ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 19 ΜΑΪΟΥ 2010 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ



Σχετικά έγγραφα
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΚΑΙ ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΠΑΛ (ΟΜΑΔΑ Β )

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ Α1. τα παιδικά του χρόνια, τον κόσμο της προσφυγιάς, τον πόλεμο, τη Θεσσαλονίκη, τον τρόπο ζωής των απλών ανθρώπων Μονάδες 15

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ. Επιµέλεια: Οµάδα Φιλολόγων της Ώθησης

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 19 ΜΑΪΟΥ 2010 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ. ΚΕΙΜΕΝΟ Γιώργου Ιωάννου Στου Κεμάλ το Σπίτι

ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΚΕΙΜΕΝΟ Γιώργου Ιωάννου Στου Κεµάλ το Σπίτι

ΑΘΗΝΑ ΑΓΙΑ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΓΛΥΦΑΔΑ ΓΛΥΚΑ ΝΕΡΑ - ΠΑΛΛΗΝΗ

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ

«Στου Κεμάλ το Σπίτι» του Γιώργου Ιωάννου. Aπαντήσεις στις ερωτήσεις του σχολικού βιβλίου

ΓΙΩΡΓΟΣ ΙΩΑΝΝΟΥ ΣΤΟΥ ΚΕΜΑΛ ΤΟ ΣΠΙΤΙ

ΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ:

Από τις μαθήτριες της Α Λυκείου: Ζυγογιάννη Μαρία Μπίμπαση Ελευθερία Πελώνη Σοφία Φωλιά Ευγενία

Ο Δημήτρης Στεφανάκης στο CretePlus.gr: «Ο χρόνος είναι το επιτραπέζιο παιχνίδι της μνήμης στο οποίο χάνουμε συνεχώς» (pics)

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟ ΒΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ

β) Αν είχες τη δυνατότητα να «φτιάξεις» εσύ έναν ιδανικό κόσμο, πώς θα ήταν αυτός;

Σχολ. Έτος: 2016 Β Τετράμηνο Τάξη: Α Λυκείου Υπεύθυνη Καθηγήτρια: Ζωγράφου Ιωάννα. Μαθήτριες: Ντασιώτη Μαρία Ντρίζα Τζέσικα Τσιάρα Αλεξάνδρα

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΣΤΑ ΘΕΜΑΤΑ ΤΩΝ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ 2016 ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ (ΠΑΛΑΙΟ ΣΥΣΤΗΜΑ)

ΠΡΟΣΟΜΟΙΩΣΗ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 15 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2015 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ

ΧΑΡΤΙΝΗ ΑΓΚΑΛΙΑ ΟΜΑΔΑ Β. Ερώτηση 1 α

ΚΕΙΜΕΝΟ. Ἀδημονεῖ ὁ Φερνάζης. Ἀτυχία! Ἐκεῖ πού τό εἶχε θετικό μέ τόν «αρεῖο» ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΤΑΞΗ

ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Β ΛΥΚΕΙΟΥ ΓΕΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ. 22/5/2012 INTERNATIONAL SCHOOL OF ATHENS Κεφαλληνού Λουκία

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 1 ο Λύκειο Καισαριανής

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ 1 ο Λύκειο Καισαριανής

Σπίτι μας είναι η γη

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΑΠΟΔΕΛΤΙΩΣΗ

Η Ελλάδα από το 1914 ως το 1924

Παναγιώτης Γιαννόπουλος Σελίδα 1

Βασικά στοιχεία Αφηγηματολογίας

Ν ε ο ε λ λ η ν ι κ ή ς Λ ο γ ο τ ε χ ν ί α ς. Θεματική ενότητα: «Οικουμενικές αξίες και Λογοτεχνία» ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΤΟ ΚΟΡΙΤΣΙ ΜΕ ΤΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΤΟΥ JOSTEIN GAARDER

2 ο Σεμινάριο ΕΓΚΥΡΗ ΠΡΑΞΗ & ΣΥΝΟΧΗ ΤΟ ΝΟΗΜΑ ΤΗΣ ΖΩΗΣ. Δίκτυο σχολείων για τη μη-βία

ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Α1. Η επίδραση του Ευρωπαϊκού Ρομαντισμού είναι πρόδηλη στο έργο του

Α Φάση: :Εμείς και η γειτονιά μας. Α φ ά σ η. Α φάση: Εμείς και η γειτονιά μας 53

Οδυσσέας Ελύτης: Η Μαρίνα των βράχων (Κ.Ν.Λ. Γ Λυκείου, σσ )

Μαρία Τζιρίτα: Να μην παύουμε ποτέ να παλεύουμε για τον καλύτερο εαυτό μας

ΞΕΝΙΑ ΚΑΛΟΓΕΡΟΠΟΥΛΟΥ. Το Σκλαβί. ή πώς ένα κορίτσι με τρεις φίλους και έναν παπαγάλο ναυλώνει ένα καράβι για να βρει τον καλό της

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις.

Μιμίκα Κρανάκη, Ένα τόπι χρωματιστό

Δημοτικό Σχολείο Θεσπρωτικού. «Απογραφή Παραδοσιακών Σπιτιών στα Ιστορικά Λέλοβα και Μελέτη της Αρχιτεκτονικής τους»

Λύκειο Αποστόλου Βαρνάβα Θεατρική Παράσταση

«Πως επηρεαζονται οι ανθρωποι απο τη δοξα, τα χρηματα και την επιτυχια»

ΠΑΡΑΜΥΘΙ #16. «Η κόρη η μονάχη» (Καστοριά - Μακεδονία) Διαγωνισμός παραδοσιακού παραμυθιού ebooks4greeks.gr

Η ΜΙΚΡΗ ΕΛΕΝΗ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ: «ΗΤΕΧΝΗ ΣΑΝ ΠΑΡΑΜΥΘΙ» ΤΜΗΜΑ ΕΝΤΑΞΗΣ ΟΜΑΔΑ ΣΤ (ΜΑΘΗΤΕΣ ΣΤ ΤΑΞΗΣ)

Η συγγραφέας Πένυ Παπαδάκη και το «ΦΩΣ ΣΤΙΣ ΣΚΙΕΣ» Σάββατο, 21 Νοεμβρίου :20

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΡΟΧΕΙΡΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΘΕΜΑΤΩΝ

Δημιουργώ ένα αστικό περιβαλλοντικό μονοπάτι

Εἰς τήν Κυριακήν τῶν Μυροφόρων.

Κάπως έτσι ονειρεύτηκα την Γραμμική Αρμονική Ταλάντωση!!! Μπορεί όμως και να ήταν.

Η συγγραφέας Φανή Πανταζή μιλάει στο Infowoman.gr για το μεγαλείο της μητρικής αγάπης

Ο καθημερινός άνθρωπος ως «ψυχολόγος» της προσωπικότητάς του - Νικόλαος Γ. Βακόνδιος - Ψυχο

Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ

Γιώργος Ιωάννου ( ) 1

Σχέδιο μαθήματος 2 Η Άυλη Πολιτιστική Κληρονομιά Το παράδειγμα του εθίμου των Μωμόγερων

ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΤΗΣ ΑΓΑΠΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ. (Δημιουργικές συναντήσεις και αμφίδρομες σχέσεις με αφορμή ένα διήγημα)

Οι πρωταγωνιστές του βιβλίου!!

Τα γυψάδικα. Απόστολος Θηβαίος. Φωτογραφίες από τον όρμο της Δραπετσώνας: Γιώργος Πρίμπας

ΣΥΝΘΕΤΙΚΕΣ - ΗΜΙΟΥΡΓΙΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ

Τέλλου Άγρα: «Αµάξι στη βροχή» (Κ.Ν.Λ. Β Λυκείου, σ. 270)

31 Μάιος Στη Λαμία χθες η Λένα Μαντά Επιμέλεια MAG24 Team Κατηγορία Εκδηλώσεις

Κλέφτικο τραγούδι: [Της νύχτας οι αρµατολοί] (Κ.Ν.Λ. Α Λυκείου, σσ )

Άντον Τσέχωφ, Ο Βάνκας

Χαρακτηριστικές εικόνες από την Ιλιάδα του Ομήρου

Πολλοί άνθρωποι θεωρούν λανθασμένα ότι δεν είναι «ψυχικά δυνατοί». Άλλοι μπορεί να φοβούνται μήπως δεν «φανούν» ψυχικά δυνατοί στο περιβάλλον τους.

Απόστολος Θηβαίος - Παιδικές Ζωγραφιές

Ειδικό Φροντιστήριο Στην Ελληνική Γλώσσα (Ειρήνη Σόλια)

Ο συγγραφέας Δημήτρης Στεφανάκης και «Ο χορός των ψευδαισθήσεων» Πέμπτη, 10 Σεπτεμβρίου :26

Γιάννης Ρίτσος: Ανυπόταχτη Πολιτεία (Κ.Ν.Λ. Γ Λυκείου, σσ )

«Ο Αϊούλαχλης και ο αετός»

Πώς Διηγούμαστε ή Αφηγούμαστε ένα γεγονός που ζήσαμε

Παρουσίαση Αποτελεσμάτων Online Έρευνας για τα Χριστούγεννα

ÈÅÌÁÔÁ 2007 ÏÅÖÅ. Α. ΚΕΙΜΕΝΟ ιονύσιο Σολωµό «Ο Κρητικό» Επαναληπτικά Θέµατα ΟΕΦΕ 2007

Το κορίτσι με τα πορτοκάλια. Εργασία Χριστουγέννων στο μάθημα της Λογοτεχνίας. [Σεμίραμις Αμπατζόγλου] [Γ'1 Γυμνασίου]

ΚΕΙΜΕΝΑ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Ένας αϊτός περήφανος Κλέφτικο τραγούδι

«Το δαμαλάκι με τα χρυσά πόδια»

15/9/ ποίηση & πεζογραφία στρέφονται προς νέες κατευθύνσεις Νέα εκφραστικά μέσα

Φροντιστήρια Εν-τάξη Σελίδα 1 από 5

Σχολή Ι.Μ.Παναγιωτόπουλου Το κορίτσι με τα πορτοκάλια Του Γιοστέιν Γκάαρντερ Λογοτεχνικό ανάγνωσμα Χριστουγέννων

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΪΟΥ 2015 ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Ουίλλιαµ Σαίξπηρ: «Σονέτο XVIII» (Ν.Ε.Λ. Β Λυκείου, Α5, σσ )

Του γιοφυριού της Άρτας- Ανάλυση. Επιμέλεια: Κατερίνα Κάζηρα

1ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΠΛΩΜΑΡΙΟΥ Γ ΤΑΞΗ. Υπεύθυνη δασκάλα: Καρακάση Μαρία Σχολικό Έτος:

ΜΙΚΡΕΣ ΚΥΡΙΕΣ. 10/1/2014 Κουτσουρνά Ιφιγένεια 3 ο Γυμνάσιο Ωραιοκάστρου Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνία

Διδακτική δραστηριότητα Α Γυμνασίου

Εκπαιδευτικό πρόγραμμα για το μυθιστόρημα «Ο δρόμος για τον παράδεισο είναι μακρύς» της Μαρούλας Κλιάφα

ΘΩΜΑΣ ΑΚΙΝΑΤΗΣ

Eκπαιδευτικό υλικό. Για το βιβλίο της Κατερίνας Ζωντανού. Σημαία στον ορίζοντα

20 Θετικοί γονείς Ευτυχισμένα παιδιά

Μισελ ντε Μονταιν ΔΟΚΙΜΙΑ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΡΙΤΟ (απόσπασμα από την αρχή) Τα συναισθήματα μας επεκτείνονται πέρα από εμάς

2 - µεταδιηγητικό ή υποδιηγητικό επίπεδο = δευτερεύουσα αφήγηση που εγκιβωτίζεται στη κύρια αφήγηση, π.χ η αφήγηση του Οδυσσέα στους Φαίακες για τις π

Μαριέττα Κόντου ΦΤΟΥ ΞΕΛΥΠΗ. Εικόνες: Στάθης Πετρόπουλος

ΤΙ ΟΝΟΜΑΖΟΥΜΕ ΓΝΩΣΗ; ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ; Το ερώτημα για το τι είναι η γνώση (τι εννοούμε όταν λέμε ότι κάποιος γνωρίζει κάτι ή ποια

β) Αν είχες τη δυνατότητα να «φτιάξεις» εσύ έναν ιδανικό κόσμο, πώς θα ήταν αυτός;

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ.

e-seminars Συνεργάζομαι 1 Προσωπική Βελτίωση Seminars & Consulting, Παναγιώτης Γ. Ρεγκούκος, Σύμβουλος Επιχειρήσεων Εισηγητής Ειδικών Σεμιναρίων

Πάει τόσος καιρός από το χωρισμό σας, που δε θυμάσαι καν πότε ήταν η τελευταία φορά

ΦΙΛGOOD. Review from 01/02/2016. Page 1 / 5. Customer: Rubric: ΚΥΠΡΙΑΚΟ Subrubric: Εκπαίδευση/Εκπαιδευτικοί. Articlesize (cm2): 2282

Μαθητές και πολιτισµική ετερότητα: Εµπειρίες, αντιλήψεις και στάσεις των µαθητών απέναντι στο διαφορετικό 2. Ιωάννινα 2004

Εντυπώσεις μαθητών σεμιναρίου Σώμα - Συναίσθημα - Νούς

Transcript:

1 ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΕΤΑΡΤΗ 19 ΜΑΪΟΥ 2010 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ Α1. Ο Ιωάννου καταρτίζει το θεματολόγιό του με υλικό από: τα παιδικά του χρόνια («Ἐμεῖς πάντως δέν παραλείπαμε κι ἀκόμα πιό πέρα»), τον κόσμο της προσφυγιάς, καθώς ήταν παιδί προσφύγων της Ανατολικής Θράκης («Ἐμεῖς ὡς τότε θαρρούσαμε σπίτια κι ἀμπελοχώραφα ἐκεῖ κάτω»), τον πόλεμο («Μιά ἰταλιάνικη μπόμπα νά τό γκρεμίσει»), που αναφέρεται στον ελληνο-ιταλικό πόλεμο του 1940-41, τη Θεσσαλονίκη που ήταν η γενέτειρά του («Ἦταν πάντως δέντρο κι ἀκόμα πιό πέρα», τον τρόπο ζωής των απλών ανθρώπων («Ὅμως αὐτή τή φορά τῆς προσφέραμε νερό ἀπ τή βρύση»), που δείχνει τις καθημερινές συνήθειες των απλών ανθρώπων (φιλοξενία). Β1. α) Σύμφωνα με τον Αναστάση Βιστωνίτη, στα πεζογραφήματα του Γ. Ιωάννου «ο αφηγητής είναι η κυρίαρχη ατομική συνείδηση». Πράγματι, ο χαρακτήρας περνάει σε δεύτερη μοίρα και μάλιστα πολλές φορές δεν υπάρχει. Στο έργο «Στοῦ Κεμάλ τό σπίτι» η αφήγηση, όταν ο αφηγητής παύει να αποτελεί μέρος ενός συνόλου (της οικογένειας) και εκφράζει την προσωπική του στάση για τα τεκταινόμενα, γίνεται σε α ενικό πρόσωπο («θά παραφυλάγω», «ἴσως μπορέσω νά ἐμποδίσω ἤ τουλάχιστο νά καθυστερήσω»). Επίσης, το ότι ο αφηγητής είναι η κυρίαρχη ατομική συνείδηση πιστοποιείται και από την ανάκληση μνημονικού υλικού, καθώς οι επισκέψεις της Τουρκάλας περιέχουν όσα στοιχεία αντλεί από τη μνήμη του ο αφηγητής («Δέν ξαναφάνηκε ἡ μαυροφορεμένη ἐκείνη γυναίκα, πού ἐρχόταν στό κατώφλι μας κάθε χρονιά, τήν ἐποχή πού γίνονται τά μοῦρα, ζητώντας μέ εὐγένεια νά τῆς δώσουμε λίγο νερό ἀπ τό πηγάδι τῆς αὐλῆς. Ἔμοιαζε πολύ κουρασμένη, διατηροῦσε ὅμως πάνω της ἴχνη μιᾶς μεγάλης ἀρχοντικῆς ὀμορφιᾶς»). Τέλος, η απόδοση αυτού του υλικού γίνεται μέσω της καταγραφής που μαζί με την ανάκληση του μνημονικού υλικού ορίζουν το μύθο της αφήγησης ως πλαίσιο και περιγραφή της εμπειρίας («Τό δέντρο μας δέν ἦταν ἀπό τίς συνηθισμένες μουριές, ἀπ αὐτές πού κάνουν ἐκεῖνα τά ἄνοστα νερουλιάρικα μοῦρα. Τό δικό μας ἔκαμνε κάτι μεγάλα, ξινά σά

2 βύσσινα, καί πολύ κόκκινα στό χρῶμα. Ἦταν δέντρο παλιό καί τεράστιο, τά κλαδιά του ξεπερνοῦσαν τό δίπατο σπίτι μας. Μοναχά ἕνα κακό εἶχε τά φύλλα του ἦταν σκληρά καί οἱ μεταξοσκώληκές μου δέν μποροῦσαν νά τά φᾶνε. Ἦταν, πάντως, δέντρο φημισμένο σ ὅλο τό Ἰσλαχανέ κι ἀκόμα πιό πέρα»). Τέλος, το αφηγηματικό υλικό οργανώνεται με βάση τη λεπτή παρατήρηση («Καί μόνο ὁ τρόπος πού ἔπιανε τό ποτήρι, ἔφτανε γιά νά σχηματίσει κανείς τήν ἐντύπωση πώς ἡ γυναίκα αὐτή στά σίγουρα ἦταν μιά ἀρχόντισσα») και το σχόλιο («στή θέση του ὑψώθηκε μιά πολυκατοικία ἀπ τίς πιό φρικαλέες. Τώρα ἑτοιμάζονται νά τήν γκρεμίσουν οἱ γελοῖοι»). β) Η αφήγηση αρχίζει με μια μορφή αναδρομής: ο αφηγητής ξεκινάει από το παρόν με τη φράση «Δέν ξαναφάνηκε ἡ μαυροφορεμένη ἐκείνη γυναίκα» και με μια αναφορική πρόταση («πού ἐρχόταν στό κατώφλι μας») μεταφέρεται ανεπαίσθητα και με τέχνη στο παρελθόν, για να αφηγηθεί τις επισκέψεις της άγνωστης γυναίκας (η αφήγηση των επισκέψεων ακολουθεί τη χρονική σειρά είναι ευθύγραμμη) ώσπου κλείνει σε ένα σημείο την αναδρομή και με την επανάληψη της παραπάνω φράσης (κάπως παραλλαγμένης: «Δέν τήν ξανάδαμε ἀπό τότε») επανέρχεται στο παροντικό χρονικό επίπεδο, για να επιστρέψει στο παρελθόν (στο πρόσφατο παρελθόν) με τη φράση «Τήν προηγούμενη φορά» και να κλείσει την αφήγηση με την (εγκιβωτισμένη) αναδρομή που υπάρχει στα λόγια της γριάς, τα οποία μας φέρνουν στο απώτερο παρελθόν (πιο μακρινό από εκείνο των επισκέψεων της κεντρικής ηρωίδας). Ωστόσο, υπάρχει και μία υποτυπώδης πρόδρομη αφήγηση: είναι το σημείο στο οποίο ο αφηγητής απειλεί ότι θα παραφυλάει για να εμποδίσει ή να καθυστερήσει το χτίσιμο «τοῦ νέου ἐξαμβλώματος». Το αφήγημα λοιπόν, εκτείνεται σε όλες τις χρονικές βαθμίδες: παρελθόν (και πιο μακρινό παρελθόν), παρόν και μέλλον. Β2. α) «Κλεφτές ματιές»: η γυναίκα που επισκέπτεται το σπίτι του αφηγητή παρουσιάζεται να ρίχνει «κλεφτές ματιές» προς αυτό. Με αυτόν τον τρόπο ήθελε να ξαναζήσει, έστω και για λίγο, τις ευτυχισμένες στιγμές της παιδικής της ηλικίας. Οι ματιές της, ωστόσο, είναι «κλεφτές», γιατί, όπως φαίνεται αργότερα, η γυναίκα φοβάται μήπως αποκαλυφθεί η ταυτότητά της, ότι δηλαδή ήταν Τουρκάλα. «Κάθεται κατατσακισμένη στο κατώφλι»: το κατώφλι ήταν σαν σύμβολο εκεί καθόταν και κατά το παρελθόν, κουβεντιάζοντας με τις γειτόνισσες και παρατηρώντας τους περαστικούς (ήταν σαν ομαδικό σκαμνάκι, στο οποίο κάθονταν οι Τουρκάλες, κουβεντιάζοντας και βλέποντας όσους περνούσαν από εκεί). Ήταν ένα σημείο από το οποίο, επίσης, αντλούσε μνήμες από

3 ευτυχισμένες και ξέγνοιαστες στιγμές του παρελθόντος. Ήταν δε «κατατσακισμένη», γιατί το σπίτι είχε καταστραφεί και μαζί του είχαν χαθεί όλες εκείνες οι εικόνες που είχε από την παιδική και νεανική της ηλικία. «είχε μαλακώσει στην καρδιά»: αρχικά η οικογένεια του αφηγητή ήταν αρνητική προς τις επισκέψεις της γυναίκας, όταν κατάλαβαν ότι ήταν Τουρκάλα. Στη συνέχεια, όμως, όταν συνειδητοποίησαν ότι και αυτή είχε πληγεί από την προσφυγιά, όπως και οι ίδιοι, αισθάνθηκαν συμπόνια και κατανόηση. Όταν μετά από χρόνια την είδαν να επιστρέφει και να επιμένει με τις επισκέψεις της, αισθάνθηκαν ακόμη μεγαλύτερη συμπόνια και γι αυτό το λόγο η καρδιά τους «είχε μαλακώσει» από την επιμονή της και τη νοσταλγία της. «κατάγυμνη αυλή»: εδώ ο αφηγητής υιοθετεί τον τρόπο με τον οποίο ίσως αντιμετώπιζε την ερημωμένη αυλή η Τουρκάλα: η αυλή είχε πλέον χάσει αυτό που της έδινε ουσία και ζωή, τη μουριά (την «ντουτιά») κι αυτό, γιατί μια ιταλική βόμβα είχε καταστρέψει και τη μουριά και το σπίτι. Επίσης, με τη μεταφορική αυτή φράση δηλώνεται η εγκατάλειψη και η ερήμωση του χώρου. «αφράτο μάρμαρο»: το μάρμαρο από το οποίο ήταν κατασκευασμένο το κατώφλι περιγράφεται εδώ ως «αφράτο» (οξύμωρο σχήμα). Από αυτό το ψυχρό και σκληρό υλικό, όμως, ήταν κατασκευασμένο το κατώφλι στο οποίο η Τουρκάλα καθόταν με τις γειτόνισσες και συνομιλούσε μαζί τους. Επομένως, ο χαρακτηρισμός «αφράτο» αποδίδει την αίσθηση της ευτυχίας που αναπολεί η Τουρκάλα για τις στιγμές του παρελθόντος και έμμεσα παραπέμπει στην ποιότητα των υλικών με τα οποία ήταν κατασκευασμένο το αρχοντικό. β) Στην παράγραφο αυτή φαίνεται ότι ο Ιωάννου ειρωνεύεται τον τρόπο με τον οποίο αλλάζει η πόλη του. Η νέα εποχή και ο νέος κόσμος, ως προς την αισθητική και τη λειτουργικότητα του χώρου, παρουσιάζονται από το συγγραφέα με απέχθεια, καθώς τίποτε γραφικό δεν έχει απομείνει: το κατώφλι δεν υπάρχει πια, το δέντρο χάθηκε, το πηγάδι με το νερό, δηλαδή ό,τι πιο ευχάριστο και υγιεινό για τον άνθρωπο, έχει μετατραπεί σε βόθρο, δηλαδή σε ό,τι πιο βρομερό και ανθυγιεινό, το αρχοντικό έγινε πολυκατοικία. Όλα τα διακρίνει μια νέα αισθητική αντίληψη, η αντίληψη της νέας εποχής, η οποία υποτίθεται ότι θα βελτιώσει την ποιότητα ζωής των ανθρώπων, αλλά είναι εντελώς απαράδεκτη για τον αφηγητή. Ο σπιτονοικοκύρης χαρακτηρίζεται ως «σιχαμένος», οι εργολάβοι είναι «συμμορία», «γελοῖοι», με «πονηρό μυαλό», οι πολυκατοικίες είναι «φρικαλέες» και «ἐξαμβλώματα», ενώ η όλη οικοδομική δραστηριότητα επισύρει και την ειρωνεία του («μεγαλεπήβολο σχέδιο»).

4 Όλα όσα αναφέρει ο συγγραφέας για το γκρέμισμα του παλιού κόσμου και την εισβολή της νέας εποχής σημασιοδοτούν την αρχή της αστικοποίησης, που συνεχίστηκε με ραγδαίους ρυθμούς και με όλα τα γνωστά συνακόλουθά της ο παλιός κόσμος παραμερίζεται και ο νέος εισβάλλει, επομένως βρισκόμαστε σε μια εποχή ιδιάζουσα, σε ένα μεταίχμιο συνύπαρξης και σύγκρουσης. Και ο συγγραφέας απέναντι στη νέα κατάσταση είναι οξύτατα αρνητικός. Γ1. α) Η μαυροφορεμένη γυναίκα, που επισκεπτόταν το σπίτι του αφηγητή, όπως αποκαλύφθηκε στο τέλος, ήταν κόρη ενός μπέη, που πριν την αναγκαστική ανταλλαγή πληθυσμών, ήταν ο ιδιοκτήτης του σπιτιού. Το σπίτι εκπροσωπούσε γι αυτήν το παρελθόν της, τα παιδικά και νεανικά της χρόνια, τις αναμνήσεις και τα βιώματά της. Το πηγάδι, το δέντρο και το κατώφλι αποτελούσαν τα τρία σύμβολά του. Επομένως, η γυναίκα σε κάθε επίσκεψή της παρέμενε στο κατώφλι αφενός από μια διάθεση διακριτικότητας προς τους νέους ιδιοκτήτες και αφετέρου γιατί από εκεί μπορούσε να βλέπει το πηγάδι και το δέντρο, που βοηθούσαν την αναπόλησή της στις ευτυχισμένες και ξέγνοιαστες στιγμές του παρελθόντος. β) Κατά τη διάρκεια των εργασιών αντικατάστασης του σπιτιού του αφηγητή από μια πολυκατοικία, είχε βρεθεί στα θεμέλια ένα ψηφιδωτό. Με αφορμή αυτό, η γειτονιά, σαν το χορό μιας αρχαίας τραγωδίας, σχολίαζε την ομορφιά και τη δόξα που χαρακτήριζαν παλιά τον τόπο. Μια γριά, σαν πρωτοκορυφαία, έλυσε και το αίνιγμα της έντονης νοσταλγίας της Τουρκάλας. Παλαιότερα στο σπίτι αυτό ζούσε ένας Τούρκος μπέης, που είχε μια πανέμορφη κόρη (έτσι δικαιολογείται και η αρχοντιά στη συμπεριφορά της μαυροφορεμένης γυναίκας, που απ την αρχή είχε σχολιάσει ο αφηγητής). Το κορίτσι αυτό, όταν έφευγαν από το σπίτι, κυλιόταν κάτω και φιλούσε το κατώφλι με σπαραγμό, αφού αυτό ήταν που την έδενε με το σπίτι και τη γη. Η βίαιη απομάκρυνσή της από το σπίτι όπου γεννήθηκε και η ανύπαρκτη προοπτική επιστροφής της σ αυτό δικαιολογούν το πρωτοφανές σπαραξικάρδιο κλάμα της, που είχε κάνει ιδιαίτερη εντύπωση στη γριά. Δ1. Στο πεζογράφημα του Ιωάννου «Ἀπογραφή ζημιῶν» παρατηρούμε πολλές ομοιότητες με το έργο «Στοῦ Κεμάλ τό σπίτι». Και τα δυο έργα αναφέρονται στη Θεσσαλονίκη, τη γενέτειρα του συγγραφέα. Αυτό φαίνεται από τους τοπικούς προσδιορισμούς «τό πλαϊνό σπίτι τοῦ Κεμάλ», «Ἰσλαχανέ» στο έργο «Στοῦ Κεμάλ τό σπίτι» και «Ἀκρόπολις», «ὁδός

5 Πλάτωνος», «Ροτόντα», «Καμάρα» στο έργο «Ἀπογραφή ζημιῶν». Και στα δύο πεζογραφήματα ο συγγραφέας περιγράφει την άρνησή του στον τρόπο με τον οποίο αλλάζει η πόλη και μετασχηματίζεται σε ένα νέο σύγχρονο αστικό κέντρο. Ο συγγραφέας θίγει το θέμα της αλλοίωσης της παραδοσιακής μορφής των πόλεων, λόγω της αντικατάστασης παλιών παραδοσιακών κτισμάτων με καινούρια κτήρια. Ο αφηγητής στο έργο «Στοῦ Κεμάλ τό σπίτι» είναι ιδιαίτερα καυστικός και ειρωνικός για τη μοντέρνα αισθητική και αυτούς που την υλοποιούν. Θεωρεί το γκρέμισμα του σπιτιού «παράδοση» στους εργολάβους, τους ονομάζει «συμμορία» και την πολυκατοικία που χτίστηκε «ἀπ τίς πιό φρικαλέες». Στη συνέχεια, επαυξάνει τα αρνητικά σχόλια, αποκαλώντας τους εργολάβους «γελοίους» κι ανθρώπους «μέ πονηρό μυαλό», ειρωνευόμενος το έργο τους και χαρακτηρίζοντάς το «μεγαλεπήβολο σχέδιο». Έντονα ειρωνικό είναι το ύφος του συγγραφέα και στο έργο «Ἀπογραφή ζημιῶν», όπου αποκαλεί τους πολιτικούς μηχανικούς «σπουδαίους» και λέγοντας πως «θεωροῦν ὅλοι τους εὐκαιρία καί τῆς παλαιᾶς ζωῆς». Και στα δυο έργα αποτυπώνει με ενάργεια την απογοήτευση αλλά και το θυμό του για την εκδοχή της σύγχρονης αστικοποίησης και την απαξίωση της παραδοσιακής μορφής των πόλεων: «Ἄν γίνει αὐτό θά παραφυλάγω νύχτα μέρα νέου ἐξαμβλώματος», σημειώνει στο έργο «Στοῦ Κεμάλ τό σπίτι» και «θαρρεῖς πώς τό θεωροῦν ὅλοι τους εὐκαιρία μέ ἄνεση τή Ροτόντα». Σαφείς είναι οι υπαινιγμοί του για την κυριαρχία του κέρδους, που ωθεί τους σύγχρονους κατασκευαστές στην ισοπέδωση της παλαιάς αρχιτεκτονικής: «Τό ψηφιδωτό αὐτό σταματήσουν οἱ ἁρμόδιοι», τονίζει στο πρώτο, «καί ἀφέθηκε ὁ τόπος ἐλεύθερος μέ ἄνεση τη Ροτόντα», λέει στο δεύτερο. Επιπλέον, και στα δύο έργα γίνεται αναφορά στις συνήθειες των καθημερινών ανθρώπων, που έχουν άμεση σχέση και συνυφαίνονται με τις γειτονιές και τα κτίσματα στα οποία κατοικούν: «Πάντως τίς ὧρες ἔκθαμβη γειτονιά», «Τά Σάββατα ἀναμάρτητα ἡ ἅγια ἀργία». Ο αφηγητής θεωρεί ότι αυτός ο κόσμος της γειτονιάς, που χαρακτηρίζεται από τη ζεστασιά στις ανθρώπινες σχέσεις, αντικαθίσταται από ένα κόσμο που κυριαρχούν τα ακαλαίσθητα κτήρια, η ψυχρότητα και η αποξένωση. Τονίζει ότι η εισβολή του νέου κόσμου είναι ραγδαία και καταστροφική, αφού κλονίζει τις παραδοσιακές αρχές και αξίες, ανατρέπει τις από αιώνες παραδεκτές μορφές ζωής και αποκόπτει τους δεσμούς με το παρελθόν. Επιμέλεια: Γεώργα Ζωή Καινουργιάκης Ρένος