítky s čárovými kódy na krabici. CMV IgG zásobník s kuličkami (L2CVG12) Opatřeno čárovým kódem. 200 kuliček potažených imobilizovaným, částečně purifikovaným antigenem CMV (kmen AD- 169 z lyzátů infikovaných buněk). Stabilní při teplotě 2 8 C do expirace. L2KCVG2: 1 balení. L2KCVG6: 3 balení. CMV IgG reagencie (L2CVGA2) Opatřeno čárovým kódem. Dvě reagencie: 11,5 ml pufrovaného roztoku, 11,5 ml alkalické fosfatázy (z telecího střeva) konjugované s myší monoklonální protilátkou proti lidskému IgG, v pufru, s konzervačním prostředkem. Stabilní při teplotě 2 8 C do expirace. L2KCVG2: 1 nádobka. L2KCVG6: 3 nádobky. Před použitím utrhněte vršek štítku v perforovaném místě, ale nepoškoďte čárový kód. Z vrchu nádobky odstraňte uzavírací fólii; posuvný uzávěr zaklapněte do ramp na víčku reagencie. CMV IgG kalibrátor (LCVGR) 4,0 ml lidského séra s IgG protilátkou reaktivní vůči CMV, v pufru, s konzervačním prostředkem. Kalibrátor slouží jako cut-off hodnota tohoto stanovení. Stabilní 14 dní po otevření při teplotě 2 8 C nebo rozdělené na alikvotní části 6 měsíců při 20 C. L2KCVG2: 1 ampulka. L2KCVG6: 2 ampulky. Před adjustací nalepte na testovací zkumavky příslušné alikvotní štítky (dodané se soupravou) tak, aby zabudovaný snímač mohl přečíst čárové kódy. CMV IgG kontroly (LCVGC1, LCVGC2) LCVGC1: Jedna ampulka (2,0 ml) negativní kontroly s obsahem lidského séra s IgG nereaktivní vůči CMV, s konzervačním prostředkem. LCVGC2: Jedna ampulka (2,0 ml) pozitivní kontroly s obsahem lidského séra s IgG reaktivní vůči CMV, s konzervačním prostředkem. Stabilní 14 dní po otevření při teplotě 2-8 C nebo rozdělené na alikvotní části 6 měsíců při 20 C. L2KCVG2: 1 sada. L2KCVG6: 2 sady. Software analyzátoru IMMULITE 2000 provádí automatické ředění vzorků a kontrol. Výsledky jsou ukládány do QC databáze. Kontroly zadejte jako kontroly. Aktuální rozmezí kontrolního ukazatele najdete na informačním letáčku přiloženém ke kontrole. IgG/IgM diluent vzorků (L2IGZ2) Pro automatické ředění vzorků od pacientů a kontrol analyzátorem. 55 ml Koncentrované (připravené k použití) nehumánní bílkovino/pufrové matrice, s konzervačním prostředkem. Stabilní 30 dní po otevření při teplotě 2 8 C nebo rozdělené na alikvotní části 6 měsíců při 20 C. L2KCVG2: 1 lahvička. L2KCVG6: 1 lahvička. Štítky s čárovými kódy jsou určeny pro diluent. Před použitím nalepte příslušný štítek na testovací zkumavku 16 100 mm tak, aby zabudovaný snímač mohl přečíst čárové kódy. L2KCVG2: 3 štítky. L2KCVG6: 5 štítků. Materiál dodávaný zvlášť IgG/IgM Diluent Vzorků (L2IGZ2) Pro automatické ředění koncentrovaných vzorků a kontrol analyzátorem. 55 ml koncentrované (připravené k použití) nehumánní bílkovino/pufrové matrice, s konzervačním prostředkem. Stabilní 30 dní po otevření při teplotě 2 8 C nebo 6 měsíců rozdělené na alikvotní části při 20 C. L2IGZ2: 1 ampulka. Štítky s čárovými kódy jsou určeny pro diluent. Před použitím nalepte příslušný štítek na testovací zkumavku 16 100 mm tak, aby zabudovaný snímač mohl přečíst čárové kódy. L2IGZ2: 5 štítky. IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 9

L2SUBM: Chemiluminiscenční substrát L2PWSM: Promývací roztok L2KPM: Čistící roztok na jehly LRXT: Reakční zkumavky (na jedno použití) L2ZT: 250 testovacích zkumavek na diluent vzorků (16 100 mm) L2ZC: 250 uzávěrů na testovací zkumavky na diluent vzorků LCVGCM: Dvojúrovňový kontrolní modul CMV IgG Dále potřebujete: Destilovanou nebo deionizovanou vodu, testovací zkumavky. Postup stanovení K dosažení optimálního výkonu je důležité provádět veškerou pravidelnou údržbu stanovenou v manuálu k analyzátorům IMMULITE 2000. V manuálu k analyzátorům IMMULITE 2000 najdete postupy: přípravy, nastavení, ředění, adjustace, stanovení vzorků a kontrol. Doporučený interval mezi adjustacemi: 4 týdny. Vzorky ke kontrole kvality: Kontroly CMV IgG dodané se soupravou představují materiál určený ke kontrole kvality a monitorování stanovení v cut-off rozmezí. Reaktivní kontrola je určena k ověření stanovení CMV IgG na analyzátorech IMMULITE 2000 na kritické úrovni při určování imunitního stavu pacienta. Kontroly je třeba zpracovat na začátku (nebo blízko začátku) každého testu obsahujícího vzorek vyšetřovaný na CMV IgG a také po opětovné adjustaci (Pro mnohé laboratoře to znamená zpracovat příslušné kontroly jednou za směnu.) Aktuální rozmezí kontrolního ukazatele najdete na informačním letáčku přiloženém ke kontrole. Výpočet hodnoty cut-off a poměru S/CO: Hlavní cut-off hodnota tohoto testu byla určena z reprezentativních vzorků tak, aby bylo dosaženo optimální citlivosti a specificity metody stanovení. Cut-off hodnota je rovná průměrnému cps (střední hodnota cps) kalibrátoru (od poslední adjustace) vynásobenému parametrem kalibrační křivky 1 (Curve Parameter 1). (Viz políčka Low Adjustor CPS (cps nízkého kalibrátoru) a Curve Parameter 1 (parametr kalibrační křivky 1) na obrazovce přístroje IMMULITE 2000. Přístup je možný z nabídky přes Data Entry: Kit Entry.) K výpočtu poměru signál / hodnota cut-off (s/co) se používá následující vztah: S/CO = Cps vzorku nebo kontroly Střední hodnota cps kalibrátoru P1 Výpočet poměru s/co a hlášení kvalitativních výsledků (reaktivní/nereaktivní/neurčitý) provádí analyzátor IMMULITE 2000 automaticky. Výsledek pro vzorek je neurčitý když je cps vzorku v rámci intervalu ±10% hodnoty cut-off. Výsledek je reaktivní, když je cps vzorku nad rozmezím neurčitý a nereaktivní, když je pod tímto rozmezím. V souladu s pokyny a požadavky místních, státních a/nebo federálních předpisů nebo akreditačních organizací je možné testovat i další kontroly. Pro ověření přesného pipetování v kroku ředění se doporučuje pravidelné testování známých reaktivních a nereaktivních vzorků. Vyhodnocení výsledků Výsledek"Reaktivní" poměr 1,1) znamená, že ve vzorku pacienta byly zjištěné CMV IgG protilátky. Výsledek"Nereaktivní" (poměr <0,9) znamená, že ve vzorku pacienta nebyly zjištěné CMV IgG protilátky. Všechny výsledky označené "Neurčitý" (poměr mezi 0,9 a <1,1) je třeba znovu analyzovat. Pokud je výsledek opět Neurčitý, je třeba použít jinou metodu, nebo, pokud je to možné, za přiměřenou dobu (např. jeden týden) odebrat další vzorek Přítomnost IgG protilátek proti CMV je signálem nedávného kontaktu s virem. Jediný vzorek je možné použít pouze ke zjištění imunitního stavu jedince Velkost naměřených výsledků (cps), které jsou nad hodnotou cut-off neudává celkové množství zjištěných protilátek. 10 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

Očekávané hodnoty Na základě příbuznosti stanovení CMV IgG na analyzátoru IMMULITE (viz Srovnání metody) je možné u tohoto stanovení očekávat prakticky stejná referenční rozmezí. V počátečních stádiích infekce nemusí být IgG protilátky zjistitelné. IgG protilátky vůči CMV se začínají zvyšovat jeden nebo dva týdny po primární infekci. Zdraví jedinci normálně nezaznamenají při reaktivaci viru žádné podstatné změny v množství jejich protilátek. Pacienti s AIDS a ostatní jedinci s potlačenou imunitou tedy pacienti s transplantovanými orgány můžou při návratu infekce zaznamenat rychlý nárůst hladiny IgG. 3,6,9 Na dvou místech v USA se uskutečnil výzkum se zjevně zdravými asymptomatickými jedinci. Na prvním místě (1. místo) na severozápadě USA se jednalo o 17 jedinců podstupujících prohlídku před nástupem do zaměstnání (4 ženy a 13 mužů), jejichž věk se pohyboval od 21 do 42 roků (vzorky byly skladovány při teplotě 2 8 C pokud se stanovení uskutečnilo do 4 dní, jinak byly zmraženy na 20 C). Na druhém místě na severozápadě USA bylo zkoumáno 100 dárců krve (54 žen a 46 mužů) ve věku od 17 do 71 roků (vzorky byly po odběru zmraženy). Výskyt reaktivity vůči CMV na těchto dvou různých místech Spojených států byl 59% (1. místo) a 66% (2. místo). Tohoto výzkumu se rovněž zúčastnily těhotné ženy v počtu 48 (1. místo) a 71 (2. místo) ve věku od 18 do 43 let (1. místo) a od 14 do 48 let (2. místo). Reaktivita vůči CMV u této populace byla 46% (1. místo) a 76% (2. místo). Na 1. místě byl proveden další výzkum s 55 pacienty, kteří byli buď reaktivní na HIV virus, nemocní na AIDS nebo měli poruchy imunity z jiného důvodu. CMV infekce se vyskytovala u 75% těchto jedinců. Výskyt infekce u výše zmíněných skupin asymptomatických osob, těhotných žen a jedinců s poruchami imunity se shoduje s údaji v literatuře. 9 S ohledem na geografické odlišnosti a populační rozdíly se ale výskyt může měnit. Uvedené hranice považujte pouze za orientační. Každá laboratoř by si měla stanovit svoje vlastní referenční rozmezí. Omezení Výsledky stanovení je třeba posuzovat s ohledem na klinickou anamnézu pacienta, symptomatiku a ostatní laboratorní nálezy. Přítomnost IgG protilátek v jediném vzorku není postačující k odlišení aktivní a pasivní infekce. Existenci primární, nebo reaktivaci minulé infekce je třeba určit izolací viru v tkáňové kultuře. 3,9 U pacientů s podezřením na primární nebo aktivní infekci je třeba provést vyšetření na přítomnost IgM protilátek vůči CMV. Ke stanovení sérokonverze z nereaktivní na reaktivní je třeba odebrat druhý vzorek s časovým odstupem tři až čtyři týdny po akutním, nereaktivním vzorku, během fáze rekonvalescence. Vzorky odpovídající akutní fázi je třeba skladovat a testovat paralelně se vzorky odpovídajícími rekonvalescenci. Jedinci s akutní infekcí CMV nemusí v počátečních fázích infekce vykázat žádné zjistitelné množství IgG protilátek. Vzorky s obsahem antinukleární protilátky nebo jiné protibuňkové protilátky můžou dávat falešné reaktivní výsledky. Nárůst množství protilátek proti CMV se může vyskytnout u pacientů se spalničkami, planými neštovicemi (VZV) nebo s oparem (HSV) z důvodu antigenní zkřížené reaktivity v rámci skupiny herpetických virů. U pacientů s akutní EBV infekcí (Epstein-Barr Virus) se může IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 11

objevit zvýšená reaktivita na jiné viry včetně CMV. Výsledky vzorků od pacientů s HIV, pacientů podstupujících imunosupresivní léčbu nebo pacientů s jinými poruchami vedoucími k imunosupresi, je nutné interpretovat s obezřetností. Znaky této metody nejsou určené pro použití se vzorky od novorozenců, vzorky pupečníkové krve a vzorky od pacientů před transplantací. Heterofilní protilátky v lidském séru můžou reagovat s imunoglobuliny obsaženými v komponentech soupravy a způsobit interference s in vitro imunologickým stanovením. [Viz Boscato LM, Stuart MC. Heterophilic antibodies: a problem for all imunologickým stanovením. Clin Chem 1988:34:27-33.] Vzorky pacientů rutinně vystavených kontaktu se zvířaty nebo produkty zvířecího séra můžou vykázat tento typ interference a potenciálně způsobit anomální výsledky. Tyto reagencie byly vyvinuty tak, aby bylo riziko interference minimalizováno; nicméně případné interakce mezi ojedinělými séry a komponenty testu se můžou vyskytnout. Pro diagnostické účely by se výsledky tohoto stanovení měly vždy používat v kombinaci s klinickými zkouškami, zdravotní historií pacienta a ostatními nálezy. Znaky metody Reprezentativní výsledky stanovení najdete v části Tabulky a grafy. Výsledky se udávají jako poměr signál / hodnota cut-off. (Pokud není uvedeno jinak, všechny výsledky byly získány na vzorcích séra odebraných do zkumavek bez gelových bariér nebo přísad podporujících srážlivost.) Přesnost v rámci stanovení: Statistické výpočty byly počítány pro vzorky z výsledků 20 replikátů v jediném testu. (Viz tabulka Přesnost v rámci stanovení.) Přesnost mezi stanoveními: Statistické výpočty byly počítány pro vzorky stanovené ve 4 různých testech. (Viz tabulka Přesnost mezi stanoveními.) Alternativní typ vzorku: : K určení vlivu alternativních typů vzorků byly na analyzátorech IMMULITE 2000 metodou CMV IgG stanoveny vzorky krve odebrané 20 dobrovolníkům do obyčejných, heparinizovaných, EDTA a Becton Dickinson SST vacutainer zkumavek. Do úměrných objemů odpovídajících vzorků byly přidány roztoky s různou koncentrací CMV IgG, aby výsledkem byly hodnoty z celého koncentračního rozsahu tohoto stanovení. Vzorky byly následně stanovené metodou CMV IgG na analyzátoru IMMULITE 2000. (EDTA) = 0,99 (Sérum) + 0,03 r = 0,998 (Heparin) = 0,99 (Sérum) + 0,19 r = 0,997 (SST) = 1,0 (obyčejné zkumavky) + 0,10 r = 0,997 Střední hodnoty: 9,7 (Sérum) 9,6 (EDTA) 9,8 (Heparin) 9,9 (SST) Bilirubin: Přítomnost konjugovaného a nekonjugovaného bilirubinu v koncentracích do 200 mg/l nemá v rámci přesnosti stanovení žádný vliv na výsledky. Hemolýza: Přítomnost hemoglobinu v koncentracích do 539 mg/dl nemá v rámci přesnosti stanovení žádný vliv na výsledky. Lipémie: Přítomnost triglyceridů v koncentracích do 3 000 mg/dl nemá v rámci přesnosti stanovení žádný vliv na výsledky. Srovnání metody: Stanovení bylo porovnáno s testem CMV IgG na analyzátoru IMMULITE na 229 vzorcích. IMMULITE 2000 Nereaktivní IMMULITE Reaktivní Neurčitý Reaktivní 165 0 0 Neurčitý 0 0 1 Nereaktivní 0 0 63 Shoda: 99,6% Relativní citlivost: 100% Relativní specificita: 100% Technická Podpora Pro technickou podporu kontaktujte vašeho národního distributora. www.siemens.com/diagnostics 12 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

Systém kontroly jakosti společnosti Siemens Healthcare Diagnostics Products Ltd. je certifikovaný podle ISO 13485:2003. Ελληνικά IMMULITE 2000 CMV IgG Ενδεδειγμένη χρήση: Για in vitro διαγνωστική χρήση με τα συστήματα αναλυτών IMMULITE 2000 για τον ποιοτικό προσδιορισμό των αντισωμάτων IgG έναντι του κυτταρομεγαλοϊού (CMV) στον ανθρώπινο ορό, ως βοήθημα στον προσδιορισμό της ορολογικής θέσης του CMV. Αριθμός καταλόγου: L2KCVG2 (200 εξετάσεις), L2KCVG6 (600 εξετάσεις) Κωδικός εξέτασης: CVG Χρώμα: Καφέ Περίληψη και επεξήγηση Ο κυτταρομεγαλοιός (CMV), ένα μέλος της οικογένειας των ιών του έρπητα, συναντάται σε όλον τον κόσμο. Ευάλωτοι στον ιό είναι άνθρωποι όλων των ηλικιών και η μετάδοση του γίνεται διαμέσου της σεξουαλικής επαφής, της άμεσης έκθεσης στα υγρά του σώματος, της μετάγγισης αίματος και της μεταμόσχευσης οργάνων. 1,2,5,6 Η πλειονότητα των μολύνσεων είναι ασυμπτωματική, αλλά οι μολύνσεις μπορεί να είναι σοβαρές στα νεογνά και σε άτομα υπό ανοσοκαταστολή. 6,7 Η μόλυνση μπορεί να είναι επίσης οξεία σε άτομα με γενετικές ή επίκτητες κυτταρικές ανοσολογικές ανωμαλίες, συμπεριλαμβανομένων των καρκινοπαθών, των ληπτών οργάνων και των ασθενών με AIDS. 5,6,8 Ο CMV είναι η συχνότερη γενετική λοίμωξη και προσβάλλει το 0,5 έως 2,5% των νεογνών. Το 5% αυτών των περιπτώσεων θα αναπτύξει κλασσική κυτομεγαλική νόσο με ίκτερο, πνευμονία και διαταραχές του κεντρικού νευρικού συστήματος. Τα βρέφη που έχουν προσβληθεί από τον ιό μπορεί να είναι ασυμπτωματικά κατά την γέννηση τους, αλλά αργότερα μπορεί να αναπτύξουν νευρολογικά προβλήματα. 3,4 Το 40% έως 100% των ατόμων έχουν ανιχνεύσιμο αντίσωμα, 9 με μεγαλύτερη εξάπλωση στις αναπτυσσόμενες χώρες. Αρχή της διαδικασίας Η IMMULITE 2000 CMV IgG είναι μία ξηρής φάσης, αλληλοδιάδοχη, χημειοφωταυγής, ενζυμική ανοσοανάλυση. Κύκλοι επώασης: 2 x 30 λεπτά. Συλλογή δειγμάτων Συνιστάται η χρήση της υπερφυγοκέντρου για να καθαριστούν τα λιπιδαιμικά δείγματα. Αιμολυμένα δείγματα μπορεί να υποδηλώνουν κακή μεταχείριση του δείγματος πριν την παραλαβή του από το εργαστήριο και τα αποτελέσματα πρέπει να ερμηνεύονται με προσοχή. Απαιτείται η φυγοκέντριση των θολών δειγμάτων ή δειγμάτων που περιέχουν σωματίδια σε χαμηλές ταχύτητες. Η φυγοκέντριση των δειγμάτων ορού πριν την πλήρη πήξη μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη δημιουργία θρόμβων. Για να αποφευχθούν λανθασμένα αποτελέσματα εξαιτίας της παρουσίας θρόμβων, βεβαιωθείτε ότι πριν τη φυγοκέντριση, το αίμα έχει πήξει πλήρως. Κάποια δείγματα, ιδιαιτέρως αυτά των ασθενών που λαμβάνουν αντιπηκτική θεραπεία, ίσως χρειάζονται μεγαλύτερο χρόνο πήξης. Οι σωλήνες συγκέντρωσης αίματος διαφορετικών εταιρειών μπορεί να δώσουν αποκλίνουσες τιμές, ανάλογα με τα υλικά και τα συμπληρώματα, συμπεριλαμβανομένων των με τζελ ή φυσικών σωληναρίων, των ενεργοποιητών πήξεως και/ή των αντιπηκτικών. Η IMMULITE 2000 CMV IgG δεν έχει δοκιμαστεί με όλους τους τύπους σωληναρίων. Συμβουλευθείτε την παράγραφο για τους εναλλακτικούς τύπους δειγμάτων για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σωληνάρια που έχουν δοκιμαστεί. Απαιτούμενος όγκος: 10 µl ορού. Φύλαξη: 3 ημέρες στους 2 8 C ή 6 μήνες στους 20 C. 11 Automatic Predilution Factor: 20. Προειδοποιήσεις και προφυλάξεις Για in vitro διαγνωστική χρήση. IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 13

Αντιδραστήρια: Διατήρηση στους 2 8 C. Απόρριψη σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Ακολουθήστε τις γενικές προφυλάξεις και χειριστείτε όλα τα συστατικά σαν να ήταν φορείς μολυσματικών παραγόντων. Όλα τα υλικά της μεθόδου που προέρχονται από ανθρώπινο αίμα έχουν ελεγχθεί και βρέθηκαν αρνητικά για σύφιλη, για αντισώματα στον HIV 1 και 2, για επιφανειακά αντιγόνα της ηπατίτιδας Β και για αντισώματα της ηπατίτιδας C. Αζίδιο του νατρίου σε συγκεντρώσεις μικρότερες από 0,1 g/dl έχει προστεθεί ως συντηρητικό. Κατά την απόρριψη, ξεπλύνετε με άφθονο νερό για την αποφυγή σχηματισμού πιθανών εκρηξιογόνων μεταλλικών αζιδίων στις αποχετεύσεις από μόλυβδο και χαλκό. Τα σφαιρίδια είναι επικαλυμένα με αποενεργοποιημένο αντιγόνο CMV. Ωστόσο, συνίσταται προσοχή εξ αιτίας της πιθανής παρουσίας υπολειμματικού ιού κατά την εργασία ή την απόρριψη των παρεχόμενων υλικών. Τα αποτελέσματα της αντί-cmv IgG που υπολογίζονται για ένα συγκεκριμένο δείγμα με εξετάσεις από διαφορετικούς κατασκευαστές μπορεί να μην δίνουν το ίδιο αποτέλεσμα εξαιτίας διαφορών στις μεθόδους της εξέτασης και στην ειδικότητα των αντιδραστηρίων. Για τον λόγο αυτό, τα αποτελέσματα που εκδίδονται στους κλινικούς γιατρούς από το εργαστήριο θα πρέπει να αναφέρουν ότι: "Τα παρακάτω αποτελέσματα παράχθηκαν από το IMMULITE 2000 CMV IgG EIA. Aποτελέσματα εξετάσεων άλλων κατασκευαστών που χρησιμοποιούν διαφορετικές μεθόδους δεν θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν κατ εναλλαγή." Χημειοφωταυγές υπόστρωμα: Αποφύγετε τη μόλυνση και την έκθεση στο άμεσο ηλιακό φως. (βλ. ένθετο). Νερό: Χρησιμοποιήστε απεσταγμένο ή απιονισμένο νερό. Υλικά που διατίθενται Τα συστατικά αποτελούν ολοκληρωμένο σετ. Οι ετικέτες στο εσωτερικό του κουτιού είναι απαραίτητες για την ανάλυση. Συσκευασία σφαιριδίων CMV IgG (L2CVG12) Με ραβδοκώδικα. 200 σφαιρίδια, επικαλυμμένα με απενεργοποιημένο, μερικώς κεκαθαρμένο αντιγόνο CMV (στέλεχος AD-169 από λύση μολυσμένων κυττάρων). Σταθερό στους 2 8 C έως την ημερομηνία λήξεως. L2KCVG2: 1 συσκευασία. L2KCVG6: 3 συσκευασίες. Δοχείο αντιδραστηρίου CMV IgG (L2CVGA2) Με ραβδοκώδικα. Δύο αντιδραστήρια: 11,5 ml ρυθμιστικού δ/τος, 11,5 ml αλκαλικής φωσφατάσης (από βόειο έντερο) συζευγμένης σε μονοκλωνικό αντίσωμα ποντικού κατά της ανθρώπινης IgG, σε ρυθμιστικό διάλυμα με συντηρητικό. Σταθερά στους 2 8 C έως την ημερομηνία λήξεως. L2KCVG2: 1 δοχείο. L2KCVG6: 3 δοχεία. Πριν τη χρήση, σχίστε την πάνω ετικέτα στο σημείο διάτρησης, χωρίς να καταστρέψετε το ραβδοκώδικα. Αφαιρέστε (ξεκολλήστε) προσεκτικά το κάλυμμα από την επάνω επιφάνεια του δοχείου, και πιέστε το κάλυμμα κάτω προς τους κεκλιμένους οδηγούς-ράγες. Ρυθμιστής CMV IgG (LCVGR) 4 ml ανθρώπινου ορού με IgG, θετικού στον CMV, σε ρυθμιστικό δ/μα, με συντηρητικό. Ο ρυθμιστής χρησιμεύει ως cut off της ανάλυσης. Σταθερά στους 2 8 C για 14 μέρες μετά το άνοιγμα, ή για 6 μήνες (διαχωρισμένα) στους 20 C. L2KCVG2: 1 φιαλίδιο. L2KCVG6: 2 φιαλίδια. Πριν κάνετε κάποια ρύθμιση, τοποθετήστε τις κατάλληλες ετικέτες των διαλυμάτων (παρέχονται με το kit) σε δοκιμαστικούς σωλήνες, έτσι ώστε οι ραβδοκώδικες να μπορούν να διαβαστούν από σύστημα του αναλυτή. Έλεγχοι CMV IgG (LCVGC1, LCVGC2) LCVGC1: Ένα δοχείο (2,0 ml) αρνητικού ελέγχου που περιέχει ανθρώπινο ορό με IgG, αρνητικού στον CMV, με συντηρητικό. LCVGC2: Ένα φιαλίδιο (2,0 ml) θετικού ελέγχου που περιέχει ανθρώπινο ορό με IgG, θετικό στον CMV, με συντηρητικό. Σταθερά στους 2 8 C για 14 μέρες μετά το άνοιγμα, ή για 6 μήνες 14 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

(διαχωρισμένα) στους 20 C. L2KCVG2: 1 σετ. L2KCVG6: 2 σετ. Το λογισμικό IMMULITE 2000 εκτελεί αυτόματη αραίωση των δειγμάτων ελέγχου στο μηχάνημα και τα αποτελέσματα καταγράφονται στη βάση δεδομένων ποιοτικού ελέγχου. Εισάγετε τους ελέγχους ως controls. Για το τρέχον εύρος τιμών των ελέγχων, βλ. το αντίστοιχο ένθετο. Αραιωτικό δειγμάτων IgG/IgM (L2IGZ2) Για την επί του αναλυτή αραίωση των δειγμάτων των ασθενών και των δειγμάτων ελέγχου. 55 ml συμπυκνωμένη (έτοιμη για χρήση) μήτρα μη ανθρώπινης πρωτεΐνης/ ρυθμιστικού, με συντηρητικό. Για 30 μέρες (μετά το άνοιγμα) στους 2 8 C ή για 6 μήνες (διαχωρισμένα) στους 20 C. L2KCVG2: 1 φιαλίδιο. L2KCVG6: 1 φιαλίδιο. Ετικέτες με ραβδοκώδικες παρέχονται για χρήση με το αραιωτικό. Πριν από τη χρήση, τοποθετείστε μια κατάλληλη ετικέτα σε ένα δοκιμαστικό σωλήνα 16 x 100 mm, έτσι ώστε οι ραβδοκώδικες να μπορούν να διαβαστούν από το σύστημα του αναλυτή. L2KCVG2: 3 ετικέτες. L2KCVG6: 5 ετικέτες. Συστατικά του Kit που προμηθεύονται ξεχωριστά Αραιωτικό δείγματος IgG/IgM (L2IGZ2) Για την αραίωση των δειγμάτων των ασθενών και των ορών ελέγχου. 55 ml συμπυκνωμένου υποστρώματος (έτοιμο προς χρήση) μη ανθρώπινης πρωτεϊνης/ρυθμιστικού διαλύματος, με συντηρητικό. Σταθερά στους 2 8 C για 30 μέρες μετά το άνοιγμα ή 6 μήνες (διαχωρισμένα) στους 20 C. L2IGZ2: 1 φιαλίδιο. Ετικέτες με ραβδοκώδικες παρέχονται για χρήση με το αραιωτικό. Πριν από τη χρήση, τοποθετείστε μια κατάλληλη ετικέτα σε ένα δοκιμαστικό σωλήνα 16 x 100 mm, έτσι ώστε οι ραβδοκώδικες να μπορούν να διαβαστούν από το σύστημα του αναλυτή. L2IGZ2: 5 ετικέτες. L2SUBM: Χημειοφωταυγές υπόστρωμα L2PWSM: Πλυστικό του ανιχνευτή L2KPM: Kit καθαρισμού του ανιχνευτή LRXT: Σωλήνες αντίδρασης (μιας χρήσεως) L2ZT: 250 δοκιμαστικοί σωλήνες για αραίωση του δείγματος (16? 100 mm) L2ZC: 250 καπάκια για σωλήνες αραίωσης δείγματος LCVGCM: Μονάδα ελέγχου CMV IgG δύο επιπέδων Απαιτούνται επίσης: Αποσταγμένο ή απιονισμένο νερό, σωληνάρια. Διαδικασία της ανάλυσης Σημειώστε ότι για το βέλτιστο αποτέλεσμα, είναι σημαντικό να ακολουθηθούν όλες οι τυπικές διαδικασίες όπως ορίζονται στο εγχειρίδιο χρήστη συστημάτων IMMULITE 2000. Βλέπε το εγχειρίδιο χρήστη συστημάτων IMMULITE 2000 για: προετοιμασία, στήσιμο, αραιώσεις, ρυθμίσεις, ανάλυση και διαδικασίες ποιοτικού έλέγχου. Συνιστώμενος χρόνος μεταξύ των ρυθμίσεων: 4 εβδομάδες. Δείγματα ποιοτικού ελέγχου: Οι οροί ελέγχου CMV IgG που παρέχονται με το kit θα πρέπει να χρησιμοποιούνται ως υλικό ποιοτικού ελέγχου για την παρακολούθηση της επίδοσης της εξέτασης στο σημείο του cut off. O θετικός έλεγχος χρησιμοποιείται για την αξιολόγηση της μεθόδου IMMULITE 2000 CMV IgG στο κρίσιμο σημείο, όπου θα πρέπει να αποφανθούμε για την ορολογική κατάσταση του ασθενούς. Οι οροί ελέγχου θα πρέπει να χρησιμοποιούνται στο ξεκίνημα (ή κοντά σε αυτό) κάθε τρεξίματος που περιέχει δείγματα ασθενών, τα οποία θα εξεταστούν για CMV IgG, και επίσης όταν ξαναρυθμίζουμε την εξέταση. (Για πολλά εργαστήρια αυτό μπορεί να σημαίνει χρήση ελέγχων σε κάθε βάρδια.) Για το τρέχον εύρος τιμών των ελέγχων, βλ. το αντίστοιχο ένθετο. Υπολογισμός του Cut Off και της αναλογίας S/CO: Το Κύριο Cutoff της εξέτασης υπολογίστηκε από αντιπροσωπευτικά δείγματα προκειμένου να επιτευχθεί η μέγιστη δυνατή ευαισθησία και ακρίβεια για την εξέταση. Το cutoff ορίστηκε ως ίσο με το μέσο όρο των χτύπων ανά δευτερόλεπτο (mean IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 15

cps) του ρυθμιστή (από την πιο πρόσφατη ρύθμιση) πολλαπλασιασμένο με τη παράμετρο 1 της καμπύλης (Curve Parameter 1). (Βλ. τα πεδία "Low Adjustor CPS" το "Curve Parameter 1" στην οθόνη πληροφοριών του IMMULITE 2000 Kit, τα οποία μπορούν να προσπελαστούν από το Data Entry: Kit Entry.) Ο υπολογισμός της αναλογίας σήματος/cutoff (s/co) γίνεται με τον παρακάτω τύπο: αναλ. S/CO = cps δείγματος ή ελέγχου Μ.Ο. cps ρυθμιστή P1 Ο υπολογισμός και η αναφορά των ποιοτικών αποτελεσμάτων (θετικά/ αρνητικά/ ενδιάμεσα) και της αναλογία s/ co γίνονται αυτόματα από το IMMULITE 2000. Το αποτέλεσμα ενός δείγματος αναφέρεται ως "Indeterminate" (ενδιάμεσο), αν οι χτύποι ανά δευτερόλεπτο για το συγκεκριμένο δείγμα βρίσκονται εντός ±10% από το cutoff. Το αποτέλεσμα αναφέρεται ως Reactive (θετικό), αν οι χτύποι ανά δευτερόλεπτο για το συγκεκριμένο δείγμα βρίσκονται πάνω από το "ενδιάμεσο" εύρος, και Nonreactive (αρνητικό), αν βρίσκονται κάτω από αυτό. Πρόσθετα δείγματα ελέγχου μπορούν να δοκιμαστούν σε συμφωνία με οδηγίες ή απαιτήσεις τοπικών, πολιτειακών ή ομοσπονδιακών ρυθμίσεων και οργανισμών διαπίστευσης. Επιπλέον, γνωστά θετικά και αρνητικά δείγματα συνιστάται να εξετάζονται περιοδικά για την εξασφάλιση της ακρίβειας του πιπεταρίσματος στο στάδιο της αραίωσης. Ερμηνεία των αποτελεσμάτων Ένα αποτέλεσμα "θετικά" (αναλογία 1,1) φανερώνει ότι IgG αντισώματα έναντι του CMV ανιχνεύτηκαν στον ορό του ασθενούς. Ένα αποτέλεσμα "αρνητικά" (αναλογία <0,9) φανερώνει ότι IgG αντισώματα έναντι του CMV δεν ανιχνεύτηκαν στον ορό του ασθενούς Οποιοδήποτε "ενδιάμεσα" αποτέλεσμα (ενδιάμεσο - αναλογία μεταξύ 0,9 και <1,1) θα πρέπει να επανεξεταστεί. Δείγματα τα οποία εξακολουθούν να είναι ενδιάμεσα θα πρέπει να εξετάζονται από μία εναλλακτική μέθοδο, ή αν είναι δυνατό ένα δεύτερο δείγμα να λαμβάνεται μέσα σε ένα λογικό χρονικό πλαίσιο (π.χ. μία εβδομάδα). Η παρουσία IgG αντισωμάτων έναντι του CMV είναι ένδειξη παρελθούσης έκθεσης στον ιό. Ένα απλό δείγμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για την εξακρίβωση της ορολογικής κατάστασης του ατόμου. Η ένταση των μετρούμενων αποτελεσμάτων (cps) πάνω από το Cutoff δεν είναι ενδεικτική της συνολικής ποσότητας των αντισωμάτων που ανιχνεύτηκαν. Αναμενόμενες τιμές Με βάση τη σχέση της με την ανάλυση IMMULITE CMV IgG (βλέπε Σύγκριση της Μεθόδου), η ανάλυση αναμένεται να έχει ουσιαστικά το ίδιο εύρος αναφοράς. Άτομα με CMV μπορεί να μην παρουσιάσουν ανιχνεύσιμα IgG αντισώματα σε πρώιμα στάδια της μόλυνσης. Τα επίπεδα των IgG αντισωμάτων έναντι του CMV αρχίζουν να αυξάνονται μία με δύο εβδομάδες μετά την πρωτογενή μόλυνση. Κανονικά, υγιή άτομα δεν θα παρουσιάσουν σημαντική αλλαγή στα επίπεδα των αντισωμάτων τους με την επανενεργοποίηση του ιού. Ασθενείς με AIDS και άλλα ανοσοκατασταλμένα άτομα π.χ. εκείνα με μεταμοσχεύσεις οργάνων μπορεί να έχουν ταχείες αυξήσεις στα επίπεδα των IgG με υποτροπιάζουσες μολύνσεις. 3,6,9 Μελέτες διενεργήθηκαν σε φαινομενικά υγιή, ασυμπτωματικά άτομα, σε δύο τοποθεσίες των Η.Π.Α. Στην πρώτη τοποθεσία (Σημείο 1) στα βορειοδυτικά των Η.Π.Α., τα υποκείμενα αποτελούνταν από17 άτομα που υποβάλλονται σε προεπαγγελματικό έλεγχο (4 γυναίκες και 13 άνδρες), με ηλικίες από 21 έως 42 έτη (τα δείγματα αποθηκεύονταν στους 2 8 C αν η εξέταση λάμβανε χώρα εντός 4 ημερών, διαφορετικά τα δείγματα ψύχονταν στους 20 C). Στη δεύτερη τοποθεσία στα νοτιοδυτικά των Η.Π.Α., τα υποκείμενα αποτελούνταν από 100 αιμοδότες (54 γυναίκες και 46 άνδρες), με εύρος ηλικιών από 17 έως 71 έτη (τα δείγματα συλλέχτηκαν και ψύχθηκαν). 16 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

Η διάδοση της αντιδραστικότητας CMV ήταν 59% (Σημείο 1) και 66% (Σημείο 2) αντίστοιχα στις δύο διακριτές τοποθεσίες στις Η.Π.Α.. Οι παραπάνω μελέτες περιλάμβαναν επίσης 48 (Σημείο 1) και 71 (Σημείο 2) έγκυες γυναίκες, με ηλικίες που εκτείνονται από 18 έως 43 έτη (Σημείο 1) και από 14 έως 48 έτη (Σημείο 2). Η διάδοση της αντιδραστικότητας CMV για το συγκεκριμένο πληθυσμό σε αυτές τις δύο τοποθεσίες ήταν 46% και 76%, αντίστοιχα. Επιπρόσθετες μελέτες διενεργήθηκαν στην πρώτη τοποθεσία σε σύνολο 55 ασθενών που ήταν οροθετικοί στον HIV, έπασχαν από AIDS, ή ήταν ανοσοκατεσταλμένοι για άλλους λόγους. Η διάδοση των μολύνσεων από CMV σε αυτή την ομάδα ήταν 75%. Η διάδοση που αναφέρθηκε προηγουμένως για ασυμπτωματικά άτομα, ασθενείς, έγκυες και ανοσοκατεσταλμένους ασθενείς είναι ίδια με αυτά που περιγράφονται στην βιβλιογραφία. 9 Πάντως, η διάδοση μπορεί να διαφέρει εξαιτίας γεωγραφικών ή πληθυσμιακών διαφορών. Θεωρήστε αυτά τα όρια μόνο ως κατευθυντήριες γραμμές. Κάθε εργαστήριο θα πρέπει να έχει τις δικές του τιμές αναφοράς. Περιορισμοί Τα αποτελέσματα της εξέτασης θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη στα πλαίσια του κλινικού ιστορικού του ασθενούς, της συμπτωματολογίας και άλλων εργαστηριακών ευρημάτων. Η παρουσία IgG αντισωμάτων σε ένα μόνο δείγμα δεν επαρκεί για τη διάκριση μεταξύ ενεργούς και παρελθούσης μόλυνσης. Η παρουσία πρωτογενούς μόλυνσης ή επανεργοποίησης μιας παλιάς μόλυνσης θα πρέπει να ταυτοποιείται από την απομόνωση του ιού σε καλλιέργεια ιστών. 3,9 Ασθενείς που είναι ύποπτοι για πρωτογενή ή ενεργή μόλυνση θα πρέπει να εξετάζονται για IgM αντισώματα έναντι του CMV. Για τον υπολογισμό των οροθετικών από nonreactive σε reactive, ένα δεύτερο δείγμα ορού θα πρέπει να ληφθεί τρεις έως τέσσερις εβδομάδες μετά το μη ενεργό δείγμα της οξείας φάσης, κατά την διάρκεια του σταδίου της ανάρρωσης. Το δείγμα της οξείας φάσης θα πρέπει να αποθηκεύεται και να εξετάζεται παράλληλα με το δείγμα του σταδίου ανάρρωσης. Άτομα με οξεία μόλυνση από CMV μπορεί να μην παρουσιάζουν ανιχνεύσιμα IgG αντισώματα στο πρώιμο στάδιο της μόλυνσης. Δείγματα που περιέχουν αντιπυρηνικά αντισώματα ή άλλα αντικυτταρικά αντισώματα ίσως δώσουν ψευδώς θετικά αποτελέσματα. Αυξημένα επίπεδα CMV αντισωμάτων μπορεί να εμφανιστούν σε ασθενείς με ιλαρά, ανεμοβλογιά (VZV) ή ιούς του συμπλέγματος του έρπητα (HSV) εξαιτίας των αντιγονικών διασταυρούμενων αντιδράσεων με την οικογένεια των ιών του έρπητα. Ασθενείς με οξεία μόλυνση με EBV (Epstein-Barr Virus) ίσως παρουσιάσουν αυξημένη αντίδραση σε άλλους ιούς, μεταξύ των οποίων και ο CMV. Τα αποτελέσματα των ασθενών με HIV, των ασθενών που υποβάλλονται σε ανοσοκατασταλτικές θεραπείες, ή των ασθενών με άλλες νόσους που συνεπάγονται ανοσοκαταστολή, θα πρέπει να αξιολογούνται με προσοχή. Τα χαρακτηριστικά της επίδοσης αυτής της εξέτασης δεν έχουν καθοριστεί για χρήση σε δείγματα νεογνών, cord αίματος, ή ασθενών πριν τη μεταμόσχευση. Ετεροφυλικά αντισώματα στον ανθρώπινο ορό μπορεί να αντιδράσουν με τις ανοσοσφαιρίνες που περιέχονται στα IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 17

συστατικά της μεθόδου προκαλώντας δυσκολίες σε μεθόδους in vitro ανοσοανίχνευσης. [βλ. Boscato LM, Stuart MC. Heterophilic antibodies: a problem for all immunoassays. Clin Chem 1988:34:27-33.] Δείγματα ασθενών που εκτίθενται συστηματικά σε ζώα ή προϊόντα ζωικού ορού μπορούν να παρουσιάσουν αυτού του τύπου την αλληλεπίδραση που προκαλεί δυνητικά ένα ανώμαλο αποτέλεσμα. Αυτά τα αντιδραστήρια έχουν μορφοποιηθεί έτσι, ώστε να ελαχιστοποιούν τον κίνδυνο της αλληλεπίδρασης. Παρόλ αυτά, μπορεί να εμφανιστούν πιθανές αλληλεπιδράσεις μεταξύ σπάνιων ορών και των συστατικών της μεθόδου. Για διαγνωστικούς σκοπούς, τα αποτελέσματα που λαμβάνονται από αυτή τη μέθοδο θα πρέπει πάντα να χρησιμοποιούνται σε συνδυασμό με τις κλινικές εξετάσεις, το ιατρικό ιστορικό του ασθενούς και άλλα ευρήματα. Απόδοση Βλέπε Πίνακες και Γραφήματα για αντιπροσωπευτικά δεδομένα της απόδοσης της μεθόδου. Τα αποτελέσματα εκφράζονται ως αναλογία σήματος/cut off. (Εκτός αν κάτι σημειώνεται διαφορετικά, όλα πραγματοποιήθηκαν σε δείγματα ορού, που συλλέχθηκαν σε σωλήνες χωρίς παρεμποδιστές πηκτών ή προσθετικών που προκαλούν θρόμβους.) Ενδομεθοδική ακρίβεια (Within-Run): Στατιστικές αναλύσεις πραγματοποιήθηκαν για δείγματα από τα αποτελέσματα 20 επαναλήψεων σε ένα "τρέξιμο". (Βλ. πίνακα Intraassay Precision.) Διαμεθοδική ακρίβεια (Run-to-Run): Στατιστικά στοιχεία υπολογίστηκαν για δείγματα που εξετάστηκαν σε 4 διαφορετικά "τρεξίματα". (Βλ. πίνακα Interassay Precision.) Εναλλακτικός τύπος δείγματος: Για να εκτιμηθεί το αποτέλεσμα των εναλλακτικών τύπων δείγματος, συλλέχθηκε αίμα από 20 εθελοντές σε απλούς, ηπαρινισμένους, EDTA και Becton Dickinson SST δοκιμαστικούς (vacutainer) σωλήνες. Ίσοι όγκοι των αντίστοιχων δειγμάτων εμπλουτίστηκαν με διάφορες συγκεντρώσεις CMV IgG, ώστε παραχθούν αποτελέσματα σε όλο το εύρος τιμών της εξέτασης, και στη συνέχεια αναλύθηκαν με τη μέθοδο IMMULITE 2000 CMV IgG. (EDTA) = 0,99 (Ορός) + 0,03 r = 0,998 (Ηπαρίνη) = 0,99 (Ορός) + 0,19 r = 0,997 (SST) = 1,0 (απλοί σωλήνες) + 0,10 r = 0,997 Μέσοι όροι: 9,7 (ορός) 9,6 (EDTA) 9,8 (Ηπαρίνη) 9,9 (SST) Χολερυθρίνη: Η παρουσία χολερυθρίνης (συνδεδεμένης και έμμεσης) σε συγκεντρώσεις έως 200 mg/l δεν επηρεάζει τα αποτελέσματα της εξέτασης μέσα στα όρια ακρίβειας της ανάλυσης. Αιμόλυση: Η παρουσία αιμοσφαιρίνης σε συγκεντρώσεις έως 539 mg/dl δεν επηρεάζει τα αποτελέσματα της εξέτασης, μέσα στα όρια ακρίβειας της ανάλυσης. Λιπιδαιμία: Η παρουσία τριγλυκεριδίων σε συγκεντρώσεις έως 3 000 mg/dl δεν επηρεάζει τα αποτελέσματα της εξέτασης μέσα στα όρια ακρίβειας της ανάλυσης. Σύγκριση της μεθόδου: Η ανάλυση συγκρίθηκε με την IMMULITE CMV IgG σε 229 δείγματα. IMMULITE 2000 IMMULITE Θετικά Ενδ. Αρνητικ. Θετικά 165 0 0 Ενδιάμεσα 0 0 1 Αρνητικά 0 0 63 Συμφωνία: 99,6% Σχετική Ευαισθησία: 100% Σχετική Ειδικότητα: 100% Τεχνική Υποστήριξη Για τεχνική υποστήριξη αποταθείτε στον αντιπρόσωπο της χώρας σας. www.siemens.com/diagnostics Το Σύστημα Ποιότητας της Siemens Healthcare Diagnostics Products Ltd. είναι επικυρωμένο με ISO 13485:2003. 18 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

Polski IMMULITE 2000 CMV IgG Przeznaczenie: Test diagnostyczny in vitro dla analizatorów systemów IMMULITE 2000 przeznaczony do jakościowego oznaczania przeciwciała IgG specyficznego dla cytomegalowirusa (CMV) w ludzkiej surowicy, przydatny w określaniu serologicznego statusu badanego dla CMV. Numer katalogowy: L2KCVG2 (200 testów), L2KCVG6 (600 testów) Kod testu: CVG Kolor: Brązowy Wprowadzenie Cytomegalowirus (CMV), wirus z rodziny herpeswirusów, ma zasięg ogólnoświatowy. Podatność na zakażenie nie zależy od wieku, a do infekcji dochodzi na drodze kontaktów płciowych, bezpośredniego kontaktu z płynami ciała, przetaczania krwi i przeszczepów organów. 1,2,5,6 W większości przypadków zakażenie przebiega bezobjawowo, jednakże ciężki przebieg występować może u noworodków i osób poddanych immunosupresji. 6,7 Zakażenie może być ciężkie również w przypadku osób z wrodzonym i nabytym upośledzeniem odporności typu komórkowego, w tym osób z chorobami nowotworowymi, biorców przeszczepów i chorych na AIDS. 5,6,8 Infekcja CMV stanowi najbardziej rozpowszechnione wrodzone zakażenie dotykające 0,5 do 2,5 procent noworodków. U pięciu procent z tej liczby rozwija się klasyczna wtrętowa forma cytomegalii (komórki olbrzymie) z żółtaczką, zapaleniem płuc i zaburzeniami ośrodkowego układu nerwowego. Objawy u zakażonych noworodków mogą być niewidoczne w momencie urodzenia, lecz do rozwoju problemów neurologicznych może dojść w późniejszym okresie życia. 3,4 40 do 100 procent populacji posiada wykrywalne przeciwciała, 9 przy czym prewalencja jest wyższa w krajach rozwijających się. Zasada testu IMMULITE 2000 CMV IgG jest immunoenzymatycznym, chemiluminescencyjnym, sekwencyjnym, testem fazy stałej. Czas inkubacji: 2 30 minut. Preparatyka próbek Zalecane jest klarowanie próbek lipemicznych na drodze ultrawirowania. Hemoliza próbki może świadczyć o nieprawidłowym postępowaniu z próbką na etapie przedlaboratoryjnym. Fakt ten należy brać pod uwagę przy interpretacji wyników. Próbki zmętniałe lub z osadem należy klarować przez odwirowanie w wolno obrotowej wirówce. Odwirowanie próbki krwi przed zakończeniem wykrzepiania może spowodować, że w supernatancie pozostanie fibryna stanowiąca przyczynę fałszywych wyników. Przed przystąpieniem do wirowania należy mieć pewność, że skrzep jest ostatecznie uformowany. Niektóre próbki, a zwłaszcza pochodzące od osób poddanych leczeniu antykoagulantami, wymagają dłuższego czasu na wytworzenie skrzepu. Stosowane przy pobieraniu krwi probówki różnych producentów mogą różnie wpływać na uzyskiwane wyniki. Istotny jest materiał i czynniki dodatkowe jak żel lub bariery oddzielające skrzep, aktywatory krzepnięcia oraz antykoagulanty. Wpływ wszystkich możliwych wariantów probówek na test IMMULITE 2000 CMV IgG nie został określony. Informacje o przetestowanych wariantach podano w akapicie Wpływ materiału na oznaczenie. Wymagana objętość próbki: 10 µl surowicy. Przechowywanie: 3 dni w 2 8 C lub 6 miesięcy 20 C. 11 Współczynnik automatycznego rozcieńczenia: 20. Ostrzeżenia i warunki wstępne Test diagnostyczny in vitro. Odczynniki: Przechowywać w 2 8 C. Usuwać zgodnie z instrukcją. IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 19

Zachowywać środki ostrożności konieczne przy pracy z materiałem potencjalnie zakaźnym. W materiałach pochodzących z krwi ludzkiej wykluczono reaktywność w kierunku syfilisu, obecność przeciwciał anty-hiv1/2, HBsAg i przeciwciał anty- HCV. Azydek sodu w stężeniu mniejszym niż 0,1 g/dl jest dodawany jako konserwant. Wykorzystane odczynniki usuwać w dużej ilości wody, by zapobiec osadzaniu azydku sodu w rurach miedzianych lub ołowianych, co może doprowadzić do wytworzenia potencjalnie wybuchowych azydków tych metali. Kulka jest opłaszczona inaktywowanym antygenem CMV. Jednakże zaleca się zachowanie ostrożności podczas pracy i usuwania materiału ze względu na prawdopodobieństwo istnienia szczątkowej ilości wirusa. Wyniki oznaczenia anty-cmv IgG wykonane w danej próbce zestawami różnych producentów mogą się różnić, w zależności od metody i swoistości odczynników. Wynik badania wysyłany do lekarza kierującego powinien być zaopatrzony w komentarz: Poniższy wynik otrzymano stosując immunoenzymatyczny test (EIA) IMMULITE 2000 CMV IgG. Nie poddawać interpretacji wyników uzyskanych u danej osoby wymiennie stosowanymi testami różnych producentów. Substrat chemiluminescencyjny: Unikać zanieczyszczenia i chronić przed bezpośrednim światłem słonecznym (patrz ulotka). Woda: Dejonizowana lub destylowana Elementy zestawu Elementy zestawu tworzą całość. Kody na wewnętrznych pokrywach pudełka są niezbędne do wykonania oznaczenia. CMV IgG Pojemnik z kulkami (L2CVG12) Z kodem kreskowym. 200 kulek opłaszczonych inaktywowanym, oczyszczonym antygenem CMV (szczepu AD 169 z lizatów zakażonych komórek). Stabilne w 2 8 C do daty ważności. L2KCVG2: 1 pojemnik. L2KCVG6: 3 pojemniki. CMV IgG Klin Odczynnikowy (L2CVGA2) Z kodem kreskowym. Dwa odczynniki: 11,5 ml roztworu buforu, 11,5 ml alkalicznej fosfatazy (izolowanej z jelita cieląt) sprzęgniętej z mysim przeciwciałem monoklonalnym anty-ludzka IgG w buforze, z konserwantem Stabilne w 2 8 C do daty ważności. L2KCVG2: 1 klin. L2KCVG6: 3 kliny. Przed użyciem zerwać taśmę zabezpieczającą nie uszkadzając kodu kreskowego. Usunąć foliową uszczelką komór odczynnikowych. Wsunąć przesuwne zamknięcie komór w prowadnice w pokrywie klina. CMV IgG Adjustor (LCVGR) 4 ml ludzkiej surowicy z IgG reaktywną w stosunku do CMV w buforze z surowicą. Po otwarciu stabilny 14 dni w 2 8 C lub 6 miesięcy w 20 C (rozporcjować). L2KCVG2: 1 fiolka. L2KCVG6: 2 fiolki. Przed wykonaniem kalibracji umocować na probówkach odpowiednie nalepki z kodem kreskowym (dostarczane z zestawem) rozpoznawane przez czytnik kodów kreskowych aparatu. CMV IgG Kontrole (LCVGC1, LCVGC2) Dwie fiolki. LCVGC1 (Kontrola ujemna): Jedna fiolka (2,0 ml) surowicy ludzkiej z IgG niereaktywną w stosunku do CMV, z konserwantem. LCVGC2: (Kontrola dodatnia): Jedna fiolka (2,0 ml) surowicy ludzkiej z IgG reaktywną w stosunku do CMV, z konserwantem. Po otwarciu stabilne 14 dni w 2 8 C lub 6 miesięcy w 20 C (rozporcjować). L2KCVG2: 1 zestaw. L2KCVG6: 2 zestawy. Program IMMULITE 2000 automatycznie w aparacie rozcieńcza próbki kontrolne, a wyniki przesyła do bazy danych Kontroli Jakości (QC). Kontrole wprowadzać jako kontrole. Aktualne zakresy stosunków dla kontroli zawarto w ulotce kontroli. Rozcieńczalnik próbek IgG/IgM (L2IGZ2) Do rozcieńczania w aparacie próbek badanych i kontroli. 55 ml koncentrowanej (gotowej do użytku) matrycy białka zwierzęcego w buforze, z 20 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)

konserwantem. Po otwarciu stabilny przez 30 dni w 2 8 C lub 6 miesięcy w 20 C (rozpipetowany). L2KCVG2: 1 fiolka. L2KCVG6: 1 fiolka. Wraz z rozcieńczalnikiem dostarczane są nalepki z kodami kreskowymi. Nalepkę umieścić na probówce (16 x 100 mm), by umożliwić jej rozpoznanie przez czytnik kodów aparatu. L2KCVG2: 3 nalepki. L2KCVG6: 5 nalepek. Materiały dostarczane oddzielnie IgG/IgM rozcieńczalnik próbek (L2IGZ2) Do rozcieńczania w aparacie próbek badanych i kontroli. 55 ml koncentrowanej (gotowej do użytku) matrycy białka zwierzęcego w buforze, z konserwantem. Po otwarciu stabilny 30 dni w 2 8 o C lub 6 miesięcy w 20 o C (rozpipetować). L2IGZ2: 1 fiolka. Wraz z rozcieńczalnikiem dostarczane są nalepki z kodami kreskowymi. Nalepkę umieścić na probówce (16 x 100 mm), by umożliwić jej rozpoznanie przez czytnik kodów aparatu. L2IGZ2: 5 nalepki. L2SUBM: Substrat chemiluminescencyjny L2PWSM: Roztwór płuczący L2KPM: Roztwór czyszczący LRXT: Probówki reakcyjne (jednorazowe) L2ZT: 250 probówek do rozcieńczania próbek (16 100 mm) L2ZC: 250 korków do probówek na rozcieńczalnik LCVGCM: Dwupoziomowy zestaw kontrolny dla CMV IgG Ponadto niezbędne: woda destylowana lub dejonizowana, próbówki testowe. Procedura oznaczenia Przestrzeganie procedur dotyczących utrzymania aparatu, zawartych w Podręczniku operatora do obsługi systemów IMMULITE 2000 poprawia charakterystykę uzyskiwanych wyników. Procedury: przygotowania aparatu, ustawień aparatu, przygotowania i rozcieńczania próbek, rekalibracji, oznaczenia i kontroli jakości zgodnie z Podręcznikiem operatora do obsługi systemów IMMULITE 2000. Zalecany odstęp pomiędzy rekalibracjami: 4 tygodnie. Próbki kontroli jakości: Kontrole CMV IgG dostarczane z zestawem powinny być użyte jako materiał kontrolny dla oceny wykonania testu na poziomie wartość granicznej testu. Kontrola dodatnia ma za zadanie walidację oznaczenia IMMULITE 2000 CMV IgG na poziomie krytycznym dla określenia serologicznego statusu osoby badanej. Kontrole powinny być oznaczane na początku (lub w pobliżu początku) każdej serii próbek badanych w kierunku CMV IgG i po rekalibracjach (W wielu laboratoriach oznacza to wykonywanie kontroli na każdej zmianie). Aktualne zakresy referencyjne stosunku dla kontroli zawarto w Ulotce kontroli. Obliczenia wartości granicznej i stosunku S/CO: Wzorcowa wartość graniczna dla testu (Cutoff) została opracowana na podstawie zbioru próbek o liczebności pozwalającej na uzyskanie optymalnej czułości i specyficzności testu. Wartość graniczna testu została ustalona jako iloczyn średniej ilości zliczeń na sekundę (cps) dla kalibratora (w ostatniej kalibracji) i Parametru P1. Obie wartości można znaleźć na ekranie po naciśnięciu przycisku Zestawy. Obliczanie stosunku S/CO [tj. stosunku natężenia sygnału do wartości granicznej testu (CO)] dokonywane jest wg wzoru: Obliczanie stosunku S/CO [tj. stosunku natężenia sygnału do wartości granicznej testu (CO)] dokonywane jest wg wzoru: Stosunek S/CO = cps próbki lub kontroli średnia cps kalibratora x P1 Obliczenia wykonywane są automatycznie przez analizatory IMMULITE 2000, a ostateczna forma wyniku ma charakter jakościowy (reaktywna / niereaktywna / nieokreślona). Wynik oznaczenia wyrażony jest jako Nieokreślony gdy ilość zliczeń (cps) dla próbki plasuje się w zakresie wartości granicznej ± 10%. Wynik wyrażony jest jako Reaktywny gdy ilość cps jest większa niż zakres wartości nieokreślonych, a jako Niereaktywny gdy IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06) 21

ilość jest mniejsza niż zakres wartości nieokreślonych. Obowiązujące w danym laboratorium przepisy wewnętrzne (lub instytucja akredytująca) mogą dyktować wykonanie dodatkowych oznaczeń kontrolnych. Zaleca się ponadto wykonywanie oznaczeń w próbkach zdefiniowanych uprzednio jako reaktywne lub niereaktywne dla weryfikacji dokładności wstępnego rozcieńczania. Interpretacja wyników Wynik Reaktywna (stosunek 1,1) wskazuje że przeciwciała IgG CMVspecyficzne zostały w próbce wykryte. Wynik Niereaktywna (stosunek<0,9) wskazuje że przeciwciała IgG CMVspecyficzne nie zostały w próbce wykryte. Każdy wynik Nieokreślony (stosunek pomiędzy 0,9 i < 1,1) pociąga konieczność ponownego oznaczenia próbki. Powtórny wynik Nieokreślony kwalifikuje próbkę do oznaczenia alternatywną metodą lub stanowi wskazanie do pobrania kolejnej próbki, po możliwie najdłuższym, racjonalnym, odstępie czasu (na przykład po tygodniu). Obecność przeciwciał IgG CMVspecyficznych świadczy o kontakcie z wirusem w przeszłości. Oznaczenie w pojedynczej próbce pozwala jedynie na wnioskowanie o statusie serologicznym badanego. Wartość (ilość cps) o jaką uzyskany wynik przekracza wartość graniczną testu nie jest miarą całkowitej ilości wykrytych przeciwciał. Oczekiwane wartości Opierając się na pokrewieństwie z testem IMMULITE CMV IgG (zobacz: Porównanie metod) można oczekiwać, że zakresy wartości referencyjnych testów będą identyczne. We wczesnych stadiach zakażenia CMV poziom specyficznych IgG może być nieoznaczalny. Poziom IgG zaczyna wzrastać tydzień-dwa po pierwotnym zakażeniu. Osoby zdrowe nie wykazują zwykle istotnych wahań poziomu IgG w przypadku reaktywacji wirusa. Nawracająca infekcja u chorych na AIDS lub osób poddanych immunosupresji, na przykład po przeszczepach organów, wiążą się natomiast z gwałtownym wzrostem poziomu IgG. 3,6,9 W dwóch ośrodkach USA objęto badaniami osoby przypuszczalnie zdrowe, nie wykazujące objawów. W jednym ośrodku (Miejsce 1) na północnym zachodzie USA, badaniami objęto 17 osób poddanych przesiewowemu badaniu poprzedzającemu przyjęcie do pracy. Grupa składała się z 4 kobiet i 13 mężczyzn, w wieku od 21 do 42 lat (próbki przechowywano w 2 8 C w przypadku możliwości oznaczenia do 4 dni, w przeciwnym razie zamrażano w 20 C). W drugim ośrodku (Miejsce 2), na południowym zachodzie USA, badaniami objęto 100 dawców krwi (54 kobiety i 46 mężczyzn), w wieku od 17 do 71 lat (próbki przechowywano w zamrożeniu). W tych oddalonych od siebie geograficznie miejscach USA prewalencja reaktywności w stosunku CMV wynosiła: 59% (Miejsce 1) i 66% (Miejsce 2). Badania w tych ośrodkach objęły również kobiety ciężarne: 48 (Miejsce 1) i 71 (Miejsce 2), w wieku 18 43 lata (Miejsce 1) i 14 48 lat (Miejsce 2). Prewalencja reaktywności w stosunku do CMV tej specyficznej grupy w obu miejscach wynosiła, odpowiednio: 46 i 76%. W Miejscu 1 przeprowadzono również badania, które objęły 55 osób: HIV dodatnich, chorych na AIDS i w stanie immunosupresji z innych przyczyn. Prewalencja zakażenia CMV w tej grupie wynosiła 75%. Stwierdzona w powyższych badaniach prewalencja dla osób bezobjawów, 22 IMMULITE 2000 CMV IgG (PIEL2KCVG-4 {15}, 2009-10-06)