Απολογισμός Δ.Σ. Τακτική Γενική Συνέλευση ΠΕΜ 31 Μαρτίου 2017
Σύνθεση Δ.Σ. Ράινα Διαμαντίεβα Ταμίας Άγγελος Κακλαμάνης Αντιπρόεδρος Μιχάλης Μήτσης Μέλος (αποχώρηση λόγω οικογ. υποχρεώσεων τέλη 2016) Μαριάννα Μιλούνοβιτς Γενική Γραμματέας Ευδοξία Ρέντα Μέλος (από τέλη 2016) Φώτης Φωτόπουλος Πρόεδρος
Εντολή Γ.Σ. 2016 Η με κάθε πρόσφορο τρόπο αναβάθμιση και προστασία των επαγγελμάτων μας.
Στρατηγική και στόχοι Δ.Σ. «Χρειάζεται σχέδιο». SWOT Βαρύ όνομα να δυναμώσει κι άλλο. Διαφύλαξη πολυσυλλεκτικότητας. Διατήρηση οικονομικής ευρωστίας. Ενίσχυση δεσμών μεταξύ μελών και Δ.Σ. Ενίσχυση κινήτρων εγγραφής, παραμονής και ενεργοποίησης στην Ένωση. Αύξηση μελών. Παραγωγή πολιτικής ελεύθερης από συντεχνιακές και στενόμυαλες αντιλήψεις.
Βασικές διαπιστώσεις κατά την έναρξη της θητείας Λείπει ένα διαχρονικό σχέδιο που κάθε Δ.Σ. να συνεχίζει. Η κατάσταση της ελληνικής αγοράς υπηρεσιών επιτείνει τα προβλήματα. Αν δεν παλέψουμε τώρα, ίσως το 2018 να είναι πολύ αργά. Η ΠΕΜ χρειάζεται νέα αποστολή με εξωστρεφή χαρακτήρα.
Προβολή ΠΕΜ / Αναγνωρισιμότητα Ημερίδα 7/4/2016 «Αναβάθμιση». Ημερίδα 8/4/2016 «Οδηγία 2010/64, δικαστηριακή, νοσοκομειακή και κοινοτική μετάφραση κ.λπ.». Υπό την αιγίδα της ΓΔΜ. Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης (12-15/5/2016). «Στέκι της Μετάφρασης» Γιορτή Πολυγλωσσίας Θεσσαλονίκης (27-29/5/2016). Υπό την αιγίδα του Δήμου Θεσσαλονίκης. Σταντ με εθελοντική κάλυψη, διανομή υλικού, επαφή με επισκέπτες και συναδέλφους, επαφή με προξένους και φορείς, παρουσίαση της ΠΕΜ. Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2016. Πρόσκληση στην εκδήλωση της σχολής «Μετάφραση» (Β. Μπαμπούρης, Κ. Τριανταφυλλοπούλου), Αθήνα, 1/10/2016. Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης 2016 (7/10/2016). «Συνυφαίνοντας κόσμους: η μετάφραση, ο Αριστοτέλης και το άλλο οικείο». Βασικές ομιλίες: Μαρία Μαρία Μουσαφίρη και η ποιήτρια Ευτυχία Λουκίδου. Παρουσίαση υποψηφιοτήτων FIT (Λάλε Αλατλή, Τιτίκα Δημητρούλια, Σαμουήλ Μπισσάρας). Πρώτη επίσημη επίδειξη συστήματος MyPEM.gr. Ημερίδα «Η μετάφραση στον εκδοτικό χώρο» (9/11/2016). Γαλλικό Τμήμα ΑΠΘ. Τιτίκα Δημητρούλια. Παρουσίαση και συζήτηση με τους φοιτητές των προπτυχιακών και μεταπτυχιακών προγραμμάτων του ΤΞΓΜΔ στην Κέρκυρα (1/12/2016). Με τον Πρόεδρο κ. Μιχαλακόπουλο. Ημερίδα για τη διερμηνεία. Υπουργείο Δικαιοσύνης (ΤΕΙ Ηπείρου, Σ. Βλαχόπουλος, 6/12/16). Ημερίδα «Οπτικοακουστική μετάφραση, πρόσβαση ατόμων με αναπηρία». ΓΔΜ, ΤΞΓΜΔ (Κέρκυρα, 2/12/2016).
Διατύπωση θέσεων Παραγωγή πολιτικής Αναδιάρθρωση Μεταφραστικής Υπηρεσίας του Υπουργείου Εξωτερικών (9/6/2016). Σκοπιμότητα ή όχι της εγγραφής σε καταλόγους πρωτοδικείων (εντολή της Γενικής Συνέλευσης 2016). Αναλυτικό υπόμνημα για τη βελτίωση της απαράδεκτης κατάστασης της δικαστηριακής μετάφρασης και διερμηνείας προς το Υπουργείο Δικαιοσύνης (28/9/2016). Επιστολή διαμαρτυρίας προς το Υπουργείο Οικονομίας, Γ.Γ. ΕΣΠΑ/ΕΠΑΝΕΚ (Σεπτ. 2016). Περίγραμμα θέσεων της ΠΕΜ για τη μετάφραση στον εκδοτικό χώρο (παρουσίαση: 9/11/16). Δημόσια τοποθέτηση της ΠΕΜ για τη σκοπιμότητα μαζικής προσφυγής στο Συμβούλιο της Επικρατείας για την ακύρωση / απόσυρση του Νόμου 4387/2016 αναφορικά με το νέο σύστημα υπολογισμού και εξόφλησης εισφορών κοινωνικής ασφάλισης ΕΦΚΑ (26/2/17).
Επαφές με φορείς Υπουργείο Εξωτερικών Εθνική Επιτροπή για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου Υπουργείο Δικαιοσύνης ΕΣΠΑ Υπουργείο Εσωτερικών Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης Προξενεία
Ενδυνάμωση σχέσης με τα μέλη Ενθάρρυνση συμμετοχής Επτά έρευνες γνώμης. Συμμετοχή στο Υπουργείο Δικαιοσύνης. Κοινωνική συνάντηση στην Αθήνα. Τοπική συνάντηση ενημέρωσης Νότιας Ελλάδας. Τοπική συνάντηση ενημέρωσης των μελών της Θεσσαλονίκης. Επικοινωνία με το Δ.Σ. μέσω Skype σε βολική ώρα. Αξιοποιήθηκε μέχρι τώρα από περίπου 15 μέλη. Συστηματική παρότρυνση στα μέλη να προσφέρουν, θετική η ανταπόκριση. Αποδοχή και καταγραφή ιδεών για πολλά θέματα. Σημαντική εθελοντική προσφορά Τουλάχιστον 70 μέλη της Ένωσης έχουν προσφέρει με διάφορους τρόπους. Αρκετοί συνάδελφοι έχουν εκδηλώσει προθυμία να συνδράμουν. Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης. Γιορτή Πολυγλωσσίας. Προξενεία. Εκδήλωση ΠΗΜ 2016 στην Αθήνα. Υπουργείο Δικαιοσύνης. Facebook. MyPEM.gr. Ομάδα εργασίας εκδόσεων. Πρόγραμμα κατάρτισης. Επιτροπή για την επιλογή υποψηφιότητας για το βραβείο Aurora Borealis (non fiction). Δημιουργία σχεδίου νέου καταστατικού. Μελλοντικές δράσεις ΠΕΜ που τώρα σχεδιάζονται. ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ.
Άμεση ενίσχυση των μελών Πρόγραμμα σεμιναρίων διά βίου μάθησης Σχεδιασμός καινοτόμων υπηρεσιών (Φωτόπουλος) SDL Trados Studio 2015 (Κατερίνα Αθανασάκη) Ορολογία και μετάφραση κειμένων Αστικού Δικαίου Αγγλικά-Ελληνικά (Παναγιώτης Κριμπάς) Επαγγελματικές δεξιότητες μεταφραστών (Ευδοξία Ρέντα, Αθήνα) Ποιότητα στη μετάφραση (Σάββας Παυλίδης) MyPEM.gr Αναβάθμιση pem.gr Αντιμετώπιση αιτημάτων μελών Υποψηφιότητες βραβείων FIT
Άλλοι τομείς δράσης Ανάδειξη του πανελλαδικού χαρακτήρα της Ένωσης Αναβάθμιση γραφείου Αριθμητικά στοιχεία Σύνολο: 218.
Προπαρασκευή για το 2 ο έτος Νομική στρατηγική Έγιναν αρκετές ενέργειες για την αποσαφήνιση, ιεράρχηση και καταρχήν εκτίμηση των συγκεκριμένων πεδίων στα οποία αδικούμαστε από τη νομοθεσία, τη δημόσια διοίκηση και την εγκαθιδρυμένη νοοτροπία λειτουργίας των υπηρεσιών. Το ΔΣ με τη συμμετοχή και του συναδέλφου Παναγιώτη Κριμπά κατέληξε ότι προηγείται στρατηγικά όλων των υπολοίπων αδικιών / εκκρεμοτήτων η θεσμική κατοχύρωση του ίσου κύρους του μεταφραστικού έργου των μελών της ΠΕΜ, ώστε η υπογραφή και σφραγίδα τους να αρκεί από μόνη της για την αποδοχή αυτών από κάθε υπηρεσία. Έγιναν επαφές με δύο νομικά γραφεία και έχουν υποβληθεί δύο διαφορετικές προτάσεις. Σήμερα υποβάλλουμε για συζήτηση και έγκριση.
Προπαρασκευή για το 2 ο έτος Αναθεώρηση καταστατικού Ολοκληρώθηκε το προτεινόμενο νέο καταστατικό. Τοπικές συναντήσεις και παρουσίαση αναγκαιότητας και βασικών αλλαγών. Εκτενέστατη ηλεκτρονική διαβούλευση. Αρκετά καλή η συμμετοχή, ιδίως σε ορισμένες από τις κρισιμότερες αλλαγές. Αύριο η ιστορική καταστατική συνέλευση. Μεταβατικό διάστημα νομιμοποίησης και σταδιακής εφαρμογής των νέων διατάξεων. Προετοιμασία Κώδικα Δεοντολογίας για ψήφιση στην επόμενη ΓΣ Υπάρχει μία δουλεμένη πρόταση (Π. Κριμπάς) που πρέπει να προσαρμοστεί στα δικά μας δεδομένα. Πρόγραμμα κατάρτισης (2 ο έτος)
Προγραμματισμός 2ου έτους θητείας Νομική στρατηγική προς έγκριση Επιδίωξή μας πρέπει να είναι η αναγνώριση ίσου κύρους για τις μεταφράσεις των μελών της Ένωσης, δεδομένων των κριτηρίων εισδοχής και παραμονής του (νέου) καταστατικού μας. Δεν υιοθετούμε την ιδέα της αντιπαράθεσης με επαγγελματίες που ήδη διαθέτουν το δικαίωμα που εμείς διεκδικούμε. Προτείνουμε την άμεση ανάληψη δράσης με δύο άξονες: «θετική πρόταση» «αρνητική πρόταση» Το λόγο έχει ο προσκεκλημένος μας ομιλητής.
Επίλογος Αρκετή δουλειά έγινε και αρκετή απομένει για να φτάσει η Ένωση να είναι μία αυτονόητη επιλογή κάθε επαγγελματία. Ευχαριστούμε.