Συνέντευξη στην FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG 26/6/2009. Στον Reinhard Vesser. "Wir liegen weit auseinander"

Σχετικά έγγραφα
Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?


Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

3 Lösungen zu Kapitel 3

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Griechische und römische Rechtsgeschichte

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

18. Normale Endomorphismen

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Preisliste AB JUNI 2019

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

καίτοι ἀληθές γε, Einer der berühmtesten altgiechischen Texte: der Beginn der Verteidigungsrede des Sokrates: was auch immer ihr, o athensiche Männer,

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

*1 +3*1 - +3*1. - Ideen zu einer reinen Phänomenologie und Phänomenologischen Philosophie. Zweites Buch., Husserliana

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Rotationen und Translationen

cos(2α) τ xy sin(2α) (7) cos(2(α π/2)) τ xy sin(2(α π/2)) cos(2α) + τ xy sin(2α) (8) (1 + ν) cos(2α) + τ xy (1 + ν) sin(2α) (9)

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Persönliche Korrespondenz Brief

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Sonata op. 11 for Guitar. Giacomo Monzino. Edition Panitz

Geschäftskorrespondenz

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Die Präposition Πρόθεςη

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

Transcript:

Συνέντευξη στην FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG 26/6/2009 Στον Reinhard Vesser "Wir liegen weit auseinander" Die amtierende Vorsitzende der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) hält einen Dialog mit Russland über die Sicherheitsarchitektur Europas für nötig. Doch der Weg zu einer Verständigung sei lang. Frau Ministerin, der russische Außenminister Lawrow wirft dem Westen vor, grundlegende Prinzipien der europäischen Sicherheit zu missachten. Denken Sie, dass umgekehrt Russland diese Prinzipien achtet? Die meisten unserer Partner in der EU und Nato denken, dass die Sicherheitsstrukturen, die wir jetzt haben, gut sind. Aber alle sehen ein, dass wir mit Russland einen Dialog über seine Bedenken führen müssen. Genau darüber wollen wir auf der informellen Außenministertagung der OSZE auf Korfu am Wochenende offen diskutieren. Russland hat vor kurzem gesagt, dass die OSZE für diese Diskussion nicht der richtige Rahmen sei, und hat vorgeschlagen, kommendes Jahr ein Treffen von fünf Organisationen - EU, Nato, OSZE, der GUS und der Organisation des Vertrags über Kollektive Sicherheit (ODKB) - abzuhalten. Ist dieser Vorschlag aus Ihrer Sicht sinnvoll und akzeptabel? Der russische Außenminister Lawrow hat mir darüber einen Brief geschickt, und ich habe vor, ihm direkt nach dem Treffen auf Korfu zu antworten. Als amtierende OSZE- Vorsitzende sehe ich ein gemeinsames Treffen der fünf erwähnten Organisationen als positiv, und wir können dazu unsere Partner einladen. Die OSZE ist natürlich nicht der einzige Ort, um über Sicherheitsfragen zu reden, aber sie ist für uns und unsere Partner ein besonders wichtiger Ort. Die Frage ist doch: Werden wir diesen Dialog führen - ja oder nein? Unsere Meinung ist: Ein Dialog, wo auch immer er geführt wird, kann vielleicht ohne Ergebnis bleiben, aber die Chance auf ein positives Ergebnis gibt es nur dann, wenn wir überhaupt miteinander sprechen. Sehen Sie wie Russland als Ziel dieses Dialoges einen neuen Vertrag über Sicherheit in Europa? Ich glaube nicht, dass wir heute schon so weit sind. Wir beginnen einen Prozess, der lange dauern wird. Wir dürfen dabei nicht vergessen, dass die Verhandlungen von Helsinki in der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE) 1972 begonnen haben, aber erst 1975 nach 2000 Sitzungen zu einem Schluss gekommen sind. Es bestehen jedoch keine Zweifel daran, dass dieser Prozess schließlich das geopolitische Bild Europas verändert hat. Die Krise in Georgien hat bewiesen, dass die Wiederherstellung eines Klimas des Vertrauens mehr als notwendig ist. Es ist nicht leicht, ich mache mir auch nichts vor - ich weiß genau, wie weit auseinander die Ausgangspositionen der Länder sind, aber wir müssen daran arbeiten. Das heißt nicht, dass man heute schon klar sehen kann, wie das enden wird.

Sie haben zu Beginn Ihres OSZE-Vorsitzes große Anstrengungen unternommen, um die Arbeit der OSZE in Georgien fortsetzen zu können, und sind damit gescheitert. Ja, das ist wahr. Russland wirft Ihnen vor, die Verhandlungen zu früh abgebrochen zu haben. Was hat aus Ihrer Sicht dazu geführt, dass keine Einigung erzielt werden konnte? Ich kenne diesen russischen Vorwurf. Wir hatten die Zustimmung einer großen Mehrheit der 56 OSZE-Mitgliedstaaten, doch keinen Konsens. Falls einer unserer Partner glaubt, dass wir noch dazu finden können, sind wir jederzeit bereit, die Diskussionen wiederaufzunehmen. Aber bis jetzt hatten wir nicht das Gefühl, dass wir eine Chance haben, bei allen 56 Zustimmung zu finden. Doch unsere Vorschläge liegen immer noch auf dem Tisch. An wem ist der Prozess gescheitert - an Russland? Russland hat nicht zugestimmt. Wir haben einen statusneutralen Vorschlag (das heißt, in dem die Frage des Status der von Georgien abtrünnigen und von Russland als Staat anerkannten Provinz Südossetien nicht berührt wird, Anm. d. Red.) gemacht, der aber nicht akzeptiert wurde. Ακολουθεί η μετάφραση της συνέντευξης στα ελληνικά: ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Κυρία Υπουργέ, ο ρώσος υπουργός Εξωτερικών Λαβρόφ κατηγορεί τη Δύση ότι δεν λαμβάνει υπόψη της βασικές αρχές της ευρωπαϊκής ασφάλειας. Εσείς θεωρείτε ότι η Ρωσία τις λαμβάνει υπόψη; ΝΤ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ: Οι περισσότεροι από τους εταίρους μας σε ΕΕ και ΝΑΤΟ πιστεύουν ότι οι δομές ασφάλειας που έχουμε αυτή τη στιγμή είναι καλές. Όλοι όμως βλέπουν ότι πρέπει να προχωρήσουμε σε διάλογο με τη Ρωσία για τις επιφυλάξεις της. Ακριβώς για αυτό το θέμα θέλουμε να συζητήσουμε ανοικτά στην άτυπη συνάντηση των υπουργών Εξωτερικών του ΟΑΣΕ στην Κέρκυρα το Σαββατοκύριακο. ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Λίγες μέρες πριν από την συνάντηση στην Κέρκυρα η Ρωσία δήλωσε ότι ο ΟΑΣΕ δεν είναι το κατάλληλο πλαίσιο γι αυτή τη συζήτηση και πρότεινε να γίνει μια συνάντηση τον επόμενο χρόνο μεταξύ πέντε οργανισμών - ΕΕ, ΝΑΤΟ, ΟΑΣΕ, ΚΑΚ και του οργανισμού της Συνθήκης για τη συλλογική ασφάλεια ODKB. Από τη δική σας πλευρά είναι λογική και αποδεκτή αυτή η πρόταση; ΝΤ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ: Ο Ρώσος υπουργός Εξωτερικών Λαβρόφ μου έστειλε επιστολή σχετικά με αυτό και σκοπεύω να του απαντήσω αμέσως μετά τη συνάντηση της Κέρκυρας. Ως προεδρεύουσα του ΟΑΣΕ βλέπω θετικά μια κοινή συνάντηση των πέντε προαναφερθέντων οργανισμών και μπορούμε να προσκαλέσουμε τους εταίρους μας για το σκοπό αυτό.. Φυσικά ο ΟΑΣΕ δεν είναι ο μοναδικός οργανισμός για συζητήσεις σχετικά με θέματα ασφάλειας, ωστόσο για εμάς και τους εταίρους μας είναι ένας σημαντικός χώρος. Το ερώτημα όμως είναι: Θα κάνουμε αυτόν τον διάλογο, ναι ή όχι; Η άποψή μας είναι: Ένας διάλογος, οπουδήποτε και αν γίνεται μπορεί μεν να λήξει χωρίς αποτέλεσμα, αλλά η ευκαιρία για ένα θετικό αποτέλεσμα υπάρχει μόνο όταν συνομιλούμε μεταξύ μας. ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Βλέπετε εσείς, όπως και η Ρωσία, ότι στόχος αυτού του διαλόγου θα είναι μια νέα συμφωνία για την ασφάλεια στην Ευρώπη;

ΝΤ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ: Δεν πιστεύω ότι έχουμε προχωρήσει τόσο μέχρι σήμερα. Ξεκινάμε μια διαδικασία η οποία θα διαρκέσει για μακρό χρονικό διάστημα. Δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι οι διαπραγματεύσεις του Ελσίνκι στη διάσκεψη της ΔΑΣΕ ξεκίνησαν το 1972 και κατέληξαν σε συμπεράσματα το 1975, μετά από 2000 συνεδριάσεις. Ωστόσο δεν υπάρχει καμιά αμφιβολία ότι τελικά αυτή η διαδικασία άλλαξε τη γεωπολιτική εικόνα της Ευρώπης. Η κρίση στη Γεωργία απέδειξε ότι η επαναδημιουργία ενός κλίματος εμπιστοσύνης καθίσταται περισσότερο από απαραίτητη. Δεν είναι εύκολο και δεν έχω αυταπάτες. Ξέρω ακριβώς πόσο πολύ απέχουν μεταξύ τους οι αρχικές θέσεις των χωρών, όμως πρέπει να εργαστούμε πάνω σ αυτό. Αυτό όμως δεν σημαίνει, ότι μπορεί κάποιος να δει ξεκάθαρα από σήμερα που θα καταλήξει αυτό. ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Από την αρχή της Προεδρίας σας στον ΟΑΣΕ καταβάλατε μεγάλες προσπάθειες για να συνεχιστεί η παρουσία του ΟΑΣΕ στη Γεωργία, αλλά αποτύχατε. ΝΤ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ: Ναι, αυτό είναι αλήθεια. ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Η Ρωσία σας κατηγορεί ότι διακόψατε πολύ νωρίς τις διαπραγματεύσεις. Τι οδήγησε κατά τη γνώμη σας στο να μην καταστεί δυνατή η επίτευξη κάποιας συμφωνίας; ΝΤ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ: Γνωρίζω αυτή την κατηγορία της Ρωσίας. Είχαμε τη σύμφωνη γνώμη της μεγάλης πλειοψηφίας των 56 χωρών-μελών του ΟΑΣΕ, αλλά όχι συναίνεση. Σε περίπτωση που ένας από τους εταίρους μας πιστεύει ότι μπορούμε να επιτύχουμε μια συμφωνία είμαστε κάθε στιγμή πρόθυμοι να ξαναρχίσουμε τις συνομιλίες. Όμως μέχρι τώρα δεν είχαμε την αίσθηση ότι υπάρχει η δυνατότητα να συμφωνήσουν και οι 56 χώρες. Ωστόσο οι προτάσεις μας βρίσκονται ακόμα στο τραπέζι των διαπραγματεύσεων. ΔΗΜΟΣΙΟΓΡΑΦΟΣ: Εξαιτίας τίνος απέτυχε η διαδικασία, της Ρωσίας; ΝΤ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ: Η Ρωσία δεν συμφώνησε. Εμείς κάναμε μια ουδέτερη πρόταση ως προς το καθεστώς, (Σημ.Σύνταξης: αυτό σημαίνει ότι δεν αγγίζουμε το θέμα του καθεστώτος της αποσχισμένης από τη Γεωργία και αναγνωρισμένης από τη Ρωσία ως κρατική οντότητα επαρχίας της Νότιας Οσετίας), όμως η πρόταση δεν έγινε αποδεκτή.