13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 1 DG F 2A

Σχετικά έγγραφα
ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

10388/12 AΣ/γπ/ΙΔ 1 DG F 2A

16682/1/12 REV 1 ΙΑ/σα 1 DG F2A

ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 2005

11358/16 ADD 1 1 GIP 1B

ΙΑΦΑΝΕΙΑ ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2002

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5805/19 1 LIFE. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2019 (OR. en) 5805/19 PV CONS 4 AGRI 38 PECHE 37

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Θέμα: ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΣ 2013

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2014 (OR. en) 6342/14 ADD 1 PV/CONS 4. ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ Θέμα:

PUBLIC 9334/16 1 DG C LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Ιουνίου 2016 (OR. en) 9334/16 LIMITE PV/CONS 26 RELEX 424

LIMITE EL ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Νοεμβρίου 2012 (21.11) (OR. en) 16127/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 922 NT 30

9227/19 ADD 1 ΔΑ/ΘΛ/μγ 1 ECOMP.1 LIMITE EL

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0017/2015

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7154/13 ΣΠΚ/γομ 1 DG F2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

14127/14 ADD 1 ΔΛ/γπ 1 DPG

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ) β) Άλλα σημεία σχετικά με τη σύνοδο του Συμβουλίου

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2017 (OR. en)

7907/16 ADD 1 REV 1 1 DPG

DGC 1A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

GSC.TFUK. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιανουαρίου 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Διοργανικός φάκελος: 2018/0427 (NLE) BXT 124

8124/2/19 REV 2 ΠΜ/μγ 1 GIP.1

ΙΑΦΑΝΕΙΑ Θέµα : ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2000

1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης και των σημείων υπό «Διάφορα»

SN 1316/14 AB/γομ 1 DG D 2A LIMITE EL

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

XT 21004/18 ADD 1 REV 2 1 UKTF

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

8688/19 ADD 1 ΘΚ/μκ/ΘΛ 1 LIFE LIMITE EL

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14991/18 ADD 1 1 ECOMP.3 LIMITE EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για τον καθορισμό της σύνθεσης της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0047/2015

10079/15 ΔΑ/μκ 1 DG F 2C

9556/19 CH/ag TREE.2. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2019 (OR. en) 9556/19. Διοργανικός φάκελος: 2010/0186 (NLE)

11046/19 ΜΜ/μγ 1 GIP.1

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2012 (06.12) (OR. en) 17146/1/12 REV 1 FIN 990

18850/11 ADD 1 ΑΙ/γπ 1 DQPG

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14796/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0078 (NLE) SOC 818 ME 8 COWEB 155

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

17362/10 ADD 1 ΜΓ/νικ/ΣΙΚ 1 DQPG

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΘΕΩΡΗΜΕΝΗ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ. 1. Έγκριση της προσωρινής ημερήσιας διάταξης και σημείο Διάφορα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

14797/12 IKS/nm DG B4

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2014 (OR. en) 8585/14 Διοργανικός φάκελος: 2014/0115 (NLE) PECHE 186

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ. Δημοσιονομικές πληροφορίες για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II ΤΕΛΙΚΗ ΠΡΑΞΗ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2014 (OR. en) 2013/0268 (COD) PE-CONS 30/14 JUSTCIV 32 PI 17 CODEC 339

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σημεία προς συζήτηση (ΙΙ) α) Κανονισμός για την τροποποίηση του κανονισμού περί Ευρωπαϊκής Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής Έκθεση προόδου

9002/16 ADD 1 ΜΜ/νικ/ΧΓ 1 DPG

8638/17 ΕΜ/μκρ/ΤΤ 1 GIP 1B

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5538/11 GA/ag,nm DG C 1 B

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ της 1885ης ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (2ο Τμήμα) Βρυξέλλες, Τετάρτη 26 Ιουλίου 2000 (10:00)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2017 (OR. en) 9633/17 UD 134

6372/19 ΣΠΚ/μκ/ΔΛ 1 ECOMP

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ) 4. Εμπορικές σχέσεις ΕΕ-ΗΠΑ 8194/19 WTO

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

11. Έκθεση σχετικά με τις εργασίες του Συμβουλίου υπό τις άλλες συνθέσεις του έγγρ /04 POLGEN 37

Σημεία για συζήτηση (ΙΙ)

Transcript:

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 7 Σεπτεμβρίου 2012 (14.09) (OR. en) 13093/1/12 REV 1 PUBLIC 49 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Θέμα: ΜΗΝΙΑΙΟΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Το παρόν έγγραφο αποτελείται από: το ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I που περιλαμβάνει κατάλογο των πράξεων που εξέδωσε το Συμβούλιο τον Ιούνιο του 2012 1 2 το ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II που περιέχει περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την έκδοση των εν λόγω πράξεων. Στο ΜΕΡΟΣ I παρέχονται πληροφορίες σχετικά με την έκδοση των νομοθετικών πράξεων, όπως η ημερομηνία έκδοσης, η σχετική σύνοδος του Συμβουλίου, ο αριθμός του εκδοθέντος εγγράφου, καθώς και κατά περίπτωση οι κανόνες ψηφοφορίας που εφαρμόστηκαν, τα αποτελέσματα της ψηφοφορίας, οι αιτιολογήσεις ψήφου και οι δηλώσεις που καταχωρίστηκαν στα πρακτικά του Συμβουλίου. Το ΜΕΡΟΣ ΙΙ παρέχει πληροφορίες τις οποίες έχει αποφασίσει να δημοσιοποιήσει το Συμβούλιο σχετικά με την υιοθέτηση άλλων πράξεων. 1 2 Εξαιρουμένων ορισμένων πράξεων περιορισμένης εμβέλειας, όπως διαδικαστικές αποφάσεις, διορισμοί, αποφάσεις οργάνων που έχουν συσταθεί με διεθνείς συμφωνίες, μεμονωμένες δημοσιονομικές αποφάσεις κτλ.. Σε περίπτωση νομοθετικών πράξεων εκδιδόμενων κατά τη συνήθη νομοθετική διαδικασία, ενδέχεται να υπάρχει διαφορά ανάμεσα στην ημερομηνία της συνόδου του Συμβουλίου κατά την οποία εγκρίθηκε η νομοθετική πράξη και της πραγματικής ημερομηνίας της εν λόγω πράξης, δεδομένου ότι οι νομοθετικές πράξεις που εγκρίνονται κατά τη συνήθη νομοθετική διαδικασία θεωρούνται ως εκδοθείσες μόνον κατόπιν της υπογραφής από αμφότερους τον Πρόεδρο του Συμβουλίου και τον Πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και τους Γενικούς Γραμματείς των δύο θεσμικών οργάνων. 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 1 DG F 2A EL

Το παρόν έγγραφο είναι επίσης προσιτό στο κοινό μέσω Διαδικτύου στη διεύθυνση: http://consilium.europa.eu/documents/legislative-transparency/monthly-summaries-of-council-acts Τα έγγραφα που αναφέρονται στον κατάλογο είναι προσιτά μέσω του δημόσιου μητρώου των εγγράφων του Συμβουλίου: http://consilium.europa.eu/documents/access-to-council-documentspublic-register Σημειωτέον ότι μόνο τα πρακτικά που αφορούν την οριστική έγκριση των νομοθετικών πράξεων είναι αυθεντικά. Είναι προσιτά μέσω διαδικτύου στη διεύθυνση: http://consilium.europa.eu/documents/legislative-transparency/council-minutes 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 2 DG F 2A EL

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΑΞΕΩΝ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΙΟΥΝΙΟ 2012 3171η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ, ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ και ΕΝΕΡΓΕΙΑ), Λουξεμβούργο, 7 και 8 Ιουνίου 2012 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Παγκόσμια Ταχυδρομική Ένωση (ΠΤΕ) 9341/12 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι Απόφαση του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας κοινού αεροπορικού χώρου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου 8181/12 Απόφαση του Συμβουλίου για την έγκριση της σύναψης από την Επιτροπή συμφωνίας μεταξύ Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας (Ευρατόμ) και της κυβέρνησης της Νοτίου Αφρικής σχετικά με τη συνεργασία για τις ειρηνικές χρήσεις της πυρηνικής ενέργειας 9729/12 + COR 1 3172η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ και ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ), Λουξεμβούργο, 7 και 8 Ιουνίου 2012 Οδηγία 2012/19/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ ΕΕ L 197, 24.7.2012, σ. 38-71 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων, καθώς και την αποδοχή και εκτέλεση δημόσιων εγγράφων στον τομέα της κληρονομικής διαδοχής και την καθιέρωση ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου ΕΕ L 201, 27.7.2012, σ. 107-134 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 530/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2012, για την εσπευσμένη σταδιακή καθιέρωση απαιτήσεων διπλού κύτους ή ισοδύναμου σχεδιασμού για τα πετρελαιοφόρα μονού κύτους ΕΕ L 172, 30.6.2012, σ. 3-9 2012/299/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, για την έναρξη της αυτοματοποιημένης ανταλλαγής δεδομένων DNA στην Εσθονία ΕΕ L 151, 12.6.2012, σ. 31-31 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

Συμπεράσματα του Συμβουλίου για την αποτελεσματικότερη διασυνοριακή ανταλλαγή πληροφοριών που αφορούν την επιβολή του νόμου Πληροφόρηση 10333/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για τη δέκατη ετήσια έκθεση της Eurojust 10360/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Κέντρου για εγκλήματα στον κυβερνοχώρο 10603/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη νέα στρατηγική της ΕΕ για τα ναρκωτικά 10231/12 REV 1 Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση που πρέπει να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο του Συμβουλίου των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΚ σχετικά με το καθεστώς της Δημοκρατίας του Νοτίου Σουδάν σε σχέση με τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της 10389/12 2012/311/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην Επιτροπή Επισιτιστικής Βοήθειας όσον αφορά την παράταση της σύμβασης για την επισιτιστική βοήθεια του 1999 ΕΕ L 158, 19.6.2012, σ. 1-1 2012/305/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της σύμβασης για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί των ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 29ης Μαΐου 2000, και του προσαρτώμενου σε αυτήν πρωτοκόλλου του 2001 ΕΕ L 153, 14.6.2012, σ. 1-2 Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana υπόδηση, της Ισπανίας) Πρόταση για μεταφορά πιστώσεων αριθ. DEC10/2012 εντός του τμήματος ΙΙΙ Επιτροπή του γενικού προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2012 9918/12 2012/297/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όσον αφορά την τροποποίηση του παραρτήματος ΧΧΙ (Στατιστικές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ ΕΕ L 151, 12.6.2012, σ. 1-2 2012/425/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 10ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, σχετικά με τη συνεργασία σε ειδικούς τομείς εκτός του πλαισίου των τεσσάρων ελευθεριών ΕΕ L 198, 25.7.2012, σ. 1-3 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

2012/319/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ για τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 (συνεργασία σε ειδικούς τομείς πέραν των τεσσάρων ελευθεριών) και του πρωτοκόλλου 37 (όπου περιλαμβάνεται ο κατάλογος του άρθρου 101) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ ΕΕ L 164, 23.6.2012, σ. 2-4 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για μια παγκόσμια συμμαχία κατά της σεξουαλικής εκμετάλλευσης παιδιών στο διαδίκτυο 10607/12 + COR 1 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την αυξημένη και αποτελεσματικότερη χρήση του Συστήματος Πληροφοριών της Ευρωπόλ (EIS) για την καταπολέμηση του διασυνοριακού εγκλήματος 10600/12 3173η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ), Λουξεμβούργο, 11 Ιουνίου 2012 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 500/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2012, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο ΕΕ L 157, 16.6.2012, σ. 1-12 Σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 3 στον γενικό προϋπολογισμό του 2012 Γενική κατάσταση εσόδων 10202/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή διαχείριση των χημικών ουσιών 10765/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό του πλαισίου όσον αφορά ένα έβδομο πρόγραμμα δράσης της ΕΕ για το περιβάλλον 11186/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη βιολογική ποικιλότητα και βιοασφάλεια 11189/12 3174η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΩΡΓΙΑ και ΑΛΙΕΙΑ) που πραγματοποιήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 12 Ιουνίου 2012 2012/306/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τη σύναψη του πρωτοκόλλου περί καθορισμού των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης ΕΕ L 153, 14.6.2012, σ. 3-3 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

3175η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ, ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ και ΕΝΕΡΓΕΙΑ), Λουξεμβούργο, 15 Ιουνίου 2012 Πρόταση για μεταφορά πιστώσεων αριθ. DEC13/2012 εντός του τμήματος ΙΙΙ Επιτροπή του γενικού προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2012 10862/12 3176η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΩΡΓΙΑ και ΑΛΙΕΙΑ) που πραγματοποιήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 18 Ιουνίου 2012 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για την ευρωπαϊκή σύμπραξη καινοτομίας «Γεωργική παραγωγικότητα και βιωσιμότητα» 10833/12 Απόφαση του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2012, για τον διορισμό του ημίσεως των μελών του Διοικητικού Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και την τροποποίηση της απόφασης της 24ης Ιουνίου 2010 ΕΕ C 192, 30.6.2011, σ. 1-2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 566/2012 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2012, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 975/98 για την ονομαστική αξία και τις τεχνικές προδιαγραφές των κερμάτων σε ευρώ που πρόκειται να κυκλοφορήσουν ΕΕ L 169, 29.6.2012, σ. 8-10 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την προστασία και την καλή διαβίωση των ζώων 10478/12 ADD 1 3177η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ, ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ, ΥΓΕΙΑ και ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣ), Λουξεμβούργο, 21 και 22 Ιουνίου 2012 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 551/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2012, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 7/2010 σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων ενωσιακών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά και βιομηχανικά προϊόντα ΕΕ L 166, 27.6.2012, σ. 3-6 Κανονισμός (EE) αριθ. 552/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2012, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1344/2011 για την αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα γεωργικά, αλιευτικά και βιομηχανικά προϊόντα ΕΕ L 166, 27.6.2012, σ. 7-17 2012/408/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου2012, σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (EGF/2012/000 TA 2012 Τεχνική βοήθεια με πρωτοβουλία της Επιτροπής) ΕΕ L 192, 20.7.2012, σ. 11-11 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 541/2012 του Συμβουλίου, της 21ης Ιουνίου 2012, για την περάτωση της ενδιάμεσης επανεξέτασης των μέτρων αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές φουρφουραλδεΰδης, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την κατάργηση των εν λόγω μέτρων ΕΕ L 165, 26.6.2012, σ. 4-11 Εκτελεστικός κανονισμός του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 954/2006 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων σωλήνων χωρίς συγκόλληση από σίδηρο ή χάλυβα καταγωγής Κροατίας, Ρουμανίας, Ρωσίας και Ουκρανίας 10307/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου: Απάντηση στις δημογραφικές προκλήσεις μέσω της ενισχυμένης συμμετοχής όλων στην αγορά εργασίας και στην κοινωνία 10489/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την ισότητα των φύλων και το περιβάλλον: ενισχυμένη λήψη αποφάσεων, τυπικά προσόντα και ανταγωνιστικότητα στον τομέα της πολιτικής μετριασμού των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής στην ΕΕ 8876/12 + REV 2 (hu) Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τις επιπτώσεις της μικροβιακής αντοχής στον τομέα της ανθρώπινης υγείας και στον κτηνιατρικό τομέα προοπτική «Μία υγεία» 10347/12 + REV 1 (nl) + COR 1 3178η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ και ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ), Λουξεμβούργο, 22 Ιουνίου 2012 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τον κώδικα δεοντολογίας (Φορολογία των επιχειρήσεων) 10905/12 + COR 1 (fi) 2012/375/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2012, για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης αριθ. 2011/77/ΕΕ σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης στην Ιρλανδία ΕΕ L 182,13.7.2012, σ. 37-38 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την ενιαία αγορά υπηρεσιών 11224/12 2012/353/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2012, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας για την τροποποίηση της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας για την απλούστευση της έκδοσης θεωρήσεων ΕΕ L 174, 4.7.2012, σ. 4-4 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 7 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

Απόφαση του Συμβουλίου για τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο της Επιτροπής Εμπορίου και Αειφόρου Ανάπτυξης η οποία ιδρύθηκε με την συμφωνία ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κορέας, αφετέρου, όσον αφορά τη λειτουργία του φόρουμ της κοινωνίας των πολιτών και τη σύσταση της ομάδας εμπειρογνωμόνων για την εξέταση των θεμάτων στους τομείς που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της Επιτροπής Εμπορίου και Αειφόρου Ανάπτυξης 9656/12 Σύσταση του Συμβουλίου της 10ης Ιουλίου 2012 σχετικά με την εφαρμογή των γενικών προσανατολισμών της οικονομικής πολιτικής των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ ΕΕ C 219, 24.7.2011, σ. 95-97 2012/369/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2012, για την κατάργηση της απόφασης 2010/285/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στη Γερμανία ΕΕ L 179, 11.7.2012, σ. 17-18 2012/370/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2012, για την κατάργηση της απόφασης 2010/422/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στη Βουλγαρία ΕΕ L 179, 11.7.2012, σ. 19-20 2012/323/ΕΕ: Εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 2012, για την άρση της αναστολής αναλήψεων υποχρεώσεων από το Ταμείο Σύγκλισης για την Ουγγαρία ΕΕ L 165, 26.6.2012, σ. 46-47 3179η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ), Λουξεμβούργο, 25 Ιουνίου 2012 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Κεντρική Ασία 11857/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για τη δέσμη μέτρων ευρωπαϊκής γειτονίας 11845/12 Απόφαση του Συμβουλίου με την οποία εξουσιοδοτούνται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ύπατη Εκπρόσωπος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας να διαπραγματευθούν, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τις εμπίπτουσες στην αρμοδιότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης διατάξεις συμφωνίας-πλαισίου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου 10812/12 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 8 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

Απόφαση των αντιπρόσωπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, με την οποία εξουσιοδοτείται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να διαπραγματευθεί, εξ ονόματος των κρατών μελών, τις εμπίπτουσες στις αρμοδιότητες των κρατών μελών διατάξεις συμφωνίας-πλαισίου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Νέας Ζηλανδίας, αφετέρου 10814/12 Απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κεντρικής Αμερικής, αφετέρου, και την προσωρινή εφαρμογή του μέρους IV αυτής σχετικά με τις εμπορικές συναλλαγές 16374/11 + COR 1 (fi) Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη Συνθήκη για το Εμπόριο Όπλων (ΣΕΟ) 11816/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη Συρία 11800/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για την Αίγυπτο 11798/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για το Πακιστάν 11719/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη 11843/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τα ανθρώπινα δικαιώματα και τη δημοκρατία 11417/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για τη ΛΔΚ 11795/12 3180ή σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ), Λουξεμβούργο, 26 Ιουνίου 2012 Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χημικών προϊόντων (Αναδιατύπωση) [πρώτη ανάγνωση] PE-CONS 12/2/12 REV 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 651/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με την έκδοση κερμάτων ευρώ ΕΕ L 201, 27.7.2012, σ. 135-137 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 9 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

Οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την αντιμετώπιση των κινδύνων μεγάλων ατυχημάτων σχετιζόμενων με επικίνδυνες ουσίες [πρώτη ανάγνωση] PE-CONS 22.01.12 REV 1 Απόφαση 602/2012/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τροποποιήσεις της συμφωνίας για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ) με τις οποίες επεκτείνεται το γεωγραφικό πεδίο των εργασιών της ΕΤΑΑ στη νότια και την ανατολική Μεσόγειο. ΕΕ L 177, 7.7.2012, σ. 1-4 Απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του καθεστώτος της Μαγιότ έναντι της Ευρωπαϊκής Ένωσης 10998/12 Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Ένωσης υπογραφή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια 10676/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου όσον αφορά την έκθεση της Επιτροπής για το 2011 σχετικά με την εφαρμογή του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ 10935/12 + COR 1 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 558/2012 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, για την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 102/2012 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ σε εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα καταγωγής, μεταξύ άλλων, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας όπως επεκτάθηκε σε εισαγωγές συρματόσχοινων και καλωδίων από χάλυβα που αποστέλλονται, μεταξύ άλλων, από τη Δημοκρατία της Κορέας, είτε δηλώνονται ως καταγωγής της Δημοκρατίας της Κορέας είτε όχι ΕΕ L 168, 28.6.2012, σ. 3-5 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 567/2012 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, σχετικά με την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 917/2011 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές κεραμικών πλακιδίων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, με την προσθήκη μιας εταιρείας στον κατάλογο των παραγωγών από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι ΕΕ L 169, 29.6.2012, σ. 11-12 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 559/2012 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης των αντισταθμιστικών μέτρων που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ορισμένων τύπων τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου (PET), καταγωγής, μεταξύ άλλων, Ινδίας ΕΕ L 168, 28.6.2012, σ. 6-13 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 560/2012 του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 2012 για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης των μέτρων αντιντάμπινγκ και των αντισταθμιστικών μέτρων που εφαρμόζονται στις εισαγωγές ταινιών τερεφθαλικού πολυαιθυλενίου (PET) καταγωγής Ινδίας ΕΕ L 168, 28.6.2012, σ. 14-16 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 10 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 585/2012 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων σωλήνων κάθε είδους χωρίς συγκόλληση, από σίδηρο ή χάλυβα, καταγωγής Ρωσίας και Ουκρανίας, μετά από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009, και για την περάτωση της διαδικασίας επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων όσον αφορά τις εισαγωγές ορισμένων σωλήνων κάθε είδους χωρίς συγκόλληση, από σίδηρο ή χάλυβα, καταγωγής Κροατίας ΕΕ L 174, 4.7.2012, σ. 5-20 Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 626/2012 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, για τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 349/2012 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές τρυγικού οξέος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας ΕΕ L 182, 13.7.2012, σ. 1-5 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την επανεξέταση της στρατηγικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την περιοχή της Βαλτικής 10054/12 + COR 1 (de) + ADD 1 + ADD 1 COR 1 + ADD 2 Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 577/2012 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, για την προσαρμογή των διορθωτικών συντελεστών που εφαρμόζονται στις αποδοχές και στις συντάξεις των υπαλλήλων και του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΕ L 171, 30.6.2012, σ. 1-1 2012/430/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, για τη θέση που θα υιοθετηθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη μικτή επιτροπή ΕΕ-ΕΖΕΣ σχετικά με την έκδοση απόφασης τροποποίησης της σύμβασης της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης ΕΕ L 199, 26.7.2012, σ. 6-14 2012/431/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2012, για τη θέση που θα υιοθετηθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη μικτή επιτροπή ΕΕ-ΕΖΕΣ σχετικά με την έκδοση απόφασης τροποποίησης της σύμβασης της 20ής Μαΐου 1987 περί κοινού καθεστώτος διαμετακόμισης ΕΕ L 199, 26.7.2012, σ. 15-23 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με το Μαυροβούνιο 11900/12 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 11 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι DG F 2A EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ 3172η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ και ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ), Λουξεμβούργο, 7 και 8 Ιουνίου 2012 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΚΑΝΟΝΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Οδηγία 2012/19/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ PE-CONS 2/2/12 REV 2 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ, εκτός: αποχή: ΑΥ Δήλωση της Επιτροπής για τη σχεδίαση των προϊόντων (άρθρο 4 της οδηγίας για τα ΑΗΗΕ) «Τα μέτρα οικολογικής σχεδίασης μπορούν να συμβάλουν στη διευκόλυνση της επίτευξης των στόχων της οδηγίας για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, σύμφωνα με τον Χάρτη πορείας για μια αποδοτική, από πλευράς πόρων, Ευρώπη (COM(2011)571). Η Επιτροπή, αν και όταν θεσπίσει νέα ή αναθεωρήσει ισχύοντα μέτρα εφαρμογής σύμφωνα με την οδηγία 2009/125/ΕΚ για προϊόντα που καλύπτονται και από την οδηγία για τα ΑΗΗΕ, θα λάβει υπόψη τις παραμέτρους επαναχρησιμοποίησης και ανακύκλωσης που καθορίζονται στο Παράρτημα 1 μέρος 1 της οδηγίας 2009/125/ΕΚ, και θα αξιολογήσει τη σκοπιμότητα της καθιέρωσης απαιτήσεων όσον αφορά την επαναχρησιμοποίηση, την ευκολία στην αποσυναρμολόγηση, και την ανακυκλωσιμότητα των προϊόντων αυτών.» Δήλωση της Επιτροπής για τις ειδικές εξαιρέσεις από τους στόχους συλλογής (άρθρο 7 της οδηγίας για τα ΑΗΗΕ) «Η νέα οδηγία για τα ΑΗΗΕ προσφέρει, στο άρθρο 7 παράγραφος 4, τη δυνατότητα μεταβατικών ρυθμίσεων για την αντιμετώπιση δυσχερειών που συναντούν τα κράτη μέλη, λόγω ειδικών περιστάσεων, όσον αφορά την επίτευξη των στόχων συλλογής τους οποίους ορίζει το συγκεκριμένο άρθρο. Η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι οι υψηλοί στόχοι συλλογής ΑΗΗΕ έχουν μεγάλη σημασία για αποδοτική, από πλευράς πόρων, Ευρώπη, και ότι οι μεταβατικές ρυθμίσεις εφαρμόζονται μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις. Οι δυσκολίες προς αντιμετώπιση και οι ειδικές περιστάσεις στις οποίες οφείλονται πρέπει να είναι αντικειμενικές, τεκμηριωμένες και επαληθεύσιμες.» 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 12 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΚΑΝΟΝΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Δήλωση της Επιτροπής για τα νανοϋλικά (άρθρο 8 και Παράρτημα VII της οδηγίας για τα ΑΗΗΕ) «Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο συμφώνησαν να καλέσουν την Επιτροπή να αξιολογήσει κατά πόσον χρειάζεται ενδεχομένως ειδική αντιμετώπιση για τα νανοϋλικά που περιέχονται σε ΗΗΕ. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή νοεί ως νανοϋλικά εκείνα που εμπίπτουν στον ορισμό της σύστασης 696/2011 της Επιτροπής. Πιθανοί κίνδυνοι από αυτά τα νανοϋλικά θα ήταν δυνατόν να εντοπίζονται με τα μέσα που παρέχει για τον σκοπό αυτό η κατάλληλη νομοθεσία. Σε περίπτωση που αποδειχθεί ότι συγκεκριμένα νανοϋλικά εγκυμονούν κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον, η Επιτροπή θα εκτιμήσει κατά πόσον χρειάζεται ενδεχομένως ειδική αντιμετώπιση και, ανάλογα με την περίπτωση, θα τροποποιήσει το παράρτημα VII.» Δήλωση της Επιτροπής σχετικά με τη χρήση των εκτελεστικών πράξεων (άρθρα 7 παράγραφος 5 και 23 παράγραφος 4 της οδηγίας για τα ΑΗΗΕ) «Η Επιτροπή θεωρεί ότι, με βάσει το άρθρο 7 παράγραφος 5 και το άρθρο 23 παράγραφος 4, θα πρέπει να ανατίθενται στην Επιτροπή αρμοδιότητες κατ εξουσιοδότηση, ώστε να αποτυπώνεται σωστά η φύση των αρμοδιοτήτων που ανατίθενται σύμφωνα με το άρθρο 290 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ωστόσο, υπό το πνεύμα συμβιβασμού, η Επιτροπή δεν θα εναντιωθεί σε ψηφοφορία με ειδική πλειοψηφία επί του κειμένου της Προεδρίας. Ωστόσο, στο συγκεκριμένο θέμα, η Επιτροπή επιφυλάσσεται του δικαιώματός της να κάνει χρήση των ενδίκων μέσων που παρέχει η Συνθήκη, με σκοπό να ζητήσει διευκρινίσεις από το Δικαστήριο για το θέμα της οριοθέτησης μεταξύ των άρθρων 290 και 291.» Δήλωση της Επιτροπής για τη διαδικασία έκδοσης εκτελεστικών πράξεων «Η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι η επίκληση του άρθρου 5 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο στοιχείο β) κατά συστηματικό τρόπο είναι αντίθετη με το γράμμα και το πνεύμα του κανονισμού 182/2011 (ΕΕ L 55, 28.2.2011, σ. 13). Η προσφυγή στην εν λόγω διάταξη πρέπει να ανταποκρίνεται σε συγκεκριμένη ανάγκη παρέκκλισης από τον κανόνα αρχής, δηλαδή ότι η Επιτροπή μπορεί να εκδίδει σχέδιο εκτελεστικής πράξης όταν δεν υποβάλλεται γνώμη. Δεδομένου ότι αποτελεί εξαίρεση από το γενικό κανόνα που καθορίζει το άρθρο 5 παράγραφος 4, η επίκληση του δεύτερου εδαφίου στοιχείο β) δεν μπορεί να θεωρηθεί απλώς ως «διακριτική εξουσία» του νομοθέτη, αλλά θα πρέπει να ερμηνεύεται συσταλτικά και, ως εκ τούτου, να είναι αιτιολογημένη.» 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 13 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΚΑΝΟΝΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Δήλωση της Αυστρίας «Η Αυστρία επιθυμεί να επαναλάβει την επιφύλαξή της ως προς την προβλεπόμενη στο άρθρο 17 παράγραφος 1 δυνατότητα αλλοδαπός παραγωγός να μπορεί να ορίζει ένα πρόσωπο ως εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. Αυτό θα έθετε σε κίνδυνο την ομαλή χρηματοδότηση της συλλογής και ανακύκλωσης των ΑΗΗΕ. Για τον λόγο αυτό, κατά την εφαρμογή της οδηγίας για τα ΑΗΗΕ, η Αυστρία θα ορίσει ότι ο εν λόγω εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος υπόκειται στις ίδιες απαιτήσεις όσον αφορά τα οικονομικά εχέγγυα και την ποινική ευθύνη, όπως ο παραγωγός. Κατά συνέπεια, αν παραστεί ανάγκη, ο εθνικός παραγωγός, όπως ορίζεται στο άρθρο 3 παρ. 1 στοιχείο στ) περιπτώσεις ii) και iii), θα πρέπει να αναλάβει ευθύνη για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων του παραγωγού. Επιπλέον, η Αυστρία εφιστά την προσοχή στο ενδεχόμενο δύο διαφορετικά πρόσωπα να είναι υπεύθυνα για ηλεκτρικές συσκευές με συσσωρευτές, ήτοι: αφενός, σύμφωνα με την οδηγία περί συσσωρευτών, ο εισαγωγέας του συσσωρευτή και αφετέρου, σύμφωνα με την οδηγία για τα ΑΗΗΕ, ο τυχόν νόμιμος αντιπρόσωπος παραγωγού από άλλο κράτος μέλος. Η Αυστρία ανησυχεί για την αναμενόμενη αύξηση του διοικητικού φόρτου για παράδειγμα σχετικά με την κατηγορία 6 των ΑΗΗΕ όπως προβλέπεται στα παραρτήματα III και IV.» Δήλωση της Μάλτας «Η Μάλτα φρονεί ότι το κείμενο που προβλέπεται στο άρθρο 17 παράγραφος 1 δεν συνάδει με την έννοια του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου αφού προβλέπει ότι τα κράτη μέλη μπορούν να ορίζουν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ακόμη και όταν ο ίδιος ο παραγωγός είναι ήδη εγκατεστημένος στο ίδιο κράτος μέλος όπου ορίζεται ο αντιπρόσωπος. Ως εκ τούτου, η Μάλτα δεν συμφωνεί με τον ορισμό εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου στην περίπτωση των παραγωγών του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο στ) περιπτώσεις (i) έως (iii), αφού αυτοί είναι ήδη εγκατεστημένοι στο κράτος μέλος όπου γίνεται η πώληση και, συνεπώς, δεν χρειάζονται εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο υπεύθυνο για να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις τους δυνάμει της παρούσας οδηγίας.» Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 650/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων, καθώς και την αποδοχή και εκτέλεση δημόσιων εγγράφων στον τομέα της κληρονομικής διαδοχής και την καθιέρωση ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου PE-CONS 14.01.12 REV 1 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ εκτός: κατά: ΜΑ 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 14 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΚΑΝΟΝΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Δήλωση της Μάλτας «Η Μάλτα εκφράζει τη λύπη της για το γεγονός ότι στο σχέδιο κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή δικαιοδοσία, το εφαρμοστέο δίκαιο, την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων και δημόσιων εγγράφων σε θέματα κληρονομίας και την καθιέρωση ευρωπαϊκού κληρονομητηρίου δε λαμβάνονται υπόψη οι ανησυχίες της Μάλτας. Καθ όλη τη διάρκεια των διαπραγματεύσεων, η Μάλτα κατέστησε απόλυτα σαφές ότι ο εν λόγω κανονισμός θα έχει εκτενείς επιπτώσεις στα θεμελιώδη στοιχεία του νομικού καθεστώτος της Μάλτας που διέπει τη διαδοχή, ειδικότερα όσον αφορά τους κανόνες σχετικά με το εφαρμοστέο δίκαιο και τη θέσπιση ενιαίου κανόνα για τη ρύθμιση του συνόλου της περιουσίας του θανόντος χωρίς να γίνεται διάκριση ανάμεσα σε κινητή και ακίνητη περιουσία. Η προσέγγιση του κοινού δικαίου αποτελεί τον πυρήνα του κληρονομικού δικαίου της Μάλτας, το οποίο ήταν πάντοτε σε θέση να προσδιορίζει με σαφήνεια και ασφάλεια το νομικό καθεστώς που εφαρμόζεται σε θέματα κληρονομικής διαδοχής. Το εφαρμοστέο δίκαιο για την τυπική ισχύ των διατάξεων αιτία θανάτου θα περιπλέξει ανεπανόρθωτα την κατάσταση τόσο για τους επαγγελματίες του κλάδου όσο και για τους πολίτες της Μάλτας δεδομένου ότι θα εισαγάγει νέα είδη διαθηκών, όπως οι ιδιόγραφες διαθήκες, που δεν παρέχουν νομική ασφάλεια και κύρος. Παρομοίως, οι νέοι κανόνες σχετικά με τη διαχείριση της περιουσίας που θα εγκριθούν δυνάμει του κανονισμού, καθώς και οι διατάξεις σχετικά με συμφωνίες κληρονομικής διαδοχής, θα δημιουργήσουν αβεβαιότητα σύμφωνα με το δίκαιο της Μάλτας. Ως εκ των ανωτέρω, η Μάλτα καταψηφίζει την έγκριση του σχεδίου κανονισμού.» Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 530/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2012, για την εσπευσμένη σταδιακή καθιέρωση απαιτήσεων διπλού κύτους ή ισοδύναμου σχεδιασμού για τα πετρελαιοφόρα μονού κύτους PE-CONS 18.01.12 REV 1 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 15 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΚΑΝΟΝΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ 3173η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ), Λουξεμβούργο, 11 Ιουνίου 2012 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 500/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Ιουνίου 2012, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο Σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 3 στον γενικό προϋπολογισμό του 2012 Γενική κατάσταση εσόδων PE-CONS 16/12 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ 10202/12 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ 3180ή σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ), Λουξεμβούργο, 26 Ιουνίου 2012 Κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις εξαγωγές και εισαγωγές επικίνδυνων χημικών προϊόντων (Αναδιατύπωση) [πρώτη ανάγνωση] PE-CONS 12/2/12 REV 2 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ, εκτός: αποχή: ΙΡ 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 16 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΚΑΝΟΝΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Δήλωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής «Η Επιτροπή παρατηρεί ότι ο τίτλος του άρθρου 5 αναφέρεται στη «Συμμετοχή της Ένωσης στη σύμβαση», ενώ η παράγραφος 1 αναφέρεται ευρύτερα στη «συμμετοχή στη σύμβαση» που αποτελεί «κοινή ευθύνη της Επιτροπής και των κρατών μελών». Υπενθυμίζει ότι η Επιτροπή εκπροσωπεί την Ένωση, δυνάμει του άρθρου 17 παράγραφος 1 της ΣΕΕ, σε τομείς που δεν υπάγονται στην κοινή εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφαλείας. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θεωρεί ότι «η κοινή ευθύνη της Επιτροπής και των κρατών μελών» που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 δεν παραπέμπει στην εκπροσώπηση της Ένωσης, όπως θα μπορούσε ενδεχομένως να προκύψει από τον τίτλο. Μάλλον, το άρθρο 5 παράγραφος 1 πρέπει να ερμηνευθεί υπό το φως της κατανομής αρμοδιοτήτων μεταξύ της Ένωσης και των κρατών μελών που έχει θεσπισθεί από τις Συνθήκες.» Δήλωση της Ιρλανδίας «Η Ιρλανδία θεωρεί ότι οι διατάξεις για τις παρεκκλίσεις όσον αφορά τις εξαγωγές δεν επιτυγχάνουν την απαιτούμενη ισορροπία ανάμεσα στο περιβάλλον και την υγεία αφενός και την ανταγωνιστικότητα και το εμπόριο αφετέρου. Πολλά μέρη αναγνώρισαν σε προηγούμενες διαβουλεύσεις ότι αυτό το σημαντικό θέμα θα απαιτούσε προσεκτική εξέταση κατά τις διαπραγματεύσεις για την αναδιατύπωση. Η Ιρλανδία νομίζει ότι αυτές οι διατάξεις όπως προτείνονται τώρα προς έκδοση θα εξακολουθήσουν να εμποδίζουν ουσιαστικά τους παραγωγούς της ΕΕ από το να εξάγουν συγκεκριμένα χημικά προϊόντα του Παραρτήματος 1, Μέρος 2 σε τρίτες χώρες για περιορισμένες συγκεκριμένες εφαρμογές ενώ η χρήση των ιδίων χημικών προϊόντων για τον ίδιο σκοπό επιτρέπεται ακόμη στην ΕΕ. Πιθανή συνέπεια αυτού του περιορισμού θα είναι ότι παραγωγοί εκτός της ΕΕ θα προμηθεύουν τα σχετικά χημικά προϊόντα σε τρίτες χώρες, με αρνητικές συνέπειες για τους παραγωγούς της ΕΕ και ενδεχομένως για την απασχόληση, σε μια εποχή κατά την οποία στην ΕΕ επικρατούν ιδιαίτερα δύσκολες οικονομικές συνθήκες. Η Ιρλανδία λυπάται διότι δεν εγκρίθηκε μια περισσότερο ισορροπημένη εναλλακτική λύση στο τελικό κείμενο η οποία θα διατηρούσε όμως την περιβαλλοντική φιλοδοξία του κανονισμού χωρίς να υπονομεύονται οι στόχοι και οι σκοποί της Σύμβασης του Ρότερνταμ.» Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 651/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με την έκδοση κερμάτων ευρώ PE-CONS 23.02.12 REV 2 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 17 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΚΑΝΟΝΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την PE-CONS 22.02.12 ειδική πλειοψηφία αντιμετώπιση των κινδύνων μεγάλων ατυχημάτων σχετιζόμενων με REV 2 επικίνδυνες ουσίες [πρώτη ανάγνωση] ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ όλα τα κράτη μέλη υπέρ Δήλωση της Επιτροπής ΔΗΛΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΞΑΙΡΕΣΗ της ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 3 ΟΞΕΙΑΣ ΤΟΞΙΚΟΤΗΤΑΣ, ΕΚΘΕΣΗ ΤΟΥ ΔΕΡΜΑΤΟΣ (SEVESO ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I, ΜΕΡΟΣ 1) «Η Επιτροπή σημειώνει ότι ο συμβιβασμός που επιτεύχθηκε όσον αφορά την πρότασή της συνεπάγεται βελτίωση του επιπέδου προστασίας της υγείας και της ασφάλειας των προσώπων καθώς και του περιβάλλοντος σε σύγκριση με το επίπεδο που προσφέρει η ισχύουσα οδηγία Seveso II 96/82/ΕΚ. Η Επιτροπή προτίθεται να συνεχίσει την ανάλυση της πιθανότητας, των κινδύνων και των πιθανών επιπτώσεων μεγάλων ατυχημάτων σχετιζόμενων με επικίνδυνες ουσίες που ανήκουν στην κατηγορία 3 οξείας τοξικότητας, διά του δέρματος. Με βάση τα αποτελέσματα αυτής της ανάλυσης η Επιτροπή θα παρουσιάσει ενδεχομένως νομοθετική πρόταση με αντικείμενο την προσθήκη και της κατηγορίας αυτής στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας.» Δήλωση της Γερμανίας «Η Γερμανία θεωρεί ότι το σημείο β) του άρθρου 23 του συμβιβαστικού κειμένου της οδηγίας Seveso III περιλαμβάνει μια διάταξη που υπερβαίνει το αναγκαίο μέτρο. Η επιδιωκόμενη πρόσβαση στη δικαιοσύνη θα μπορούσε επίσης να επιτευχθεί με το συμβιβαστικό κείμενο του άρθρου 23 που πρότεινε η Γερμανία. Η διαδικασία που περιγράφεται στο άρθρο 11 της οδηγίας 2011/92/ΕΕ θα περιοριζόταν έτσι στις περιπτώσεις που εμπίπτουν στο άρθρο 15 παράγραφος 1 της οδηγίας Seveso III οι οποίες επίσης εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 2011/92/ΕΕ ή της οδηγίας 2010/75/ΕΕ. Οι διαδικαστικές επιλογές σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 3 της Σύμβασης του Aarhus θα παρέμεναν διαθέσιμες στις υπόλοιπες περιπτώσεις σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 1 της οδηγίας Seveso III, διατηρώντας έτσι το ισχύον καθεστώς. Η απαίτηση σύμφωνα με το σημείο β) του άρθρου 23 της οδηγίας Seveso III συνεπάγεται σημαντικές αλλαγές στην ισχύουσα νομοθεσία στη Γερμανία και συνεπώς προκαλεί σοβαρές αμφιβολίες. Η προσθήκη όλων των επικίνδυνων ουσιών κατηγορίας 3 οξείας τοξικότητας (έκθεση μέσω εισπνοής) στην ενότητα Η2, μέρος 1 του παραρτήματος Ι της οδηγίας εξακολουθεί επίσης να προκαλεί σοβαρές αμφιβολίες. Ωστόσο η Γερμανία αντιλαμβάνεται ότι το παρόν συμβιβαστικό κείμενο περιλαμβάνει σημαντικές βελτιώσεις σε σύγκριση με την αρχική πρόταση της Επιτροπής από πολλές άλλες πλευρές. Συνεπώς η Γερμανία είναι διατεθειμένη να παραμερίσει τις αμφιβολίες της όσον αφορά το άρθρο 22 και την ενότητα Η2, μέρος 1 του παραρτήματος Ι με σκοπό την ταχεία συμφωνία σε πρώτη ανάγνωση.» 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 18 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΤΙΤΛΟΣ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΗΣ ΠΡΑΞΗΣ ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ ΚΑΝΟΝΑΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ Δήλωση του Ηνωμένου Βασιλείου «Το Ηνωμένο Βασίλειο θεωρεί σημαντικό τον αποτελεσματικό κοινοβουλευτικό έλεγχο για κάθε προτεινόμενη νομοθετική ρύθμιση της ΕΕ και την παροχή επαρκούς προθεσμίας για τον σκοπό αυτό. Κατ εξαίρεση, το Ηνωμένο Βασίλειο είναι πρόθυμο να υποστηρίξει την έγκριση της οδηγίας Seveso III, παρά το γεγονός ότι δεν έχουν ολοκληρωθεί οι διαδικασίες ελέγχου για το μέτρο αυτό.» Απόφαση 602/2012/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τροποποιήσεις της συμφωνίας για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ) με τις οποίες επεκτείνεται το γεωγραφικό πεδίο των εργασιών της ΕΤΑΑ στη νότια και την ανατολική Μεσόγειο. PE-CONS 24.01.12 REV 1 ειδική πλειοψηφία όλα τα κράτη μέλη υπέρ 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 19 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ Ι) DG F 2A EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Δημοσιοποιούμενες ψηφοφορίες/δηλώσεις 3171η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ, ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ και ΕΝΕΡΓΕΙΑ), Λουξεμβούργο, 7 και 8 Ιουνίου 2012 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη συμμετοχή της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Παγκόσμια Ταχυδρομική Ένωση (ΠΤΕ) 9341/12 Απόφαση του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου σχετικά με την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, και την προσωρινή εφαρμογή της συμφωνίας κοινού αεροπορικού χώρου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, αφετέρου 8181/12 Δήλωση της Φινλανδίας «Η Φινλανδία δηλώνει ότι μπορεί να εφαρμόσει την παρούσα συμφωνία προσωρινά σύμφωνα με το άρθρο 3 μόνον από την ημερομηνία που θα έχει κοινοποιήσει την ολοκλήρωση των εσωτερικών της διαδικασιών που απαιτούνται για τη θέση σε ισχύ της εν λόγω συμφωνίας.» Δήλωση της Τσεχικής Δημοκρατίας «Η Τσεχική Δημοκρατία δηλώνει ότι μπορεί να εφαρμόσει προσωρινά τη συμφωνία κοινού αεροπορικού χώρου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Μολδαβίας, σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 2 μόνον στον βαθμό που το επιτρέπει η ισχύουσα νομοθεσία στην επικράτεια της Τσεχικής Δημοκρατίας.» 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 20 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Δημοσιοποιούμενες ψηφοφορίες/δηλώσεις Δήλωση της Πορτογαλίας «Σύμφωνα με το άρθρο 29 παράγραφος 2, η Πορτογαλία δηλώνει ότι θα εφαρμόσει προσωρινά την συμφωνία μόνον όταν θα έχει κοινοποιηθεί στον θεματοφύλακα η ολοκλήρωση των απαραίτητων εσωτερικών διαδικασιών για την έναρξη της ισχύος της». Δήλωση της Επιτροπής «Σύμφωνα με το άρθρο 218 παράγραφος 5 ΣΛΕΕ, η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή συμφωνίας αεροπορικών μεταφορών με τη Μολδαβία. Η Επιτροπή κατέγραψε την ομόφωνη απόφαση του Συμβουλίου να εκδώσει μια «υβριδική» πράξη που θα απαρτίζεται από απόφαση του Συμβουλίου και των αντιπροσώπων των κρατών μελών συνερχόμενων στα πλαίσια του Συμβουλίου. Κατά την άποψη της Επιτροπής, η «υβριδική» αυτή πράξη παραβιάζει τις Συνθήκες εφόσον, μεταξύ άλλων, στρεβλώνει τις διαδικασίες και τους κανόνες ψηφοφορίας που ορίζονται στο άρθρο 218 παράγραφοι 5 και 8 πρώτο εδάφιο ΣΛΕΕ. Η Επιτροπή σημειώνει επίσης ότι δυνάμει του άρθρου 218 παράγραφος 9 ΣΛΕΕ, τα κράτη μέλη δεν έχουν αρμοδιότητες για τον καθορισμό των θέσεων που θα πρέπει να ληφθούν, εξ ονόματος της Ένωσης, σε όργανο που συνιστάται από δεδομένη συμφωνία, όταν το εν λόγω όργανο καλείται να θεσπίσει πράξεις που παράγουν έννομα αποτελέσματα, ανεξαρτήτως της φύσης της οικείας αρμοδιότητας της Ένωσης. Υπό τις συνθήκες αυτές, η Επιτροπή φρονεί ότι η διαδικασία για τον καθορισμό της θέσης της ΕΕ στη μεικτή επιτροπή που συστήνεται με βάση το άρθρο 22 της συμφωνίας αντιβαίνει στις Συνθήκες. Η Επιτροπή υπενθυμίζει την αίτησή της στην υπόθεση C-28/12 (Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης) η οποία εκκρεμεί ενώπιον του Δικαστηρίου και, επιφυλάσσεται να χρησιμοποιήσει όλα τα νομικά μέσα που διαθέτει με σκοπό να εξασφαλιστεί ο σεβασμός των διατάξεων των Συνθηκών». Απόφαση του Συμβουλίου για την έγκριση της σύναψης από την Επιτροπή συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας (Ευρατόμ) και της κυβέρνησης της Νοτίου Αφρικής σχετικά με τη συνεργασία για τις ειρηνικές χρήσεις της πυρηνικής ενέργειας 9729/12 + COR 1 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 21 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Δημοσιοποιούμενες ψηφοφορίες/δηλώσεις 3172η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ και ΕΣΩΤΕΡΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ), Λουξεμβούργο, 7 και 8 Ιουνίου 2012 2012/299/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, για την έναρξη της αυτοματοποιημένης ανταλλαγής δεδομένων DNA στην Εσθονία 9135/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για την αποτελεσματικότερη διασυνοριακή ανταλλαγή πληροφοριών που αφορούν την επιβολή του νόμου Πληροφόρηση 10333/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για τη δέκατη ετήσια έκθεση της Eurojust 10360/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Κέντρου για εγκλήματα στον κυβερνοχώρο 10603/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη νέα στρατηγική της ΕΕ για τα ναρκωτικά 10231/12 REV 1 Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τη θέση που πρέπει να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο του Συμβουλίου των Υπουργών ΑΚΕ-ΕΚ σχετικά με το καθεστώς της Δημοκρατίας του Νοτίου Σουδάν σε σχέση με τη συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της 10389/12 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 22 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Δημοσιοποιούμενες ψηφοφορίες/δηλώσεις 2012/311/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, για τον καθορισμό της θέσης που πρέπει να ληφθεί από την Ευρωπαϊκή Ένωση στην Επιτροπή Επισιτιστικής Βοήθειας όσον αφορά την παράταση της σύμβασης για την επισιτιστική βοήθεια του 1999 10118/12 + REV 1 (hu) 2012/305/EU: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, για τη σύναψη της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της σύμβασης για την αμοιβαία δικαστική συνδρομή επί των ποινικών υποθέσεων μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 29ης Μαΐου 2000, και του προσαρτώμενου σε αυτήν πρωτοκόλλου του 2001 5306/10 Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2011/006 ES/Comunidad Valenciana υπόδηση, της Ισπανίας) Πρόταση για μεταφορά πιστώσεων αριθ. DEC10/2012 εντός του τμήματος ΙΙΙ Επιτροπή του γενικού προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2012 9918/12 2012/297/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όσον αφορά την τροποποίηση του παραρτήματος ΧΧΙ (Στατιστικές) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ 9390/12 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 23 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Δημοσιοποιούμενες ψηφοφορίες/δηλώσεις 2012/425/EU: Απόφαση του Συμβουλίου, της 10ης Ιουλίου 2012, σχετικά με τη θέση που θα λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ για την τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, σχετικά με τη συνεργασία σε ειδικούς τομείς εκτός του πλαισίου των τεσσάρων ελευθεριών 9497/12 2012/319/EU: Απόφαση του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τη θέση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ για τροποποίηση του πρωτοκόλλου 31 (συνεργασία σε ειδικούς τομείς πέραν των τεσσάρων ελευθεριών) και του πρωτοκόλλου 37 (όπου περιλαμβάνεται ο κατάλογος του άρθρου 101) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ 9501/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για μια παγκόσμια συμμαχία κατά της σεξουαλικής εκμετάλλευσης παιδιών στο διαδίκτυο 10607/12 + COR 1 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την αυξημένη και αποτελεσματικότερη χρήση του Συστήματος Πληροφοριών της Ευρωπόλ (EIS) για την καταπολέμηση του διασυνοριακού εγκλήματος 10600/12 3173η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ), Λουξεμβούργο, 11 Ιουνίου 2012 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη διεθνή διαχείριση των χημικών ουσιών 10765/12 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 24 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Δημοσιοποιούμενες ψηφοφορίες/δηλώσεις Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τον καθορισμό του πλαισίου όσον αφορά ένα έβδομο πρόγραμμα δράσης της ΕΕ για το περιβάλλον 11186/12 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με τη βιολογική ποικιλότητα και βιοασφάλεια 11189/12 3174η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΩΡΓΙΑ και ΑΛΙΕΙΑ) που πραγματοποιήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 12 Ιουνίου 2012 2012/306/ΕΕ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τη σύναψη του πρωτοκόλλου περί καθορισμού των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μοζαμβίκης 18059/11 3175η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ, ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΕΣ και ΕΝΕΡΓΕΙΑ), Λουξεμβούργο, 15 Ιουνίου 2012 Πρόταση μεταφοράς πιστώσεων αριθ. DEC13/2012 - Τμήμα ΙΙΙ - Επιτροπή - Γενικός προϋπολογισμός Οικονομικό έτος 2012 10862/12 3176η σύνοδος του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΓΕΩΡΓΙΑ και ΑΛΙΕΙΑ) που πραγματοποιήθηκε στο Λουξεμβούργο στις 18 Ιουνίου 2012 Συμπεράσματα του Συμβουλίου για την ευρωπαϊκή σύμπραξη καινοτομίας «Γεωργική παραγωγικότητα και βιωσιμότητα» 10833/12 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 25 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) DG F 2A EL

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΑΛΛΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Δημοσιοποιούμενες ψηφοφορίες/δηλώσεις Απόφαση του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2012, για τον διορισμό του ημίσεως των μελών του Διοικητικού Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίμων και την τροποποίηση της απόφασης της 24ης Ιουνίου 2010 10429/12 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 566/2012 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2012, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 975/98 για την ονομαστική αξία και τις τεχνικές προδιαγραφές των κερμάτων σε ευρώ που πρόκειται να κυκλοφορήσουν 8942/12 + COR 1 Συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την προστασία και την καλή διαβίωση των ζώων 10478/12 ADD 1. Δήλωση της σουηδικής αντιπροσωπίας με την υποστήριξη της βελγικής και της αυστριακής αντιπροσωπίας «Η στρατηγική για την προστασία των ζώων που προτείνει η Επιτροπή παρέχει την ευκαιρία να υιοθετηθεί μια ολιστική προσέγγιση των ζητημάτων που αφορούν την προστασία των ζώων. Η Σουηδία επιθυμεί να προσφέρει τη ρητή στήριξή της σε αυτές τις εργασίες. Ωστόσο, είμαστε βαθιά απογοητευμένοι που το Συμβούλιο δεν κατάφερε να συμφωνήσει για πρόταση βελτίωσης της προστασίας των ζώων κατά τη μεταφορά, κυρίως δεδομένου ότι - σύμφωνα με την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με τον κανονισμό για την προστασία. των ζώων κατά τη μεταφορά - οι παρούσες διατάξεις είναι ασυμβίβαστες με τα πρόσφατα επιστημονικά ευρήματα σε αυτόν τον τομέα. Η συμμόρφωση με τους ισχύοντες κανόνες και η συνεχής επικαιροποίηση του σώματος της νομοθεσίας σύμφωνα με τα τελευταία επιστημονικά ευρήματα είναι ουσιαστικής σημασίας επιπλέον, είναι εξαιρετικά σημαντικό να μειωθούν οι χρόνοι ταξιδιού, ιδίως όσον αφορά ζώα προς σφαγή και ζώα που δεν έχουν απογαλακτιστεί. Στην περίπτωση ζώων προς σφαγή, η Σουηδία επιθυμεί να περιοριστεί ο χρόνος ταξιδιού το πολύ σε οκτώ ώρες.» 13093/1/12 REV 1 ΔΑ/μκρ 26 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ (ΜΕΡΟΣ ΙΙ) DG F 2A EL