OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners

Σχετικά έγγραφα
OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

SYSTEM Inverter Air Conditioners

FTXG35EV1BS CTXG50EV1BW CTXG50EV1BS

MODELS FVXS25FV1B FVXS50FV1B FVXS35FV1B

English DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER. Deutsch OPERATION MANUAL. Français. Nederlands. Español. Italiano. Portugues MODELS FTXS60GV1B FTXS71GV1B

Italiano DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL. Portugues MODELS FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B

OPERATION MANUAL. MODELS (Ceiling suspended Cassette type) English. Deutsch. Français. Español. Italiano. Ελληνικά. Nederlands. Portugues.

SYSTEM Air Conditioners

SYSTEM Inverter Air Conditioners

INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series. Models RKS71FV1B RX71GV1B RXS71FAV1B8 RXS71FV1B RX71GV1B8. Installation manual R410A Split series

INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series

Wireless Remote Controller Kit

INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series. Models ATKS35E2V1B ATXS20EV1B7 ATXS25EV1B7 ATXS35EV1B7 ATXS50EV1B7. Installation manual R410A Split series

USER S MANUAL AIR-CONDITIONER MANUEL DE L UTILISATEUR CLIMATISEUR ANWENDERHANDBUCH KLIMAGERÄT ISTRUZIONI PER L USO CONDIZIONATORE D ARIA

ο Μßα θýση κατηγορßαò ΠΕ Μηχανικþν με επιθυμητþ εξειδßκευση στην ΑρχιτεκτονικÞ Δýο θýσειò

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

τροποποιþθηκε με τον ν αμοιβýò προεισπρüττονται και το ποσü τηò κüθε πρüξηò αναφýρεται

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ. ß Τιò διατüξειò του Καν κοý διατüγματοò º Ιθ περß του τρüπου απονομþò υποτροφιþν εκ

º ΕφαρμοσμÝνη ΚλινικÞ ΝοσηλευπκÞ Παιδιþν ΙßηßòαΙ

MODELS. DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series

Το ΤμÞμα ΝοσηλευτικÞò του Πανεπιστημßου Αθηνþν με απüφαση τηò ΣυνÝλευσηò του τμþματοò προκηρýσσει θýσειò Μεταπτυχιακþν Φοιτητþν για το ακαδημαßκü Ýτοò

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL

ΕΞ ΕΠΕιΓοι. ΠΡοΣ. Υπηρεσßεò Διαχεßρισηò Ιατρικþν ΑποβλÞτων ΝÝα επαρχιακþ οδüò Ρüδου Αεροδρομßου. Τ Θ ΠεριοχÞ Τσαß ρι Κα ιλιθýαò Ρüδοò

OPERATION MANUAL. Outdoor - Air Processing Unit FXMQ125MFV1 FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1 VRVII. Operation manual VRVII Outdoor-air processing unit

ΜΕΛΕΤΗΤΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ ΜΕΛΕΤΩΝ

Italiano Leggere le istruzioni attentamente e capirle bene prima di usare la motosega.

Με εκτßμηση. ΕΣ ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ πηßερον. κοπ νπη ρεεβυ

4'.'Avaor.Arrirog. H VvnoL6rnrq. TOU napovtoq

OPERATION MANUAL. Outdoor - Air Processing Unit FXMQ125MFV1 FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1 FXMQ125MFV7 FXMQ200MFV7 FXMQ250MFV7 VRVII

OPERATION MANUAL. Air Conditioners. MODELS 2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type. English. Deutsch. Français. Español. Italiano.

250CXL LIBRETTO D ISTRUZIONI

INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series. Models 3MXS52E4V1B 2AMX52E3V1B 3AMX52E3V1B 3AMX52E4V1B. Installation manual R410A Split series

SSAK MEDYCZNY RĘCZNY ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΜΟΝΑΔΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ

User s guide Models HBB HSB

OPERATION MANUAL. Air Conditioners. MODELS 2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type. English. Deutsch. Français. Español. Italiano.

τüσσει το Üρθρο του Ν üπωò αυτü

Τ.Κ.: Fax:

AGI - RRE PARTICIPATIONS 1 LIMITED ΕΚΘΕΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) Italy -

ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Auxiliary Wiring Kit. EINBAUANLEITUNG Hilfskabelbaum. INSTRUCTION DE MONTAGE Kit de câblage auxiliaire

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

IONIAN EQUITY PARTICIPATIONS LIMITED ΕΚΘΕΣΗ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΕΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ

Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) Italy -

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

Istruzioni per l uso User s Guide Notice d utilisation Bedienungsanleitung Guía del usuario Manual de Utilização Οδηγός χρήσης

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Gima S.p.A. Via Marconi, Gessate (MI) Italy - M32692-M-Rev.0.01.

ALPHA BANK CYPRUS LIMITED ΑΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 2011

FERcondens F24/F28. cod. 3541G930GR - Rev /2016 GR - Ο ΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ, ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΣ

ΔΙΠΟΛΙΚΑ ΚΑΛΩΔΙΑ CAVI BIPOLARI BIPOLAR CABLES CABLES BIPOLAIRES ZWEIPOLIGE KABEL CABLES BIPOLARES FIOS ELÉTRICOS BIPOLARES

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

ALPHA TRUSTEES LIMITED ΑΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΧΡΗΣΕΩΣ 2011 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Α. Έκθεση Διοικητικού Συμβουλίου 2 & 3. Έκθεση ανεξάρτητων ελεγκτών 4 & 5

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

DISCOVERY ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Towing Electrics - 13 Pin. EINBAUANLEITUNG Elektrosatz - 13-polig

x2 x4 STC Ø7mm STC 50082AA 1/11 2/11 Ø 5mm

DSL DSL (AU02700) Lampeggiante ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE. Flashing light INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS I UK F E D P NL GR

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

ΕΛ ΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΠΡΑΚΤΙΙ Ο ΑΞΙΟΛΟΤΗΣΗΣ Ι ΑΙ ΚΑΤΑΤΑΞΗΣ. Μüρια.

طقم ا وتو/ منظار قاع العين F.O. Sigma

OPERATION MANUAL. Air Conditioners FHQ125CAVEB FXHQ100AVEB FHQ60CAVEB FHQ140CAVEB. MODELS (Ceiling Suspended type) English. Deutsch. Français.

FREELANDER ACCESSORIES. FITTING INSTRUCTION Navigation System. EINBAUANLEITUNG Navigationssystem. INSTRUCTION DE MONTAGE Système de navigation

Κλιματισμός Τεχνικά δεδομένα FXMQ-P7 > FXMQ50P7VEB9 > FXMQ63P7VEB9 > FXMQ80P7VEB9 > FXMQ100P7VEB9 > FXMQ125P7VEB9

TERMOMETRO AURICOLARE IR EAR THERMOMETER THERMOMETRE AURICOLAIRE OHRENTHERMOMETER TERMÓMETRO AURICULAR TERMÔMETRO AURICULAR ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ ΑΥΤΙΟΥ

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

SFIGMOMANOMETRI SPHYGMOMANOMETERS TENSIOMETRES BLUTDRUCKMESSGERÄTE ESFIGMOMANOMETROS ESFIGMOMANMETROS ΣΦΥΓΜΟΜΑΝΟΜΕΤΡΑ

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033

RIVIERA. Rattan-style table Table Basse aspect rotin Rattan-Stil Kaffeetisch Τραπεζάκι Καφέ Τύπου Ραττάν Koffietafel in rotanstijl Mesa símil ratán

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme

OTOSCOPIO SIGMA SIGMA OTOSCOPE OTOSCOPE SIGMA SIGMA OTOSKOP SIGMA OTOSCOPIO SIGMA OTOSCÓPIO ΣΊΓΜΑ ΩΤΟΣΚΌΠΙΟ. SIGMA منظار الا ذن

3 Lösungen zu Kapitel 3

OPERATING MANUAL. Part No.:R OM-5RTBR-0709(0)-DENV. Operating Manual Wired Remote Controller. English

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

OCCHIALI NISTAGMO NYSTAGMUS SPECTACLES LUNETTES POUR NYSTAGMUS GAFAS NISTAGMO ÓCULOS NISTAGMO ΓΥΑΛΙΑ ΝΥΣΤΑΓΜΟΥ

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

مقبض LunaLED Optic handle للاستخدام مرة واحدة

LAND ROVER ACCESSORIES. Ο ΗΓΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ Σύστηµα ιακοπής Λειτουργίας του "Εργάτη" Winch Cut-Out Kit. Windenabschaltung

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

ΕΦΑΡΜΟΓΗ APPLICAZIONE APPLICATION APPLICATION. Sublime Colours 2,5L (10-12m2/L) Esencia 25 ml 100 ml. Damasco 2,5L (6-8m2/L)

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

KIT YTON Πιεσοµετρο + Ενσωματομενο

OPERATING MANUAL. Part No.:R OM-5RTBR-0709(0)-DENV. Operating Manual Wired Remote Controller. English

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Bedienungsanleitung Isolierkanne 5L mit Pumpsystem. Instruction manual Thermo jug 5L with pump system. Mode d emploi Cafetière thermos 5L à pompe

OPERATION MANUAL. Air Conditioners FXUQ100AVEB. MODELS (4-Way Blow Ceiling Suspended type) English. Deutsch. Français. Español. Italiano.

Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Transcript:

OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Ceiling-mounted Duct type FXMQ20PVE FXMQ25PVE FXMQ32PVE FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE FXMQ140PVE Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ Nederlands Portugues Ðóññêèé

Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Carefully read this operation manual before using the air conditioner. It will tell you how to use the unit properly and help you if any trouble occurs. This manual explains about the indoor unit only. Use it along with the operation manual for the outdoor unit. After reading the manual, file it away for future reference. Vielen Dank für den Kauf einer Klimaanlage von Daikin. Lesen Sie dieses Betriebshandbuch vor Inbetriebnahme der Klimaanlage sorgfältig durch. Sie erfahren hier, wie die Einheit korrekt genutzt wird, und es ist lhnen bei Störungen behilflich. Das Betrieshandbuch erklárt nur das Innenaggregat. Verwenden Sie es deshalb zusammen mit dem entsprechenden Handbuch für das Aussenaggregat. Wenn Sie das Handbuch durchgelesen haben, bewahren Sie es gut auf, damit Sie auch später noch nachschlagen können. Nous vous remercions pour votre acquisition de ce système de climatisation Daikin. Lisez attentivement ce manuel avant d utiliser le climatiseur. Il vous expliquera comment vous servir correctement de l appareil et vous guidera en cas de problème. Ce manuel ne décrit que l unité intérieure. Utilisez-le avec le manuel de l unité extérieure. Lorspue vous aurez lu le manuel, rangez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Wij danken u voor de a ankoop van deze Daikin-airconditioner. Lees deze bedrijtshandleiding aandachtig door voordat u de airconditioner gebruikt. Het omvat uitleg over het correcte gebruik van de unit en biedt hulp in geval een storing mocht optreden. Deze handleiding beschrijft alleen het binnentoestel. Gebruik ze samen met de bedieningshandleiding voor het buitentoestel. Gebruik deze handleiding voor verdere raadpleging. Obrigado pela sua compra deste aparelho de ar condicionado Daikin. Leia com atenção este manual de operação antes de proceder à utilização do aparelho de ar condicionado. Este indicar-lhe-á como deverá utilizar a unidade correctamente e ajudá-lo-á no caso de surgir qualquer problema. Este manual apenas contém explicações sobre a unidade interior. Use-o em conjunto com o manual de operação da unidade exterior. Depois de ler o manual, guarde-o a fim de o poder consultar caso venha a ser preciso. Блаãодарим за поêóпêó êондиционера Daikin. До начала работы с êондиционером внимательно изóчите данное рóêоводство по эêсплóатации. В нем излаãаются правила пользования и приводятся реêомендации по поисêó и óстранению неисправностей. В данном рóêоводстве рассматривается тольêо êомнатный блоê. Использóйте еãо вместе с рóêоводством для нарóжноãо блоêа. После изóчения рóêоводства сохраните еãо для справêи. Le agradecemos la compra de este acondicionador de aire Daikin. Lea cuidadosamente el manual de funcionamiento antes de utilizar el acoundicionador de aire. Dicho manual le indicará cómo utilizar adecudamente la máquina y le ayudará en caso de avería. Este manual describe sólo la unidad interior. Utilice conjuntamente con el manual de instrucciones de la unidad exterior. Después de leer el manual, consérvelo para consultas futuras. La ringraziamo di aver acquistato questo condizionatore d aria Daikin Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il condizionatore. Contiene le istruzioni per usare correttamente l unità e per rimediare ad eventuali problemi di funzionamento. Il presente manuale é valido per l unità interna. Utilizzarlo congiuntamente al manuale d istruzioni per l unità esterna. Dopo averlo letto, conservare il manuale per consultazioni future. Σαò ευχαριστοýìε που αγορüσατε αυτþ την κλιìατιστικþ συσκευþ τηò Daikin. ÄιαβÜστε προσεκτικü αυτü το εγχειρßδιο χρþσηò πριν χρησιìοποιþσετε την κλιìατιστικþ συσκευþ. Θα σαò εξηγþσει πωò να χρησιìοποιεßτε τη ìονüδα σωστü και θα σαò βοηθþσει αν παρουσιαστεß κüποιο πρüβληìα. Αυτü το εγχειρßδιο περιγρüφει ìüνο την εσωτερικþ ìονüδα. ΧρησιìοποιÞστε το ìαζß ìε το εγχειρßδιο λειτουργßαò για την εξωτερικþ ìονüδα. Αφοý διαβüσετε το εγχειρßδιο, φυλüξτε το για ìελλοντικþ χρþση.

2 7 3 13 10 11 12 1 4 5 8 14 9 6 Fan speed of this unit can be selected in 3 stages. (HH, H, L) 1 [1]

ΣηìαντικÝò πληροφορßεò που αφοροýν το ψυκτικü υγρü που χρησιìοποιεßται Το συγκεκριìýνο προϊüν περιýχει φθοριοýχα αýρια θερìοκηπßου που καλýπτονται απü το πρωτüκολλο του Κιüτο. Μην εκλýετε αýρια στην ατìüσφαιρα. Τýποò ψυκτικοý υγροý R410A GWP (1) 1975 (1) GWP = δυναìικü θýρìανσηò του πλανþτη ΕνδÝχεται να απαιτοýνται περιοδικοß Ýλεγχοι για διαρροýò ψυκτικοý υγροý σýìφωνα ìε ΕυρωπαϊκÞ Þ τοπικþ νοìοθεσßα. ΕπικοινωνÞστε ìε τον τοπικü διανοìýα για περισσüτερεò πληροφορßεò. ΘΕΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να απολαýσετε τα πλþρη πλεονεκτþìατα των λειτουργιþν του κλιìατιστικοý και να αποφýγετε κüποια δυσλειτουργßα λüγο εσφαλìýνου τρüπο ìεταχεßρισηò, σαò συνιστοýìε να διαβüστε αυτü το εγχειρßδιο οδηγþσεωò προσεκτικü πριν την χρþση. Αυτü το κλιìατιστικü χαρακτηρßζεται ωò συσκευýò ìη προσβüσιìεò απü το ευρý κοινü. (Η ìονüδα πρýπει να εγκατασταθεß ìε ελüχιστο ýψοò τα 2,5 m.) Οι προφυλüξειò που περιγρüφονται εδþ χαρακτηρßζονται ωò ΠΡΟΕΙÄΟΠΟΙΗΣΗ και ΠΡΟΣΟΧΗ. Και οι δυο περιýχουν σηìαντικýò πληροφορßεò σχετικü ìε την ασφüλεια. Σιγουρευτεßτε üτι ακολουθεßτε üλεò τιò προφυλüξειò χωρßò παρüληψη. ΠΡΟΕΙÄΟΠΟΙΗΣΗ...ΠαρÜλειψη να ακολουθþσετε αυτýò τιò οδηγßεò σωστü, ìπορεß να προκαλýσει ατοìικü τραυìατισìü Þ απþλεια ζωþò. ΠΡΟΣΟΧΗ...ΠαρÜλειψη να τηρþσετε αυτýò τιò οδηγßεò σωστü, ìπορεß να προκαλýσει ζηìιü σε εξοπλισìü Þ ατοìικü τραυìατισìü, ο οποßοò να εßναι σοβαρüò ανüλογα ìε τιò περιστüσειò. Αφοý διαβüσατε, φυλüξτε αυτü το εγχειρßδιο σε ìια προσβüσιìη θýση Ýτσι þστε να ìπορεßτε να αναφýρεστε σ αυτü οποτεδþποτε απαιτεßται. ΕÜν ìεταβιβüζετε τη συσκευþ σε Ýνα νýο χρþστη, σιγουρευτεßτε να του παραδþσετε και το εγχειρßδιο. ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετεßτε αντικεßìενα κοντü στην εξωτερικþ ìονüδα και ìην επιτρýψετε να συσσωρευτοýν φýλλα Þ Üλλα παρεìφερþ αντικεßìενα γýρω απü τη ìονüδα. Τα φýλλα αποτελοýν ζεστü καταφýγιο για τα ìικρü ζþα, τα οποßα ìποροýν να εισýλθουν στη ìονüδα. ΕÜν ìπουν ζωüκια στη ìονüδα και Ýρθουν σε επαφþ ìε ηλεκτροφüρα τìþìατα, ìποροýν να προκαλýσουν βλüβεò, καπνü Þ φωτιü. Μη ìπλοκüρεστε τιò εισüδουò Þ εξüδουò. αýρα. Η εξασθενηìýνη ροþ αýρα ìπορεß να προκαλýσει ανεπαρκþ απüδοση Þ πρüβληìα. ONOMAΣIA EΞAPTHMATÙN Äεßτε τηv εικüνα 1 στη σελßδα [1] 1. Eξoδοò αýρα (ΠροìÞθεια τοπικü) 2. Αγωγüò εξüτìισηò (ΠροìÞθεια τοπικü) 3. ΣωλÞναò αποστρüγγιοηò 4. ΣωλÞνωση σýνδεσηò 5. Καλωδßωση ìετüδοσηò 6. ΤηλεχειριστÞριο (Πωλεßται χωριστü) 7. Μηχανισìüò εκκýνωσηò αποστρüγγισηò (ενσωìατωìýνοò) Εκκενþνει την εσωτερικþ υγρασßα που Ýχει δηìιουργηθεß κατü την λειτουργßα ψýξηò. 8. Καλþδιο ισχýοò 9. Καλþδιο γεßωσηò Αυτü το καλþδιο απελευθερþνει ηλεκτρισìü απü την εσωτερικþ ìονüδα στην γη για να αποτραπεß ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιü. 10. Φßλτρο αýροò (ìýσα στο χþρο φßλτρου) (Πωλεßται χωριστü) 11. Χþροò φßλτρου αναρρüφησηò (Πωλεßται χωριστü) 12. Αγωγüò αναρρüφησηò (ΠροìÞθεια τοπικü) 13. Πινακßδα ονοìασßαò ìηχανþò Η πινακßδα ονοìασßαò εßναι εντυπωìýνη ìε το üνοìα ìηχανþò και τα χαρακτηριστικü. 14. ΣχÜρα αvαρρüφησηò (ΠροìÞθεια τοπικü) ΣYNTHPHΣΗ ΠΡΟΕΙÄΟΠΟΙΗΣΗ Μüνο εξειδικευìýνο Üτοìο επιτρýπεται να πραγìατοποιþσει την συντþρηση χωρßò καθηìερινþ συντþρηση. Προτοý αγγßξετε κüποια απü τιò καλωδιþσειò σýνδεσηò, φροντßστε να απενεργοποιþσετε üλουò τουò διακüπτεò παροχþò ισχýοò. Μη χρησιìοποιþστε εýφλεκτα υλικü. (π.χ. σπρýϊ ìαλλιþν Þ εντοìοκτüνο) κοντü στο προϊüν. Μη καθαρßστε το προϊüν ìε οργανικü διαλυτικü üπωò διαλυτικü ìπογιüò. ΧρÞση των οργανικþν διαλυτικþν ìπορεß να προκαλýσει ρüγισìα στο προϊüν, ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιü. Απευθυνθεßτε σε επαγγελìατικü προσωπικü για την στερýωση των εξαρτηìüτων και σιγουρευθεßτε üτι χρησιìοποιþσατε ìüνο εξαρτþìατα υποδεικνυüìενα απü τον κατασκευαστþ. ΕÜν κüποια κακοτεχνßα προýρθει απü δικþ σαò εργασßα, ìπορεß να προκαλýσει διαρροþ νεροý, ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιü. ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν τον καθαρισìü, σιγουρευθεßτε üτι σταìατþσατε την λειτουργßα ìονüδαò, κλεßσατε τον διακüπτη Þ βγüλατε τη καλþδιο τροφοδοσßαò. Σε αντßθετη περßπτωση, ìπορεß να προκληθεß, ηλεκτροπληξßα Þ τραυìατισìüò. Μη πλýνετε το κλιìατιστικü ìε νερü, γιατß αυτü ìπορεß να προκαλýσει ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιü. Συìβουλευτεßτε το αντιπρüσωπü σαò σχετικü ìε το καθαρισìü του εσωτερικοý του κλιìατιστικοý. ΕσφαλìÝνοò καθαρισìüò ìπορεß να προκαλýσει σπüσιìο στα πλαστικü ìýρη, διαρροþ νεροý και Üλλεò ζηìιýò καθþò και ηλεκτροπληξßα. ΠροσÝξτε τιò κινþσειò σαò κατü την διüρκεια του καθαρισìοý Þ τηò επιθεþρησηò φßλτρου αýρα. Εργασßα σε ìεγüλο ýψοò απαιτεßται, εποìýνωò πρýπει να δßνετε ìεγüλη προσοχþ. ΕÜν το ικρßωìα εßναι ασταθýò, ìπορεß να πýσετε Þ να γλιστρþστε, προκαλþνταò κατü συνýπεια τραυìατισìü. 1 ΕλληνικÜ

ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΤΟΥ ΑΕΡΑ (Το φßλτρο του αýρα εßναι προαιρετικü παρελκüìενο) Καθαρßστε το φßλτρο του αýρα üταν εìφανßζεται η Ýνδειξη (ÙΡΑ ΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΕΡΑ). Αυτü το ìþνυìα εìφανßζεται üταν η συσκευþ Ýχει λειτουργþσει για Ýνα ορισìýνο χρονικü διüστηìα. ΠÜντα καθαρßζετε το φßλτρο του αýρα στην αρχþ τηò εποχþò θýρìανσηò Þ ψýξηò. (Σκüνη και ρýποò στο φßλτρο του αýρα ìειþνουν τη ροþ του αýρα, και Ýτσι ìειþνουν την ικανüτητα τηò ìονüδαò.) Καθαρßζετε το φßλτρο του αýρα συχνüτερα üταν χρησιìοποιþτε τη ìονüδα σε βρþìικο περιβüλλον. ΣΗΜΕΙÙΣEIΣ Μην αφαιρýστε το φßλτρο του αýρα για Üλλο λüγο εκτüò του καθαρισìοý. ΤÝτοια ενýργεια ìπορεß να προκαλýσει ζηìιü στη ìονüδα. (Η ìονüδα δεν περιλαìβüνει φßλτρο του αýρα ωò στüνταρντ εξοπλισìü.) Μην τοποθετþστε οποιοδþποτε αντικεßìενο εκτüò απü Ýνα κατüλληλο φßλτρο του αýρα στον εßσοδο τηò αναρρüφησηò (π.χ. ìια χαρτοπετσýτα). ΤÝτοια ενýργεια ìπορεß να προκαλýσει ìειωìýνη απüδοση και να προκληθεß πüγωìα Þ διαρροþ νεροý. 1. ΠιÝστε το ΚΟΥΜΠΙ ΜΗÄΕΝΙΣΜΟΣ ΣΗΜΑΤΟΣ ΦΙΛΤΡΟΥ του τηλεχειριστηρßου ìετü τον καθαρισìü του φßλτρο αýρα και την επανατοποθýτησþ του. Η Ýνδειξη (ÙΡΑ ΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΕΡΑ) σβþνει. ΑνατρÝξτε στο εγχειρßδιο οδηγιþν που παρýχεται ìε την εξωτερικþ ìονüδα για τιò θýσειò τηò Ýνδειξηò (ÙΡΑ ΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΕΡΑ) και το ΚΟΥΜΠΙ ΜΗÄΕΝΙΣΜΟΣ ΣΗΜΑΤΟΣ ΦΙΛΤΡΟΥ. ΠÙΣ ΝΑ ΚΑΘΑΡΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΞΟÄΟ ΑΕΡΑ ΚΑΙ ΤΑ ΕΞÙΤΕΡΙΚΑ ΠΑΝΕΛ (ΠροìÞθεια τοπικü) 1. Καθαρßστε ìε Ýνα ìαλακü ýφασìα. 2. Οταν εßναι δýσκολο να αφαιρýσετε τουò λεκýδεò, χρησιìοποιþστε νερü Þ ουδýτερο απορρυπαντικü. ΣΗΜΕΙÙΣEIΣ Μην χρησιìοποιεßτε βενζßνη, διαλυτικü, βενζßνη καθαρισìοý, σκüνη γυαλßσìατοò Þ υγρü εντοìοκτüνα. Μπορεß να ξεθωριüσουν το χρþìα Þ να προκαλýσουν παραìüρφωση. Μην αφþνετε να βραχεß η εσωτερικþ ìονüδα. Μπορεß να προκληθεß ηλεκτροπληξßα Þ πυρκαγιü. Μη χρησιìοποιεßτε ζεστü νερü 50 C Þ ζεστüτερο, γιατß Ýτσι ενδýχεται να προκληθεß αποχρωìατισìüò Þ παραìüρφωση. ΕλληνικÜ 2

3PN07753-8P EM07A048B (0903) HT