Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0221 (NLE) 12272/17 PECHE 338 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής 15 Σεπτεμβρίου 2017 κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης COM(2017) 483 final Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 483 final. συνημμ.: COM(2017) 483 final 12272/17 μκ DG B 2A EL
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.9.2017 COM(2017) 483 final 2017/0221 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου EL EL
ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Βάσει των σχετικών διαπραγματευτικών οδηγιών 1, η Επιτροπή διεξήγαγε διαπραγματεύσεις με την κυβέρνηση του Μαυρίκιου με σκοπό τη σύναψη νέου πρωτοκόλλου της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου 2. Μετά το πέρας των διαπραγματεύσεων, στις 26 Απριλίου 2017 μονογραφήθηκε νέο πρωτόκολλο. Το πρωτόκολλο καλύπτει περίοδο τεσσάρων ετών από την ημερομηνία έναρξης της προσωρινής του εφαρμογής, ήτοι από την ημερομηνία της υπογραφής του, όπως αναφέρεται στο άρθρο 15. Κύριος στόχος του νέου Πρωτοκόλλου είναι η παροχή αλιευτικών δυνατοτήτων για τα ενωσιακά σκάφη στα ύδατα του Μαυρίκιου, με βάση τις βέλτιστες διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις και λαμβάνοντας υπόψη τις συστάσεις της Επιτροπής Τόνου Ινδικού Ωκεανού (IOTC), κατά περίπτωση εντός των ορίων του διαθέσιμου πλεονάσματος. Η Επιτροπή στήριξε εν μέρει τη θέση της στα αποτελέσματα αξιολόγησης του προηγούμενου πρωτοκόλλου (2014-2017) και σε αξιολόγηση προοπτικών σχετικά με το ενδεχόμενο σύναψης νέου πρωτοκόλλου. Και οι δύο αξιολογήσεις πραγματοποιήθηκαν από εξωτερικούς εμπειρογνώμονες. Το πρωτόκολλο θα επιτρέψει επίσης στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Δημοκρατία του Μαυρίκιου να συνεργαστούν πιο στενά με σκοπό την προώθηση βιώσιμης αλιευτικής πολιτικής, της υπεύθυνης εκμετάλλευσης των αλιευτικών πόρων στα ύδατα του Μαυρίκιου και των προσπαθειών του Μαυρίκιου για την ανάπτυξη της βιώσιμης ωκεάνιας οικονομίας, προς το συμφέρον και των δύο μερών. Το πρωτόκολλο προβλέπει αλιευτικές δυνατότητες στις εξής κατηγορίες: 40 θυνναλιευτικά γρι-γρι 45 παραγαδιάρικα επιφανείας. Συνοχή με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής Το νέο πρωτόκολλο θα παρέχει ένα πλαίσιο για τα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν στα ύδατα του Μαυρίκιου και για την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ της Ένωσης και του Μαυρίκιου, το οποίο θα λαμβάνει υπόψη τις προτεραιότητες της μεταρρυθμισμένης κοινής αλιευτικής πολιτικής και την εξωτερική της διάσταση. Στόχος είναι η σύναψη στρατηγικής εταιρικής σχέσης με τη χώρα αυτή. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή προτείνει την έγκριση, από το Συμβούλιο, της υπογραφής και της προσωρινής εφαρμογής του νέου πρωτοκόλλου. Συνοχή με άλλες πολιτικές της Ένωσης Η πρόταση συνάδει με την εξωτερική δράση της ΕΕ έναντι των χωρών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ). 1 2 Εγκρίθηκαν από την 3459 η συνεδρίαση του Συμβουλίου Γεωργίας και Αλιείας στις 11.4.2016. ΕΕ L 79 της 18.3.2014, σ. 3. EL 2 EL
2. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ Διεξήχθησαν διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη κατά τη διάρκεια της εκ των υστέρων και της εκ των προτέρων αξιολόγησης σχετικά με το ενδεχόμενο νέου πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου. Διεξήχθησαν επίσης διαβουλεύσεις με εμπειρογνώμονες των κρατών μελών και του κλάδου στο πλαίσιο συνεδριάσεων τεχνικής φύσεως. Από τις εν λόγω διαβουλεύσεις προέκυψε ότι θα ήταν επωφελές για την ΕΕ και τη Δημοκρατία του Μαυρίκιου να συνάψουν νέο πρωτόκολλο της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης. 3. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Η ετήσια χρηματική αντιπαροχή ύψους 575 000 EUR βασίζεται στα εξής: α) βάρος αναφοράς 4 000 τόνων, για το οποίο έχει οριστεί ένα συνδεδεμένο με την πρόσβαση ετήσιο ποσό ύψους 220 000 EUR β) στήριξη της ανάπτυξης της τομεακής πολιτικής αλιείας της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου, ύψους 220 000 EUR ετησίως και γ) στήριξη της ανάπτυξης στον τομέα της ωκεάνιας οικονομίας, ύψους 135 000 EUR ετησίως. Η εν λόγω στήριξη ανταποκρίνεται στους στόχους της εθνικής πολιτικής για την αλιεία, τη θαλάσσια πολιτική και την ωκεάνια οικονομία και ιδίως στις ανάγκες του Μαυρικίου όσον αφορά: την επιστημονική έρευνα την αλιεία μικρής κλίμακας την παρακολούθηση, τον έλεγχο και την επιτήρηση της αλιείας και την καταπολέμηση της παράνομης αλιείας. EL 3 EL
2017/0221 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 28 Ιανουαρίου 2014 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2014/146/EΕ του Συμβουλίου 1 σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου (εφεξής η «Συμφωνία»). (2) Το πρώτο πρωτόκολλο της συμφωνίας, τριετούς ισχύος, καθόριζε τις αλιευτικές δυνατότητες για τα ενωσιακά σκάφη στην αλιευτική ζώνη υπό την κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία του Μαυρίκιου και τη χρηματική αντιπαροχή που χορηγείται από την Ένωση. Η περίοδος εφαρμογής του εν λόγω πρωτοκόλλου έληξε στις 27 Ιανουαρίου 2017. (3) Σύμφωνα με την απόφαση 2017/ /EΕ του Συμβουλίου 2, νέο πρωτόκολλο που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματική αντιπαροχή που προβλέπει η συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου (εφεξής «το Πρωτόκολλο») υπεγράφη στις [please insert the date]. (5) Θα πρέπει να καθοριστεί η μέθοδος κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών καθ όλη τη διάρκεια εφαρμογής του πρωτοκόλλου. (6) Το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου 3 προβλέπει ότι εάν διαπιστωθεί ότι οι αλιευτικές δυνατότητες που έχουν χορηγηθεί 1 2 3 Απόφαση 2014/146/EΕ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2014, σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου (ΕΕ L 79 της 18.3.2014, σ. 2) ΕΕ L της, σ.. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση EL 4 EL
στην Ένωση δυνάμει του πρωτοκόλλου δεν χρησιμοποιούνται πλήρως με τον αριθμό των αδειών αλιείας, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και τους ζητά να επιβεβαιώσουν ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν τις εν λόγω αλιευτικές δυνατότητες. Η απουσία απάντησης εντός της ορισθείσας προθεσμίας θα θεωρηθεί επιβεβαίωση του γεγονότος ότι τα σκάφη του οικείου κράτους μέλους δεν θα χρησιμοποιήσουν πλήρως τις αλιευτικές τους δυνατότητες κατά τη διάρκεια της εξεταζόμενης περιόδου. (7) Θα πρέπει να καθιερωθεί χρονικό όριο για τη λήψη της απάντησης με την επιβεβαίωση αυτή. (8) Το πρωτόκολλο θα εφαρμοστεί σε προσωρινή βάση από την ημερομηνία της υπογραφής του, προκειμένου να εξασφαλιστεί η ταχεία έναρξη των αλιευτικών δραστηριοτήτων των ενωσιακών σκαφών. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να οριστεί ότι ο παρών κανονισμός θα εφαρμοστεί επίσης από την ίδια ημερομηνία, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 (1) Οι αλιευτικές δυνατότητες που έχουν καθοριστεί βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας του Μαυρίκιου κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής: α) θυνναλιευτικά γρι-γρι: για την Ισπανία: 22 σκάφη για τη Γαλλία: 16 σκάφη για την Ιταλία: 2 σκάφη β) παραγαδιάρικα επιφανείας: για την Ισπανία: 12 σκάφη για τη Γαλλία: 29 σκάφη για την Πορτογαλία: 4 σκάφη (2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της συμφωνίας. (3) Εάν οι αιτήσεις έκδοσης αδειών αλιείας των κρατών μελών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν εξαντλήσουν τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται βάσει του πρωτοκόλλου, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις αιτήσεις αδειών αλιείας σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 και (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3317/94 (ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 33). EL 5 EL
οιουδήποτε άλλου κράτους μέλους, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008. (4) Η προθεσμία εντός της οποίας τα κράτη μέλη υποχρεούνται να επιβεβαιώσουν, κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν πλήρως τις αλιευτικές δυνατότητες που τους παραχωρήθηκαν δυνάμει του πρωτοκόλλου, όπως προβλέπεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008, ορίζεται σε δέκα εργάσιμες ημέρες από την ημερομηνία κατά την οποία η Επιτροπή τους υποβάλλει το ως άνω αίτημα. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την ημερομηνία υπογραφής του πρωτοκόλλου. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος EL 6 EL